English Heart, Hindi Heartland: the Political Life of Literature in India, by Rashmi Sadana English Heart, Hindi Heartland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

English Heart, Hindi Heartland: the Political Life of Literature in India, by Rashmi Sadana English Heart, Hindi Heartland English Heart, Hindi Heartland The Political Life of Literature in India Rashmi Sadana university of california press Berkeley • Los Angeles • London English Heart, Hindi Heartland flashpoints The series solicits books that consider literature beyond strictly national and disciplin- ary frameworks, distinguished both by their historical grounding and their theoretical and conceptual strength. We seek studies that engage theory without losing touch with history and work historically without falling into uncritical positivism. FlashPoints aims for a broad audience within the humanities and the social sciences concerned with moments of cultural emergence and transformation. In a Benjaminian mode, FlashPoints is interested in how literature contributes to forming new constellations of culture and history and in how such formations function critically and politically in the present. Available online at http://repositories.cdlib.org/ucpress. Series Editors: Ali Behdad (Comparative Literature and English, UCLA), Judith Butler (Rhetoric and Comparative Literature, UC Berkeley), Founding Editor; Edward Dimendberg (Film & Media Studies, UC Irvine), Coordinator; Catherine Gallagher (English, UC Berkeley), Founding Editor; Jody Greene (Literature, UC Santa Cruz); Susan Gillman (Literature, UC Santa Cruz); Richard Terdiman (Literature, UC Santa Cruz) 1. On Pain of Speech: Fantasies of the First Order and the Literary Rant, by Dina Al-Kassim 2. Moses and Multiculturalism, by Barbara Johnson, with a foreword by Barbara Rietveld 3. The Cosmic Time of Empire: Modern Britain and World Literature, by Adam Barrows 4. Poetry in Pieces: César Vallejo and Lyric Modernity, by Michelle Clayton 5. Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt, by Shaden M. Tageldin 6. Wings for Our Courage: Gender, Erudition, and Republican Thought, by Stephanie H. Jed 7. The Cultural Return, by Susan Hegeman 8. English Heart, Hindi Heartland: The Political Life of Literature in India, by Rashmi Sadana English Heart, Hindi Heartland The Political Life of Literature in India Rashmi Sadana university of california press Berkeley • Los Angeles • London this book is made possible by a collaborative grant from the andrew w. mellon foundation. University of California Press, one of the most distin- guished university presses in the United States, enriches lives around the world by advancing scholarship in the humanities, social sciences, and natural sciences. Its activities are supported by the UC Press Foundation and by philanthropic contributions from individuals and institutions. For more information, visit www .ucpress.edu. University of California Press Berkeley and Los Angeles, California University of California Press, Ltd. London, England © 2012 by The Regents of the University of California Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sadana, Rashmi. English Heart, Hindi Heartland: The Political Life of Literature in India / Rashmi Sadana. p. cm.—(FlashPoints ; 8) Includes bibliographical references and index. ISBN 978–0–520–26957–6 (pbk. : alk. paper) 1. Indic literature (English)—20th century— History and criticism. 2. Publishers and publishing—India—History—20th century. 3. Book industries and trade—India—History—20th century. 4. Politics and literature—India— History—20th century. 5. Postcolonialism in literature. 