EMIR KUSTURICA & the NO SMOKING ORCHESTRA Live SPETTACOLO FUORI ABBONAMENTO

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

EMIR KUSTURICA & the NO SMOKING ORCHESTRA Live SPETTACOLO FUORI ABBONAMENTO TEATRO SAVOIA CAMPOBASSO Inaugurazione STAGIONE 2017-2018 DOMENICA 26 NOVEMBRE ore 21.00 EMIR KUSTURICA & THE NO SMOKING ORCHESTRA live SPETTACOLO FUORI ABBONAMENTO Il Molise ospita per la prima volta Emir Kusturica, regista, attore, musicista e sceneggiatore serbo, che accompagnato dalla No Smoking Orchestra sancirà l’avvio ufficiale delle attività del Teatro Savoia a Campobasso. Un preludio straordinario in vista della presentazione della nuova stagione teatrale organizzata dalla Fondazione Molise Cultura e promossa dalla Regione Molise. Fresco della candidatura alla 73ª Mostra internazionale d'arte cinematografica di Venezia con il suo “On the milky road” (Lungo la Via Lattea), Emir Kusturica è protagonista del film insieme a Monica Bellucci, curando anche la regia e la colonna sonora con la sua No Smoking Orchestra, gruppo nato a Sarajevo nel 1980 nel quale, oltre a curare tutta la parte scenografica dei concerti, canta e suona la chitarra elettrica. Come regista esordisce nel 1981 con “Ti ricordi di Dolly Bell?”, che conquista il Leone d'oro per la Migliore opera prima alla Mostra del cinema di Venezia. Nel 1985, con “Papà...è in viaggio d'affari”, si aggiudica la Palma d'oro al Festival di Cannes. Nel 1989 dirige “Il tempo dei gitani” che vince il Gran Premio della regia a Cannes. Nel 1992 dirige il suo primo e unico film americano, “Arizona Dream”. Nel 1995 è autore di “Underground”, premiato con la Palma d'oro a Cannes. Con il famoso “Gatto nero, gatto bianco” vince, nel 1998, un Leone d'Argento alla Mostra del cinema di Venezia. Il 2004 è l'anno di “La vita è un miracolo”, un adattamento balcanico della storia di Romeo e Giulietta girato sulle montagne di Mokra Gora. Lì, con la troupe costruisce un villaggio in legno, Kustendorf. Il villaggio, da allora aperto al pubblico, vince nel 2005 il premio europeo di architettura Philippe Rotthier. Nel 2007 esce il film “Promettilo” e nel 2008 il documentario “Maradona” (Feltrinelli Real Cinema) e il suo lungometraggio “Cool Water” nel 2012. Il suo primo libro - un romanzo a sfondo autobiografico - è pubblicato nel 2011 da Feltrinelli e si intitola “Dove sono in questa storia”. Nel 2016 esce, sempre per la stessa casa editrice, “Lungo la Via Lattea”. Emir Kusturica ha inoltre curato la direzione artistica del progetto multimediale “Magna Grecia” presso l’Arena Sinni sul lago artificiale dell’invaso di Montecotugno, a Senise in Basilicata nel giugno 2016. Nello scorso agosto è stato uno dei protagonisti dello Sponz Fest di Calitri, diretto da Vinicio Capossela. La No Smoking Orchestra parteciperà inoltre alla realizzazione del progetto internazionale cinematografico e musicale “Verdiana” con la regia dello stesso Emir Kusturica, in collaborazione con il Teatro La Fenice di Venezia. Biglietti in prevendita dal 20 novembre presso il botteghino della Fondazione Molise Cultura, Palazzo Gil, Via Milano 15 a Campobasso. Ulteriori informazioni: www.fondazionecultura.it INFO E PREVENDITE Descrizione Settore INTERO Platea Platea € 35,00 1° Ordine Sedie Palco, settore A € 30,00 2° Ordine Sedie Palco, settore B € 25,00 3° Ordine Sedie Palco, settore C € 20,00 4° Ordine Sedie Palco, settore D € 15,00 1° Ordine Sgabelli Galleria, settore A € 15,00 2° Ordine Sgabelli Galleria, settore B € 15,00 