ARLEEN AUGER Soprano

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ARLEEN AUGER Soprano UNIVERSITY MUSICAL SOCIETY ARLEEN AUGER Soprano STEVEN BLIER, Pianist Sunday Afternoon, October 27, 1991, at 4:00 Hill Auditorium, Ann Arbor, Michigan Der Knabe (Friedrich Schlegel), D. 692 Franz Schubert Im Fruhling (Ernst Schulze), D. 882 (1797-1878) Wehmut (Matthaus von Collin), D. 772 Gretchen am Spinnrade (Johann Wolfgang von Goethe), D. 118 Friihlingsglaube (Johann Ludwig Uhland), D. 686 Ganymed (Johannes Wolfgang von Goethe), D. 544 Four Mignon Songs (Goethe) Hugo Wolf Heiss mich nicht reden (1860-1903) Nur wer die Sehnsucht kennt So lasst mich scheinen Kennst du das Land INTERMISSION Sure on this shining night (James Agee), Samuel Barber Op. 13, No. 2 (19104981) Sleep now (James Joyce), Op. 10, No. 2 Nocturne (Frederic Prokosch), Op. 13, No. 4 Four Songs on Emily Dickinson texts Aaron Copland Going to Heaven (1900-1990) Heart, we will forget him Why do they shut me out of heaven? There came a wind like a bugle Snake (Theodore Roethke) Ned Rorem The Silver Swan (Orlando Gibbons) (b. 1923) The Nightingale (about 1500 A.D.) Rain in Spring (Paul Goodman) Early in the Morning (Robert Hillyer) A Birthday (Christina Rossetti) The Serpent (Theodore Roethke) Lee Hoiby (b. 1926) The Musical Society wishes to thank Richard LeSueur for this afternoon's Philips Pre-concert Presentation. Arleen Auger is represented by Columbia Artists Management Inc., New York City. Steven Blier plays the Steinway piano available through Hammell Music, Inc., Livonia. The box office in the outer lobby is open during intermission for tickets to upcoming Musical Society concerts. Ninth Concert of the 113th Season 113th Annual Choral Union Series Program Texts and Translations FRANZ SCHUBERT Der Knabe, D. 692 (Schlegel) The Boy Wenn ich nur ein Voglein ware, If only I were a bird, Ach, wie wollt ich lustig fliegen, Ah, how joyfully I would fly, Alle Vogel weit besiegen. Far outstripping all other birds. Wenn ich so ein Vogel bin If I were a bird Darf ich alles haschen I could get everything Und die hochsten Kirschen naschen. And nibble the highest cherries. Fliege dann zur Mutter hin. Then I'd fly back to mother. 1st sie bos in ihrem Sinn, If she were angry Kann ich lieb mich an sie schmiegen, I could nestle sweetly up to her Ihren Ernst gar bald besiegen. And soon overcome her sternness. Bunte Federn, leichte Fliigel Colored feathers, light wings, Durft ich in der Sonne schwingen, I could flap them in the sunlight. Dass die Lufte laut erklingen, So that the air resounded loudly, Weiss nichts mehr von Band und Ziigel. I would no longer be curbed and shackled. War ich iiber jene Hiigel, If I were beyond those hills, Ach, dann wollt ich lustig fliegen, Ah, how joyfully I would fly, Alle Vogel weit besiegen. Far outstripping all other birds. Im Friihling (Schulze) In Spring Still sitz ich an des Hiigels Hang, Silently, I sit on the hillside, Der Himmell ist so klar, the heavens are so clear, Das Liiftchen spielt im griinen Tal, the breeze plays in the green valley, Wo ich beim ersten Friihlingasstrahl where, in spring's first gleam, Einst, ach so gliicklich war; I was once, ah, so happy. Wo ich an ihrer Seite ging Where at her side I walked, So traulich und so nah, so fondly and so close, Und tief im dunklen Felsenquell and, deep in the dark rocky stream, Den schonen Himmel blau und hell, saw the fair heavens blue and bright, Und sie im Himmel sah. and in the heavens her too. Sieh, wie der bunte Friihling schon See, how gaily-colored spring Aus Knosp und Bliite blickt! peeps from bud to blossom! Nicht alle Bliiten sind mir gleich, All blossom is not alike to me, Am liebsten pfliickt ich von dem Zweig, most gladly from that branch I'd pick Von welchem sie gepfliickt! from which she once picked. Denn alles ist wie damals noch, For all is still as once it was, Die Blumen, das Gefild; the flowers and the field; Die Sonne scheint nicht minder hell, no less brightly shines the sun, Nicht minder freundlich schwimmt im Quell and no less kindly in the stream Das blaue Himmelsbild. heaven's blue image floats. Es wandeln nur sich Will und Wahn, Will and delusion, they only change, Es wechseln Lust und Streit; joy alternates with quarrel, Voriiber flieht der Liebe Cluck, happiness of love flies by, Und nur die Liebe bleibt