Malay Contacts with Sri Lanka

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Malay Contacts with Sri Lanka > Research & Reports Human Cargo Human smuggling organizations are currently held responsible for the transport of Today, would we view the above cases Report > refugees, bounty hunters, and other migrants to the West. The Dutch Public Prosecutor’s as the result of criminal human smug- China Office works on the assumption that the movement of asylum seekers to the Netherlands is gling organizations? The answer is to a large extent ‘regulated’ by the activities of human smugglers. Although the probably ‘yes’. My doctoral research nationalities of both the smugglers and the people transported vary greatly, as do the aims to clarify the structures underly- methods used, it is generally assumed by both the public and criminologists that the ing human smuggling. When should Chinese descendants in a Dutch a in descendants Chinese pursuit of profit is an important, and probably the most important, motive for human one view ‘a little bit of help from your smuggling organizations. A turnover of billions of euros worldwide is attributed to these friends’ as smuggling? That leads me organizations. to the question of what ‘smuggling’ or ‘illegal migration’ really is, and whether By Melvin Soudijn not a recent phenomenon. In his study port. Several pedlars from Zhejiang, for everything is as closely organized as is Chineesche immigranten in Nederland instance, had indeed entered the generally supposed. The inclusion of a ithin the spectrum of human (Chinese Immigrants in the Nether- Netherlands with valid passports, but historical perspective might provide us he connection between participation in Chinese volun- Chinese in participation between connection he Wsmuggling, the smuggling of lands), published in 1936, F. van Heek ones to which they were not actually with a better understanding. < Chinese nationals provokes a lot of notes that various countries have drawn entitled. ‘In Europe, too, the Chinese nts. Peter Post screened amateur films from the 1930s pro- 1930s the from films amateur screened Post Peter nts. a, and South Africa. South and a, ive of the IIAS, and Asian Studies in Amsterdam (ASiA), at the at (ASiA), Amsterdam in Studies Asian and IIAS, the of ive interest, not only among the media, but up immigration laws to halt Chinese happily make use of such consular References field of study covers any aspect of social life among the Chinese the among life social of aspect any covers study of field also in the world of international inves- migration. As a result, attempts were benevolence. They let one another - Heek, F. van, Chineesche immigranten in tigation. There are various possible rea- made (and this is still the case today) to know where an “easy” consul is sta- Nederland, Amsterdam: J. Emmering’s sons for this. In the first place, a series circumvent these immigration laws, tioned, and send their friends who live Uitgevers (1936). of well-publicized incidents have and human smuggling thrived. Van in the country in question to the con- - Sciortino, R.M.E., A. Wessels and H.B. caused the commotion. There is virtu- Heek would not state exactly how many sulate to apply for a visa. The consulate Teng, Chinese ouderen in Amsterdam: ver- ally no study, investigation or publica- people came into the Netherlands as sometimes neglects carefully compar- slag van een onderzoek naar de leefsituatie tion concerning human smuggling stowaways, but he suspected that the ing the passport-photo with the appli- van Chinese ouderen in Amsterdam, from China which does not refer to the numbers were very large. Rotterdam, cant’s face, and the visa is issued. The Amsterdam: Stichting voor Toegepaste Golden Venture incident of 1993 ‘as an important shipping centre […], applicant sends it back to his friend Gerontologie/Vrije Universiteit Amster- and/or the Dover tragedy of 2000, two and with its hundreds of Chinese who wishes to travel to the Netherlands, dam (1993). extremely dramatic events involving inhabitants [would constitute] an ideal and soon afterwards our yellow broth- Chinese victims. Furthermore, human temporary refuge from which the Chi- er enters our country in a completely Melvin Soudijn, MA conducts his research smuggling from China, whether right- nese emigrant could try to reach the legal way’ (p. 90) (translation: MS). at the NSCR (Netherlands Institute for the ly or wrongly, is generally believed to place where he now wishes to live’ (p. In their research report Chinese oud- Study of Crime and Law Enforcement) in present several unique characteristics. 