Kaláris NEWS Mártély Önkormányzatának Közéleti-Kulturális Információs Kiadványa Hírek, Pillanatképek Mártély Életébõl

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kaláris NEWS Mártély Önkormányzatának Közéleti-Kulturális Információs Kiadványa Hírek, Pillanatképek Mártély Életébõl Kaláris NEWS Mártély önkormányzatának közéleti-kulturális információs kiadványa Hírek, pillanatképek Mártély életébõl... IV. évf. 2. szám – 2010. szeptember Forgatag helyett „förgeteg” Elkezdõdött az iskola.. Mártélyi Forgatag Errõl olvashatnak „Jelzõm” 2. oldal A hatalom csalóka mámorában Mártélyi Forgatag 2-5 . oldal Kérdések Balogh Jánosné polgármesterhez 5-7. oldal Miért éppen Mártély? 8. oldal Beszélgetés Makovecz Imrével Lovasverseny 8. oldal Keszegölõ részletes programja 9. oldal és új idõpontja Választási tudnivalók 10. oldal Nyílt levél a Mártélyiakhoz 11. oldal Mi újság a focisták háza táján? 12. oldal A TÁMOP konferencia a Rendvédelmi Napok és Regionális Esélyegyenlõségi napról beszámolókat olvashatnak a következõ lapszámban 2. oldal Kaláris 2010. augusztus „Jelzöm” csalárd suttogások, egyéni, vagy kollektív sértettsé- gek, elégedetlenségek vezérlik az emberek tetteit. Nem A hatalom csalóka mámorában az alapvetõ és eredendõen nemes feladat, hogy önzet- Meg vagyok döbbenve, hogy még egy ilyen kis faluban lenül szolgálja a közösséget. Nem az egyén alka- is mint a miénk, most a választások elõtt mintha lmassága, mint alapvetõ kritérium, vagy mondjuk az megint egymásnak fordulni látszanának az emberek. élet jobbá tételének a nép bizalmából elnyert magasz- Az indulók, és a bennmaradni kívánók, meg a szava- tos felelõssége, hanem a „siker”, a bejutás, a zóképes lakosság is. Tudom is az okát. A hatalom igé- gyõzelem, a hatalomba kerülés hamis illúziója. Pedig zete veszi el az emberek józan ítélõképességét idõn- aki csupán a kispályás hatalomgyakorlás csalóka ként. Mert talán nem tudják, hogy a mai viszonyok kö- törökmézét szeretné nyalogatni az elkövetkezõ ciklus- zött sem polgármesternek, sem önkormányzati képvi- ban, vagy éppen egzisztenciális indíttatás vezérli és selõnek lenni nem olyan nagyon hálás dolog, de sem- nem a földijeit akarja szolgálni szakértõen és miképpen nem „kifizetõdõ”. Mégis furcsa oldalpillan- odaadóan, annak kár volt indulni. Még akkor is, ha tásokkal elegyes ellenséges hangulat érzõdik a levegõ- véletlenül, vagy jobb híján megválasztják. Mert ben, mert itt ember indul ember ellen, s nem a jó ügyért „nyerni” az egy dolog. De igaznak, embernek maradni megy a harc, mint rendesen kellene. mindig, mindenáron, az azt hiszem az embernek Régen egy-egy közösség lehetõleg a legtalpraesettebb, veleszületett tulajdonsága kellene hogy legyen. Ha van szerintük legbölcsebb tagjait bízta meg az ügyeinek in- még ilyen – egyáltalán. tézésével. Most nem. Már megint nem, és még mindig nem. Ismét a pártok, érdekszövetségek, baráti klikkek, Farkas Csamangó Zoltán Mártélyi Forgatag Két jó nap, némi idõjárási gondokkal… érdeklõdés mutatkozott. Mellette rögtön sült törpehar- Nem is lehetne bosszantóbb így utólag, mint hogy a csát ehettünk Kovács Mihály halász és családja jóvol- két napos rendezvényt szinte végig áztató esõ után, tából, de csipegethet- verõfényes hétfõ reggelre ébredtünk Mártélyon, ha tünk finom libasültet nem tudnánk: ember tervez, az égiek végeznek. Szélék asztalánál, hur- Önkormányzatunk sikerrel pá- kát, kolbászt a D. Nagy lyázott 2009-ben egy nagyobb család táljairól, sajto- helyi rendezvény létrehozásá- kat, túrót Nagypál ra. Ez a mostani, afféle „kis Ferencék asztaláról, Kavalkád”-ként vonult be a friss péksüteményt, pe- köztudatba, s bár az eredeti el- recet Takács Béláék határozásoknak megfelelõen szemet gyönyörködtetõ kínálatából, sõt a hölgyek rövi- sem más települések tömegével dített sminktanfolyamon és kozmetikai termékbemu- idelátogató érdeklõdõit, hanem tatón is részt vehettek saját magunkat szerettük