3° Ordine Sgabelli Galleria, settore C € 10,00 4° Ordine Sgabelli Galleria, settore D € 10,00 Orario botteghino Giorno Mattina Pomeriggio LUNEDI' 10:00 - 13:00 15:00 - 18:00 MARTEDI' 10:00 - 13:00 *** MERCOLEDI' 10:00 - 13:00 15:00 - 18:00 GIOVEDI' 10:00 - 13:00 *** VENERDI' 10:00 - 13:00 *** SABATO *** *** DOMENICA* *** *** * Il giorno dello spettacolo apertura botteghino in Piazza Prefettura ore 18:00 Per informazioni scrivere a: [email protected] TEATRO SAVOIA CAMPOBASSO STAGIONE 2017-2018 12 e 13 DICEMBRE 2017 ore 21.00 MARIANGELA D’ABBRACCIO - GEPPY GLEIJESES FILUMENA MARTURANO di Eduardo De Filippo con Nunzia Schiano Mimmo Mignemi e con Ylenia Oliviero Elisabetta Mirra Agostino Pannone Gregorio De Paola Adriano Falivene Fabio Pappacena scene e costumi Raimonda Gaetani regia LILIANA CAVANI Filumena Marturano – forse la commedia italiana del dopoguerra più conosciuta e rappresentata all’estero – ha un ruolo centrale nella produzione di Eduardo De Filippo, collocandosi tra i primi testi di quella Cantata dei giorni dispari che, a partire da Napoli milionaria!, raccoglie le opere più complesse e problematiche in cui si riversano i drammi, le ansie e le speranze di un Paese e di un popolo sconvolti dalla guerra. Nel dramma di Filumena, che rifiuta di rivelare all’amante quale dei tre figli da lei messi al mondo sia suo, De Filippo dichiarava di aver inteso rappresentare un’allegoria dell’Italia lacerata e in larga misura depauperata anche moralmente, e prefigurarne la dignità e la volontà di riscatto. Ispirato da un fatto di cronaca dal quale Eduardo ha costruito una delle più belle commedie dedicata alla sorella Titina. È la storia di Filumena Marturano e Domenico Soriano: lei è caparbia, accorta, ostinata contro tutto e tutti nel perseguire la propria visione del mondo, con un passato di lotte e tristezze, decisa a difendere fino in fondo la vita e il destino dei suoi figli: è la nostra “Madre Coraggio”. Lui borghese, figlio di un ricco pasticciere, “campatore”, amante e proprietario di cavalli da corsa, un po’ fiaccato dagli anni che passano e dalla malinconia dei ricordi, è stretto in una morsa dalla donna che ora lo tiene in pugno e a cui si ribella con tutte le sue forze. Ma è soprattutto la storia di un grande amore. La commedia porta al pubblico il tema, scottante in quegli anni, dei diritti dei figli illegittimi. Il 23 aprile 1947, infatti, l’Assemblea Costituente approvò l’articolo che stabiliva il diritto-dovere dei genitori di mantenere, istruire ed educare anche i figli nati fuori dal matrimonio, mentre otto anni più tardi, nel febbraio del 1995, venne approvata la legge che abolì l’uso dell’espressione “figlio di N.N.”. Nel ruolo di Filumena e Domenico due grandi protagonisti della scena italiana: Mariangela D’Abbraccio che ha iniziato la sua carriera diretta da Eduardo nella Compagnia di Luca De Filippo e Geppy Gleijeses, allievo prediletto di Eduardo che per lui nel ’75 revocò il veto alle sue opere. A dirigere la commedia la più grande regista di cinema al mondo, italiana e donna, Liliana Cavani, che con questo allestimento ha debuttato nella Prosa. Secondo la più lunga, meticolosa e bella didascalia mai scritta da Eduardo, la più celebre eroina del suo teatro appare in scena, mentre le ultime luci del giorno dileguano. È in piedi sulla soglia della camera da letto, le braccia conserte in atto di sfida; in camicia da notte, piedi nudi nelle pantofole scendiletto, capelli in disordine, con qualche filo grigio che