Revolutionary Monotheism
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Epic of Gilgamesh Humbaba from His Days Running Wild in the Forest
Gilgamesh's superiority. They hugged and became best friends. Name Always eager to build a name for himself, Gilgamesh wanted to have an adventure. He wanted to go to the Cedar Forest and slay its guardian demon, Humbaba. Enkidu did not like the idea. He knew The Epic of Gilgamesh Humbaba from his days running wild in the forest. He tried to talk his best friend out of it. But Gilgamesh refused to listen. Reluctantly, By Vickie Chao Enkidu agreed to go with him. A long, long time ago, there After several days of journeying, Gilgamesh and Enkidu at last was a kingdom called Uruk. reached the edge of the Cedar Forest. Their intrusion made Humbaba Its ruler was Gilgamesh. very angry. But thankfully, with the help of the sun god, Shamash, the duo prevailed. They killed Humbaba and cut down the forest. They Gilgamesh, by all accounts, fashioned a raft out of the cedar trees. Together, they set sail along the was not an ordinary person. Euphrates River and made their way back to Uruk. The only shadow He was actually a cast over this victory was Humbaba's curse. Before he was beheaded, superhuman, two-thirds god he shouted, "Of you two, may Enkidu not live the longer, may Enkidu and one-third human. As king, not find any peace in this world!" Gilgamesh was very harsh. His people were scared of him and grew wary over time. They pleaded with the sky god, Anu, for his help. In When Gilgamesh and Enkidu arrived at Uruk, they received a hero's response, Anu asked the goddess Aruru to create a beast-like man welcome. -
Chapter X LAMASTU, DAUGHTER of ANU. a PROFILE
Chapter X LAMASTU, DAUGHTER OF ANU. A PROFILE F.A.M. Wiggermann Introduction and sources Outstanding among all supernatural evils defined by the ancient Mesopotamians is the child snatching demoness called Dimme in Sumerian, and Lamastu in Akkadian. I Whereas all other demons remain vague entities often operating in groups and hardly distinct from each other, DimmelLamastu has become a definite personality, with a mythology, an iconography, and a recognizable pattern of destructive action. The fear she obviously inspired gave rise to a varied set of counter measures, involving incantation rituals, herbs and stones, amulets, and the support of benevolent gods and spirits. These counter measures have left their traces in the archaeological record, the written and figurative sources from which a profile of the demoness can be reconstructed. Often the name of a demon or god gives a valuable clue to his (original) nature, but both Dimme and Lamastu have resisted interpretation. The reading of the Sumerian logogram dOiM(.ME) as Dim(m)e is indicated by graphemics: the ME wich is usually (but not always) added to the base doiM does not change the meaning, and must be a phonetic indicator. The presumed gloss' gab ask u (YOS 11 90:4, see Tonietti 1979:308) has been collated and reinterpreted (A. Cavigneaux, Z4 85 [1995] 170). The word may be identical with the Sumerian word for "corpse", "figurine", but this is far from certain, and does not clarify the behaviour of the demoness. Lamastu should be and could be a Semitic word, but the Akkadian lexicon does not offer a suitable root to derive it from. -
The Lost Book of Enki.Pdf
L0ST BOOK °f6NK1 ZECHARIA SITCHIN author of The 12th Planet • . FICTION/MYTHOLOGY $24.00 TH6 LOST BOOK OF 6NK! Will the past become our future? Is humankind destined to repeat the events that occurred on another planet, far away from Earth? Zecharia Sitchin’s bestselling series, The Earth Chronicles, provided humanity’s side of the story—as recorded on ancient clay tablets and other Sumerian artifacts—concerning our origins at the hands of the Anunnaki, “those who from heaven to earth came.” In The Lost Book of Enki, we can view this saga from a dif- ferent perspective through this richly con- ceived autobiographical account of Lord Enki, an Anunnaki god, who tells the story of these extraterrestrials’ arrival on Earth from the 12th planet, Nibiru. The object of their colonization: gold to replenish the dying atmosphere of their home planet. Finding this precious