LIGNE 210 Gingsheim Wingersheim Strasbourg Horaires Valables Du 2 Septembre Au 0972 67 67 67 14 Décembre 2019 Appel Non Surtaxé

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LIGNE 210 Gingsheim Wingersheim Strasbourg Horaires Valables Du 2 Septembre Au 0972 67 67 67 14 Décembre 2019 Appel Non Surtaxé info fluo 67 LIGNE 210 Gingsheim Wingersheim Strasbourg Horaires valables du 2 septembre au 0972 67 67 67 14 décembre 2019 appel non surtaxé JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S S S S GINGSHEIM Centre 06:35 07:15 06:35 WINGERSHEIM Eglise 05:25 06:15 06:40 06:55 07:20 08:05 08:40 09:35 12:05 13:04 13:45 15:00 16:52 17:50 18:58 05:25 06:40 08:45 12:05 13:45 17:50 Place des Acacias é 05:26 06:16 06:41 06:56 07:21 08:06 08:41 09:36 12:06 13:05 13:46 15:01 16:53 17:51 18:59 05:26 06:41 08:46 12:06 13:46 17:51 Ecole 05:27 06:17 06:42 06:57 07:22 08:07 08:42 09:37 12:07 13:06 13:47 15:02 16:54 17:52 19:00 05:27 06:42 08:47 12:07 13:47 17:52 PÉRIODE VERTE HOHATZENHEIM Centre 05:29 06:19 06:44 06:59 07:24 08:09 08:44 09:39 12:09 13:08 13:49 15:04 16:56 17:54 19:02 05:29 06:44 08:49 12:09 13:49 17:54 MITTELHAUSEN Mairie 05:32 06:22 06:47 07:02 07:27 08:12 08:47 09:42 12:12 13:11 13:52 15:07 16:59 17:57 19:05 05:32 06:47 08:52 12:12 13:52 17:57 MITTELSCHAEFFOLSHEIM Aire de jeux / Schpeelplàtz 05:35 06:25 06:50 07:05 07:30 08:15 08:50 09:45 12:15 13:14 13:55 15:10 17:02 18:00 19:08 05:35 06:50 08:55 12:15 13:55 18:00 RUMERSHEIM Centre é 05:37 06:27 06:52 07:07 07:32 08:00 08:17 08:52 09:47 12:17 13:16 13:57 15:12 17:04 18:02 19:10 05:37 06:52 08:57 12:17 13:57 18:02 BERSTETT Tilleul 05:39 06:29 06:54 07:09 07:34 08:02 08:19 08:54 09:49 12:19 13:18 13:59 15:14 17:06 18:04 19:12 05:39 06:54 08:59 12:19 13:59 18:04 Centre 05:40 06:30 06:55 07:10 07:35 08:03 08:20 08:55 09:50 12:20 13:19 14:00 15:15 17:07 18:05 19:13 05:40 06:55 09:00 12:20 14:00 18:05 PFETTISHEIM Stade 05:43 06:33 06:58 07:13 07:38 08:06 08:23 08:58 09:53 12:23 13:22 14:03 15:18 17:10 18:08 19:16 05:43 06:58 09:03 12:23 14:03 18:08 Centre 05:44 06:34 06:59 07:14 07:39 08:07 08:24 08:59 09:54 12:24 13:23 14:04 15:19 17:11 18:09 19:17 05:44 06:59 09:04 12:24 14:04 18:09 PFULGRIESHEIM Centre 05:46 06:36 07:01 07:16 07:41 08:10 08:26 09:01 09:56 12:26 13:25 14:06 15:21 17:13 18:11 19:19 05:46 07:01 09:06 12:26 14:06 18:11 Collège de la Souffel 05:47 06:37 07:03 07:18 07:43 08:13 08:28 09:02 09:57 12:27 13:26 14:07 15:22 17:15 18:12 19:20 05:47 07:02 09:07 12:27 14:07 18:12 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Centre 05:49 06:39 07:06 07:21 07:46 08:31 09:04 09:59 12:29 13:28 14:09 15:24 17:18 18:14 19:22 05:49 07:04 09:09 12:29 14:09 18:14 DINGSHEIM Salle polyvalente 05:51 06:41 07:08 07:23 07:48 08:33 09:06 10:01 12:31 13:30 14:11 15:26 17:20 18:16 19:24 05:51 07:06 09:11 12:31 14:11 18:16 Centre 05:53 06:43 07:10 07:25 07:50 08:35 09:08 10:03 12:33 13:32 14:13 15:28 17:22 18:18 19:26 05:53 07:08 09:13 12:33 14:13 18:18 Brasilia 05:54 06:44 07:11 07:26 07:51 08:36 09:09 10:04 