82) (translation: MS). eren in Amsterdam: verslag van een onder- Leiden. The sums of money involved are high- Van Heek also discusses the ways in zoek naar de leefsituatie van Chinese oud- [email protected] er than those paid by any other nation- which these people enter the Nether- eren in Amsterdam (Elderly Chinese ality, abuses, such as slavery, exploita- lands. They may enter with a valid pass- people in Amsterdam: research report tion, and prostitution is rife, the level port, by ship’s discharge, as a stowaway, on the living conditions of elderly Chi- of organization is extremely high and as a deserter from a ship, or clandes- nese people in Amsterdam), Sciortino there (presumably) is associated crime tinely over a land border. The method et al. discuss the case of a Chinese man, involved (directed by Triads). Finally, in of stowing away was not, however, 83 years old in 1993, who recalls how the West there seems to be a fascination wholly without its dangers. For exam- he was persuaded by a former neigh- for, and simultaneously a fear of, the ple, people hid in empty water-tanks or bour to come to Europe in 1936 (p. 12). exotic. To this one could add the enor- boilers, where the temperature could He had to pay what was then the enor- mity of China’s population, presenting soar if the ship was sailing in the trop- mous sum of 300 Chinese guilders for a huge potential market for smuggling, ics. This sometimes led to fatalities the journey. He eventually set out with and the many references in publica- (p. 82). four others from his village. His wife [email protected] , elite Chinese families in the Dutch East-Indies, thereby putting forward a fascinating new way of looking at the position of position the at looking of way new fascinating a forward putting thereby East-Indies, Dutch the in families Chinese elite , tions on Chinese communities to a ‘cul- Furthermore, Van Heek notes that in and young son remained behind. He ture of secrecy’. All this leads to the the past, staff from the Dutch con- travelled to Marseilles on a German impression that the authorities cannot sulates sometimes issued visas too eas- cargo ship and secretly went ashore. peranakan seem to get a grip on the community. ily, without ascertaining whether the From there he travelled overland to Ger- Dr Leo Douw, Douw, Leo Dr Human smuggling from China is traveller had sufficient means of sup- many and then to the Netherlands. < Malay Contacts with Sri Lanka duced by members of members by duced The Research Network for the Study of Chinese Communities in the Netherlands (RSCCN) was established in 2001 as a joint initiat joint a as 2001 in established was (RSCCN) Netherlands the in Communities Chinese of Study the for Network Research The Indonesi Suriname, Belgium, as such countries in Chinese Dutch-speaking of study the as well as Netherlands, the in communities t on Suurmond Judith by and Soudijn, Melvin by trafficking human on lectures were there meeting annual third RSCCN’s the During descenda Chinese of integration socio-political and community civic a of formation the and Netherlands the in associations tary University of Amsterdam. This informal research network aims to bring researchers together, facilitating their cooperation. The cooperation. their facilitating together, researchers bring to aims network research informal This Amsterdam. of University colonial setting. colonial The Malays have always been intrepid sailors, travelling westwards as far as Madagascar. Sailing westward from a port in the Research > Malay Peninsula or from Western Sumatra, one was likely to disembark on the eastern and southern coasts of Sri Lanka South Asia (Paranavitana, 1959): it is therefore not surprising that the Malays made contact with Sri Lankans. Evidence of early contact between Sri Lankans and Malays lies in Sinhala literary works from the Polonnaruwa Period (1098-1234) and the Dambadeniya The Research Network for the Study of Chinese Communities in the Netherlands the in Communities Chinese of Study the for Network Research The 14 March 2003 March 14 Amsterdam, Netherlands the Period (1220-1293). By Shihan de Silva Jayasuriya British referred to the Sri Lankan Malays Moluccas and the Lesser Sunda Islands. Java, Madura, Buginese, and Malay as ‘Malays’ as they spoke Batavian Malay, From 1708 onwards, Javanese princes areas. Most Malay slaves sent to Sri istorical evidence also confirms known today as Betawi or Jakarta Malay. were exiled to Sri Lanka. According to Lanka