metal results in the Anunnaki creation of homo sapiens—the human race—to mine this important resource. In his previous works, Sitchin com- piled the complete story of the Anunnaki ’s impact on human civilization in peacetime and in war from the frag- ments scattered throughout Sumerian, Akkadian, Babylonian, Assyrian, Hittite, Egyptian, Canaanite, and Hebrew sources- —the “myths” of all ancient peoples in the old world as well as the new. Missing from these accounts, however, was the perspective of the Anunnaki themselves What was life like on their own planet? What motives propelled them to settle on Earth—and what drove them from their new home? Convinced of the existence of a now lost book that formed the basis of THE lost book of ENKI MFMOHCS XND PKjOPHeCieS OF XN eXTfCXUfCWJTWXL COD 2.6CHXPJA SITCHIN Bear & Company Rochester, Vermont — Bear & Company One Park Street Rochester, Vermont 05767 www.InnerTraditions.com Copyright © 2002 by Zecharia Sitchin All rights reserved. -
Downloaded from Brill.Com09/23/2021 09:14:00PM Via Free Access
russian history 44 (2017) 209-242 brill.com/ruhi What Do We Know about *Čьrnobogъ and *Bělъ Bogъ? Yaroslav Gorbachov Assistant Professor of Linguistics, Department of Linguistics, University of Chicago [email protected] Abstract As attested, the Slavic pantheon is rather well-populated. However, many of its nu- merous members are known only by their names mentioned in passing in one or two medieval documents. Among those barely attested Slavic deities, there are a few whose very existence may be doubted. This does not deter some scholars from articulating rather elaborate theories about Slavic mythology and cosmology. The article discusses two obscure Slavic deities, “Black God” and “White God,” and, in particular, reexamines the extant primary sources on them. It is argued that “Black God” worship was limited to the Slavic North-West, and “White God” never existed. Keywords Chernobog – Belbog – Belbuck – Tjarnaglófi – Vij – Slavic dualism Introduction A discussion of Slavic mythology and pantheons is always a difficult, risky, and thankless business. There is no dearth of gods to talk about. In the literature they are discussed with confidence and, at times, some bold conclusions about Slavic cosmology are made, based on the sheer fact of the existence of a par- ticular deity. In reality, however, many of the “known” Slavic gods are not much more than a bare theonym mentioned once or twice in what often is a late, un- reliable, or poorly interpretable document. The available evidence is undeni- ably scanty and the dots to be connected are spaced far apart. Naturally, many © koninklijke brill nv, leiden, 2017 | doi 10.1163/18763316-04402011Downloaded from Brill.com09/23/2021 09:14:00PM via free access <UN> 210 Gorbachov Slavic mythologists have succumbed to an understandable urge to supply the missing fragments by “reconstructing” them. -
The Development of Marian Doctrine As
INTERNATIONAL MARIAN RESEARCH INSTITUTE UNIVERSITY OF DAYTON, OHIO in affiliation with the PONTIFICAL THEOLOGICAL FACULTY MARIANUM ROME, ITALY By: Elizabeth Marie Farley The Development of Marian Doctrine as Reflected in the Commentaries on the Wedding at Cana (John 2:1-5) by the Latin Fathers and Pastoral Theologians of the Church From the Fourth to the Seventeenth Century A Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctorate in Sacred Theology with specialization in Marian Studies Director: Rev. Bertrand Buby, S.M. Marian Library/International Marian Research Institute University of Dayton 300 College Park Dayton, OH 45469-1390 2013 i Copyright © 2013 by Elizabeth M. Farley All rights reserved Printed in the United States of America Nihil obstat: François Rossier, S.M., STD Vidimus et approbamus: Bertrand A. Buby S.M., STD – Director François Rossier, S.M., STD – Examinator Johann G. Roten S.M., PhD, STD – Examinator Thomas A. Thompson S.M., PhD – Examinator Elio M. Peretto, O.S.M. – Revisor Aristide M. Serra, O.S.M. – Revisor Daytonesis (USA), ex aedibus International Marian Research Institute, et Romae, ex aedibus Pontificiae Facultatis Theologicae Marianum, die 22 Augusti 2013. ii Dedication This Dissertation is Dedicated to: Father Bertrand Buby, S.M., The Faculty and Staff at The International Marian Research Institute, Father Jerome Young, O.S.B., Father Rory Pitstick, Joseph Sprug, Jerome Farley, my beloved husband, and All my family and friends iii Table of Contents Prėcis.................................................................................. xvii Guidelines........................................................................... xxiii Abbreviations...................................................................... xxv Chapter One: Purpose, Scope, Structure and Method 1.1 Introduction...................................................... 