vol- Szabóné Katika jóvoltá- na együtt jól érezni, a célt ma- ból. Ha valakinek kicsit radéktalanul elértük. Az erede- több ideje volt, szép új ti tervek szerint, több helyszínen zajlottak volna az körmöket varázsolt ne- események és programok, de már szombat reggel lát- ki Gilicze Magdolna, és szott, hogy kollektív Deák Sándor pedikûrös könyörgésünk nem ta- lábápolási tanácsain is lált meghallgatásra. Bi- okulhattunk. Jártunk- zony felázott talaj, ban-keltünkben megcsodálhattuk Lantos Jánosék gyü- szinte folyamatosan mölcseit, Radics Józsefné meglepõ méretû diótermését, szemerkélõ esõ kény- Tábori Istvánné hagyományos, kézzel készült csiga- szerített be bennünket tésztáját, Czirok Mihály a Faluházba, ahol a méhész termékeit, délelõtt 10 órai meg- Bánfi László zöldség nyitó után, amelyet Balogh Jánosné polgármester tar- különlegességeit, tott, helyi emberek, vállalkozók termékeit ismerhettük Szûcs Imréné gyü- meg és kóstolgathattunk mindenféle finomságokat. El- mölcs, zöldség, befõtt sõsorban felmelegíthettük testünket a „Királylányok bemutatóját, Farkas Kft” pálinkás standjánál, ahol – talán tényleg csak a Jánosné savanyúsága- zegernye idõjárásnak köszönhetõen – állandó és erõs it. Sok szép kézimun- 2010. augusztus Kaláris 3. oldal kát is kiállítottak a mártélyiak. meg. Minden kiállító emléklapot vehetett át a szerve- Berényi Ferencné, Imolya zõk köszönetéül. A falakon és paravánokon, poszta- Ferencné, Arnóczky Györgyné, menseken Szalay Fe- Apró Lajosné, Simon Lajosné, renc, Erdõs Péter, Bako- Szkurákné Bánfi Szilvia és nyi Ildikó, Bozsér Zsolt, Otlokán Sándorné hozta el vá- B. Kovács Márta, B. Ko- sárhelyi, kalocsai és más stílu- vács Katalin, B. Kovács sú hímzéseit, gobelinjeit, folt- István, B. Kovács Emõ- mozaik kompozícióit. A nagyte- ke, Somogyi Emõke, rem színpad felöli végben Kovács Kata, Szepsy Biacsiné Fazekas Andrea mu- Szûcs Mária, Szepsy tatta meg a gyakorlatban is kü- Szûcs Levente, Kurunczi Róbert, Benkõné Sánta Kata- lönleges gyöngyfûzéseit, mellette Návai Réka tanítgat- lin, Borsodi Katalin, Joó Károly, ifj. Joó Károly, Mikola ta az érdeklõdõket a marcipánformázás fortélyaira. Ha Zoltán, Szabó Beáta, Deák Sándor, és Tatár András al- valaki a virágkötészet, asztali dísz, és csokorkészítés kotók festményeiben, grafikáiban, fotóiban kerámiái- szakmai fogásaival kívánt megismerkedni, felkeres- ban és szobraiban gyönyörködhettünk. Horász Tünde hette az elõtérben a virágkötõ lányok lelkes csapatát, és Zsótér István különleges ötvösmunkáikkal vettek ahol Sándor Klára, Kakuszi Judit, és Olaszné Szél Edit részt a kiállításon. segítségével maguk is megpróbálkozhattak e szemet A délelõtt folyamán sor került egy bensõséges ünnep- gyönyörködtetõ foglalatossággal. Bemutatkoztak helyi ségre is, amelynek keretein be- vállalkozóink, kézmûveseink is. Sajti Imre standjánál lül a Mártélyi Polgárõr, Tûz- és az autófestés, és más festési módok eszközei mellett, Vagyonvédelmi Közhasznú érdekességként a mini szórópisztolyos kontúrfestés is Egyesület alapító tagjainak ed- bemutatásra került, egy szakavatott kolléga közremû- digi munkáját megköszönve, ködésével. A Baranyi Fûtés – Hûtéstechnika bemutató- Mártély önkormányzatának helyén részletesen tájékozódhattunk a legmodernebb Képviselõ Testülete nevében ez irányú mûszaki megoldásokról, árakról, technikai Balogh Jánosné adott át emlék- részletekrõl. „Faipari részlegünk” is teljes számban plaketteket Nagy Sándor, Al- képviseltette magát. bert Tibor, Rózsa Szilveszter, Szabó Laci szép bútora- Hízó Zoltán, ifj. Rózsa János és it mutatta be a Faluház Rózsa János polgárõröknek. elõtt, Sirokmán Ferenc Batiz István a Csongrád Megyei Polgárõr Szervezetek praktikus kerti és lak- Szövetségének elnöke az Országos Polgárõr Szövetség berendezési termékeit, Elnöksége nevében a „Polgárõr Érdemkereszt” bronz Békési Sanyi míves fa- fokozatát adományozta Ferenczi László körzeti megbí- faragásait, fajátékait, zottnak, a