6. Postcolonialism—India. I. Title. PR9489.6.S26 2012 820.9'95409051—dc23 2011026588 Manufactured in the United States of America 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 In keeping with a commitment to support environmen- tally responsible and sustainable printing practices, UC Press has printed this book on 50-pound Enterprise, a 30% post-consumer-waste, recycled, deinked fiber that is processed chlorine-free. It is acid-free and meets all ansi/niso (z 39.48) requirements. For my parents and my sister Contents Acknowledgments ix Prologue: The Slush Pile xiii 1. Reading Delhi and Beyond 1 2. Two Tales of a City 29 3. In Sujan Singh Park 48 4. The Two Brothers of Ansari Road 71 5. At the Sahitya Akademi 94 6. Across the Yamuna 116 7. “A Suitable Text for a Vegetarian Audience” 136 8. Indian Literature Abroad 153 9. Conclusion 175 Notes 181 Bibliography 205 Index 215 Acknowledgments This book is about the politics of language in India’s literary field. Sev- eral key figures in that field—the publisher Ravi Dayal, the writer Nir- mal Verma, the literary scholar Meenakshi Mukherjee—passed away before it was published. I am grateful to them and to all those repre- sented in these pages who shared their experiences and insights with me. The support for the original research for this book came from For- eign Language and Area Studies fellowships, a Society of Women Ge- ographers’ Fellowship, a Robert E. Lowie Grant, and two Humanities Research Grants from the University of California, Berkeley, where I was a graduate student in anthropology. Lawrence Cohen, my advisor at Berkeley, has been with this project from beginning to end, and his support, in too many ways to recount, has been tremendous. Vasudha Dalmia has been a true mentor to me, and I must have consulted her on every aspect of this book and its publication. I can’t thank her enough. At Berkeley, I was also inspired and challenged by Stefania Pandolfo, Aihwa Ong, Raka Ray, Gene Irschick, Tom Metcalf, Sharon Kaufman, Michael Watts, Trinh Minh Ha, and Usha Jain. I first began to form some of the intellectual questions I had about Indian modernity when I took Sudipta Kaviraj’s politics seminar at the School of Oriental and African Studies, and I was fortunate to be able to study with him again when he came to Berkeley as a visiting scholar. It was my good luck ix x | Acknowledgments that Ram Guha was also a visiting scholar around this time and taught a brilliant course on Gandhi. The period of revision and further research was made possible when I was a National Science Foundation–funded postdoctoral fellow at Columbia University, in the Department of Anthropology, from 2003 to 2006, and then by a second postdoctoral fellowship in the Com- mittee on Global Thought in 2006–7. I thank Nick Dirks, Sherry Ort- ner, Brink Messick, Kate Wittenberg, Partha Chatterjee, and Akeel Bilgrami for providing the intellectual support and institutional space that made my time there so productive and enjoyable. In New York, I was also fortunate to receive encouragement and valuable feedback for this project from Robert Young and Rajeswari Sunder Rajan. My revisions were helped along with the excellent comments I re- ceived from audiences when I was invited to present work at the Mellon Humanities Workshop at Stanford University, the South Asia Collo- quium in Anthropology at Yale University, the Department of English at New York University, the Departments of History and Asian Lan- guages and Cultures at the University of Michigan at Ann Arbor, the Department of Anthropology at the London School of Economics, the Women’s Studies Programme at Jawaharlal Nehru University, the Cen- tre for Contemporary Theory in Baroda, and at Sarai / the Centre for the Study of Developing Societies in Delhi. Teaching in India for the past two years has been a wonderful expe- rience and has deepened my understanding of the issues of place and language that are central to this book. I thank my students, as well as V. R. Muraleedharan and Chella Rajan of the Indian Institute of Tech- nology (IIT) Madras and Amrit Srinivasan of IIT Delhi for making it possible. The Sahitya Akademi was one of my research sites, but it also became a place where I sat and wrote. I thank the staff of the library there and especially S. Padmanabham. I feel lucky to be part of the FlashPoints series and am grateful to the editorial board for its enthusiastic support