12:34 13:33 14:14 15:29 17:23 18:19 19:27 05:54 07:09 09:14 12:34 14:14 18:19 MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 05:58 06:48 07:16 07:31 07:56 08:41 09:13 10:08 12:38 13:37 14:18 15:33 17:28 18:23 19:31 05:58 07:13 09:18 12:38 14:18 18:23 STRASBOURG Allée de l'Euro 06:02 06:52 07:21 07:36 08:01 08:46 09:17 10:12 12:42 13:41 14:22 15:37 17:33 18:27 19:35 06:02 07:17 09:22 12:42 14:22 18:27 Berstett é 06:05 06:55 07:24 07:39 08:04 08:49 09:20 10:15 12:45 13:44 14:25 15:40 17:36 18:30 19:38 06:05 07:20 09:25 12:45 14:25 18:30 Villa Vénitienne é 06:08 06:58 07:27 07:42 08:07 08:52 09:23 10:18 12:48 13:47 14:28 15:43 17:39 18:33 19:41 06:08 07:23 09:28 12:48 14:28 18:33 Rotonde é 06:09 06:59 07:28 07:43 08:08 08:53 09:24 10:19 12:49 13:48 14:29 15:44 17:40 18:34 19:42 06:09 07:24 09:29 12:49 14:29 18:34 Attention: l’accès à la ligne 210 entre Mittelhaubergen Mittelberg et Strasbourg Rotonde n’est possible que dans la limite des places disponibles. En cas de surcharge, veuillez utiliser le réseau urbain bus-tram de la CTS. é Point d’arrêt accessible aux personnes en fauteuil roulant. Réservation obligatoire jusqu’à la veille du déplacement au 0972 67 67 67. Attention : une seule place réservée par car. PÉRIODE VERTE : - du 2 septembre au 19 octobre L lundi V vendredi - du 4 novembre au 14 décembre M mardi S samedi Me mercredi D dimanche J jeudi F jour férié Cette ligne est exploitée par : Les renseignements figurant dans la présente fiche sont donnés sous réserve de modifications qui pourraient avoir été apportées depuis son édition. Plus d’informations au 0972 67 67 67 ou .fluo.eu/67www Horaires respectés dans des conditions normales de circulation. Document non contractuel info fluo 67 LIGNE 210 Gingsheim Wingersheim Strasbourg Horaires valables du 2 septembre au 0972 67 67 67 14 décembre 2019 appel non surtaxé JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S S S S PÉRIODE ORANGE: GINGSHEIM Centre 06:35 07:15 06:35 - du 21 octobre au 2 novembre WINGERSHEIM Eglise 05:25 06:40 06:55 07:20 08:05 08:40 09:35 12:05 13:45 15:00 16:35 18:00 05:25 06:40 08:45 12:05 13:45 17:50 Place des Acacias é 05:26 06:41 06:56 07:21 08:06 08:41 09:36 12:06 13:46 15:01 16:36 18:01 05:26 06:41 08:46 12:06 13:46 17:51 Ecole 05:27 06:42 06:57 07:22 08:07 08:42 09:37 12:07 13:47 15:02 16:37 18:02 05:27 06:42 08:47 12:07 13:47 17:52 HOHATZENHEIM Centre 05:29 06:44 06:59 07:24 08:09 08:44 09:39 12:09 13:49 15:04 16:39 18:04 05:29 06:44 08:49 12:09 13:49 17:54 MITTELHAUSEN Mairie 05:32 06:47 07:02 07:27 08:12 08:47 09:42 12:12 13:52 15:07 16:42 18:07 05:32 06:47 08:52 12:12 13:52 17:57 PÉRIODE ORANGE MITTELSCHAEFFOLSHEIM Aire de jeux / Schpeelplàtz 05:35 06:50 07:05 07:30 08:15 08:50 09:45 12:15 13:55 15:10 16:45 18:10 05:35 06:50 08:55 12:15 13:55 18:00 RUMERSHEIM Centre é 05:37 06:52 07:07 07:32 08:17 08:52 09:47 12:17 13:57 15:12 16:47 18:12 05:37 06:52 08:57 12:17 13:57 18:02 BERSTETT Tilleul 05:39 06:54 07:09 07:34 08:19 08:54 09:49 12:19 13:59 15:14 16:49 18:14 05:39 