originated from the Moluccas [advertisement] Hthat there was a Malay presence The British also transported Indone- Dutch documents, these Indonesian and the Lesser Sunda Islands. in Sri Lanka in the thirteenth century. sians from the Malay Peninsula aristocrats were mainly from Java, but During the Dutch period and in the In 1247, Chandrabhanu, the Buddhist (Penang, Malacca, Singapore, Pahang, others came from Bacan, Sumatra, early British period, the Malays formed Malay King in the Malay Peninsula, Trengganu, Kelantan), Java, Madura, Macassar, Tidore, and Timor. The most of the Sri Lankan army, enlisted in attempted to invade Sri Lanka. Sinhala and North Borneo to Sri Lanka. The Dutch also exiled the King of Java, the Ceylon Rifle regiments. The last reg- literary works record that Chandrab- Indonesian soldiers in Sri Lanka were Susana Mangkurat Mas, to Sri Lanka, iment was disbanded in 1873 and the hanu’s mission was supported by Malay recruited from Jakarta in Java and there- together with his retinue: in 1723, he Malay soldiers joined the Police force.
Recommended publications
  • A Study of the Role of the Malay Language and the Influence of Extra-Linguistic Factors in Language Usage in Sri Lanka
    A Study of the Role of the Malay Language and the Influence of Extra-Linguistic Factors in Language Usage in Sri Lanka Abstract The Sri Lankan Malay language (SLM) has undergone numerous changes in its lexicon and syntax as a result of prolonged contact with the two dominant languages of the country, Sinhala and Tamil as well as English. Therefore it has evolved into a distinct language from the Malay used in the South East Asiatic countries like Malaysia and Indonesia. Along with such linguistic changes SLM has also experienced socio-linguistic changes in terms of its use, role and functions. Since the users of SLM belong to a minority ethnic group in Sri Lanka all of them are bi- or multi-lingual. Numerous language combinations can be traced among the Sri Lankan Malays and this result in complex code switching and mixing which take place among the speakers as well as the dynamic decisions of language choice they make. These language choices and the role and function of SLM are influenced by factors such as local and national ideologies, social and economic class, education, employment, environment, religious fervor and personal beliefs. It is therefore worthwhile to study to what extent extra-linguistic factors influence the language choice(s) of Sri Lankan Malays and how the same factors influence the use of SLM in particular. This study is an attempt to understand this situation and determine how conscious the speech community is about these choices and the changes that occur in the language. The study was conducted through questionnaires and interviews of several families from different socio-economic classes and different geographic locations.
    [Show full text]
  • The Khmer Empire and the Malay Peninsula
    THE KHMER EMPIRE AND THE MALAY PENINSULA LAWRENCE PALMER BRIGGS* Washington, D. C. THE FUNAN PERIOD, CA. 150- CA. 550 A. The peninsula before the conquests by Funan. The first known con­ tact of the Khmer Empire or any of its antecedents with what is now called the Malay Peninsula1 occurred when Fan Shih-man of Funan conquered a considerable portion of that peninsula early in the third century; although it is believed, from the terms in which the account of his voyage are ex­ pressed, that Hun-t'ien, or Hun-shen (Kaundinya), who conquered the native queen, Liu-yeh (Willow Leaf), and founded the kingdom of Funan about the middle of the first century, came from an Indian settlement on the eastern side of that peninsula.2 The earliest known inhabitants of the peninsula were pigmy negritos, represented today by the Semangs of the forests of the northern part of the bulb forming the southern part of the peninsula, and a Veddoid people, called Proto-Australoid by some anthropologists, of whom the Sakai of the central part of the southern bulb are representative.3 A people speaking a pre-Mon-Khmer Austro-Asiatic language seem to have occupied the mainland adjacent to the peninsula and, probably under pressure from the Mon-Khmers, flooded the peninsula, imposing their language on the Sakai.4 The Mons occupied the Tenasserim region but apparently never extended to the Isthmus of Kra.5 • Mr. Briggs is a specialist on the lndochinese Peninsula, especially Cambodia. He has published numerous articles in the Quarterly, Journal of the American Oriental Society, T'oung pao, and other scholarly journals.