zuruck, and love alone remains, Die Lieb und ach, das Leid! love, and ah, the pain. O war ich doch ein Voglein nur Oh, if only I were a tiny bird, Dort an dem Wiesenhang, there on the meadow's bank, Dann blieb ich auf den Zweigen hier, then on these branches here I'd stay, Und sang ein susses Lied von ihr, and sing a sweet song of her, Den ganzen Sommer lang. all the summer through. Wehmut, D. 772 (Collin) Melancholy Wenn ich durch Wald und Fluren geh', When I walk through wood and field, es wird mir dann so wohl und weh so happy then I feel and sad in unruhvoller Brust. in my restless heart. So wohl, so weh, wenn ich die Au So happy, so sad, when I see in ihrer Schonheit Fiille schau', the meadow in its full beauty, und all die Fruhlingslust. and all the joy of spring. Denn was im Winde tonend weht, For what blows sonorous in the wind, was aufgettirmt gen Himmel steht, what stands towering to heaven, und auch der Mensch, so hold vertraut and man too, so familiar mit all' der Schonheit, die er schaut, with all the beauty that he sees, entschwindet und vergeht. vanishes and dies. Gretchen am Spinnrade (Goethe) Gretchen at the Spinning-wheel Meine Ruh ist hin, My peace is gone, Mein Herz ist schwer, my heart is sore, Ich finde sie nimmer never shall I find Und nimmermehr. peace ever more. Wo ich ihn nicht hab, Where he is not, Ist mir das Grab, there is my grave, Die ganze Welt all the world Ist mir vergallt. to me is gall. Mein armer Kopf My poor head Ist mir verriickt, is crazed, Mein armer Sinn my poor wits Ist mir zerstiickt. destroyed. Nach ihm nur schau ich Only for him I gaze Zum Fenster hinaus, from the window, Nach ihm nur geh ich only for him I go Aus dem Haus. from the house. Sein hoher Gang, His superior walk, Sein' edle Gestalt, his noble air, Seines Mundes Lacheln, his smiling mouth, Seiner Augen Gewalt. his compelling eyes. Und seiner Rede And his words Zauberfluss, their magic flow, Sein Handedruck, the caress of his hand, Und ach, sein Kuss! and ah, his kiss! Mein Busen dra'ngt My heart craves Sich nach ihm hin; for him; Ach, diirft ich fassen oh, to clasp Und halten ihn, and to hold, Und kiissen ihn, and kiss him, So wie ich wollt, just as I liked, An seinen Kiissen and in his kisses Vergehen sollt! pass away! Fruhlingsglaube, D. 686 (Uhland) Spring Faith Die linden Liifte sing erwacht, Gentle breezes are awake, Sie sauseln und weben Tag und Nacht, murmuring, stirring night and day, Sie schaffen an alien Enden. everywhere active, creative. O frischer Duft, o neuer Klang! Oh fresh fragrance, oh new sounds! Nun, armes Herze, sei nicht bang! Now, poor heart, be not afraid. Nun muss sich alles, alles wenden. Now must all things, all things change. Die Welt wird schoner mit jedem Tag, Daily the world grows fairer, Man weiss nicht, was noch werden mag, what may yet come, we do not know, Das Bliihen will nicht enden; to blooming there is no end; Es bliiht das fernste, tiefste Tal: the farthest, deepest valley blooms: Nun, armes Herz, vergiss der Qual! now, poor heart, forget your torment. Nun muss sich alles, alles wenden. Now must all things, all things change. Ganymed, D. 544 (Goethe) Ganymede Wie im Morgenglanze How in the morning radiance Du rings mich angliihst, you glow upon me all around, Friihling, Geliebter! Spring, beloved! Mit tausendfacher Liebeswonne With thousandfold love-bliss Sich an mein Herz drangt to my heart presses itself Deiner ewigen Warme your eternal warmth's Heilig Gefiihl, sacred touch, Unendliche Schone! unending beauty! Dass ich dich fassen mocht That I might clasp you In diesen Arm! in these arms! Ach, an deinem Busen Ah, at your bosom Lieg ich, schmachte, I lie, languish, Und deine Blumen, dein Gras and your flowers, your grass Drangen sich an mein Herz. press themselves to my heart. Du kiihlst den brennenden You cool the burning Durst meines Busens, thirst of my bosom, Lieblicher Morgenwind! lovely morning wind! Ruft drein die Nachtigall The nightingale calls me Liebend nach mir aus dem Nebeltal. lovingly from the valley vale. Ich komm, ich komme! I come, I come! Wohin? Ach, wohin? Where? Ah, where? Hinauf! Hinanuf strebt's. Upwards! Upwards it strives. Es schweben die Wolken The clouds float Abwarts, die Wolken downward, the clouds Neigen sich der sehnenden Liebe. bow themselves to longing love. Mir! Mir! To me! To me! In euerm Schosse In your lap, Aufwarts! Upwards! Umfangend umfangen! Embracing embraced! Aufwarts an deinen Busen, Upwards to your bosom, Alliebender Vater! All-loving Father! HUGO WOLF Four Mignon Songs (von Goethe) Heiss mich nicht reden Bid Me not Speak Heiss mich nicht reden, heiss' mich Bid me not speak, bid me be schweigen silent Denn mein Geheimnis ist mir Pflicht; for I am bound to secrecy; Ich mochte dir mein ganzes Innre you would I show all that is zeigen, within, Allein das Schicksal will es nicht.