06:54 08:59 12:19 13:59 18:04 Centre 05:40 06:55 07:10 07:35 08:20 08:55 09:50 12:20 14:00 15:15 16:50 18:15 05:40 06:55 09:00 12:20 14:00 18:05 PFETTISHEIM Stade 05:43 06:58 07:13 07:38 08:23 08:58 09:53 12:23 14:03 15:18 16:53 18:18 05:43 06:58 09:03 12:23 14:03 18:08 Centre 05:44 06:59 07:14 07:39 08:24 08:59 09:54 12:24 14:04 15:19 16:54 18:19 05:44 06:59 09:04 12:24 14:04 18:09 PFULGRIESHEIM Centre 05:46 07:01 07:16 07:41 08:26 09:01 09:56 12:26 14:06 15:21 16:56 18:21 05:46 07:01 09:06 12:26 14:06 18:11 Collège de la Souffel 05:47 07:03 07:18 07:43 08:28 09:02 09:57 12:27 14:07 15:22 16:57 18:22 05:47 07:02 09:07 12:27 14:07 18:12 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Centre 05:49 07:06 07:21 07:46 08:31 09:04 09:59 12:29 14:09 15:24 16:59 18:24 05:49 07:04 09:09 12:29 14:09 18:14 DINGSHEIM Salle polyvalente 05:51 07:08 07:23 07:48 08:33 09:06 10:01 12:31 14:11 15:26 17:01 18:26 05:51 07:06 09:11 12:31 14:11 18:16 Centre 05:53 07:10 07:25 07:50 08:35 09:08 10:03 12:33 14:13 15:28 17:03 18:28 05:53 07:08 09:13 12:33 14:13 18:18 Brasilia 05:54 07:11 07:26 07:51 08:36 09:09 10:04 12:34 14:14 15:29 17:04 18:29 05:54 07:09 09:14 12:34 14:14 18:19 MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 05:58 07:16 07:31 07:56 08:41 09:13 10:08 12:38 14:18 15:33 17:08 18:33 05:58 07:13 09:18 12:38 14:18 18:23 STRASBOURG Allée de l'Euro 06:02 07:21 07:36 08:01 08:46 09:17 10:12 12:42 14:22 15:37 17:12 18:37 06:02 07:17 09:22 12:42 14:22 18:27 Berstett é 06:05 07:24 07:39 08:04 08:49 09:20 10:15 12:45 14:25 15:40 17:15 18:40 06:05 07:20 09:25 12:45 14:25 18:30 Villa Vénitienne é 06:08 07:27 07:42 08:07 08:52 09:23 10:18 12:48 14:28 15:43 17:18 18:43 06:08 07:23 09:28 12:48 14:28 18:33 Rotonde é 06:09 07:28 07:43 08:08 08:53 09:24 10:19 12:49 14:29 15:44 17:19 18:44 06:09 07:24 09:29 12:49 14:29 18:34 JOUR DE CIRCULATION DF DF Renvois à consulter 1 - 2 1.
Recommended publications
  • C295 Official Journal
    Official Journal C 295 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 7 September 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 295/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9572 – BMW/Daimler/Ford/Porsche/Hyundai/Kia/IONITY) (1) . 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 295/02 Euro exchange rates — 4 September 2020 . 2 Court of Auditors 2020/C 295/03 Special Report 16/2020 The European Semester – Country-Specific Recommendations address important issues but need better implementation . 3 NOTICES FROM MEMBER STATES 2020/C 295/04 Information communicated by Member States regarding closure of fisheries . 4 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements OTHER ACTS European Commission 2020/C 295/05 Publication of an application for approval of amendments, which are not minor, to a product specification pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs . 5 2020/C 295/06 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . 19 2020/C 295/07 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 .