    [Show full text]
  • The Kingdom of Jaffna - Propaganda? Or History?
    The Kingdom of Jaffna - Propaganda? Or History? The history of Sri Lanka during the period of about three and a half centuries between the abandonment of Polonnaruva and the Portuguese conquest of the maritime provinces comprising chiefly the territories incorporated within the kingdoms of Kotte and }affna presents features which are in many ways different from those of the preceding periods. Although this period of the island's history has suffered relatively by neglect and has been represented as one of decline generally by historians influenced by Classical romanticist thinking it has a greater relevance for the understanding of the institutions and problems of modern and even contemporary Sri Lankan history. In his' critical review' of the The Kingdom of lafIna, Gunasinghe in effect accuses the author of having written it, like earlier Tamil scholars, with sectarian and propagandist motives, his aim being the proving of an extensive Tamil or South Indian influence on the history of the island from early times. In other words, his charge is that the author has sought to present an Indo-centric or rather Dravido-centric view of the history of Sri Lanka. "The underlying theme of this book... is basically the propagandist idea of proving a predominantly Dravidian influence on the North and East of the Island from early times." " The propagandist theme of this book." " ••• an obsessive desire to prove an extensive Dravidian influence in the Island from early times." ,•.• , a desire to show an exaggerated picture of the expansion of South Indian and Tamil influence in Sri Lanka from early times." " ..
    [Show full text]
  • American Institute for Lankan Studies Quarterly Newsletter
    American Institute for Lankan Studies Quarterly Newsletter 5/22, Sulaiman Terrace, Colombo 5. Sri Lanka. Tel. 94 11 2508512 tel. 94 11 4513706 Email: [email protected] Web: https://www.aisls.org/ United States Director - Dr. John Rogers Executive Director, Colombo Center - Dr. Vagisha Gunasekara _________________________________________________________________________________________________ st 1 Quarter 2019 January-March 2019___ MAIN FEATURES: AILS’ Pilot Digitizing Project AILS Digitization Pilot Lead Success Story Project on SLMA Newspaper The STAR of ISLAM Newspaper & the Jubilee Book Star of Islam & AILS Digitizing Initiative: The STAR of ISLAM Jubilee Book Newspaper and the Jubilee Book Workshop on Digitization Initiative lead by Neel Agrawal of the Center for Research Libraries th 25 January, 2019 Pali Text Society Publications Donation to Rajarata University March 15, 2019 AILS Executive Director, Dr. Vagisha Gunasekera delivering the keynote address – 18.1.2019 The American Institute for Lankan Studies [AILS] included a digitization initiative to preserve endangered material as part of core programming around 2017 focusing on locating, preserving, conserving, digitizing and archiving endangered material which subsequently became a major part of the AILS program activities. Consequently, AILS in collaboration with the Research, Documentation Study and Communications Committee of the Sri Lanka Malay Association [SLMA] worked closely to repair, digitize and conserve endangered historical material of the Malay community, namely; the newspaper series titled The Star of Islam published in Colombo during July 1939 to March 1940 and The Jubilee Book of the Colombo Malay Cricket Club published in February 1924 which needed extensive restoration due its deteriorating state. At the SLMA Founder’s Day annual commemoration & 97th anniversary held on the 18.1.2019, Dr.