denuncia tutti i suoi quarantotto anni e un «atteggiamento da belva ferita, pronta a spiccare il salto sull’avversario». Domenico Soriano è nell’angolo opposto della stanza e del palcoscenico, come in un ideale ring di pugilato. È un bel cinquantenne solido e giovale, che s’è goduto la vita grazie ai soldi della pasticceria lasciatagli dal padre. Da giovanotto lo chiamavano don Mimì (come il gaudente figlio di Eduardo Scarpetta) ed era famoso per i cavalli, le donne e i capricci. Ora se ne sta lì, pantaloni e giacca di pigiama sommariamente abbottonati, «pallido e convulso di fronte a Filumena, a quella donna “da niente” che per tanti anni è stata trattata da lui quasi come una schiava e che ora lo tiene in pugno». Agli altri due angoli della stanza, in attesa – sembrano i “secondi” dei pugili che stanno per affrontarsi – ci sono Rosalia Solimene, una donna del popolo che da sempre aiuta Filumena, e Alfredo Amoroso, «che riassume tutto il passato del suo padrone». Domenico è furente perché Filumena, una ex prostituta che da anni vive con lui come la più paziente e sottomessa delle mogli, è riuscita a strappargli un matrimonio, facendogli credere che era in punto di morte. Poi, dopo quelle nozze in articulo mortis, era balzata dal letto, guaritissima e ferocemente soddisfatta di aver ripreso il suo posto legittimo nella casa che per tanti anni aveva contribuito a far prosperare. A quello stratagemma estremo s’era risolta perché, dopo mille avventure da lei sopportate in silenzio, il suo uomo voleva ora darle il benservito, per sposare una ragazza di vent’anni. E non era tutto, perché con una sorprendente rivelazione aveva raccontato di avere tre figli segreti, già grandi, e per giunta cresciuti a balia grazie ai denari rubati a Soriano. Questi va su tutte le furie, dichiara che il matrimonio gli è stato carpito con l’inganno e ne ottiene l’annullamento. Allora l’indomabile Filumena ripiega su un altro più sottile espediente: uno dei tre giovanotti è figlio di Domenico. Quale? La donna lascia la casa, la sua casa, portandosi via il segreto. Domenico, attanagliato dalla più angosciosa curiosità, la supplica di rivelargli la verità; ma intanto riscopre tutte le qualità umane di quella donna. E per non lasciarsi sfuggire il figlio, acconsente a liberarsi della fidanzata, a sposare – questa volta davvero – Filumena e a prendersi in casa i tre giovani. Ma nemmeno diventata moglie Filumena svelerà il segreto. Madre di tutti e tre, non accetterà che uno di loro goda di qualche privilegio. Così, alla fine, Domenico li accetterà tutti serenamente, ripetendo le parole di lei: «’E figlie so’ ffiglie… E so’ tutte eguale… Hai ragione Filume’, hai ragione tu!». Maurizio Giammusso da “Vita di Eduardo”, Edizioni Minimun Fax TEATRO SAVOIA CAMPOBASSO STAGIONE 2017-2018 21 GENNAIO 2018 MASSIMO DAPPORTO UN BORGHESE PICCOLO PICCOLO Tratto dall’omonimo romanzo di Vincenzo Cerami Adattamento e Regia Fabrizio Coniglio con Susanna Marcomeni, Roberto D’Alessandro, Fabrizio Coniglio, Federico Rubino Musiche originali Nicola Piovani Scene Giuseppe Di Pasquale Costumi Sandra Cardini Assistente alla Regia Alessandro Marmorini Assistente ai Costumi Alice Rinaldi Perché riprendere un capolavoro del passato e riproporlo nel nostro tempo? Una semplice spinta commerciale o forse una storia tremendamente attuale? “Un borghese piccolo piccolo” è un romanzo straordinario di Vincenzo Cerami da cui è stato tratto, in un secondo tempo, il capolavoro cinematografico di Monicelli.