of the manuscript from the start. Special thanks go to Ali Behdad of FlashPoints and Lynne Withey of UC Press for expertly shepherding the manuscript through. I also thank my two anonymous reviewers for their excellent suggestions for revision. I was thrilled to have Rukun Advani on board as the pub- lisher of the book in India, and credit goes to him for coming up with the book’s title. Portions of this book originally appeared in earlier versions in the following journals: “Two Tales of the City: The Place of English and the Limits of Postcolonial Critique,” in Interventions; and Acknowledgments | xi “A Suitable Text for a Vegetarian Audience: Questions of Authenticity and the Politics of Translation,” in Public Culture. The continual support of family and friends has strengthened and, in many cases, made possible this work. I thank Promilla Mathur, Veena Naregal, Sunila and Pramod Sharma, Sonia Palitana, Raj and Indra Chugh and families, who over the years in their respective homes cre- ated a base for me in Delhi, Mumbai, and Pune, one that was then hap- pily fortified by Harini Narayanan, Gautam Mody, and Alli Roshini in Delhi and Padma and R. I. Narayanan in Chennai. Veena Sadana, Suren Sadana, Ritu Sadana, Jacques Bury, Jacques-Kabir Bury, and Gitanjali Bury have given unstinting support everywhere and through it all. Meanwhile, Ambika delights as we anticipate which language her first words will be in. My co-conspirators, Falu Bakrania, Ritu Birla, Diana Blank, Anin- dita Chakrabarty, Batya Elul, Ilana Feldman, Paul Frymer, Rachel Hei- man, Poonam Joshi, Mani Lambert, Scott Morrison, Gustav Peebles, Renee Rubin Ross, Neil Safier, Shalini Satkunandanan, Miriam Tick- tin, and Ananya Vajpeyi read drafts, showed by example, and much else; Vivek Narayanan did all the above and brought the essential per- spective that had been missing for too long. Prologue The Slush Pile In the mid-1990s, working as a part-time editorial assistant at Granta in London, I was, for a very short time, in charge of the slush pile. The pile consisted mostly of short stories that had been sent in to the maga- zine; they came unsolicited and without representation by a literary agent.
Recommended publications
  • Prof. Mrinal Datta Chaudhuri, MDC to All His Students, and Mrinal-Da to His Junior Colleagues and Friends, Was a Legendary Teacher of the Delhi School of Economics
    Prof. Mrinal Dutta Chaudhuri Memorial Meeting Tuesday, 21st July, 2015 at DELHI SCHOOL OF ECONOMICS University of Delhi Delhi – 110007 1 1934-2015 2 3 PROGRAMME Prof. Pami Dua, Director, DSE - Opening Remarks (and coordination) Dr. Malay Dutta Chaudhury, Brother of Late Prof. Mrinal Dutta Chaudhuri Prof. Aditya Bhattacharjea, HOD Economics, DSE - Life Sketch Condolence Messages delivered by : Dr. Manmohan Singh, Former Prime Minister of India (read by Prof. Pami Dua) Prof. K.L.Krishna Prof. Badal Mukherji Prof. K. Sundaram Prof. Pulin B. Nayak Prof. Partha Sen Prof. T.C.A. Anant Prof. Kirit Parikh Mr. Nitin Desai Prof. J.P.S. Uberoi Prof. Pranab Bardhan Prof. Andre Beteille, Prof.Amartya Sen (read by Prof. Rohini Somanathan) Prof. Kaushik Basu, Dr. Omkar Goswami (read by Prof. Ashwini Deshpande) Prof. Abhijit Banerjee, Prof. Anjan Mukherji, Dr. Subir Gokaran (read by Prof. Aditya Bhattacharjea) Prof. Prasanta Pattanaik, Prof. Bhaskar Dutta, Prof. Dilip Mookherjee (read by Prof. Sudhir Shah) Dr. Sudipto Mundle Prof. Ranjan Ray, Prof. Vikas Chitre (read by Prof. Aditya Bhattacharjea) Prof. Adi Bhawani Mr. Paranjoy Guha Thakurta Prof. Meenakshi Thapan Prof. B.B.Bhattacharya, Prof. Maitreesh Ghatak, Prof.Gopal Kadekodi, Prof. Shashak Bhide, Prof.V.S.Minocha, Prof.Ranganath Bhardwaj, Ms. Jasleen Kaur (read by Prof. Pami Dua) 4 Prof. Pami Dua, Director, DSE We all miss Professor Mrinal Dutta Chaudhuri deeply and pay our heartfelt and sincere condolences to his family and friends. We thank Dr. Malay Dutta Chaudhuri, Mrinal’s brother for being with us today. We also thank Dr. Rajat Baishya, his close relative for gracing this occasion.
