AXOR Montreux Brochure

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AXOR Montreux Brochure AXOR MONTREUX FORM FOLLOWS PERFECTION AXOR MONTREUX AUTHENTICITY. IN PERFECTION. 03 The turn-of-the-century epoch. Symbolising ever industrially manufactured bathroom a new departure, technical progress. fixtures. Classic low-spout or modern high- A wealth of culture. Immortalised in the spout design. In combination with grand hotels of Europe. And in Montreux, outstanding technology and functionality. the legendary spa resort at Lake Geneva. With no compromises. In perfection. The AXOR Montreux collection is steeped in this same tradition. Mixers, showers and accessories – in the design of the first Design: Phoenix Design AXOR Montreux DESIGN 04 The evolution of industrial design: from classic cross handle to modern lever handle. With the elegant form of the turn-of-the-century models. Pieced together from individual elements. Finished in perfection. 05 AXOR Montreux WASH BASIN 07 One handle, two versions. Both comfortable to use. Ergonomic perfection. AXOR Montreux WASH BASIN 08 Modern interpretation: the three-hole mixer with high spout and lever handles. Unfailingly classical, the variants with low spout and cross handles. 130 AXOR Montreux WASH BASIN Bridge look, cross handle, porcelain inserts with authentic lettering. Inspired by the first ever industrially manufactured bathroom fixtures. In detail. In their entirety. In perfection. 11 AXOR Montreux SHOWERS Simplicity in function. With a system. As with the AXOR Montreux showerpipe, with clearly separate control elements for overhead shower and hand shower. AXOR Montreux REFERENCES 14 IN THE FINEST HOTELS. 15 W O R L D - WIDE. The inspiration behind the name and the location for the collection’s premiere: the Swiss spa town of Montreux. Where the AXOR Montreux success story began back in 2006. Today a collection with classic status. Held in the highest esteem – and not just by grand hotels. As confirmed by two leading opinions. © Maido Hollo AXOR Montreux KAU MANOR 01 AXOR Montreux KAU MANOR KAU MANOR BOUTIQUE HOTEL TRIIGI, ESTLAND 18 American film-maker and artist Mary Jordan turned Kau Manor into an exclusive boutique hotel. With the utmost care, she choose antique furniture and original, exquisite works of art. Classic AXOR bathroom fittings, showers and accessories. With a sure feel for the history and architecture of the manor, which dates back to the 13th century. »It is important for me to seek Classical and comfortable. out products for their sustain- ability properties as well. Kau Manor is far more than a luxury hotel. It is a AXOR Montreux is efficient in country idyll with a vibrant history and a wealth its water consumption. With of stories to tell. Its 19 rooms bear witness to lives AXOR, I can rest assured that of adventure and exploring the world. the product I am planning in for my design is perfect. After Kau Manor is fitted with basin mixers, showerpipes, all, it has to satisfy my customers bathtub mixers and accessories from the AXOR and hotel guests for many Montreux collection. years to come. I am saying this as a hotel owner and interior designer.