1 1.2 Purpose............................................................ -
Epigraphic Bulletin for Greek Religion 1998
Kernos Revue internationale et pluridisciplinaire de religion grecque antique 14 | 2001 Varia Epigraphic Bulletin for Greek Religion 1998 Angelos Chaniotis and Joannis Mylonopoulos Electronic version URL: http://journals.openedition.org/kernos/779 DOI: 10.4000/kernos.779 ISSN: 2034-7871 Publisher Centre international d'étude de la religion grecque antique Printed version Date of publication: 1 January 2001 Number of pages: 147-231 ISSN: 0776-3824 Electronic reference Angelos Chaniotis and Joannis Mylonopoulos, « Epigraphic Bulletin for Greek Religion 1998 », Kernos [Online], 14 | 2001, Online since 14 April 2011, connection on 16 September 2020. URL : http:// journals.openedition.org/kernos/779 Kernos Kernos, 14 (2001), p. 147-231. Epigraphie Bulletin for Greek Religion 1998 (EBGR 1998) In this issue we have covered a large part of the publications of 1998, making several additions to previous issues; we still have a long list of articles we should like to present (e.g., from the journal Horos), but this would have delayed the journal's publication substantially. A generous grant from the GISELA UND REINHOLD HXCKER STIFTUNG for our editorial work in 2001 will enable us in EBGR 1999 to close most of the gaps left in this and in earlier issues. In EBGR 1998 we have focused on new epigraphic finds, new interpretations of inscriptions, and epigraphic corpora, but we have also summarized a few archaeological studies which make extensive use of the epigraphic material; for the significant contribu tion of archaeology to the study of Greek religion the reader should consuIt the Chronique archéologique in Kernos. As in earlier issues we have not limited ourselves to epigraphy but have included a few references to important papyro logical sources (nOS 29, 134, 168, 181, 280, 300) and to the evidence provided by the documents in Linear B (nO 50). -
The Epic of Gilgamesh
The Epic of Gilgamesh 47 The Epic of Gilgamesh Perhaps arranged in the fifteenth century B.C., The Epic of Gilgamesh draws on even more ancient traditions of a Sumerian king who ruled a great city in what is now southern Iraq around 2800 B.C. This poem (more lyric than epic, in fact) is the earliest extant monument of great literature, presenting archetypal themes of friendship, renown, and facing up to mortality, and it may well have exercised influence on both Genesis and the Homeric epics. 49 Prologue He had seen everything, had experienced all emotions, from ex- altation to despair, had been granted a vision into the great mystery, the secret places, the primeval days before the Flood. He had jour- neyed to the edge of the world and made his way back, exhausted but whole. He had carved his trials on stone tablets, had restored the holy Eanna Temple and the massive wall of Uruk, which no city on earth can equal. See how its ramparts gleam like copper in the sun. Climb the stone staircase, more ancient than the mind can imagine, approach the Eanna Temple, sacred to Ishtar, a temple that no king has equaled in size or beauty, walk on the wall of Uruk, follow its course around the city, inspect its mighty foundations, examine its brickwork, how masterfully it is built, observe the land it encloses: the palm trees, the gardens, the orchards, the glorious palaces and temples, the shops and marketplaces, the houses, the public squares. Find the cornerstone and under it the copper box that is marked with his name. -
The God-Semantic Field in Old Norse Prose and Poetry