    [Show full text]
  • Download the Fall 2020 Virtual Commencement Program
    FALL 2020 VIRTUAL COMMENCEMENT DECEMBER 18 Contents About the SIU System .............................................................................................................................................. 3 About Southern Illinois University Edwardsville ................................................................................................. 4 SIUE’s Mission, Vision, Values and Statement on Diversity .............................................................................. 5 Academics at SIUE ................................................................................................................................................... 6 History of Academic Regalia ................................................................................................................................. 8 Commencement at SIUE ......................................................................................................................................... 9 Academic and Other Recognitions .................................................................................................................... 10 Honorary Degree ................................................................................................................................................... 12 Distinguished Service Award ............................................................................................................................... 13 College of Arts and Sciences: Undergraduate Ceremony .............................................................................
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • An Indian Novelist Chetan Bhagat
    AN INDIAN NOVELIST CHETAN BHAGAT A.V Aravindan Assistant Professor, Department of English Chetan Bhagat is an Indian author, columnist, and screenwriter. Chetan Bhagat’s novels are adapted into successful movies. Most of his views are focused on youth and issues based on national development which occupies the most important part in the society. He also plays the role of motivational speaker which wonderfully working out by grasping the minds of young generation with good deeds and thoughts. He is one of the most successful authors and his novels awarded as best-selling novels. He quit his banking career in 2009 in order to bring changes in the society. He decided to lead his whole life as a writer. Chetan Bhagat has introduced some unique trends in the Indian English literature. He has focused the interest of the youth and has written about their aspirations. He has attempts to guide their ripe energies into proper direction. There is no surprise if the readers acclaim him as the youth writer. His novels touch an emotional chord of the third generation. This displays the ambition of the youth, mixed with fears and tinged with tears. His men and women observe morality in the warm heartedness of the human relations. Therefore, they take life for pleasure. He is not only considered as an author by the readers but also considered as the youth icon. Many of the young Indian readers are inspired by his humorous way of depicting stories. He is also a good columnist and he writes many columns for many leading newspapers.
    [Show full text]
  • Dalit Literature and Aesthetics
    Kervan – International Journal of Afro-Asiatic Studies n. 19 (2015) Dalit Literature and Aesthetics Ajay Navaria In conversation with Alessandra Consolaro, Dr. Ajay Navaria, who was in Torino as Visiting Researcher during October and November 2015, discusses Dalit literature and its aesthetics. Dr. Ajay Navaria, could you clarify the definition of the word ‘dalit’ and its different meanings? It’s not clear when and who and where the word ‘dalit’ was used for the first time. Late Gandhi ji called this community ‘Harijans’ – meaning People of God – but Doctor Ambedkar was against this word. He asked Gandhi ji “what else are the caste Hindus, if they themselves, like all of us, aren’t people of God”. Dr Ambedkar in his writings always used “depressed classes”, the word for this class of people or untouchables or depressed classes. In 1970, the word ‘dalit’ emerged in the Indian State of Maharastra, simultaneously with the movement of the Dalit panthers – a movement modeled to the US Black panther movement; Baburao Bagul, Nam Dev Dasal, Raja Dhale were the pioneers of this movement. This form of Dalit activism triggered/motivated the dalit literary moment we know today, as well its literature in Marathi language. So we can say that the word ‘dalit’ was used initially in Maharashtra. And from there it gradually migrated to the Hindi-belt of North-India in 1990. The word ‘dalit’ in Sanskrit means ‘broken’ or ‘scattered’. In Hindi dictionaries, the word ‘dalit’ means crushed, exploited, tortured and broken. As I said, the beginning of the Dalit movement has been considered from Dr Ambedkar.