« Mary Jordan, owner ⁄ interior designer 19 © Heikki Leis AXOR Montreux 11 HOWARD 130 © 11 Howard 11 © AXOR Montreux 11 HOWARD 11 HOWARD DESIGN HOTEL NEW YORK, USA 22 »11 Howard called for a premium aesthetic with a timeless classicism. AXOR Montreux lived up to our highest expectations as well as meeting the requirements The new hotspot for New York’s creative SoHo of the ADA accessibility district: even the facade of 11 Howard bears witness standards in the USA. Being to its artistic ambition – it features murals by young able to have the surfaces artists painted under the aegis of New York pop artist finished in brushed gold optic Jeff Koons. was quite perfect as well.« The hotel interior is shaped by linear Scandinavian Anda Andrei, Anda Andrei Design interior design. Contemporary and minimalistic. The design is the brainchild of interior designer Anda Andrei, who has been a key creative force for design hotel pioneer Ian Schrager for thirty years. Working together with Danish design studio Space Copenhagen. AXOR Montreux is a classic statement in the 221 bathrooms. Perfectly finished in brushed gold optic. 23 © 11 Howard 11 © AXOR Montreux COLLECTION OVERVIEW 24 COLLECTION OVERVIEW 25 AXOR Montreux LEVER HANDLE WASH BASIN Single lever basin mixer 100 Single lever basin mixer 210 2-handle basin mixer 220, 3-hole basin mixer 180, # 16515, -000, -820 # 16517, -000, -820 with lever handles with lever handles # 16511, -000, -820 # 16514, -000, -820 without pull-rod without pull-rod # 16516, -000, -820 # 16518, -000, -820 BIDET 3-hole basin mixer 30, 3-hole basin mixer Single lever bidet mixer 100 with lever handles for concealed installation, wall # 16526, -000, -820 26 # 16535, -000, -820 mounted, with lever handles # 16534, -000, -820 Basic set # 10303180 BATHTUB 4-hole rim mounted bath mixer, 4-hole tile mounted bath mixer, 2-handle bath mixer with lever handles with lever handles for exposed installation, # 16550, -000, -820 # 16554, -000, -820 with lever handles # 16551, -000, -820 Basic set Basic set # 13444180 # 14445180 Bath spout 2-handle bath mixer fl oor-standing, # 16541, -000, -820 with lever handles # 16553, -000, -820 Basic set # 16549180 SHOWERS Fixfit stop wall outlet Shut-off valve for concealed with shut-off valve, with installation, with lever handle lever handle # 16872, -000, -820 # 16883, -000, -820 Basic set ceramic DN 15 # 15974180 spindle DN 15 # 15973180 spindle DN 20 # 15970180 27 Thermostatic mixer highflow Thermostatic mixer for concealed Thermostatic mixer for concealed (59 l ⁄ min) for concealed installation, with shut-off valve, installation, with shut-off and diverter installation, with lever handle with lever handle valve, with lever handle # 16824, -000, -820 # 16801, -000, -820 # 16821, -000, -820 Thermostatic mixer (43 l ⁄ min) Basic set iBox universal Basic set iBox universal for concealed installation, with # 01800180 # 01800180 lever handle # 16823, -000, -820 Basic set iBox universal # 01800180 Chrome surface (-000), brushed nickel (-820) More AXOR finishes: axor-design.com AXOR Montreux CROSS HANDLE WASH BASIN 2-handle basin mixer 210, 2-handle basin mixer 160, 2-handle basin mixer 220, 3-hole basin mixer 180, with cross handles with cross handles with cross handles with cross handles # 16502, -000, -820 # 16505, -000, -820 # 16510, -000, -820 # 16513, -000, -820 without pull-rod # 16506, -000, -820 BIDET 3-hole basin mixer 30, 3-hole basin mixer Pillar tap, with cross handle 2-handle bidet mixer, with cross handles for concealed installation, wall # 16530, -000, -820 with cross handles 28 # 16536, -000, -820 mounted, with cross handles # 16520, -000, -820 # 16532, -000, -820 Basic set # 10303180 BATHTUB 4-hole rim mounted bath mixer, 4-hole tile mounted bath mixer, 2-handle bath mixer