Recommended publications
  • A Culture of Recording: Christopher Raeburn and the Decca Record Company
    A Culture of Recording: Christopher Raeburn and the Decca Record Company Sally Elizabeth Drew A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Sheffield Faculty of Arts and Humanities Department of Music This work was supported by the Arts & Humanities Research Council September 2018 1 2 Abstract This thesis examines the working culture of the Decca Record Company, and how group interaction and individual agency have made an impact on the production of music recordings. Founded in London in 1929, Decca built a global reputation as a pioneer of sound recording with access to the world’s leading musicians. With its roots in manufacturing and experimental wartime engineering, the company developed a peerless classical music catalogue that showcased technological innovation alongside artistic accomplishment. This investigation focuses specifically on the contribution of the recording producer at Decca in creating this legacy, as can be illustrated by the career of Christopher Raeburn, the company’s most prolific producer and specialist in opera and vocal repertoire. It is the first study to examine Raeburn’s archive, and is supported with unpublished memoirs, private papers and recorded interviews with colleagues, collaborators and artists. Using these sources, the thesis considers the history and functions of the staff producer within Decca’s wider operational structure in parallel with the personal aspirations of the individual in exerting control, choice and authority on the process and product of recording. Having been recruited to Decca by John Culshaw in 1957, Raeburn’s fifty-year career spanned seminal moments of the company’s artistic and commercial lifecycle: from assisting in exploiting the dramatic potential of stereo technology in Culshaw’s Ring during the 1960s to his serving as audio producer for the 1990 The Three Tenors Concert international phenomenon.
    [Show full text]
  • The KF International Marcella Sembrich International Voice
    The KF is excited to announce the winners of the 2015 Marcella Sembrich International Voice Competition: 1st prize – Jakub Jozef Orlinski, counter-tenor; 2nd prize – Piotr Buszewski, tenor; 3rd prize – Katharine Dain, soprano; Honorable Mention – Marcelina Beucher, soprano; Out of 92 applicants, 37 contestants took part in the preliminary round of the competition on Saturday, November 7th, with 9 progressing into the final round on Sunday, November 8th at Ida K. Lang Recital Hall at Hunter College. This year's competition was evaluated by an exceptional jury: Charles Kellis (Juilliard, Prof. emeritus) served as Chairman of the Jury, joined by Damon Bristo (Vice President and Artist Manager at Columbia Artists Management Inc.), Markus Beam (Artist Manager at IMG Artists) and Dr. Malgorzata Kellis who served as a Creative Director and Polish song expert. About the KF's Marcella Sembrich Competition: Marcella Sembrich-Kochanska, soprano (1858-1935) was one of Poland's greatest opera stars. She appeared during the first season of the Metropolitan Opera in 1883, and would go on to sing in over 450 performances at the Met. Her portrait can be found at the Metropolitan Opera House, amongst the likes of Luciano Pavarotti, Placido Domingo, and Giuseppe Verdi. The KF's Marcella Sembrich Memorial Voice Competition honors the memory of this great Polish artist, with the aim of popularizing Polish song in the United States, and discovering new talents (aged 18-35) in the operatic world. This year the competition has turned out to be very successful, considering that the number of contestants have greatly increased and that we have now also attracted a number of International contestants from Japan, China, South Korea, France, Canada, Puerto Rico and Poland.