    [Show full text]
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • DAU-SOCOS-Volet2-2B 244.Pdf
    ± ± 0 4 8 Duttlenheim Km > ! > ! Ernolsheim-Bruche > ! > ! > ! > ! > ! Kolbsheim Duppigheim Duppigheim 0 100 200 300 400 Kolbsheim Mètre s Eche lle : 1/5 000 Fe uille t : 6/20 Conce ssionnaire Conce p te ur-Constructe ur Sous-Group e me nt Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œ uv re PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossie r d'autorisation unique Fonctionnalité de s me sure s comp e nsatoire s p our l’Azuré de s p aluds Vole t 3 : Me sure s comp e nsatoire s 11 SEPTEMBRE 2017 ± ± Ernolsheim-Bruche 0 4 8 Km >! Kolbsheim Breuschwickersheim 0 100 200 300 400 Mè tres 000 1/5 : Echelle Feuillet : 7/20 Feuillet : Concessionnaire Concepteur-Constructeur Sous-Groupement Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œuvre PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossier d'autorisation unique d'autorisation Dossier Fonctionnalité des mesures compensatoires pour l’Azurémesurespaludspourdes compensatoires Fonctionnalité Volet 3 : Mesurescompensatoires : 3 Volet 11 SEPTEMBRE11 2017 Nota : le bassin d'assainissement présent dans le massif de la Bruche a été déplacé au PK6,07 ± ± Handschuheim Osthoffen 0 4 8 Km Ernolsheim-Bruche Ittenheim >! >! Kolbsheim Breuschwickersheim Breuschwickersheim 0 100 200 300 400 Mè tres Ech elle : 1/5 000 Feuillet : 8/20 Concessionnaire Concepteur-Constructeur Sous-Groupement Maîtrise Sous-traitants CONTOURNEMENT OUEST DE STRASBOURG d'Œ uvre PIECE 2B - ATLAS CARTOGRAPHIQUE Dossier d'autorisation uniq ue Fonctionnalité des mesures compensatoires pour l’Az uré des paluds Volet 3 : Mesures compensatoires
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Du Val De Moder Au Pays Des Houblonnières
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales DU VAL DE MODER AU PAYS DES HOUBLONNIÈRES Regionale Fahrradrundwege Vom Modertal ins Hopfenland Regional circular cycle trails 13 From the Moder dale into the hop’s fields Regionale fietstochten 72 km - 682 m alsaceavelo.fr Van het Moderdal naar het hopland Mertzwiller D1062 Schillersdorf Ingwiller Kindwiller Bitschhoffen FORÊT DE HAGUENAU Menchhoffen Zins el d D72 22 u 14 Uberach No 25 rd D1063 D919 Obermodern- 22 24 D919 Niedermodern 20 Uttwiller Zutzendorf Pfaffenhoffen Moder D1062 9 Dauendorf Schalkendorf D419 Ringeldorf Schweighouse- Haguenau Morschwiller Uhlwiller sur-Moder D29 Bouxwiller D7 Buswiller D25 D735 Grassendorf Ohlungen D160 8 D329 Kirrwiller- D235 Ettendorf Bosselhausen D69 Huttendorf Issenhausen Ringendorf Kaltenhouse D7 Wintershouse Oberhoffen- Berstheim D140 Alteckendorf sur-Moder Zœbersdorf Lixhausen Marienthal D160 Batzendorf D659 Wittersheim D139 Geiswiller Minversheim Hochstett Bossendorf D419 Niederschaeffolsheim Bischwiller Wickersheim D59 D227 Wilshausen A4 Gebolsheim Wahlenheim A4 Bernolsheim Kriegsheim Weitbruch Scherlenheim Mommenheim Rottelsheim Gries Hochfelden D421 Melsheim D140 D332 Kurtzenhouse Dettwiller Waltenheim-sur-Zorn Wilwisheim 2 4 Krautwiller D263 Weyersheim 2 Zorn D32 D25 Brumath Mutzenhouse D37 Zorn Départ du circuit / Start der Tour / Geudertheim Schaffhouse- D47 Start of trail / Vertrekpunt Lupstein Hohfranfenheim sur-Zorn Bietlenheim Sens du circuit / Richtung der Tour / Littenheim D58 Wingersheim
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • LIGNE 203 Strasbourg Saessolsheim