    [Show full text]
  • The Genesis of the Muslim Community in • Ceylon (Sri Lanka): a Historical Summary
    THE GENESIS OF THE MUSLIM COMMUNITY IN • CEYLON (SRI LANKA): A HISTORICAL SUMMARY AMBER ALI Research on the historical ongms of the Ceylon Muslim com­ munity is yet an unchartered field in the overall history of the island. Ramanathan's "The Ethnology of the Moors of Ceylon,"1 I. L. M. Abdul Azeez's criticism on Ramanathan's thesis,2 Siddi Lebbe's wrih ings on the subject in his Muslim Necan3 and Cassim's llankaic CO:.. nako.J' Carittiram,4 based almost entirely on Siddi Lebbe's works, are all, considering the context and spirit in which they were written (as shown below), open to the charge of historical bias and partisan­ ship. Van Sanden's Sonahars is a comprehensive but an uncritical presentation of all hearsay evidence and is overtly apologetic of the British colonial rule over the Muslims. Goonewardena's "Some Notes On The History of the Muslims In Ceylon Before the British Occupa­ tion"6 and de Silva's "Portuguese Policy Towards Muslims"7 are the only scholarly works available on the period before 1800, but they too have their shortcomings. The former, as the title itself suggests, is only a peripheral treatment limited by the author's inaccessibility to Arabic, Portuguese and Tamil sources; while the latter, constrained by the scope of the article, does not throw any light on the origins of the community. Besides these, several articles have appeared from time to time authored by a variety of writers ranging from Muslim activists to University lecturers. The only common feature in all these articles is that they try to trace the historical origins of the Ceylon Muslims as far back as possible and thereby they forget to 1 P.
    [Show full text]
  • Radiocarbon Age Dating of 1000-Year-Old Pearls From
    Feature Article Radiocarbon Age Dating of 1,000-Year-Old Pearls from the Cirebon Shipwreck (Java, Indonesia) Michael S. Krzemnicki, Laurent E. Cartier and Irka Hajdas The 10th-century Cirebon shipwreck was discovered in 2003 in Indone- sian waters. The excavation yielded an incredible array of archaeological finds, which included pearls and jewellery. Radiocarbon dating of the pearls agrees with the age of the shipwreck, which previously was inferred using recovered coins and ceramics. As such, these are some of the oldest pearls ever to be discovered. Based on this example, the present article shows how radiocarbon age dating can be adapted to the testing of historic pearls. The authors have further developed their sampling method so that radiocarbon age dating can be considered quasi-non-destructive, which is particularly important for future studies on pearls (and other biogenic gem materials) of significance to archaeology and cultural heritage. The Journal of Gemmology, 35(8), 2017, pp. 728–736, http://dx.doi.org/10.15506/JoG.2017.35.8.728 © 2017 The Gemmological Association of Great Britain Introduction Fishermen discovered the wreckage site acci- The discovery of the Cirebon (or Nan-Han) ship- dentally in 2003, at depths greater than 50 m (Lieb- wreck in the Java Sea in 2003 marks one of the ner, 2010) off the northern coast of Java, Indone- most important archaeological finds in Southeast sia, near the city of Cirebon (Figure 2). Excavation Asia in recent years (Hall, 2010; Liebner, 2014; efforts were complicated due to legal uncertainties Stargardt, 2014). Apart from ceramics, glassware as to which companies/entities should be permit- and Chinese coins dating from the 10th century ted to excavate the site, unfortunately leading to AD, the excavation of this ancient merchant ves- a period in which looting of the wreck occurred.