    [Show full text]
  • Così Fan Tutte Cast Biography
    Così fan tutte Cast Biography (Cahir, Ireland) Jennifer Davis is an alumna of the Jette Parker Young Artist Programme and has appeared at the Royal Opera, Covent Garden as Adina in L’Elisir d’Amore; Erste Dame in Die Zauberflöte; Ifigenia in Oreste; Arbate in Mitridate, re di Ponto; and Ines in Il Trovatore, among other roles. Following her sensational 2018 role debut as Elsa von Brabant in a new production of Lohengrin conducted by Andris Nelsons at the Royal Opera House, Davis has been propelled to international attention, winning praise for her gleaming, silvery tone, and dramatic characterisation of remarkable immediacy. (Sacramento, California) American Mezzo-soprano Irene Roberts continues to enjoy international acclaim as a singer of exceptional versatility and vocal suppleness. Following her “stunning and dramatically compelling” (SF Classical Voice) performances as Carmen at the San Francisco Opera in June, Roberts begins the 2016/2017 season in San Francisco as Bao Chai in the world premiere of Bright Sheng’s Dream of the Red Chamber. Currently in her second season with the Deutsche Oper Berlin, her upcoming assignments include four role debuts, beginning in November with her debut as Urbain in David Alden’s new production of Les Huguenots led by Michele Mariotti. She performs in her first Ring cycle in 2017 singing Waltraute in Die Walküre and the Second Norn in Götterdämmerung under the baton of Music Director Donald Runnicles, who also conducts her role debut as Hänsel in Hänsel und Gretel. Additional roles for Roberts this season include Rosina in Il barbiere di Siviglia, Fenena in Nabucco, Siebel in Faust, and the title role of Carmen at Deutsche Oper Berlin.
    [Show full text]
  • MU 270/Voice
    California State Polytechnic University, Pomona COURSE SYLLABUS MU 270 - Performance Seminar/VOICE –Spring 2014 Time and Location: T 1-1:50 Bldg. 24-191 Instructor/ office: Lynne Nagle; Bldg. 24 – 155 and 133 Office Hours: M 9:30-10:30; T11:00-12:00; T 4:00-5:00; others TBA Phone: (909) 869-3558 e-mail: [email protected] Textbook and Supplies: No textbook is needed; notebook required. Course Objectives: To provide a laboratory recital situation wherein students may perform for each other, as well as for the instructor, for critical review. They will share song literature, musical ideas, production techniques, stylistic approaches, etc., in order to learn from each other as well as from the instructor. Assignments and Examinations:!In-class performances: You will be expected to perform a minimum of 3 times (5 for upper division) during each quarter, each performance taking place on a different day. Songs may be repeated for performance credit, but lower division students must perform at least 3 different songs and upper division at least 4 different songs. Please provide a spoken translation when performing in a foreign language. A brief synopsis of an opera, musical or scene is also appropriate if time allows. ALL PERFORMANCES IN SEMINAR ARE TO BE MEMORIZED except for traditional use of the score for oratorio literature. You are also expected to contribute to the subsequent discussion. Concert Reports: TWO (2) typed reports on choral/vocal concerts, recitals or shows must be submitted by week 10 seminar or sooner. You may use any concert you have attended since the end of the previous quarter.