    RÉSEAU67 LIGNE 203 Strasbourg Saessolsheim JOUR DE CIRCULATION LMMeJV LMJV Me Me LMMeJV LMMeJV LMJV Me LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV LMMeJV S S S S S JOUR DE CIRCULATION DF DF STRASBOURG Rotonde é 09:45 11:20 11:20 12:40 14:30 16:55 16:55 17:20 17:45 18:15 18:50 19:30 12:40 16:55 18:00 18:50 19:30 STRASBOURG Rotonde é 14:00 18:10 Villa Vénitienne é 09:46 11:21 11:21 12:41 14:31 16:56 16:56 17:21 17:46 18:16 18:51 19:31 12:41 16:56 18:01 18:51 19:31 Villa Vénitienne é 14:01 18:11 Calendrier 2018 Berstett é 09:50 11:25 11:25 12:45 14:35 17:00 17:00 17:25 17:50 18:20 18:55 19:35 12:45 17:00 18:05 18:55 19:35 Berstett é 14:05 18:15 Allée de l'Euro 09:52 11:27 11:27 12:47 14:37 17:02 17:02 17:27 17:52 18:22 18:57 19:37 12:47 17:02 18:07 18:57 19:37 Allée de l'Euro 14:07 18:17 Septembre Octobre Novembre Décembre MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 09:55 11:30 11:30 12:50 14:40 17:05 17:05 17:30 17:55 18:25 19:00 19:40 12:50 17:05 18:10 19:00 19:40 MITTELHAUSBERGEN Mittelberg 14:10 18:20 PÉRIODE VERTE SURTAXÉ NON APPEL DINGSHEIM Brasilia 09:57 11:32 11:32 12:52 14:42 17:08 17:08 17:33 17:58 18:28 19:03 19:42 12:52 17:07 18:12 19:02 19:42 DINGSHEIM Brasilia 14:12 18:22 67 67 67 0972 Centre 09:58 11:33 11:33 12:53 14:43 17:09 17:09 17:34 17:59 18:29 19:04 19:43 12:53 17:08 18:13 19:03 19:43 Centre 14:13 18:23 S 1 L 1 J 1 S 1 67 RÉSEAU GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Salle polyvalente 09:59 11:34 11:34 12:54 14:44 17:11 17:11 17:36 18:01 18:31 19:06 19:44 12:54 17:09 18:14 19:04 19:44 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Salle polyvalente 14:14 18:24 INFOS CIRCULE TOUTE TOUTE L’ANNÉE
    [Show full text]
  • T3 À Vendre Berstett Immobilière
    BERSTETT - Beau 3P bien Equipé, au Dernier Etage ! 200 450 € 65 m² 3 pièces Berstett Type d'appartement T3 Surface 65.00 m² Séjour 24 m² Pièces 3 Chambres 2 Salle d'eau 1 avec Fenêtre et meuble WC 1 Étage 2 Epoque, année 2004 Ancien État général En bon état Gaz Chauffage Individuel Aménagée et équipée, Coin Cuisine cuisine Ameublement Partiellement meublé Vue Cour Ouvertures PVC, Double vitrage Exposition Sud-Est Stationnement int. 1 Garage au RDCH ext. Stationnement ext. 1 Place privative Ascenseur Non Cave Non Taxe foncière 409 €/an Charges 80 € /mois Référence VA2086, Mandat N°4278 A DECOUVRIR sur BERSTETT - KOCHERSBERG - ***Nouvelle EXCLUSIVITE :-) *** A proximité immédiate de Vendenheim et de Truchtersheim, nous vous proposons dans un Environnement très peu passant, ce Beau 3P de 72.84m² au sol, 65,72m² carrez, et 69m² de surface pondérée, Fonctionnel et Complet, en Dernier étage d’une Copropriété bien tenue ! Au 2e Etage de la Résidence SANS Ascenseur, l’Appartement s’articule ainsi : 1 coin Entrée 1 Salon-Séjour de 24m², s’ouvrant sur un très beau balcon aménagé, et jouxtant un grand coin Cuisine de 10m², elle-même parfaitement équipée (lave- vaisselle, plaque de cuisson, hotte, réfrigérateur, four) et aménagée (mobilier à profusion) ! 1 Couloir/Dégagement avec placard mural 2 Chambres (11m² + 12m²) 1 WC indépendant 1 Salle d’eau non aveugle avec meuble vasque et douche de 4m² A l’EXTERIEUR au RDCH : 1 Garage avec coin rangement 1 Place de parking privative LES CHIFFRES et AUTRES : Chauffage et production d’eau chaude au Gaz (actuellement 67Eur/mois pour un couple) Ensemble Immobilier de 2003/2004 composé de 2 bâtiments - soumis aux statuts de la Copropriété - 16 lots principaux sur 62 au total - Budget moyen annuel de la quote-part de charges courantes : 970Euros soit 80Eur/mois Procédure en cours : Non Taxe Foncières : 409 Euros Quelques informations transports : Strasbourg à 20min, Truchtersheim à 7min, Ligne de Bus 210 Mandat N° 4278.