with cross handles with cross handles for exposed installation, # 16546, -000, -820 # 16544, -000, -820 with cross handles # 16540, -000, -820 Basic set Basic set # 13444180 # 14445180 Bath spout 2-handle bath mixer floorstanding, # 16541, -000, -820 with cross handles # 16547, -000, -820 Basic set # 16549180 SHOWERS 2-handle shower mixer Thermostatic shower mixer for Fixfit stop wall outlet Shut-off valve for concealed for exposed installation, exposed installation, with cross with shut-off valve, with installation, with cross handle with cross handles handle cross handle # 16871, -000, -820 # 16560, -000, -820 # 16261, -000, -820 # 16882, -000, -820 Basic set ceramic DN 15 # 15974180 spindle DN 15 # 15973180 spindle DN 20 # 15970180 29 Thermostatic mixer highflow Thermostatic mixer for concealed Thermostatic mixer (59 l ⁄ min) for concealed installation, installation, with shut-off valve, with for concealed with cross handle cross handle installation, with shut-off # 16815, -000, -820 # 16800, -000, -820 and diverter valve, with cross handle Thermostatic mixer (43 l ⁄ min) Basic set iBox universal # 16820, -000, -820 for concealed installation, with # 01800180 cross handle Basic set iBox universal # 16810, -000, -820 # 01800180 Basic set iBox universal # 01800180 Chrome surface (-000), brushed nickel (-820) More AXOR finishes: axor-design.com AXOR Montreux SHOWERS, KITCHEN AND ACCESSORIES SHOWERS Shower Set Hand shower Shower holder # 27982, -000, -820 # 16320, -000, -820 # 16325, -000, -820 Showerpipe with thermostatic mixer, Fix Fit 180 1jet plate overhead shower 240 1jet plate overhead shower with lever handles # 16884, -000, -820 # 28487, -000, -820 # 28474, -000, -820 30 # 16572, -000, -820 Shower arm 389 mm Ceiling connector 100 mm # 27348, -000, -820 # 27479, -000, -820 KITCHEN Single lever kitchen mixer, Single lever kitchen mixer, Single lever kitchen mixer Semi-Pro swivel spout pull-out spray # 16582, -000, -800 # 16580, -000, -800 # 16581, -000, -800 ACCESSORIES Wall lamp Toothbrush tumbler Liquid soap dispenser Soap dish # 42056, -000, -820 # 42134, -000, -820 # 42019, -000, -820 # 42033, -000, -820 Soap basket Soap basket suitable for Grab bar Bath towel holder 600 mm # 42065, -000, -820 Unica wall bar # 42030, -000, -820 # 42060, -000, -820 # 42066, -000, -820 31 Bath towel holder 800 mm # 42080, -000, -820 Towel holder Towel ring Single hook Shaving mirror # 42020, -000, -820 # 42021, -000, -820 # 42137, -000, -820 # 42090, -000, -820 Roll holder Roll holder Toilet brush holder wall-mounted # 42036, -000, -820 # 42028, -000, -820 # 42035, -000, -820 Chrome surface (-000), brushed nickel (-820), stainless steel optic (-800) More AXOR finishes: axor-design.com AXOR ⁄ Hansgrohe SE ⁄ P.O. Box 1145 ⁄ 77757 Schiltach ⁄ Germany Tel. +49 7836 51- 0 ⁄ Fax +49 7836 51-1300 ⁄ [email protected] ⁄ axor-design.com Argentina – Hansgrohe S.A. ⁄ Av. del Libertador 14.323 ⁄ Martínez ⁄ B1640APB ⁄ Buenos Aires Tel. +54 11 4733 2400 ⁄ Fax +54 11 4733 2499 ⁄ [email protected] ⁄ hansgrohe-la.com Australia – Hansgrohe Pty Ltd. ⁄ Level 1 ⁄ 123 Camberwell Rd ⁄ East Hawthorn ⁄ Victoria 3123 Tel. +61 3 9811 9971 ⁄ [email protected] ⁄ hansgrohe.com.au China – Hansgrohe Sanitary (Shanghai) Products Co.
Recommended publications
  • Überprüfung Des Verkehrsmittels Zwischen Zweisimmen Und Lenk