    [Show full text]
  • Program KYRIE 1
    Program KYRIE 1. Kyrie GLORIA 2. Gloria 3. Laudamus te 4. Gratias 5. Domine 6. Qui tollis 7. Quoniam 8. Jesu Christe / Cum sancto spiritu h h Intermission CREDO 9. Credo 10. Et incarnatus est 11. Crucifixus 12. Et resurrexit 13. Et in Spiritum Sanctum 14. Et unam sanctam 15. Et vitam venturi h h Pause Program Notes SANCTUS Requiem While many people are familiar with the story of Wolfgang Amadeus Mozart’s , K. 626, which was Mass left in C unfinished minor upon Mozart’s death, far fewer people are aware that Mozart left an even more Requiem BENEDICTUS16. Sanctus ambitious vocal work, the “Great” , K. 427 (K. 417a), incomplete as well. If the tale of the Mass in C is minor the basis of great drama—as demonstrated in the 1984 Academy Award-winning flm 17. Benedictus Amadeus—then the mystery of the is its musical AGNUS DEI equivalent. After two hundred years of sleuthing and speculation, it remains unclear why Mozart composed the mass, as well as why he never comple ted it. 18. Agnus Dei Although Mozart had written a number of masses while employed by 19. Dona nobis pacem the Prince Archbishop of Salzburg, Hieronymus von Colloredo, he was Mass in C minor hh gone from the prince’s court for over a year when he began to compose the in the summer of 1782. Mozart’s single piece of correspondence concerning the mass only adds to the mystery. In a letter dated January 14, 1783, to his father Leopold, Mozart wrote elliptically that “the score of half of a mass, which is still lying here waiting to be finished, is the best proof that I really made the promise.” While the promise Mozart alluded to in the letter has traditionally been interpreted as an olive branch to his father, who had not approved of Mozart’s recent marriage, or as an ode of thanksgiving to his wife Constanze, recent research hints that Mozart had promised his father that he would reconcile with Archbishop Colloredo.
    [Show full text]
  • 2005 Distinguished Faculty, John Hall
    The Complete Recitalist June 9-23 n Singing On Stage June 18-July 3 n Distinguished faculty John Harbison, Jake Heggie, Martin Katz, and others 2005 Distinguished Faculty, John Hall Welcome to Songfest 2005! “Search and see whether there is not some place where you may invest your humanity.” – Albert Schweitzer 1996 Young Artist program with co-founder John Hall. Songfest 2005 is supported, in part, by grants from the Aaron Copland Fund for Music and the Virgil Thomson Foundation. Songfest photography courtesy of Luisa Gulley. Songfest is a 501(c)3 corporation. All donations are 100% tax-deductible to the full extent permitted by law. Dear Friends, It is a great honor and joy for me to present Songfest 2005 at Pepperdine University once again this summer. In our third year of residence at this beautiful ocean-side Malibu campus, Songfest has grown to encompass an ever-widening circle of inspiration and achievement. Always focusing on the special relationship between singer and pianist, we have moved on from our unique emphasis on recognized masterworks of art song to exploring the varied and rich American Song. We are once again privileged to have John Harbison with us this summer. He has generously donated a commission to Songfest – Vocalism – to be premiered on the June 19 concert. Our singers and pianists will be previewing his new song cycle on poems by Milosz. Each time I read these beautiful poems, I am reminded why we love this music and how our lives are enriched. What an honor and unique opportunity this is for Songfest.
    [Show full text]
  • PRELUDE, FUGUE I News for Friends of Leonard Bernstein RI FF S I Spring/Summer 2006 Leonard Bernstein, Boston to Broadway at Harvard
    PRELUDE, FUGUE I News for Friends of Leonard Bernstein RI FF S I Spring/Summer 2006 Leonard Bernstein, Boston to Broadway at Harvard he career and legacy of Bernstein will be the focus of a conference and performance show­ case to be held this autumn at Bernstein's alm a mater: Leonard Bernstein, Boston to Broadway: Concerts and Symposia at Harvard University. Co-sponsored by the Office for the Arts at Harvard and Harvard's Department of Music, this three-day event- October 12-14, 2006-will explore Bernstein's work as a composer and his ties to various musical and educational communities in greater Boston. It will also exam­ ine lesser-known facets of his life through panel discussions, master