    [Show full text]
  • Classement Stutzheim-Offenheim
    DEPARTEMENT DU BAS - RHIN AMENAGEMENT FONCIER AGRICOLE ET FORESTIER Communes de : STUTZHEIM-OFFENHEIM – DINGSHEIM – GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL - HURTIGHEIM Avec extension sur la commune de Mittelhausbergen Consultation des Propriétaires Sur la reconnaissance, le classement Et l’évaluation des propriétés Du 4septembre 2019 au 4octobre 2019 Rapport et Conclusions du Président de la Commission Intercommunale d’Aménagement Foncier 1 A) RAPPORT DU PRESIDENT DE LA COMMISSION INTERCOMMUNALE D'AMENAGEMENT FONCIER DES COMMUNES DE STUTZHEIM- OFFENHEIM, LAMPERTHEIM, PFULGRIESHEIM et HURTIGHEIM. PREAMBULE : Par Arrêté en date du 4 avril 2017, modifié par Arrêté du 16 mai 2019 de Monsieur le Président du Conseil Départemental du Bas-Rhin, la Commission Intercommunale d'Aménagement Foncier des Communes de STUTZHEIM-OFFENHEIM, DINGSHEIM, GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL et HURTIGHEIM était constituée. Réunie le 27 juin 2019, en Mairie de STUTZHEIM-OFENHEIM, la Commission Intercommunale décide, après avoir pris connaissance de l'Enquête sur le périmètre, les examens et avis, l’avis des conseils municipaux, l’arrêté de Monsieur le Président du Conseil Départemental du 17 avril 2018, ordonnant l’opération d’aménagement foncier et agricole, avec inclusion de l’emprise d’ouvrage A355 Grand Contournement Ouest de Strasbourg, entre le nœud autoroutier A4-A35 et le nœud auto A352-A35, sur le territoire des communes de Stutzheim-Offenheim, Dingsheim, Griesheim-Sur- Souffel et Hurtigheim avec extension sur le territoire de la commune de Mittelhausbergen de soumettre le dossier de reconnaissance, de classement et d’évaluation des parcelles comprises dans ce périmètre de soumettre à une consultation des propriétaires du 4 septembre 2019 au 4 octobre 2019. 1. OBJET DE LA CONSULTATION Cette consultation, d'une durée de trente et un jours (31) jours consécutifs (+ 8 jours pour la transmission des courriers), a été prescrite conformément aux articles R123-5 à R123-7 du Code Rural et de la Pêche Maritime.
    [Show full text]
  • Dingsheim, Griesheim Sur Souffel Et Pfulgriesheim
    Autoroute A355 Grand Contournement Ouest de Strasbourg Dossier d’enquête préalable à la Déclaration d’Utilité Publique et de mise en compatibilité des Plans Locaux d’Urbanisme Tome 3/3 Pièce G Mise en compatibilité des POS/PLU Mai 2006 Pièce G : Mise en compatibilité des POS/PLU Volet G6 Mise en compatibilité du Plan d’Occupation des Sols du SIVOM de la Souffel : communes de Dingsheim/Griesheim-sur- Souffel/Pfulgriesheim 1/17 Volet G6 Mise en compatibilité du Plan d’Occupation des Sols du SIVOM de la Souffel : communes de Dingsheim/ Griesheim-sur-Souffel/Pfulgriesheim SSOMMAIRE DU VOLET GG6 Pièce 1 : Note destinée à être annexée au rapport de présentation du P.O.S. 3 I. Extraits du règlement en vigueur avant et après modification.............................12 I. La procédure engagée ...........................................................................................3 I.1. Règlement – p. 39 (Articles 1 Zone NC et 3 Zone NC)............................................... 12 I.1. L’objet de la procédure ........................................................................................... 3 I.1.1. Règlement avant modification .............................................................................12 I.2. Les incidences du projet sur les pièces du dossier de P.O.S. ........................................ 3 I.1.2. Règlement modifié.............................................................................................12 I.2.1. Situation actuelle ................................................................................................3
    [Show full text]