The God-semantic Field in Old Norse Prose and Poetry A Cognitive Philological Analysis Petra Mikolić Masteroppgave ved Instittut for lingvistiske og nordiske studier Det humanistiske fakultetet Universitetet i Oslo Oslo, Norway 29.05.2013 II The God-semantic Field in Old Norse Prose and Poetry: A Cognitive Philological Analysis III © Petra Mikolić 2013 The God-semantic Field in Old Norse Prose and Poetry: A Cognitive Philological Analysis Petra Mikolić http://www.duo.uio.no/ Trykk: Reprosentralen, Universitetet i Oslo IV Abstract The thesis under the title ―The God-semantic Field: A Cognitive Philological Analysis‖ analyses eight different lexemes that belong to the same semantic field – god. The research is a comparative and contrastive analysis of the lexemes within Old Norse prose and poetry according to their use and funcion withing texts with Christian and non-Christian topic.The aim was to use a different approach in the analysis of the words in question in order to give a better structured semantic field according to the use of the words. V Table of Contents 1. Introduction……………………………………………………………….…………..……1 1.1. Aim of the thesis…………………………………………………………………1 1.2. Method…………………………………………………………….……………..2 1.3. Theory of the semantic fields…………………………………………………….2 1.4. Primary and secondary sources………………………………………………......3 1.5. Problems encountered in the research……………………………………………4 1.6. Division of the analysis………………………………………….……………….5 2. History in the Middle Ages – The treatment of the Old Norse traditions and beliefs in the texts……………………………………………………………………………….……..……6 3. Dating the primary sources………………………………………………………….……..11 4. Analysis of the semantic field: the lexemes in the dyēus-semantic field……………….....17 4.1. The lexeme týr……………………………………………………………….......17 4.2. -
Ten Thousand Eyes: the Story of Ἄργος Μυριωπός Alexander Nikolaev
Ten Thousand Eyes: The Story of Ἄργος Μυριωπός Alexander Nikolaev HE MYTH OF ARGUS was well known in antiquity, to judge from sixth- and fifth-century literature and art. Its T basic constituents are as follows: when Io was turned into a heifer by Zeus, the titan Argus was appointed by Hera as her guard, and while on this duty he was killed by Hermes.1 The most conspicuous and unusual feature of Argus is the number of his eyes, which in different sources ranges between three and several thousand. The purpose of this paper is to make a new suggestion regarding the origin of the motif of the myriad-eyed cowherd. 1. Let us remind ourselves of the relevant sources. In Aesch. Supp. the story of Io is treated in the stichomythia between the chorus of Danaids and Pelasgus, the king of Argos; Io’s guard is mentioned at 303–305, described as πανόπτης οἰοβουκόλος, “all-seeing cowherd of one [heifer].”2 A somewhat more de- tailed description is in [Aesch.] PV: in her monody Io calls Argus a “myriad-eyed cowherd” (568, µυριωπὸν … βούταν) and later an “earth-born herdsman, staring with his many eyes” (677–679, βουκόλος δὲ γηγενής … πυκνοῖς ὄσσοις δεδορκώς). Bacchylides, too, was familiar with the myth: in his poem about Io (19.19–25) he describes Argus as “looking every way with tireless eyes” (ὄµµασι βλέποντα πάντοθεν ἀκαµάτοις) 1 For variants of the myth of Io see L. G. Mitchell, “Euboean Io,” CQ 51 (2001) 339–352; a characteristically useful overview is provided by T. -
Sumerian Religion
1 אנשר אנשר (באכדית: Anshar או Anshur, מילולית:"ציר השמיים") הוא אל שמים מסופוטמי קדום. הוא מתואר כבן זוגה של אחותו קישאר. הזוג יחדיו מציינים את השמים (ההברה אן) והארץ (ההברה קי) במיתוס הבריאה אנומה אליש והם נמנים עם הדור השני לבריאה, ילדיהם של המפלצות לחמו (Lahmu) ולחאמו (Lahamu) ונכדיהם של תיאמת (Tiamat) ואפסו (Apsu), המסמנים את המים המלוחים והמתוקים בהתאמה. בתורם, הם בעצמם הוריו של אל שמים אחר בשם אנו (Anu). החל מימי סרגון השני, החלו האשורים לזהות את אנשר עם אשור בגירסתם למיתוס הבריאה, בגרסה זו בת זוגו היא נינ-ליל (NinLil). ערך זה הוא קצרמר בנושא מיתולוגיה. אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ו להרחיב אותו [1]. האל אנשר עומד על פר, נתגלה בחפירות העיר אשור הפניות editintro=%D7%AA%D7%91%D7%A0%D7%99%D7%AA%3A%D7%A7%D7%A6%D7%A8%D7%9E%D7%A8%2F%D7%94%D7%A8%D7%97%D7%91%D7%94&action=edit&http://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%90%D7%A0%D7%A9%D7%A8 [1] המקורות והתורמים לערך 2 המקורות והתורמים לערך אנשר מקור: https://he.wikipedia.org/w/index.php?oldid=13750401 תורמים: GuySh, Ori, רועים המקורות, הרישיונות והתורמים לתמונה קובץ:Asur-Stier.PNG מקור: https://he.wikipedia.org/w/index.php?title=קובץ:Asur-Stier.PNG רישיון: Public Domain תורמים: Evil berry, Foroa, Gryffindor תמונה:Perseus-slays-medusa.jpg מקור: https://he.wikipedia.org/w/index.php?title=קובץ:Perseus-slays-medusa.jpg רישיון: GNU Free Documentation License תורמים: Bibi Saint-Pol, Editor at Large, Funfood, G.dallorto, Jastrow, Lokal Profil, Peter Andersen, Sreejithk2000 AWB, 4 עריכות אלמוניות רישיון Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 /creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0// Anu 1 Anu This article is about a myth. -
The Relationship Between Arabic Alla¯H and Syriac Alla¯Ha¯1
The relationship between Arabic Alla¯h and Syriac Alla¯ha¯ 1 David Kiltz Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Potsdam Abstract Various etymologies have been proposed for Arabic allah but also for Syriac allaha. It has often been proposed that the Arabic word was borrowed from Syriac. This article takes a comprehensive look at the linguistic evidence at hand. Es- pecially, it takes into consideration more recent epigraphical material which sheds light on the development of the Arabic language. Phonetic and morphological analysis of the data confirms the Arabic origin of the word allah, whereas the prob- lems of the Syriac form allaha are described, namely that the Syriac form differs from that of other Aramaic dialects and begs explanation, discussing also the possi- bility that the Syriac word is a loan from Arabic. The final part considers qur#anic allah in its cultural and literary context and the role of the Syriac word in that con- text. The article concludes, that both, a strictly linguistic, as well as cultural and literary analysis reveals a multilayered interrelation between the two terms in ques- tion. The linguistic analysis shows, that Arabic allah must be a genuinely Arabic word, whereas in the case of Syriac allaha, the possibility of both, a loan and a spe- cific inner-Aramaic development are laid out. Apart from linguistic considerations, the historical and cultural situation in Northern Mesopotamia, i.e. the early Arab presence in that region is taken into scrutiny. In turn, a possible later effect of the prominent use of Syriac allaha on the use in the Qur#an is considered. -
Foreign Deities in Egypt
UCLA UCLA Encyclopedia of Egyptology Title Foreign Deities in Egypt Permalink https://escholarship.org/uc/item/7tr1814c Journal UCLA Encyclopedia of Egyptology, 1(1) Author Zivie-Coche, Christiane Publication Date 2011-04-05 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California FOREIGN DEITIES IN EGYPT المعبودات اﻻجنبية في مصر Christiane Zivie-Coche EDITORS WILLEKE WENDRICH Editor-in-Chief University of California, Los Angeles JACCO DIELEMAN Editor Area Editor Religion University of California, Los Angeles ELIZABETH FROOD Editor University of Oxford JOHN BAINES Senior Editorial Consultant University of Oxford Short Citation: Zivie-Coche, 2011, Foreign Deities in Egypt. UEE. Full Citation: Zivie-Coche, Christiane, 2011, Foreign Deities in Egypt. In Jacco Dieleman, Willeke Wendrich (eds.), UCLA Encyclopedia of Egyptology, Los Angeles. http://digital2.library.ucla.edu/viewItem.do?ark=21198/zz0027fcpg 1011 Version 1, April 2011 http://digital2.library.ucla.edu/viewItem.do?ark=21198/zz0027fcpg FOREIGN DEITIES IN EGYPT المعبودات اﻻجنبية في مصر Christiane Zivie-Coche Ausländische Götter in Ägypten Dieux étrangers en Égypte The presence of foreign deities in the Egyptian pantheon must be studied in the light of the openness of Egyptian polytheism and as a reflection on cultural identity. Even if Egyptian self- identity was defined as intrinsically opposed to the Other, i.e. the foreigner, Egypt always maintained contact with its neighbors, particularly Nubia and the Near East. These intercultural contacts had an effect on the religion. Since the earliest times, deities like Dedoun, Ha, or Sopdu formed an integral part of the Egyptian pantheon, so much so that their likely foreign origin is not immediately perceptible.