classes, exhibitions, performances and film screenings. The festival's panel discussions will include eminent scholars and critics, Bernstein family mem­ bers, childhood friends, former colleagues, and performers with a connection to his music. Confirmed participants include theater director Harold Prince, producer of Bernstein's classic 1957 musical West Side Story; actor/dancer Chita Rivera, "Anita" in the original Broadway cast of West Side Story; lyricist Sheldon Harnick (Fiddler on the Roof); actress/singer Marni Nixon, Bernstein at his Harvard Graduation, 1939. (continued on page 2) Harvard Seminar Explores Bernstein and the Clarinet: Selected Performances Inside ... Bernstein's Boston Ties Stanley Remembers Lenny Looking Ahead Concerto for Orchestra In the News Leonard Bernstein, Boston to Broadway at Harvard, continued To Our the singing
    [Show full text]
  • Decca Discography
    DECCA DISCOGRAPHY >>V VIENNA, Austria, Germany, Hungary, etc. The Vienna Philharmonic was the jewel in Decca’s crown, particularly from 1956 when the engineers adopted the Sofiensaal as their favoured studio. The contract with the orchestra was secured partly by cultivating various chamber ensembles drawn from its membership. Vienna was favoured for symphonic cycles, particularly in the mid-1960s, and for German opera and operetta, including Strausses of all varieties and Solti’s “Ring” (1958-65), as well as Mackerras’s Janá ček (1976-82). Karajan recorded intermittently for Decca with the VPO from 1959-78. But apart from the New Year concerts, resumed in 2008, recording with the VPO ceased in 1998. Outside the capital there were various sessions in Salzburg from 1984-99. Germany was largely left to Decca’s partner Telefunken, though it was so overshadowed by Deutsche Grammophon and EMI Electrola that few of its products were marketed in the UK, with even those soon relegated to a cheap label. It later signed Harnoncourt and eventually became part of the competition, joining Warner Classics in 1990. Decca did venture to Bayreuth in 1951, ’53 and ’55 but wrecking tactics by Walter Legge blocked the release of several recordings for half a century. The Stuttgart Chamber Orchestra’s sessions moved from Geneva to its home town in 1963 and continued there until 1985. The exiled Philharmonia Hungarica recorded in West Germany from 1969-75. There were a few engagements with the Bavarian Radio in Munich from 1977- 82, but the first substantial contract with a German symphony orchestra did not come until 1982.
    [Show full text]
  • Season 2010 Season 2010-2011
    Season 20102010----20112011 The Philadelphia Orchestra Thursday, January 6, at 8:00 Friday, January 77,, at 2:00 Saturday, January 88,, at 8:00 Sunday, January 99,, at 2:00 Yannick NézetNézet----SéguinSéguin Conductor Lucy Crowe Soprano Birgit Remmert Mezzo-soprano James Taylor Tenor Andrew FosterFoster----WilliamsWilliams Bass-baritone The Philadelphia Singers Chorale David Hayes Music Director Debussy Nocturnes I. Clouds II. Festivals III. Sirens Intermission Mozart/completed Süssmayr Requiem, K. 626 I. Introitus: Requiem II. Kyrie III. Sequentia 1. Dies irae 2. Tuba mirum 3. Rex tremendae 4. Recordare 5. Confutatis 6. Lacrimosa IV. Offertorium 1. Domine Jesu 2. Hostias V. Sanctus VI. Benedictus VII. Agnus Dei VIII. Communio: Lux aeterna This program runs approximately 1 hour, 45 minutes. The January 6 concert is sponsored by Medcomp. The January 8 concert is sponsored by Ballard Spahr LLP. Since his European conducting debut in 2004, Yannick Nézet-Séguin has become one of the most sought-after conductors on today’s international classical music scene, widely praised by audiences, critics, and artists alike for his musicianship, dedication, and charisma. A native of Montreal, he made his Philadelphia Orchestra debut in 2008 and last June was named the Orchestra’s next music director, a post he takes up with the 2012-13 season. Artistic director and principal conductor of Montreal’s Orchestre Métropolitain since 2000, he became music director of the Rotterdam Philharmonic and principal guest conductor of the London Philharmonic in 2008. Recent engagements have included concerts with the Vienna and Los Angeles philharmonics, the Boston Symphony, the Dresden Staatskapelle, the Orchestre National de France and, earlier this month, a tour with the Chamber Orchestra of Europe and his Berlin Philharmonic debut.
    [Show full text]
  • Gewandhaus Orchestra of Leipzig
    THE UNIVERSITY MUSICAL SOCIETY OF THE UNIVERSITY OF MICHIGAN Gewandhaus Orchestra of Leipzig KURT MASUR Artistic Director and Conductor ARLEEN AUGER, Soprano THURSDAY EVENING, APRIL 30, 1987, AT 8:00 HILL AUDITORIUM, ANN ARBOR, MICHIGAN This Festival is dedicated to Gail W. Rector, the Musical Society's retiring director and president, in recognition of his thirty years of devoted service and invaluable contributions to the Ann Arbor community. PROGRAM Symphony No. 23 in D major, K. 181 ............................ MOZART Allegro spiritoso Andantino grazioso Presto assai Motet, "Exsultate, jubilate," K. 165 .............................. MOZART ARLEEN AUGER INTERMISSION Symphony No. 4 in E-flat major ("Romantic") .................. BRUCKNER Bewcgt, nicht zu schnell Andante, andante quasi allegretto Scherzo Finale: bewcgt, doch nicht zu schnell The Musical Society expresses gratitude to Ford Motor Company Fund for underwriting costs of the May Festival house programs. Forty-fifth Concert of the 108th Season 94th Annual May Festival PROGRAM NOTES Symphony No. 23 in D major, K. 181 .......... WOLFGANG AMADEUS MOZART (b.Jati.27,1756;d. Dec. 5,1791) Mozart wrote his first group of nine symphonies during the three years of his journey to Paris and London (1763-66), and he continued to work on them until 1768, incorporating the new impressions he had received on his travels. One of the most valuable wasj. C. Bach's advice to write so that the orchestra could "sing." His second group of symphonies was written during and in-between the three Italian journeys (1769-73). Again, he was much influenced by impressions received while abroad, and in this second group the earliest take up where the first group left off.
    [Show full text]
  • FY17 Annual Report View Report
    Annual Report 2016–17 1 2 4 Introduction 6 Metropolitan Opera Board of Directors 7 Season Repertory and Events 14 Artist Roster 16 The Financial Results 48 Our Patrons 3 Introduction In the 2016–17 season, the Metropolitan Opera continued to present outstanding grand opera, featuring the world’s finest artists, while maintaining balanced financial results—the third year running in which the company’s finances were balanced or very nearly so. The season opened with the premiere of a new production of Wagner’s Tristan und Isolde and also included five other new stagings, as well as 20 revivals. The Live in HD series of cinema transmissions brought opera to audiences around the world for the 11th year, with ten broadcasts reaching approximately 2.3 million people. Combined earned revenue for the Met (Live in HD and box office) totaled $111 million. Total paid attendance for the season in the opera house was 75%. All six new productions in the 2016–17 season were the work of distinguished directors who had previous success at the Met. The compelling Opening Night new production of Tristan und Isolde was directed by Mariusz Treliński, who made his Met debut in 2015 with the double bill of Tchaikovsky’s Iolanta and Bartók’s Bluebeard’s Castle. French-Lebanese director Pierre Audi brought his distinctive vision to Rossini’s final operatic masterpiece Guillaume Tell, following his earlier staging of Verdi’s Attila in 2010. Robert Carsen, who first worked at the Met in 1997 on his popular production of Tchaikovsky’s Eugene Onegin, directed a riveting new Der Rosenkavalier, the company’s first new staging of Strauss’s grand comedy since 1969.
    [Show full text]
  • Copyright by Melody Marie Rich 2003
    Copyright by Melody Marie Rich 2003 The Treatise Committee for Melody Marie Rich certifies that this is the approved version of the following treatise: Pietro Cimara (1887-1967): His Life, His Work, and Selected Songs Committee: _____________________________ Andrew Dell’Antonio, Supervisor _____________________________ Rose Taylor, Co-Supervisor _____________________________ Judith Jellison _____________________________ Leonard A. Johnson _____________________________ Karl Miller _____________________________ David A. Small Pietro Cimara (1887-1967): His Life, His Work, and Selected Songs by Melody Marie Rich, B.M., M.M. Treatise Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Musical Arts The University of Texas at Austin May 2003 ACKNOWLEDGEMENTS The journey to discovering Pietro Cimara began in 1996 at a summer workshop where upon first hearing “Ben venga amore,” I instantly knew that I had to have more of Cimara’s music. Since then, the momentum to see my research through to the finish would not have continued without the help of many wonderful people whom I wish to formally acknowledge. First, I must thank my supervisor, Dr. Andrew Dell’Antonio, Associate Professor of Musicology at the University of Texas at Austin. Without your gracious help and generous hours of assistance with Italian translation, this project would not have happened. Ringraziando di cuore, cordiali saluti! To my co-supervisor, Rose Taylor, your nurturing counsel and mounds of vocal wisdom have been a valuable part of my education and my saving grace on many occasions. Thank you for always making your door open to me.
    [Show full text]