polgárõri munka segítéséért. Dávid István a Sándor Tamás asztalos- mártélyi egyesület nevében a 15 éves munka elismeré- ipari munkáit pedig a nagyteremben állította ki. És séül egy-egy ajándékcsomaggal köszönte meg az alapí- mert, hogy szó szerint minden talpalatnyi hely foglalt tó tagok önzetlen, a közrend és tûzvédelemben, ifjú- volt, Borsodi Kati néni, és B. Kovács Emõke már a köz- ságvédelem, bûnmegelõzés, környezetvédelem során lekedõ folyósón agyagozott az ifjúsággal, Rácz Robi végzett térítésmentesen végzett, önkéntes munkáját. pedig a rendszerint pörköltfõzésre használatos féltetõ Délelõtt 10 órától került volna sor a meghirdetett alatt az udvaron forgatta a korongot, és készítette strandröplabda bajnokságra, amely az ismert körülmé- szebbnél-szebb edényeit, dísz-, és használati tárgyait. nyek miatt az iskola tornatermében került megrende- Odabenn a nagyteremben egész nap a Nagy István zésre. A részt venni szándékozók valószínûleg vissza- Egyesület Árendás Néptánc- riadtak a rossz idõtõl, ezért csak egyetlen lelkes csapat együttes tagjai tartottak zenei jelentkezett, akik ellen a helyi testnevelõ tanárnõ és a aláfestéssel, vetítéssel egybe- férje küzdöttek meg a gyõzelemért. A gyõztesek aján- kötött ismertetõt életükrõl, te- dékcsomagot – édességet – kaptak. vékenységükrõl. Már a délelõtt folyamán sorra érkeztek a „Nagyik süti- A délelõtt jelentõs eseménye börzéje” elnevezésû nemes vetélkedés indulói, sütemé- volt annak a kiállításnak a nyeikkel együtt. Mintegy 32 induló volt a versenyben. megnyitója, amelynek a szerve- A sütemények felszeletelés és némi díszítõ tálalás után zõk nagyon autentikusan, a 2 óra körül bekerültek a nagyterem közepén húzódó „Mártély mûvész szemmel” cí- hosszú asztalokra, majd vezényszóra süteményért be- met adták. A kiállítást Albert Tibor alpolgármester nyitotta (folytatás a következõ oldalon) 4. oldal Kaláris 2010. augusztus (folytatás az elõzõ oldalról) lett. A focipálya melletti térségre tervezett lovasbemu- tató és verseny elmaradt (késõbbi idõpontban lesz nyúló kezek erdeje lepte el a tálcákat. A közönség
Recommended publications
  • Allen's Test in Patients with Peripheral Artery Disease
    Cent. Eur. J. Med. • 9(1) • 2014 • 34-39 DOI: 10.2478/s11536-013-0178-1 Central European Journal of Medicine Allen’s test in patients with peripheral artery disease Research Article Zoltán Ruzsa*1,2, Károly Tóth2, Balázs Berta1, István Koncz2, György Szabó1, Zoltán Jambrik1, István Varga3, Kálmán Hüttl1, Béla Merkely1, Attila Nemes4 1 Cardiovascular Center, Semmelweis University, Budapest, Hungary 2 Angiographic Laboratory, Bács-Kiskun County Hospital, Kecskemét, Hungary 3 Angiographic Laboratory, Kálmán Pándy County Hospital, Gyula, Hungary 4 2nd Department of Medicine and Cardiology Center, Medical Faculty, Albert Szent-Györgyi Clinical Center, University of Szeged, Szeged, Hungary Received 24 October 2012; Accepted 26 February 2013 Abstract: Introduction. Transradial (TR) approach for coronary and peripheral angiography has become a popular technique. The Allen’s test (AT) could be used to determine the presence of collateral flow in the hand. Recently, angiographic background of modified AT was evaluated, but patients with peripherial arterial disease (PAD) were excluded in these studies. Therefore, the present study was designed to assess reliability of AT in patients with symptomatic PAD. Methods. The present study comprised 92 symptomatic patients with PAD (Rutherford class 2-6). Perfusion of the hand was assessed with AT before outpatient peripheral angiography. Results. Significant RA stenosis (n=6, 12.5%) and UA stenosis (n=26, 54.2%) were found in 30 patients with positive AT (62.5%). In patients with negative AT, only UA showed significant stenoses (n=6, 13.6%). Thirty-eight patients with positive AT had anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch (79.2%).