    [Show full text]
  • CONTENTS Chapter Preface Introduction 1
    CONTENTS Chapter Preface Introduction 1. Sri Lanka 2. Prehistoric Lanka; Ravana abducts Princess Sita from India.(15) 3 The Mahawamsa; The discovery of the Mahawamsa; Turnour's contribution................................ ( 17) 4 Indo-Aryan Migrations; The coming of Vijaya...........(22) 5. The First Two Sinhala Kings: Consecration of Vijaya; Panduvasudeva, Second king of Lanka; Princess Citta..........................(27) 6 Prince Pandukabhaya; His birth; His escape from soldiers sent to kill him; His training from Guru Pandula; Battle of Kalahanagara; Pandukabhaya at war with his uncles; Battle of Labu Gamaka; Anuradhapura - Ancient capital of Lanka.........................(30) 7 King Pandukabhaya; Introduction of Municipal administration and Public Works; Pandukabhaya’s contribution to irrigation; Basawakulama Tank; King Mutasiva................................(36) 8 King Devanampiyatissa; gifts to Emporer Asoka: Asoka’s great gift of the Buddhist Doctrine...................................................(39) 9 Buddhism established in Lanka; First Buddhist Ordination in Lanka around 247 BC; Mahinda visits the Palace; The first Religious presentation to the clergy and the Ordination of the first Sinhala Bhikkhus; The Thuparama Dagoba............................ ......(42) 10 Theri Sanghamitta arrives with Bo sapling; Sri Maha Bodhi; Issurumuniya; Tissa Weva in Anuradhapura.....................(46) 11 A Kingdom in Ruhuna: Mahanaga leaves the City; Tissaweva in Ruhuna. ...............................................................................(52)
    [Show full text]
  • 1300迄(1854件) 1251年
    1300迄(1845件) 1251年-05:30|インド| |||<即位>後期パーンディヤ朝国王ジャターヴァルマン・スンダラ・パーンディヤ1世(~1268年) 1251年-05:30|インド| |||<即位>パーンディヤ朝君主「Jatavarman Sundara Pandyan1世」(~1268年) 1251年-05:00|カザフスタン/キルギス/タジキスタン/ウズベキスタン| |||<死去>オルダ・ウルス・ハン「オルダ」 1251年-05:00|カザフスタン/キルギス/タジキスタン/ウズベキスタン| |||<即位>オルダ・ウルス・ハン「コンギラン」(~1280年死去) 1251年-02:00|トルコ| |||<即位>メンジューク(ディブリー)君主「Melik Salih」(~1277年) 1251年-01:00|ドイツ| |||<死去>オルデンブルク伯「オットー1世」 1251年-01:00|フランス| |||<就任>オセール伯「Alix」(~1290年死去) 1251年-01:00|ポーランド| |||<就任>グウォグフ公「コンラッド1世」(~12740806) 1251年-01:00|フランス| |||<就任>ビゴール伯「Alice」「Raoul」(~1256年) 1251年-01:00|フランス| |||<就任>フランドル伯「ギー」(~13050307死去) 1251年-01:00|フランス| |||<就任>ルテル伯「ゴーティエ」(~1262年) 1251年-01:00|オーストリア| |||<即位>オーストリア公「オットカール2世プシェミスル」(~12780826死去) 1251年-01:00|イタリア| |||<即位>スポレート公「ベルトホルト」(~1276年)、<復位>「ベルトホルト<」(2期目~1276年) 1251年-01:00|スペイン| |||カスティリア王国、ナスル朝を除いてイスラム小王国をすべて併合 1251年-01:00|フランス| |||パリに高等法院創設 1251年1月24日-08:00|中国| ||大理・道隆13年|<死去>後大理第7代皇帝「孝義帝(段祥興)」 1251年1月24日-08:00|中国| ||大理・道隆13年|<即位>後大理第8代皇帝「天定賢王(段興智)」(~1253年) 1251年2月9日-01:00|フランス| |||<死去>ロレーヌ(ロートリンゲン)公「マチュー2世」 1251年2月22日-07:00|ベトナム| ||大越・元豊1年2月|大越・元豊と改元(-1258年旧2月24日) 1251年3月20日-09:00|日本| ||建長3年2月27日|熊野本宮が炎上 1251年5月-06:30|ミャンマー| |||<死去>パガン王朝君主「チャゾワー」 1251年5月-06:30|ミャンマー| |||<即位>パガン王朝君主「オウサナー」(~1256.5死去) 1251年6月6日-01:00|フランス/ベルギー| |||<再任>フランドル伯「マルグリット2世」(~12781229退位) 1251年6月6日-01:00|フランス/ベルギー| |||<死去>フランドル伯「ギヨーム2世」 1251年6月24日-01:00|フランス| |||<即位>ロレーヌ(ロートリンゲン)公「フェリー3世」(~13021231死去) 1251年7月1日-08:00|中国/モンゴル| ||元・憲宗1年6月11日|<即位>モンゴル帝国第4代皇帝「憲宗モンケ」(~憲宗9年7月21 日1259年8月11日)チンギスの四男トルイの長男
    [Show full text]