Recommended publications
  • Emir Kusturica and the No Smoking Orchestra
    07-14 Kusturica:Gp 3.qxt 6/30/10 10:50 AM Page 1 Sponsor Welcome to Lincoln Center Festival 2010. We have searched the world to bring you some of the best the performing arts have to offer. Over the 18 days of this month’s Festival, we present 45 performances by artists and ensembles from 12 countries, and expand our venues to include a new site on Governors Island. The Lincoln Center Festival opened with the wel come back the Bill T. Jones/Arnie Zane North American premiere of Musashi , a lavish Dance Company. Bill has never been one to shy Noh-inspired drama. Yukio Ninagawa directed away from difficult subjects, and his Fondly Do the late Hisashi Inoue’s reworking and revital - We Hope… Fervently Do We Pray is an inspiring ization of a traditional Japanese tale based on and emotionally wrenching work. Dancer and the life of a real samurai warrior. choreographer Saburo Teshigawara, who made his Lincoln Center Festival debut in 2006, brings If we had a musical survivors series, it would back his laser-like focus for the compelling one- undoubtedly include three groups making man tour-de-force Miroku , and Pichet Klunchun Festival debuts this month: The Blind Boys of brings his brilliant company from Bangkok for Alabama, Orchestre Poly-Rythmo de Cotonou, Chui Chai . The title, meaning “transformation,” and Emir Kusturica and The No Smoking is as much a metaphor for Pichet’s own mod - Orchestra. The Blind Boys have inspired musi - ernization of Thai classical dance as it is a cians and music lovers of all tastes for decades, description of the Ramayana, an Indian epic on and over three nights we’ll celebrate their con - which it is based.
    [Show full text]
  • Emir Kusturica Interview 2
    PROFILE 5 I SUFFER SO MUCH MORE WHEN I AM WORKING BECAUSE I AM NOT AS TALENTED AS I BELIEVE I AM EMIR KUSTURICA Clash for a messy rendition of Police on My Back. “I liked [late Clash frontman] Joe Strummer be- cause he was against mainstream politicians and hypocrisy. He called our music ‘crazy Greek Jewish wedding music of the past and future’, which is still true,” says Kusturica. Part cultural Alamo, part Plato’s Republic, “People leave our concerts feeling incredibly Kustendorf has all that the civilised world con- Eclectic line-up from here, there and everywhere enthusiastic about life, at least for an hour. This tains: art, agriculture, internet, shops, debate. happened in Australia when we played a big Cats, dogs, geese … animals figure heavily in WOMADelaide serves up one of the most Godfrey Reggio film Koyaanisqatsi in an aural opera hall [the Sydney Opera House in 2008]. Kusturica’s cinematic oeuvre, providing sight eclectic line-ups on the Australian music and cinematic feast, while Argentina’s Friends we hadn’t seen for a long time were very gags, reinforcing the animalistic nature of hu- calendar and this year’s roster is no different. Orquesta Tipica Fernandez Fierro delivers its proud. Australians who had seen Black Cat, mans but also highlighting characteristics such There is a wealth of riches over the four days vibrant and confronting take on the tango White Cat were very enthusiastic. as instinct and empathy, which the filmmaker across all manner of genres and from all points tradition. Ska also gets a guernsey in the form “Our music has patterns that create a Dionys- feels we have lost.
    [Show full text]
  • Yugoslav Cinema
    Egemia, 2018; 3: 31-49 31 TRANSFORMATION OF TRAUMATIC CHARACTERS IN POST- YUGOSLAV CINEMA Ahmet Ender UYSAL* ABSTRACT This study examines the changes Yugoslav cinema realized from the 1980s to the 2000s, and seeks to see the contributions of three important post-Yugoslav directors to the transformation of the cinema characters. The post-Yugoslav states emerged after the disintegration of Yugoslavia, and they underwent political and cultural changes as a result of the collapse of the former Yugoslav socialism and the post-civil war. Post- Yugoslav cinema, which took its share from these changes, experienced crises of national identity and modernization. Examining these changes in cinema with cinematic characters is also very important in terms of visualizing cultural and economic changes in a cinematic sense. The real problem here is where the boundary of this change will be drawn. This is because, although the characters in post-Yugoslavian cinema have been transformed, there is still some cinematic tradition that continues today. Post-Yugoslav cinema will therefore be considered within the period of 1980s. Keywords: Post-Yugoslav cinema, trauma, cinematic characters * Arş. Gör., Yüzüncü Yıl Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi, Sinema-Televizyon Bölümü / VAN E-posta: [email protected] Makale Gönderim Tarihi: 14.06.2018 – Makale Kabul Tarihi: 16.10.2018 32 Egemia, 2018; 3: 31-49 INTRODUCTION Often, the concept of post-Yugoslavian cinema offers curative effects on rejection of failure and the search for hope, and becomes a common stake of new countries emerging after the dissolution of the former Yugoslavia, which is increasingly adopted in the field of film studies (Šprah, 2015: 184).