    [Show full text]
  • Between the European Community and the Republic of Hungary on the Reciprocal Protection and Control of Wine Names
    No L 337/94 Official Journal of the European Communities 31 . 12 . 93 AGREEMENT between the European Community and the Republic of Hungary on the reciprocal protection and control of wine names the EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter called 'the Community', of the one part, and the REPUBLIC OF HUNGARY, hereinafter called 'Hungary', of the other part hereinafter called 'the Contracting Parties', Having regard to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Hungary, signed in Brussels on 16 December 1991 , Having regard to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, signed in Brussels on 16 December 1991 , Having regard to the interest of both Contracting Parties in the reciprocal protection and control of wine names, HAVE DECIDED TO CONCLUDE THIS AGREEMENT: that territory, where a given quality, reputation or other characteristic of the wine , is essentially attributable to its geographical origin; Article 1 — 'traditional expression' shall mean a traditionally used name, referring in particular to the method of The Contracting Parties agree, on the basis of reciprocity, production or to the colour, type or quality of a wine, to protect and control names of wines originating in the which is recognized in the laws and regulations of a Community and in Hungary on the conditions provided Contracting Party for the purpose of the description for in this Agreement. and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party; — 'description' shall mean the names used on the Article 2 labelling, on the documents accompanying the transport of the wine, on the commercial documents 1 .
    [Show full text]
  • Csongrád Megye Kistájainak Élőhelymintázata És Tájökológiai Szempontú Értékelése
    Csongrád megye kistájainak élőhelymintázata és tájökológiai szempontú értékelése Deák József Áron Témavezető: Dr. Kevei Ferencné Dr. Bárány Ilona, egyetemi tanár Földtudományok Doktori Iskola Szegedi Tudományegyetem, Természettudományi és Informatikai Kar Éghajlattani és Tájföldrajzi Tanszék 2010 Szeged 1. Bevezetés Disszertációm célja Csongrád megye kistáji élőhely mintázatának feltárása, bemutatása, a tájmintázatot fenntartó, kialakító abiotikus és biotikus tényezők kölcsönhatásának vizsgálata – különös tekintettel a felszíni üledékek, a hidrogeográfiai adottságok, a morfológia, a talaj és a növényzet kapcsolatára, valamint e kapcsolatrendszerek térbeli mintázata alapján a kistájak korábbi határainak pontosítása. A tájökológiai vizsgálatok nem nélkülözhették a táj történetének feltárását sem, mert a táj aktuális mintázatát a múltbéli események jelentős befolyásolták. Csongrád megye változatos biogeográfiai adottságokkal bír, így az alföldi élőhelyek és tájtípusok túlnyomó része tanulmányozható itt. Az élőhelyek nemcsak a fajok, populációk, élőlényközösségek földrajzi előfordulási helyeként (biotóp), hanem a különböző tájökológiai tényezők kölcsönhatásának eredményeképp létrejövő térbeli (szerkezeti) és működésbeli (funkcionális) egységekként is értelmezhetők (ökotóp). Napjaink élőhelyosztályzó rendszerei (pl. Á-NÉR (Fekete-Molnár Zs.-Horváth F. 1997, Molnár Zs.- Horváth F. et. al. 2000, Bölöni-Molnár Zs.-Kun 2003), CORINE-alapú (FÖMI 2000a, Molnár Zs. 2000) rendszer) gyűjtőkategóriaként (umbrella group) összegzik az adott földrajzi
    [Show full text]
  • Allen's Test in Patients with Peripheral Artery Disease
    Cent. Eur. J. Med. DOI: 10.2478/s11536-013-0178-1 Central European Journal of Medicine Allen’s test in patients with peripheral artery disease Research Article Zoltán Ruzsa*1,2, Károly Tóth2, Balázs Berta1, István Koncz2, György Szabó1, Zoltán Jambrik1, István Varga3, Kálmán Hüttl1, Béla Merkely1, Attila Nemes4 1 Cardiovascular Center, