SIMPOSIO SOBRE LITERATURA POPULAR LITERA- TURA POPU- Imágenes E Ideas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SIMPOSIO SOBRE LITERATURA POPULAR LITERA- TURA POPU- Imágenes e Ideas: La Imaginatura LAR2011 LITERATURA POPULAR Simposio sobre literatura popular - 2011 Imágenes e Ideas: La Imaginatura Organiza Fundación Joaquín Díaz LITERATURA POPULAR Simposio sobre literatura popular - 2011 Jesús Mª. Martínez Luis Resines Jesús Rubio Jiménez y González La educación religiosa Javier Urbina Ediciones en español en imágenes Imagen y política: el de imagineria popular página 62 inquietante mundo de europea durante el SEM siglo XIX Diego Visone página 104 página 4 Le aleluyas teatrali página 76 Salvador García Juan José Prat Ferrer Castañeda I E University El teatro del XIX en los Arte verbal e imagen pliegos de cordel pictórica página 189 página 46 Edición digital producida por la Fundación Joaquín Díaz - Enero 2012 © de los textos: sus autores EDICIONES EN ESPAÑOL DE IMAGINERIA POPULAR EUROPEA DURANTE EL SIGLO XIX Jesús Mª. Martínez González 5 Ediciones en español de imagineria popular europea durante el siglo XIX Jesús Mª. Martínez González a fabricación industrial del papel, con el gran abaratamiento del coste que esto supuso y la incorporación a los procesos de impresión de nuevas tecno- Llogías como la litografía o más tarde la zincografía, unidos a otros muchos avances que fueron produciéndose en las Artes Gráficas a lo largo del siglo XIX, hicieron que algunas de las principales editoriales europeas, especialistas en este tipo de impresos populares, tuvieran la posibilidad de imprimir importantes canti- dades de pliegos y aumentar así considerablemente su producción. Cosa que hi- cieron. Una producción a la que era preciso dar salida, primero, naturalmente, en el mercado nacional y, después, en sus periodos de máxima expansión, a los de otros países, editándose para ello las series o colecciones destinadas a este fin en sus propios idiomas, bien de forma bilingüe o única, como una efectiva estrategia de implantación comercial. Los pliegos de imaginería popular adquirirían así un importante carácter de fe- nómeno editorial europeo ya que, además de ser una parte destacada de la cultura popular impresa con características y elementos compartidos presentes en casi todos los países, ahora, al traducirse y distribuirse ampliamente algunos de ellos, se compartía también una parte de los propios contenidos culturales nacionales de cada uno, produciéndose así un fenómeno de aculturación entre los distintos esta- dos europeos. La impresión de hojas de imágenes en otros idiomas y en especial en castellano, no es nueva, única ni exclusiva del siglo XIX, ya que los primeros antecedentes de los que tenemos notica se remontan, al menos, a una edición que hizo Jean Ga- niere de El Mundo al revés impresa en París hacia 1640 y baste como pincelada sobre la continuidad de este tipo de traducciones, señalar la que haría, un siglo más tarde, el italiano Remondini con este mismo título y contenido hacia 1750. Aunque, será el siglo XIX, principalmente durante su segunda mitad, cuándo este hecho ad- quiera su mayor desarrollo y relevancia. Fundación Joaquín Díaz Simposio sobre literatura popular • 2011 6 Ediciones en español de imagineria popular europea durante el siglo XIX Jesús Mª. Martínez González Sin embargo, ante interrogantes como qué editoriales o imprentas editaron sus series y colecciones en castellano, cuántos números las componían, qué títulos o cómo y por dónde se distribuyeron estos pliegos a lo largo del siglo XIX, apenas si se encuentran algunas escasísimas referencias bibliográficas1. Constatada esta doble realidad: la existencia de pliegos editados en castellano por editoriales europeas y la ausencia de estudios sobre los mismos, nos plantea- mos el objetivo de intentar llenar el hueco que actualmente había en el conoci- miento de este tipo de literatura e imaginería popular del siglo XIX. Para ello, hace unos años, comenzamos la búsqueda, identificación, registro, clasificación y documentación del objeto de investigación, es decir de los pliegos de imágenes editados con textos o títulos en castellano por impresores o edi- tores europeos a lo largo del siglo XIX, tarea que ha dado como resultado los ya cerca de 2.000 ejemplares de todo tipo localizados con estas características. Este amplio corpus de materiales, permiten, en una aproximación tipológica, el establecimiento de una primera clasificación en la que ir agrupándolos para su mejor comprensión y análisis. Clasificación que ha de quedar forzosamente abierta a nuevas incorporaciones que irán definiendo y completando poco a poco sus re- pertorios y colecciones. Y así, por sus características formales, contenidos, funcionalidad y tamaño, pue- den diferenciarse, al menos inicialmente, tres grandes grupos: A. El primero, es el constituido por los denominados PLIEGOS DE IMÁ- GENES ORDINARIOS. Son las hojas de aleluyas españolas, las estam- pas de Epinal francesas, las bilderbogen alemanas o los centspreten de los Países Bajos. Su funcionalidad práctica será, principalmente, la instrucción y el entretenimiento, y la carga instructiva o lúdica que conllevan se incluye explícitamente en los lenguajes icónicos y textua- les presentes en ellos2. Estaría formado por cuatro tipos de impresos: 1 Entre ellas, podrían mencionarse, a modo de ejemplo dos: AMADES, J. COLOMINAS y P. VILA: LES AUQUES. Imatgeria popular catalana. Editorial Orbis. Barcelona 1931. Tomo I, págs.. 108, 116 y 117 y HEURCK, Emile H. van y BOEKENOOGEN, G. J. : Histoire de l´imagerie populaire flamande et de ses rapports avec les imageries etrangéres. Libràirie Nationále D´Art & D´Histoire G. van Oest & Cª. Bruxelles, 1910, pág. 649. Posteriormente, en obras generales europeas suele haber también referen- cias a estas ediciones pero, siempre muy escuetas. 2 Las características comunes, presentes en mayor o menor medida, en este tipo de pliegos son: 1.- Formar parte de una serie numerada o no de un editor o impresor. 2.- Producidos en gran cantidad a un coste mínimo. 3.- Impresos por una sola cara. 4.- En hojas de tamaño situado en torno al módulo 30 por 40, generalmente de formato vertical. 5.- Con un texto, o no, más o menos amplio, subordinado a la imagen. 6.- Con una o más imágenes o escenas independientes o secuenciales. 7.- Impresos, principal- Fundación Joaquín Díaz Simposio sobre literatura popular • 2011 7 Ediciones en español de imagineria popular europea durante el siglo XIX Jesús Mª. Martínez González A.1 Pliegos canónicos ordinarios narrativos o expositivos. A.2 Pliegos para recortar y jugar (recortables): soldados, teatros, som- bras chinescas y títeres. A.3 Pliegos de santos y otras imágenes o escenas religiosas. A.4 Otros: Juegos (p.e. La Oca), linterna mágica, para colorear, etc. B. El segundo, está compuesto por las LAMINAS PARA ENMARCAR Y/O DE DEVOCION. Hojas con una única escena o retrato acompa- ñado de un título o texto según los casos. A diferencia de las ante- riores, estás presentan unos tamaños y formatos muy variados y di- versos desde las más pequeñas (estampitas religiosas del tipo de los recordatorios de comunión o defunción) hasta litografías de casi dos metros de altas. Su finalidad es eminentemente decorativa y de devoción aunque, evidentemente, también tienen un contenido instructivo y/o morali- zante que deriva de su contemplación (menos los Vía Crucis que for- man parte activa de la liturgia religiosa). C. Y, finalmente, un tercer grupo conformado por los PLIEGOS PARA ABANICOS rígidos. El trabajo que se presenta en esta primera publicación, se centra exclusivamente en los pliegos ordinarios narrativos o expositivos, localizados hasta ahora, editados por Pellerin y Pinot en Epinal (Francia) pertenecientes al primer grupo3. No obs- tante, dada la complejidad del estudio, la amplitud del mismo y las posibilidades que ofrece su edición digital, es nuestro propósito continuar añadiendo a éste los resultados que paulatinamente vayan obteniéndose de los estudios que sobre este tema estamos realizando, dotándole así, de la continuidad necesaria para su com- prensión global. mente, mediante xilografía o litografía. 8.- Destinados a una venta indefinida en el tiempo. 9.- Vendidos por un minorista, bien ambulante o fijo en una librería o similar. 3 Para la realización de este trabajo se ha contado con la colaboración de varias personas sin cuyo apoyo hubiera sido imposible su elaboración y a los que queremos mostrar nuestro público agradeci- miento, como a Mr. Sebastien Rembert, del Archivo Departamental de los Vosgos por su inestimable cooperación y paciencia al facilitarnos información y las reproducciones fotográficas de un buen núme- ro de pliegos de Pellerin, así como a L´Imagerie Pellerín de Epinal por las facilidades dadas para ello y la autorización para su publicación. A la Directora del Museo de Albacete Rubí Sanz y, especialmente a sus técnicas Victoria Cadarso Vecina y Blanca Gamo Parras por su dedicación y las amables atenciones recibidas. A Rosario Ramos, de la Biblioteca Nacional de España por las facilidades dadas para la con- sultas de los fondos de su sección. A Juan Hormaechea por la realización de varias de las fotografías que ilustran nuestro texto. Y, Finalmente, a Joaquín Diaz y a Jean-François Botrel por su continuado apoyo y las siempre acertadas observaciones hechas sobre nuestro estudio. Fundación Joaquín Díaz Simposio sobre literatura popular • 2011 8 Ediciones en español de imagineria popular europea durante el siglo XIX Jesús Mª. Martínez González I. Francia I.A Los pliegos epinalenses de Pellerin y Pinot (Epinal) Los pliegos de imágenes en FRANCIA se identifican de forma genérica con la ciudad de Epinal y sus estampas4. Esta localidad, situada al nordeste del país, se convertirá durante todo el siglo XIX y primeras décadas del XX en el centro productor de hojas de imágenes por excelencia de Francia y por extensión de toda Europa. La actividad editora comenzaría con Jean Charles Pellerin (Epinal 1751-1836) en 1796 imprimiendo hojas sueltas en las que se recogen temas religiosos y de actua- lidad (Revolución Francesa). Las imágenes de Epinal de esta primera época son obra de diseñadores anónimos aunque en algunas de ellas de gran formato, apa- rece la firma de François Georgin, y en ellas se representan batallas, episodios heroicos y hechos memorables.