    [Show full text]
  • Yugoslavya'nin Dağilmasi Sonrasi Sirp Ulusal Kimliğinin Inşasinda Sinema
    T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ RADYO TELEVİZYON SİNEMA ANABİLİM DALI YÜKSEK LİSANS TEZİ YUGOSLAVYA’NIN DAĞILMASI SONRASI SIRP ULUSAL KİMLİĞİNİN İNŞASINDA SİNEMA SERCAN KULE 2501151475 TEZ DANIŞMANI PROF. DR. MURAT İRİ İSTANBUL, 2019 ÖZ YUGOSLAVYAININ DAĞILMASI SONRASI SIRP ULUSAL KİMLİĞİNİN İNŞAASINDA SİNEMA SERCAN KULE Bu çalışmada, Yugoslavya’nın dağılması sonrası Sırp Sineması’nda ulusal kimliğinin inşası incelenmektedir. İlk bölümde Sırp ulusal kimliğinin tarih boyunca gelişimi ele alınıp, ulusçuluğu etkileyen tarihsel süreçleri ve kültürleri ile birlikte ulusçuluk kavramı irdelenmektedir. İkinci bölümde ise, Yugoslav ve Sırp Sineması’nın gelişimi incelenip, ulusal göstergeler bağlamında örneklem filmler göstergebilim kullanılarak çözümlenmektedir. Çalışmanın sonuç bölümünde filmlerin çözümlenmesiyle edinilen bilgilerin, Yugoslavya’nın dağılması sonrası Sırp Sineması’nda ulusal kimliğin inşasının ne durumda olduğu tartışılmaktadır. Anahtar Sözcükler: ‘’Sırp Sineması’’, ‘’Yugoslav Sineması’’, ‘’Ulusçuluk’’, ‘’Göstergebilim’’ iii ABSTRACT BUILDING NATIONAL IDENTITY IN SERBIAN CINEMA AFTER THE BREAKUP OF YUGOSLAVIA SERCAN KULE This work is a study discussing about building national identity in Serbian cinema after the Breakup of Yugoslavia. The first chapter reviews progress of Serbian national identity throughout history, examines nationalism which affected historical process and nationalism concept with cultures. Furthermore the second chapter investigates evolution of Yugoslav and Serbian cinema and solves sample
    [Show full text]
  • Snimajuce-Lokacije.Pdf
    Elma Tataragić Tina Šmalcelj Bosnia and Herzegovina Filmmakers’ Location Guide Sarajevo, 2017 Contents WHY BOSNIA AND HERZEGOVINA 3 FACTS AND FIGURES 7 GOOD TO KNOW 11 WHERE TO SHOOT 15 UNA-SANA Canton / Unsko-sanski kanton 17 POSAVINA CANTON / Posavski kanton 27 Tuzla Canton / Tuzlanski kanton 31 Zenica-DoboJ Canton / Zeničko-doboJski kanton 37 BOSNIAN PODRINJE CANTON / Bosansko-podrinJski kanton 47 CENTRAL BOSNIA CANTON / SrednJobosanski kanton 53 Herzegovina-neretva canton / Hercegovačko-neretvanski kanton 63 West Herzegovina Canton / Zapadnohercegovački kanton 79 CANTON 10 / Kanton br. 10 87 SARAJEVO CANTON / Kanton SaraJevo 93 EAST SARAJEVO REGION / REGION Istočno SaraJevo 129 BANJA LUKA REGION / BanJalučka regiJA 139 BIJELJina & DoboJ Region / DoboJsko-biJELJinska regiJA 149 TREBINJE REGION / TrebinJska regiJA 155 BRčKO DISTRICT / BRčKO DISTRIKT 163 INDUSTRY GUIDE WHAT IS OUR RECORD 168 THE ASSOCIATION OF FILMMAKERS OF BOSNIA AND HERZEGOVINA 169 BH FILM 2001 – 2016 170 IMPORTANT INSTITUTIONS 177 CO-PRODUCTIONS 180 NUMBER OF FILMS PRODUCED 184 NUMBER OF SHORT FILMS PRODUCED 185 ADMISSIONS & BOX OFFICE 186 INDUSTRY ADDRESS BOOK 187 FILM SCHOOLS 195 FILM FESTIVALS 196 ADDITIONAL INFO EMBASSIES 198 IMPORTANT PHONE NUMBERS 204 WHERE TO STAY 206 1 Why BiH WHY BOSNIA AND HERZEGOVINA • Unspoiled natural locations including a wide range of natu- ral sites from mountains to seaside • Proximity of different natural sites ranging from sea coast to high mountains • Presence of all four seasons in all their beauty • War ruins which can be used
    [Show full text]
  • Masarykova Univerzita Filozofická Fakulta Ústav Slavistiky Srbský Jazyk
    Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav slavistiky Srbský jazyk a literatura Bc. Eliška Jiráňová, DiS. Srbsko a Srbové ve vybraných českých médiích (v období let 2012–2014) Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: doc. PhDr. Václav Štěpánek, Ph.D. 2015 Prohlašuji, že magisterskou diplomovou práci jsem vypracovala samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. ……………………………………. Podpis autorky práce 2 Poděkování Na tomto místě bych ráda poděkovala doc. PhDr. Václavu Štěpánkovi, Ph.D. za velice cenné rady a připomínky, které mi poskytl při realizaci této práce a za jeho čas a trpělivost, který mi při konzultacích věnoval. Děkuji také Karlu Trnkovi za pomoc při technickém zpracování diplomové práce. 3 Prohlašuji, že tištěná verze magisterské diplomové práce je totožná s verzí PDF, která je dostupná v Informačním systému Masarykovy univerzity. 4 OBSAH: SEZNAM GRAFŮ ...................................................................................................................... 7 SEZNAM TABULEK ................................................................................................................. 8 SEZNAM ZKRATEK ................................................................................................................ 9 ÚVOD ......................................................................................................................................... 10 1. KOMUNIKACE, MÉDIA, JEJICH MOC A VLIV ...................................................... 14 1.1. PROBLÉMY KOMUNIKACE ..................................................................................
    [Show full text]
  • Music Heritage in Relocation: the “Guča Na Krasu” Festival
    MUSIC HERITAGE IN RELOCATION: THE “GUČA NA KRASU” FESTIVAL Ana HOFMANI COBISS 1.01 ABSTRACT Music Heritage in Relocation: The “Guča na Krasu” Festival This article attempts to turn from describing heritage in the framework of official and everyday dis- courses of identity and politics of belonging towards acknowledging its spatial nature. As an example, I use the Guča na Krasu festival in order to explore two main questions: how a strong notion of locality is mediated by the non-locality of sound, and the ways in which globalization and mobility are remod- elling music heritage protocols, particularly in the case of migrant communities. I explore the ways in which trumpet orchestra music, as one of the main genres of Balkan music on the world music market, is becoming an affective tool of identification and affiliation, and bringing a newly emergent global- local dynamics to the existing heritage management of the Serbian community living in this area. The discourses of heterogeneity and transnationality in branding Balkan music have led to an ambivalent identification with the festival among community members. Navigating between sound environments, music heritage protocols, globalization processes and affective technologies, the space is approached through an examination of the complexity of relations among communities, affective spatio-temporal sound collectivities, and music globalization processes. KEY WORDS: Guča na Krasu, spatio-temporal sound collectivities, trumpet orchestras, Balkan music, her- itage protocols IZVLEČEK Premeščanje glasbene dediščine: Festival Guča na Krasu Članek poskuša preseči opisovanje dediščine v okviru uradnih in vsakodnevnih diskurzov identitete in politik pripadnosti ter raje poudariti pomen prostora v odnosu do dediščine.
    [Show full text]
  • ON the MILKY ROAD Scritto E Diretto Da Emir Kusturica
    ON THE MILKY ROAD Scritto e diretto da Emir Kusturica ON THE MILKY ROAD Un film diEmir Kusturica con Monica Bellucci e Emir Kusturica Serbia/UK/USA – 125 min – Color – 5.1 – 2016 VENDITE INTERNAZIONALI – WILD BUNCH UFFICIO STAMPA ITALIANO Vincent Maraval & Noëmie Devide Lucrezia Viti [email protected] [email protected] Carole Baraton & Fanny Beauville Livia Delle Fratte [email protected] [email protected] Emilie Serres [email protected] UFFICIO STAMPA INTERNAZIONALE Silvia Simonutti [email protected] Paul Saunter Cai Mason Olivier Barbier Dana Archer [email protected] [email protected] US SALES – ICM PARTNERS Peter Van Steemburg [email protected] Sinossi Primavera durante la Guerra. Ogni giorno un uomo trasporta il latte e attraversa il fronte a dorso di un asino, schivando pallottole, per portare la sua preziosa mercanzia ai soldati. Benedetto dalla fortuna nella sua missione, amato da una giovane donna del paese, tutto lascia pensare che un futuro di pace lo stia aspettando… fino a che l’arrivo di una misteriosa donna italiana sconvolgerà la sua vita completamente. Inizia così una storia di passione, di amore proibito, che farà precipitare i due protagonisti in una serie di fantastiche e pericolose avventure. Si sono uniti per caso e niente e nessuno sembra in grado di fermarli. Note di regia Per me, il cinema resta ancora un’esperienza e un lavoro molto intenso, come il primo giorno. Con questo film torno a Venezia, dove a 27 anni ho presentato la mia opera prima, Ti ricordi di Dolly Bell? La cosa più incredibile di questo mestiere è che ogni volta ti sembra di non sapere niente e di ripartire da zero.
    [Show full text]
  • Herausgegeben Vom Zentrum Für Literatur- Und Kulturforsch Ung Miranda Jakiša, Andreas Pfl Itsch (Hg.)
    TopographieForsch ung Bd. 3 (LiteraturForsch ung Bd. 11) Herausgegeben vom Zentrum für Literatur- und Kulturforsch ung Miranda Jakiša, Andreas Pfl itsch (Hg.) Jugoslawien – Libanon Verhandlung von Zugehörigkeit in den Künsten fragmentierter Kulturen Mit Beiträgen von Monique Bellan, Jan Dutoit, Lott e Fasshauer, Miranda Jakiša, Anne Cornelia Kenneweg, Katja Kobolt, Matt hias Meindl, Riccardo Nicolosi, Tatjana Petzer, Andreas Pfl itsch , Boris Previšić, Manfred Sing, Peter Stankovič, Zoran Terzić, Ines Weinrich , Miriam Younes und Tanja Zimmermann Kulturverlag Kadmos Berlin Das dem Band zugrundeliegende Forschungsprojekt wurde vom Bundesministeri- um für Bildung und Forschung unter dem Förderkennzeichen 07GW04 gefördert Bibliografi sche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografi e; detaillierte bibliografi sche Daten sind im Internet über <htt p://dnb.d-nb.de> abrufb ar Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Ver - wertung ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfi lmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Copyright © 2012, Kulturverlag Kadmos Berlin. Wolfram Burckhardt Alle Rechte vorbehalten Internet: www.kv-kadmos.com Umschlaggestaltung: kaleidogramm, Berlin. Umschlagabbildung: Ziad Antar Tuna, Nebojša Šerić Spomenik Gestaltung und Satz: kaleidogramm, Berlin Druck: Standartu Spaustuve Printed in
    [Show full text]
  • Dr. Nele Karajlić in the Framework of the “New Primitives”
    DOI https://doi.org/10.2298/MUZ1723099V UDC 78.071.1/.2 Др Неле Карајлић Dr. Nele Karajlić in the Framework of the “New Primitives” Borislava Vučković, PhD Independent researcher1 Received: 15 February 2017 Accepted: 1 June 2017 Original scientific paper Abstract The “New Primitives” is an alternative, and later, a cultural movement that emerged in Sarajevo in the late 1970s and early 1980s; the movement officially ceased to exist in 1987. The most substantial cultural capital of the movement relates to “Zabranjeno pušenje” (“No Smoking”) band and the radio and television show Top lista nadrealista (Top List of Surrealists), while the biggest individual cultural capital lies with Nenad Janković, a phony doctor with the “erotic” pseudonym of Dr. Nele Karajlić. The subject matter of this article is the authorship and co-authorship of Dr. Nele Karajlić within the “No Smoking” band and the television show Top List of Surrealists in the cultural space of the socialist Yugoslavia during the 1980s. Key words: Dr. Nele Karajlić, “New Primitivеs,” “No Smoking Orchestra” band, Top List of Surrealists “New Primitivism” was one of the most significant youth alternative movements in Yugoslavia during the 1980s, notable for their attempts of “creating an authentic rock culture” (Dragićević-Šešić 1992: 173). This research focuses on the general characteri- stics and aesthetics of “New Primitivism,” the role of Dr. Nele Karajlić in constituting the movement, his performances and the analysis of the (humorous) language used in songs that he wrote for the “No Smoking” band and in the screenplays for the televi- sion series Top List of Surrealists.