    Überprüfung des Verkehrsmittels zwischen Zweisimmen und Lenk im Auftrag des Amts für öffentlichen Verkehr des Kantons Bern Bericht für die Mitwirkung 17. März 2008 S2R Consulting GmbH, PTV AG Zürich Karlsruhe Auftraggeber : Amt für öffentlicher Verkehr des Kantons Bern Auftragnehmer : S2R Consulting GmbH, Zürich PTV AG, Karlsruhe Bearbeiter : Arnulf Schuchmann, S2R Consulting GmbH Dr. Christoph Walther, PTV AG Heike Schäuble, , PTV AG Begleitgruppe : Wolf-Dieter Deuschle, AöV Bernhard Kirsch, AöV Hanspeter Frautschi, Gemeinde Lenk Marcel Imobersteg, Gemeinde Zweisimmen Christian Perren, Gemeinde St. Stephan Johann Zahler, Gemeinde St. Stephan Karin Peter, RVK Oberland West Gottfried Bühler, Lenk-Simmental Tourismus Beat Luginbühl, BLS Ueli Schmid, AFA Gilles Verdan, MOB AöV - Überprüfung des Verkehrsmittels Zweisimmen - Lenk Seite 2 B_Verkehrsmittelprüfung_KantonBern_v7.doc Inhaltsverzeichnis 1. Ausgangssituation 4 2. Methodisches Vorgehen 5 3. Marktanalyse 8 3.1. Struktur- und Nachfragedaten 8 3.2. Referenzangebot 14 4. Variantenentwicklung 16 5. Beurteilung der Feinvarianten 19 5.1. Angebotsqualität 20 5.2. Quantitative Bewertung - Vorgehen im Überblick 21 5.3. Überprüfung der Investitionskosten Normalspur 22 5.4. Nachfrageprognose 24 5.5. Kostenermittlung 29 5.5.1. Investitionskosten 29 5.5.2. Buskosten 31 5.5.3. Betriebskosten Bahn 33 5.5.4. Barwertermittlung 34 5.6. Bewertung nach NIBA 37 6. Zusammenfassung und Fazit 43 Anhang AöV - Überprüfung des Verkehrsmittels Zweisimmen - Lenk Seite 3 B_Verkehrsmittelprüfung_KantonBern_v7.doc 1. Ausgangssituation Der Grosse Rat des Kantons Bern hat den Regierungsrat vor drei Jahren beauftragt, aus wirtschaftlichen Gründen die Umstellung von Bahn- auf Busbedienung in vier Korridoren des Regionalverkehrs zu überprüfen. Einer dieser Korridore ist die Schmalspur-Strecke Zweisimmen – Lenk, die im ÖV- Konzept Simmental 2008 als übergeordnete Bahnlinie ausgewiesen ist.
    [Show full text]
  • Lady of Lake Challenge 2014 Eng
    Société d’Escrime Vevey-Montreux ENTRIES: The competition is open to all countries. An entry fee of 20 € (or 25 CHF) per The 5th International fencer must be paid at check-in. All entries must be made through the fencer's national Lady of the Lake Epee Challenge federation and the EFC website on or before October 4th 2013. As per EFC regulations, not more than 20 individual entries per country can be accepted apart from the host nation where a maximum of 64 is allowed. European Cadet Circuit Individual Competition PROGRAM : Montreux, Switzerland Friday, 10 October 2014 11 October 2014 Check-in and equipment check 17:00 - 20:00 Saturday, 11 October 2014 Individual Competition Check-in and equipment check 7:30 - 8:30 WEAPON : Women's Epée Appel 8:30 st st AGE CATEGORY : Girls born between 1 Jan. 1998 and 1 Jan. 2003 Pools and direct elimination as per the competition format 9:00 - 18:30 VENUE : Salle Omnisports du Pierrier , rue du Torrent, 1815 Clarens (Montreux), Switzerland. The sports center is situated directly on shores of Lake Leman (Lake Geneva) EQUIPMENT : FIE standard equipment will be required, i.e., 800N clothing, 1600N mask between the towns of Vevey and Montreux about 2 km from the center of Montreux. and FIE approved blade. Printing of the fencer's name on the back of the jacket is NOT Snack bar and free parking is available at the site. required. COMPETITION FORMAT : Individual competition REFEREES : Individual Competition : Each participating country must supply at its expense the • One round of pools of 6-7 fencers, approx 25% eliminated number of qualified referees indicated in the table below.
    [Show full text]
  • Brochure Accueil-Anglais 2019.Pdf
    WELCOME TO MONTREUX w 欢迎 ﺃﻫﻼ MIRË SE VINI w WILLKOMMEN w BIENVENIDO w BIENVENUE w BENVENUTI w BEM-VINDO ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ w DOBRODOŠLI w நல்வர� ANGLAIS •A PRACTICAL GUIDE• •FOR NEW RESIDENTS• •OF MONTREUX• In an emergency ❯❯ Ambulance 144 ❯❯ Police 117 ❯❯ Fire 118 ❯❯ Duty doctor and dentist 0848 133 133 ❯❯ Duty pharmacy 0848 133 133 ❯❯ Mental health emergencies 0800 779 779 ❯❯ Police Riviera 021 966 83 00 ❯❯ Hospital Riviera Montreux site 021 966 66 66 ❯❯ Hospital Riviera Vevey site 021 923 40 00 ❯❯ Poisoning 145 ❯❯ Domestic violence 021 620 76 76 ❯❯ The Helping Hand – La Main tendue (helpline moral support) 143 ❯❯ Road assistance 140 ❯❯ Helpline for children and teenagers 147 MUNICIPALITY OF MONTREUX GENERAL ADMINISTRATION POPULATION REGISTRATION OFFICE Grand-Rue 73 Avenue des Alpes 18 1820 Montreux 1820 Montreux ✆ 021 962 77 77 ✆ 021 962 78 50 [email protected] [email protected] Opening hours Opening hours Monday to Friday from 8am to 4.30pm Monday to Friday from 8am to 4pm Brochure compiled by the Municipality of Montreux. Edition 2019 Edition Municipality of Montreux / Communication Translation Gwen Ruggiero-Tavendale Printing Imprimerie Monney, Clarens Graphics Macgraph, Puidoux 2 Dear Newcomers, Wherever you have come from, be it a neighbouring commune, another Swiss region, a bordering country or from more distant horizons, we would like to wish you a very warm welcome to Montreux. With a population of 26,700, Montreux is the 3rd largest city in the Canton of Vaud. Nestling between the lake and the mountains, Montreux’s privileged geographical location has made it a choice tourist and convention resort and the home to many famous residents, festivals and cultural events.
    [Show full text]
  • ALPADIA MONTREUX Grand-Rue 42, 1820 Montreux, Switzerland / T: +41 (0) 21 621 84 48
    CENTRE GUIDE YEAR-ROUND LANGUAGE COURSES / AGE 16+ ALPADIA MONTREUX Grand-Rue 42, 1820 Montreux, Switzerland / T: +41 (0) 21 621 84 48 N ➤ LAKE GENEVA ALPADIA Montreux 100 m Map data © 2016 Google SCHOOL www.alpadia.com See our Agent Zone for more pictures CENTRE GUIDE YEAR-ROUND LANGUAGE COURSES / AGE 16+ ALPADIA MONTREUX Grand-Rue 42, 1820 Montreux, Switzerland / T: +41 (0) 21 621 84 48 Quick Facts ACCOMMODATION ACCOMMODATION Studio “du Lac” Apartment “Les Alpes” School Language French English (evening courses) Minimum age 16 Student capacity 100-200 Classrooms 10 ALPADIA Year of Foundation 2003 Montreux Address Grand-Rue 42, CP 1206, 1820 Montreux, Switzerland ACCOMMODATION Telephone Apartment “Riviera” Main 0041 (0)21 621 84 48 Emergency 24/7 0041 (0)79 404 31 89 Not on map Click on map Residence Aigle Opening hours Monday-Friday 08:00 – 18:00 Courses French Language Group / Private English Language Group Official Examinations DELF/DALF & TCF Academic and Career Pathway programmes School highlights Work and Study 9 Small school with familiar & friendly atmosphere Work Internship & Experience & Volunteering 9 Central location by lakeside, close to public transport Currency 9 Bright & spacious classrooms with modern facilities Swiss francs CHF € Euros are also widely accepted 9 Cosy & sunny terraces with BBQ Accommodation 9 Dedicated Student Support Service Student apartment single or double / self-catering 9 Free book & DVD library Studio single or double / self-catering 9 Vending machine with snacks & cold/hot beverages Host family
    [Show full text]
  • Mobility at Haut-Lac 2019-2020
    MOBILITY AT HAUT-LAC 2019-2020 5-8 minute walk « Praz Dagoud » « Roches Grises » E1—MYP2 MYP3—DP2 3—13 years old 13—19 years old Meeting the challenge, thinking of our environment TABLE OF CONTENTS: Page: 1. Introduction 3 2. How to get to Haut-Lac 4 a. by school bus or shuttle 4 - Routes, stops and bus timetables 6 - Bus and shuttle fares 10 b. by train 12 c. by public bus (VMCV) 13 d. by car (or Car-Sharing) 14 e. on foot (Pédibus) 17 f. by other means of soft mobility 17 3. Which means of transport to choose 18 a. if you live near the school (St-Légier, Blonay) b. if you live (or work) in the neighbouring communes (between 3 and 7 km) c. if you live further from the school (from 7 km onwards) 4. Collaboration with the Commune 19 5. Contact 19 2 1. Introduction This leaflet describes the Mobility Plan which is applicable to students, teach- ers, parents and visitors from all sections (Infants, Primary, Secondary) of Haut- Lac. In line with our approach to sustainability issues and conscious of our social responsibility to protect our environment, Haut-Lac has a commitment to the local authorities to implement a whole-school Mobility Plan. Our goal is to en- courage soft mobility* for commuting to and from school and to make our families aware of the need to promote means of transport such as buses, the train, bicycles, scooters, and/or walking to get to the campus instead of using their cars whenever possible.
    [Show full text]
  • The First International Lady of the Lake Epee Challenge European Cadette Circuit
    Société d’Escrime Vevey-Montreux The First International Lady of the Lake Epee Challenge European Cadette Circuit Montreux, Switzerland 2-3 October 2010 WEAPON: Women's Epée AGE CATEGORY: Cadette girls born in 1994 or younger PROGRAM: Friday, 1 October 2010 Check-in and Equipment check 17:00 - 21:00 Saturday, 2 October 2010 Check-in and Equipment check 7:30 – 8:30 Appel 8:30 2 rounds of pools, direct elimination through Tableau 64 9:00 – 18:30 Sunday, 3 October 2010 Tableau 32 with repechage and Finals 9:30 Awards ceremony 13:00 VENUE: Salle Omnisports du Pierrier, rue du Torrent, 1815 Clarens (Montreux), Switzerland. The fencing hall is situated directly on shores of Lake Leman (Lake Geneva) between the towns of Vevey and Montreux about 2 km from the center of Montreux. Parking is available at the site. ORGANIZATION: Société d'Escrime Vevey-Montreux (SEVM) and the Swiss Fencing Federation COMPETITION FORMAT: · Two rounds of pools of 6-7 fencers, approx. 25% eliminated after each round · Direct elimination with repechage starting from Tableau 32 · Finals without fence-off for 3rd place · Trophy for the top 4, medals for 5th to 8th place EFC regulations will apply throughout the competition. SEVM - case postale 477 – 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland http://www.sevm.ch E-mail : [email protected] Sport & Solidarité Société d’Escrime Vevey-Montreux ENTRIES: The competition is open to all countries. Entry fee: 15 € per fencer to be paid at check-in. A valid FIE license is required. All entries must be made through the fencer's national federation via the EFC website before September 25th 2010.
    [Show full text]
  • Scratch Montreux) Heure: 09:27:58 Page: 1
    date: 09.07.19 Montreux-Les Rochers-de-Naye 2019 (Scratch Montreux) heure: 09:27:58 page: 1 (91) Overall Montreux Hommes rang nom et prénom an pays lieu équipe temps écart catégorie doss 1. Padua Rodrigez Saul Antonio 1992 COL-Santandercito 1:27.52,0 ------ M-HElite 1. 1 2. Tefera Mekonen 1992 Bern, Herrenschwanden 1:34.14,5 6.22,5 M-HElite 2. 116 3. Jodidio Alexandre 1990 Fully cabv martigny / Mizuno 1:34.54,4 7.02,4 M-HElite 3. 5 4. Costa Cesar 1976 Martigny BCVs Mount Asics Team 1:36.51,9 8.59,9 M-HVét1 1. 4 5. Feuz Patrick 1980 Lenk im Simmental 1:40.44,7 12.52,7 M-HElite 4. 108 6. Pellé Ludovic 1973 F-Meaudre CMI Tullins 1:42.00,7 14.08,7 M-HVét1 2. 3 7. Métrailler Luc 1993 Martigny 1:42.05,9 14.13,9 M-HElite 5. 124 8. Dupont Jean-Christophe 1971 F-St Jean de Sixt 1:42.36,9 14.44,9 M-HVét1 3. 2 9. Philipona Nicolas 1981 Châtel-St-Denis Scott / Dupasquier sport 1:42.59,4 15.07,4 M-HElite 6. 103 10. Français Remi 1989 Les Diablerets 1:43.11,0 15.19,0 M-HElite 7. 1513 11. Epiney Jérôme 1993 Fribourg 1:44.52,9 17.00,9 M-HElite 8. 115 12. Vibert Jonas Jean Mathieu 1991 Pully 1:45.03,6 17.11,6 M-HElite 9. 118 13. Vanwynsberghe Gaetan 1989 Rivaz 1:45.57,5 18.05,5 M-HElite 10.
    [Show full text]
  • Great Powers and the Straits: from Lausanne to Montreux
    1994] great poers and the straıts 57 GREAT POWERS AND THE STRAITS: FROM LAUSANNE TO MONTREUX MENSUR AKGÜN Since the bcginning of the 19th century, the territories of the Ottoman Empire have been a bone of contention for the Great Powers. The so-called "sick man of Europc" had occupied the thoughts of numerous statesmen in Europe. The Balkans attracted the Russians and Austrians while Egypt and the Levant had always whetted British and French appetites. But the rifts existing among those povvers and the diplomatic maneuvers of the Porte saved the Empire from annihilation. If the Porte had any capacity to manipulate the outcome of events, it was indeed, as Ahmet Şükrü Esmer (1947) aptly claimed, grounded on the question of the Straits. The Straits were the main barrier before Russian encroachment into the Eastern Mcditerrancan and thus into the Middle East. Despite their rclative distance from the Straits, the British had suspected that the Russians vvould expand at their expense in the Middle East. They decided to prevent a majör rival from getting a foothold in the region. This policy had rather coincided vvith Turkish interests until the end of the century vvhen a nevv threat, Germany, superseded Russia in the eyes of the British. Britain bccamc vvhat Mathisen called (1971: 140) an "acquisitive friend of the Turks". It obtained Cyprus at the Berlin Conference in 1878, and occupied Egypt in 1882. British interests clashed vvith Turkish strategic interests until the mid-1930s. For several years after the First World War, neither the Soviet Union, nor Germany vvere able to gather sufficient strength to threaten British interests.
    [Show full text]
  • Typical Weather Situations in the Alps
    Typical Weather Situations in the Alps Kantonsschule Enge Zürich Immersive Geography by Klaus Burri Climatology and Meteorology Weather Situations in Switzerland 1. Clouds and Precipitation Uplifting air masses cool off, hence can bear less humidity, and hence precipitate [= ausfällen] humidity as small water droplets. Being very small at the beginning, they are carried by updraft and thus float through the air. If they are dense enough, we see these little waterdrops as mist [= Dunst wegen zu hoher Luftfeuchtigkeit] or clouds. Still, it does not yet rain, snow or hail. In order to do so, the air masses must be cooled off more: The process of cooling must con- tinue. If not, the clouds will stop evolving and will collapse. To structure the immense number of various clouds, they are struc- tured by different criteria, such as height, convectivity [= Konvek- tivität], shape, to name only a few. Please read carefully in your geography books: GGCH, pp. 301–303; AGG, p. 156 («Rainfall Pat- terns»), p. 158 («Types of Rainfall») and pp. 163/64 («Clouds and Fog»). Reading these passages, you will learn about three types of rainfall, i.e. three possibilities how air masses cool off: convectionally (in- tense radiation is needed), frontally or cyclonically (two air masses with different temperatures are needed) and finally orographically (mountainous terrain is needed). Convectional Type of Precipitation Heated air rises in warm air bubbles and, there- fore, cools down. Frontal Type of Precipitation Warm air flows over cold air, ascends and, the- refore, cools down. Orographical Type of Precipitation Air flows over a mountain range, ascends and, therefore, cools down.