    [Show full text]
  • Oil Sketches and Paintings 1660 - 1930 Recent Acquisitions
    Oil Sketches and Paintings 1660 - 1930 Recent Acquisitions 2013 Kunsthandel Barer Strasse 44 - D-80799 Munich - Germany Tel. +49 89 28 06 40 - Fax +49 89 28 17 57 - Mobile +49 172 890 86 40 [email protected] - www.daxermarschall.com My special thanks go to Sabine Ratzenberger, Simone Brenner and Diek Groenewald, for their research and their work on the text. I am also grateful to them for so expertly supervising the production of the catalogue. We are much indebted to all those whose scholarship and expertise have helped in the preparation of this catalogue. In particular, our thanks go to: Sandrine Balan, Alexandra Bouillot-Chartier, Corinne Chorier, Sue Cubitt, Roland Dorn, Jürgen Ecker, Jean-Jacques Fernier, Matthias Fischer, Silke Francksen-Mansfeld, Claus Grimm, Jean- François Heim, Sigmar Holsten, Saskia Hüneke, Mathias Ary Jan, Gerhard Kehlenbeck, Michael Koch, Wolfgang Krug, Marit Lange, Thomas le Claire, Angelika and Bruce Livie, Mechthild Lucke, Verena Marschall, Wolfram Morath-Vogel, Claudia Nordhoff, Elisabeth Nüdling, Johan Olssen, Max Pinnau, Herbert Rott, John Schlichte Bergen, Eva Schmidbauer, Gerd Spitzer, Andreas Stolzenburg, Jesper Svenningsen, Rudolf Theilmann, Wolf Zech. his catalogue, Oil Sketches and Paintings nser diesjähriger Katalog 'Oil Sketches and Paintings 2013' erreicht T2013, will be with you in time for TEFAF, USie pünktlich zur TEFAF, the European Fine Art Fair in Maastricht, the European Fine Art Fair in Maastricht. 14. - 24. März 2013. TEFAF runs from 14-24 March 2013. Die in dem Katalog veröffentlichten Gemälde geben Ihnen einen The selection of paintings in this catalogue is Einblick in das aktuelle Angebot der Galerie. Ohne ein reiches Netzwerk an designed to provide insights into the current Beziehungen zu Sammlern, Wissenschaftlern, Museen, Kollegen, Käufern und focus of the gallery’s activities.
    [Show full text]
  • Dalit and Adivasi Voices in Hindi Literature
    Studia Neophilologica ISSN: (Print) (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/snec20 From marginalisation to rediscovery of identity: Dalit and Adivasi voices in Hindi literature Heinz Werner Wessler To cite this article: Heinz Werner Wessler (2020): From marginalisation to rediscovery of identity: Dalit and Adivasi voices in Hindi literature, Studia Neophilologica, DOI: 10.1080/00393274.2020.1751703 To link to this article: https://doi.org/10.1080/00393274.2020.1751703 © 2020 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group Published online: 03 Jun 2020. Submit your article to this journal View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=snec20 STUDIA NEOPHILOLOGICA https://doi.org/10.1080/00393274.2020.1751703 ARTICLE From marginalisation to rediscovery of identity: Dalit and Adivasi voices in Hindi literature Heinz Werner Wessler Department of Linguistics and Philology, University of Uppsala, Uppsala, Sweden ABSTRACT ARTICLE HISTORY Social issues have been an important concern in modern Indian Received 28 February 2019 literature in general and Hindi literature in particular since its begin- Accepted 10 October 2019 nings in the 19th century. In recent decades, Dalit and Adivasi KEYWORDS – literature written by author coming from a low caste and tribal Dalit; Indian literature; Hindi; background – have emerged as important Hindi genres. Dalit and caste in India; Adivasi; Indian Adivasis form the economically most marginalised groups in India. tribal literature; Dalit Their short stories, poems and essays, as well as autobiographical literature texts, are regularly published in important Hindi literary journals.