    [Show full text]
  • Papa Est En Voyage D'affaires
    Cycle « yougonostalgie » Papa est en voyage d'affaires Emir Kusturica - Yougoslavie - 1985 Fiche technique Titre original : Otac na sluzbenom putu Scénario : Abdulah Sidran et Emir Kusturica Image : Vilko Filac Décors : Predrag Lukovac Son : Ljubomir Petek Musique : Zoran Simjanovic Montage : Andrija Zafranovic Production : Forum(Sarajevo) Distribution France : Memento Films Interprétation : Predag Manojlovic (Mesa), Moreno de Bartolli (Malik), Mirjana Karanovic (Sena), Mustafa Nadarevic,(Zijo), Pavle Vuisic. Sortie France : 16/10/1985 Durée : 135 min Palme d'or, Cannes 1985 « Dans ce film, je n'ai pas voulu être ni le juge, ni l'interprète de l'Histoire. J'ai voulu montrer le drame d'un garçon de six ans dont le père était victime d'une période historique pendant laquelle les personnes appartenant au service de sécurité yougoslave qui résistaient au stalinisme ont commis , elles-même des fautes... » Critique et Commentaires Palme d'or au festival de Cannes 1985, Papa est en voyage d'affaires consacre un jeune réalisateur pétri de talent. [...] Papa est en voyage d'affaires, s'il utilise avec force et intelligence la toile de fond des années cinquante, n'est pas une reconstitution historique ou une analyse politique. Il s'agit beaucoup plus d'une comédie dramatique où la truculence, la gaieté, l'ironie viennent continuellement en contrepoint d'une émotion de tous les instants. Au centre donc le petit Malik qui assiste à toute une série d'événements qui le dépasse. Les tumultueuses années cinquante se reflètent dans ses yeux rieurs et organisent son quotidien. Témoin des moments importants de la vie de sa famille (les séparations arbitraires, les scènes de ménage...) il découvre le monde des adultes mais ressent aussi ses premières émotions (la circoncision, le premier amour...).
    [Show full text]
  • May-June 2017 from the Editor Welcome to the May-June 2017 Edition of the AAA Newsletter
    AMERICAN ACCORDIONISTS’ ASSOCIATION A bi-monthly publication Newsletterof the American Accordionists’ Association May-June 2017 From the Editor Welcome to the May-June 2017 edition of the AAA Newsletter. Our summer festival found accordionists from around the country gathering in Princeton, NJ to share several daysof music and friendship. There was an exciting array of activities including Concerts, Workshops, Competitions, Performance op- portunities and Exhibits. We thank all of the participants who made this outstand- ing event a terrific success. As the annual festival headlines our summer activities, the countdown is now on leading up to the Gala AAA 80th Anniversary Festival to be held in Alexandria, VA (Washington, DC) from July 11-15, 2018. Once again my sincere thanks to the AAA 2nd Vice President Linda Reed and Board of Director Rita Davidson for their kind assistance with the AAA Newsletter. We invite you to submit your news items for publication so that your fellow members can see the incredible array of accordion activities happening throughout the country. Items for the July/August Newsletter as well as future newsletters can be sent to me at goaccor- [email protected] or to the official AAA e-mail address at: [email protected]. Please include ‘AAA Newsletter’ in the subject box, so that we don’t miss any items that come in. Text should be sent within the e-mail or as a Word attachment. Pictures should be sent as a high quality .jpg file, and the larger the file size the better. We can always reduce/crop the picture if necessary, however we are unable to increase the quality from smaller pictures.
    [Show full text]