  • Adstrate Influence in Sri Lanka Malay: Definiteness, Animacy and Number in Accusative Case Marking
    Journal of Language Contact 5 (2012) 5–22 brill.nl/jlc Adstrate Influence in Sri Lanka Malay: Definiteness, Animacy and Number in Accusative Case Marking Ian R. Smith Department of Languages, Literatures and Linguistics York University [email protected] Abstract Sri Lanka Malay is a creole-like language spoken by the descendents of soldiers, exiles and slaves brought to Sri Lanka by the Dutch from Java and their possessions in the Indonesian archipelago in the 17th and 18th centuries and by recruits brought by the British from the Malayan Peninsula and elsewhere in the 19th century. Various authors have noted the influence of indigenous lan- guages on the structure of Sri Lanka Malay but disagreement has arisen over the source and mechanism. An examination of the interaction of definiteness, number, animacy and the accusa- tive case in Sinhala, Tamil, and Sri Lanka Malay nominal inflection shows that Sri Lanka Malay aligns more closely here with Tamil than with Sinhala. The pattern of accusative case marking, in particular, can be attributed to Tamil influence. Moreover, the ubiquity of accusative case marking in Sri Lanka Malay together with its obscure origin and the absence of recent cataclys- mic social events to trigger rapid linguistic change indicate that this alignment is of long stand- ing, rather than a recent development. Keywords creoles; language contact; minority languages; South Asia; Malay; Sinhalese; Sprachbund; Tamil 1. Introduction1 The Dutch seized control of Sri Lanka (then Ceylon) from the Portuguese in a series of operations between 1638 and 1658. During the 140-odd years of Dutch rule, annual contingents of troops from Java and other Dutch posses- sions in the Indonesian archipelago were brought to Sri Lanka.
    [Show full text]
  • Narration of the History of Our Proud Ancestral (Orang Jawa) Heritage
    Page. 1 Narration of the History of our Proud Ancestral (Orang Jawa) Heritage. by Noor R. Rahim June 2016. Page. 2 Contents: Preface Page 4. Chapter 1. Page 6. 5. 1.1 Background Information Page 7. 1.2 Batavia – The Administrative Centre & Central Hub of Commerce Page 9. 1.3 Invitation to the Dutch VOC by The King of Kandy Page 9. Chapter 2. Page 11. 2.1 Our Ancestors Arrival and Domicile in Sailan Page 12. 2.2 Colonial Forts/Fortresses and Garrisons Page 13. 2.3 Pictures of Forts that are intact Page 15. 2.4 Pictures of Forts in bad state/dilapidated Page 17. 2.5 The domicile of the Soldiers & their Families Page 18. 2.6 Handover from Dutch to the British and Temporary “Dual Control” Page 19. 2.7 Our Malay Ancestors Military Service with the British Page 19. 2.8 The 1st Kandyan War – 1803 Page 19. 2.9 The 2nd Kandyan War – 1815 Page 20. 2.10 The Great Rebellion of 1817 – 1818 (aka The Uva-Wellasa Uprising) Page 21. 2.11 The Matale Rebellion of 1848 Page 21. 2.12 The effects of Disbanding of the Regiment Page 22. 2.13 Sacrifices and Bravery of the Malays serving In the Armed Forces & Police services. Page 22. Page. 3 Chapter 3. Page 24. 3.1 Legacy of our Ancestors Page 25. 3.2 Religious following Page 26. 3.3 Some of the well-known Mosques built by the Malays Page 27. 3.4 Malays that attained Sainthood Page 33. Chapter 4. Page 35.