    [Show full text]
  • Minority Languages in India
    Thomas Benedikter Minority Languages in India An appraisal of the linguistic rights of minorities in India ---------------------------- EURASIA-Net Europe-South Asia Exchange on Supranational (Regional) Policies and Instruments for the Promotion of Human Rights and the Management of Minority Issues 2 Linguistic minorities in India An appraisal of the linguistic rights of minorities in India Bozen/Bolzano, March 2013 This study was originally written for the European Academy of Bolzano/Bozen (EURAC), Institute for Minority Rights, in the frame of the project Europe-South Asia Exchange on Supranational (Regional) Policies and Instruments for the Promotion of Human Rights and the Management of Minority Issues (EURASIA-Net). The publication is based on extensive research in eight Indian States, with the support of the European Academy of Bozen/Bolzano and the Mahanirban Calcutta Research Group, Kolkata. EURASIA-Net Partners Accademia Europea Bolzano/Europäische Akademie Bozen (EURAC) – Bolzano/Bozen (Italy) Brunel University – West London (UK) Johann Wolfgang Goethe-Universität – Frankfurt am Main (Germany) Mahanirban Calcutta Research Group (India) South Asian Forum for Human Rights (Nepal) Democratic Commission of Human Development (Pakistan), and University of Dhaka (Bangladesh) Edited by © Thomas Benedikter 2013 Rights and permissions Copying and/or transmitting parts of this work without prior permission, may be a violation of applicable law. The publishers encourage dissemination of this publication and would be happy to grant permission.
    [Show full text]
  • Film Tourism in India – a Beginning Towards Unlocking Its Potential
    Film tourism in India – a beginning towards unlocking its potential FICCI Shoot at Site 2019 13 March 2019 Film tourism is a growing phenomenon worldwide, fueled by both the growth of the entertainment industry and the increase in international travel. Film tourism sector has seen tremendous growth in the past few years. It represents a gateway to new and more intense ways of experiencing destinations. At the same time, it creates the potential for new communities by way of an exchange of insights, knowledge and experience among the tourists themselves. Films play a significant role in the promotion of tourism in various countries and different states of India. A film tourist is attracted by the first-hand experience of the location captured on the silver screen. Not only is film tourism an excellent vehicle for destination marketing, it also presents new product development opportunities, such as location tours, film museums, exhibitions and the theme of existing tourist attractions with a film connection. This report focusses on the concept of film tourism and the various initiatives taken by both the state and central government of India for boosting film induced tourism through their respective film production policies. Dilip Chenoy Secretary General - Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry Foreword The significance of cinema in today’s times has gone beyond its intended purpose of mass entertainment. Cinema is a portal for people to escape from reality and into their world of fantasy. Cinema is a source of inspiration for some, a source of entertainment for some and a source of education for some.
    [Show full text]
  • Ac`SV Gvc^R Z # Hvv\D+ D4
    7 - D& ( 7 7 7 /0*#/123 201021; :2/"84 #2/'89 )2),&&53*((> 5)3 '"3&"6!*, 3(3"3")(1),83, 3 38&*,,)25),&), 05)5*22!6"(3""*'3 4,(**"&*6",3E 8 (!.. //) :F G) 3 ) $ -$ 4'5-2 ! "$% !& * ! 4 - #& ! &*&R#'(#,- &.(/)#()(01#'& 00/&'2/("2,*/3( 8' ( " ) ' " # $%& 8' ! < ( ) 1 ,34(3 5 of the country,” it said. The ) internal crisis in the CBI is & he Supreme Court on unprecedented in the 55-year 8' ( TFriday asked the Central history of the country’s premier ( 0 O Vigilance Commission (CVC) probe agency. 8'( ) to complete its probe against The court made it clear the 1 Central Bureau of Investigation supervision of the probe by a (CBI) Director Alok Verma, former SC judge was a “one- ( ;/= who has been divested of time exception” given the power and sent on leave by the “peculiar facts” of the case and "8&8 >) 1 "8&8 Government, and appointed does not cast reflection on any ' 8! O 8'% Justice (retd) AK Patnaik to authority of the Government. monitor the enquiry by the “We make it clear that anti-corruption watchdog. entrustment of supervision of & 818* = :) 1 “The enquiry in respect of on-going enquiry by the CVC & the allegations made in the to a former judge of this court note/letter of the Cabinet is a one-time exception which ) 1 ,?! Secretary dated August 24, has been felt necessary by this ) L M1 3 ( B 2018 as regards Verma shall be court in the peculiar facts of ( " # completed by the CVC within this case and should not be 7 a period of two weeks from understood to be casting any today,” the Bench noted in its reflection on any authority of ) 1 L M ) ) " order.