    [Show full text]
  • School Transport
    School transport With an optic based on the sustainable development in partnership with the local neighborhood our idea aims to encourage another approach for the journey to and from school and to increase your awareness of using other forms of transport, such as the bus, train, bikes, walking to school instead of coming by car everyday. This will also reduce congestion and keep the area around the school safer. So as to reach this objective, a wider spread bus service will be available to ensure the transport of your child (children) to and from school. How to get to Riviera School ? a) School Bus For the new school year, we can offer you three different bus lines. All the journey are carried out with the school mini buses, all safety requirements are adhered to and they are driven by approved drivers. The buses drop off the children at the Bon-Port car park and the children are accompanied to school by an adult. The times and collection points are as follows: Bus 1 Bus 2 Bus 3 Châtel St-Denis Vevey Noville Blonay – Village La Tour de Peilz Rennaz Saint – Légier Clarens Villeneuve Chailly-sur-Montreux Montreux Veytaux For all other points of departure, please do not hesitate in contacting us. To inscribe, please complete and send the attached form. Bus Costs We have split the bus collection points into 3 different zones, depending upon the point of collection: Zone 1 (up to 5km from the school): CHF 4.- (one way) or CHF 7.- (round trip) : - CHF 247.-/term (one way); the annual fee is CHF 740.- - CHF 435.-/term (round trip); the annual fee is CHF 1'295.- Zone 2 (up to 10km from the school): CHF 7.- (one way) or CHF 13.- (round trip): - CHF 430.-/term (one way); the annual fee is CHF 1'290.- - CHF 800.-/term (round trip); the annual fee is CHF 2'400.- Zone 3 (more than 10km from the school): CHF 9.- (one way) or CHF 16.- (round trip) : - CHF 555.-/term (one way); the annual fee is: CHF 1'665.- - CHF 985.-/term (round trip); the annual fee is: CHF 2'960.- The above-mentioned prices will decrease according to the number of children travelling with each family.
    [Show full text]
  • Pulitzer Prize Winners and Finalists
    WINNERS AND FINALISTS 1917 TO PRESENT TABLE OF CONTENTS Excerpts from the Plan of Award ..............................................................2 PULITZER PRIZES IN JOURNALISM Public Service ...........................................................................................6 Reporting ...............................................................................................24 Local Reporting .....................................................................................27 Local Reporting, Edition Time ..............................................................32 Local General or Spot News Reporting ..................................................33 General News Reporting ........................................................................36 Spot News Reporting ............................................................................38 Breaking News Reporting .....................................................................39 Local Reporting, No Edition Time .......................................................45 Local Investigative or Specialized Reporting .........................................47 Investigative Reporting ..........................................................................50 Explanatory Journalism .........................................................................61 Explanatory Reporting ...........................................................................64 Specialized Reporting .............................................................................70
    [Show full text]
  • Annexe 1 – Diagnostic Demographique, Econo- Mique Et Territorial
    ANNEXE 1 – DIAGNOSTIC DEMOGRAPHIQUE, ECONO- MIQUE ET TERRITORIAL Rapport réalisé par urbaplan Juin 2013 Urbaplan-12074-18.06.15 Blonay Chardonne Corseaux Corsier-sur-Vevey Jongny La Tour-de-Peilz Montreux Saint-Légier-La Chiésaz Vevey Veytaux PILOTAGE : Bernard WOEFFRAY pilote de l’étude, géographe - urbaniste Daniel GRASSI PIRRONE pilote suppléant, économiste ▪ expert en matière de rapprochement et de fusion de communes RÉALISATION : Pierre-Alain PAVILLON PARTENAIRES : chef de projet, géographe - urbaniste Grégory HUGUELET géographe - urbaniste Jean-Daniel MICHOT Annick MICHOT KALU, graphiste chef de projet, juriste Corinne ROCHAT Daniel GRASSI PIRRONE Christoph MÜLLER cartographe directeur, économiste directeur général, politologue JUIN 2013 Évolution de la population 800´000 hab. 700´000 hab. Canton de Vaud 600´000 hab. 500´000 hab. 400´000 hab. Démographie 300´000 hab. 200´000 hab. 100´000 hab. 0 hab. 19001910 1920 1930 19411950 1960 19701980 1990 2000 2010 100´000 hab. Une augmentation durable 90´000 hab. Riviera 80´000 hab. Morges ■ La population augmente dans des pro- 70´000 hab. Nyon portions proches de celles du canton. 60´000 hab. ■ La dynamique de croissance s’est ralen- 50´000 hab. tie depuis les années 70, alors qu’elle 40´000 hab. s’est accélérée sur la Côte depuis les années 60. 30´000 hab. 20´000 hab. ■ La croissance pourrait continuer de pro- 10´000 hab. gresser jusqu’en 2030 selon les projec- 0 hab. tions démographiques du SCRIS. 19001910 1920 1930 19411950 1960 19701980 1990 2000 2010 Taux de croissance moyen 1900 - 2010 │ Canton de Vaud : 0.8% │ Riviera : 0.7% 3 Évolution de la population 30´000 hab.
    [Show full text]