Glossary and Abbreviations
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
GLOSSARY AND ABBREVIATIONS AHM Arquivo Histórico Macau (Historical Archive of Macau) AHU Arquivo Histórico Ultramarino (Historical Archive of the Overseas) aldeia (P.) hamlet Apodeti Assosiação Popular Democrática Timorense (Timorese Popular Democratic Association), established 27 May 1975 ASDT Assosiação Social Democrática Timor (Timor Social Democratic Association), established 20 May 1975 avo (T.) grandparent BMP (I.) Besi Merah Putih (Red and White Iron militia), in Liquica district BODAT Boletim Official do Districto Autonomo de Timor (colonial gazette) BOGPMT Boletim Official do Governo da Provincia de Macau e Timor (colonial gazette) BPMT Boletim da Provincia de Macau e Timor (colonial gazette) callades (M., P.) Portuguese term for mountain-dwellers, referring to a type of tuber (keladi), which was a staple food CAVR Commissão Acolhemente, Veridade e Reconciliação (East Timor Commission for Reception, Truth and Reconciliation) chefe (P.) chief, headman; chefe de suco is a village head CNRT Conselho Nacional de Resistência Timorense (National Council of Timorese Resistance) dato (T.) prince, noble deportado (P.) deportee xiv GLOSSARY AND ABBREVIATIONS desa (I.) village Dom (P.) Lord, Sir Dona (P.) Lady Estado Novo (P.) New State; name of the quasi-fascist Salazar regime in Portugal Falintil (P.) Forças Armadas de Libertação de Timor-Leste (Armed Forces for the National Liberation of East Timor) finta (P.) annual tribute Fretilin Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Revolutionary Front for an Independent East Timor), established 20 May 1974 Hakka dialect group from China ikat (M., T.) double-woven cloth Interfet International Force for East Timor Kopassus (I.) Komando Pasukan Khusus (Special Forces Command, in Indonesian Army) Larantuqueiro Portuguese term for the mestizo and Catholicized community that developed around the Portuguese base on Solor and Larantuca, and later Lifau; referred to by the Dutch as “black Portuguese” lia nain (T.) ritual speaker lisan (T.) tradition, custom liurai (T.) lit. lord of the land; indigenous ruler lulik (T.) taboo, sacred malae (T.) foreigner, usually referring to Europeans mardijker (M.) freeman morador(es) (P.) second-line military force mortel (T.) glass or coral beads PIDE Polícia Internacional e de Defesa do Estado (Interna- tional and State Defense Police), part of the Salazar- Caetano regime pomali (T.) taboo, sacred posto (P.) subdistrict administrative unit povoacão (P.) settlement, hamlet presidio (P.) fort principal (P.) member of the ruling or royal family; noble GLOSSARY AND ABBREVIATIONS xv rainha (P.) queen régulo (P.) “little king”; ruler rei (P.) king rei de pomali (P.-T.) ritual leader reino (P.) kingdom, polity; in Tetum, also used to refer to the populace or subjects of a kingdom São (P.) saint, abbreviation in name of ships SAPT Sociedade Agrícola Pátria e Trabalho (Agricultural Society of the Fatherland) SCU Serious Crimes Unit, established by the United Nations suco (T.) village-level administrative unit tomonggong (M.) lower-level aristocrat; rendered tumungão in Portuguese UDT União Democrática de Timorense (Timorese Demo- cratic Union), established 11 May 1975 uma lisan (T.) house, representing an extended lineage uma lulik (T.) sacred house UNTAET United Nations Transitional Administration in East Timor VOC (D.) Vereenigde Oost-Indisch Compagnie (Dutch East India Company) Three Centuries of Conflict in East Timor .