    [Show full text]
  • A Study on Screen Adaptations from Literature with Reference to Chetan
    Journal of Advanced Research in Journalism & Mass Communication Volume 5, Issue 1&2 - 2018, Pg. No. 1-6 Peer Reviewed Journal Research Article A Study on Screen Adaptations from Literature with Reference to Chetan Bhagat’s Novel Manmeet Kaur1, Divya Rastogi Kapoor2 1,2Assistant Professors, Delhi Metropolitan Education, Sector-62, Noida. DOI: https://doi.org/10.24321/2395.3810.201801 Abstract In order to cater a huge audience, film makers from all over the world have adopted literature writings for movie making. The key purpose of these screen adaptations lies in giving visual appeal to the black and white words of the author’s writings. Furthermore, there are restricted readers for different genres and subject of novel and literature respectively. But film making satisfies the hunger of a large heterogeneous audience with the element of ‘entertainment’. The idea of screen adaptations dates back years ago when people had limited options for entertainment and recreational activities. The study is based on movies made in Bollywood which have been inspired by the writings of novelists. This is a qualitative research in which Chetan Bhagat’s novel ‘Five Point Someone’ and ‘2 States’have been take up by Bollywood film makers to make movies ‘3 Idiots’ and ‘2 States’ respectively. The research methodology will be content analysis that how writer’s experience with words can make movie audience fall for it through the adaptations. Keywords: Audience, Content analysis, Novels, Screen adaptations, Bollywood film maker, 2 States, five point someone Introduction cult, classic, animated and soon2(i). In the year 2013, we have celebrated 100 years of Indian cinema which was Film spectators/audiences are important in making a started with the vision and passion of Dadasaheb Phalke, movie a grand success.
    [Show full text]
  • Critique De Film Hindi Bleu Film
    Critique De Film Hindi Bleu Film Critique De Film Hindi Bleu Film 1 / 3 2 / 3 Find the latest film reviews, news and celebrity interviews from Empire, the world's biggest movie destination. Discover our new TV and gaming content.. Rediff.com: India's leading website for Indian movie reviews , South indian movie reviews , music reviews , celebrity interviews ... Current Bollywood News & Movies - Indian Movie Reviews, Hindi Music & Gossip - Did ... Reader Review: Taapsee is outstanding in Thappad ... Making Kiara, Aishwarya, Bhumi look SEXY!. When you purchase a ticket for an independently reviewed film through our ... It's the usual action-movie setup — a mission, extraordinary odds, .... The online home of Screen International, posting breaking film news, the latest film reviews and reports from film festivals and film awards around the world.. She is the editor of positions: east asia cultures critique. ... Kipling's Kim and Jean Renoir's film, The River, and on twentieth-century Hindi literature. ... the forthcoming Blues, Legacies, and Black Feminism: Gertrude "Ma" Rainey, Bessie Smith, .... Yesterday est un film réalisé par Danny Boyle avec Himesh Patel, Lily James. Synopsis ... Rédiger ma critique. Ajouter à une ... C'est fleur bleu, ok, c'est assumé, mais on en garde un grand sourire et l'envie de réécouter les Beatles... Alain D.. The fact that this is a remake of the Spanish film The Invisible Guest does not ... Ghosh and his co-writer Raj Vasant adapt the story to an Indian .... Donnez votre avis sur la culture et découvrez les avis de vos amis. Votre collection en ligne accessible à tout moment sur Senscritique.
    [Show full text]