    [Show full text]
  • Sociology Contributions to Indian
    Contributions to Indian Sociology http://cis.sagepub.com Arabs, Moors and Muslims: Sri Lankan Muslim ethnicity in regional perspective Dennis B. McGilvray Contributions to Indian Sociology 1998; 32; 433 DOI: 10.1177/006996679803200213 The online version of this article can be found at: http://cis.sagepub.com/cgi/content/abstract/32/2/433 Published by: http://www.sagepublications.com Additional services and information for Contributions to Indian Sociology can be found at: Email Alerts: http://cis.sagepub.com/cgi/alerts Subscriptions: http://cis.sagepub.com/subscriptions Reprints: http://www.sagepub.com/journalsReprints.nav Permissions: http://www.sagepub.com/journalsPermissions.nav Citations (this article cites 34 articles hosted on the SAGE Journals Online and HighWire Press platforms): http://cis.sagepub.com/cgi/content/refs/32/2/433 Downloaded from http://cis.sagepub.com at UNIV OF COLORADO LIBRARIES on August 31, 2008 © 1998 SAGE Publications. All rights reserved. Not for commercial use or unauthorized distribution. Arabs, Moors and Muslims: Sri Lankan Muslim ethnicity in regional perspective Dennis B. McGilvray In the context of Sri Lanka’s inter-ethnic conflict between the Tamils and the Sinhalese, the Tamil- speaking Muslims or Moors occupy a unique position. Unlike the historically insurrectionist M&amacr;ppilas of Kerala or the assimilationist Marakk&amacr;yars of coastal Tamilnadu, the Sri Lankan Muslim urban elite has fostered an Arab Islamic identity in the 20th century which has severed them from the Dravidian separatist campaign of the Hindu and Christian Tamils. This has placed the Muslim farmers in the Tamil-speaking north-eastern region in an awkward and dangeruus situation, because they would be geographically central to any future Tamil homeland.
    [Show full text]
  • Review Articles
    REVIEW ARTICLES BACKGROUND TO THE SRI VIJAYA STORY-PART IV, Senarat Paranavitana, Ceylon and Malaysia, (Lake House, 1966), and other sources of interlinear writing (see list in section 21) 16. VIJAYABAHU I, PARAKRAMABAHU I AND NISSAMKAMALLA This part, in fifty pages, deals with the history of Ceylon from the Accession of Vijayabahu the Great in 1073 to the coming of the Portuguese in 1505, a period of over four centuries. Nobody can accuse me of not bringing down the cost of 1i ving. But the aim is not to tell the history of Ceylon as such, but to give that history within the pattern of a history of Sri Vijaya. The story is based on the accepted sources with the addition of two Ceylonese inscriptions recently published; while Parana­ vitana's sources of interlinear writing will only be used sparingly as connecting links in the overall story. The two 'new inscriptions' are the Panusvasnuvara Pillar Inscription of the 9th century where the topo­ nym Yavaju-Kalingubimhi appears; and the Madirigiri Slab Inscription of the 11th century with the name Samara Vijayottunga. These inscriptions comprise two of four irrefutable pieces of evidence, three of which have already been mentioned in the third part of this paper, while the fourth will be submitted in Section 17 below. With all this new evidence. the story of this four hundred years' period produced by historians of Sri Lanka must be looked at again from an entirely new angle. Irrespective of whether the Kalinga in the story was in Orissa­ India, as the Simhalese historians have thought, or it was in Southeast Asia, as the evidence now shows, it seems curious that these historians have never asked themselves the reasons why the Kalinga princes who became kings of Ceylon, such as Nissamkamalla and Magba, ever inva­ ded the island in the first place.
    [Show full text]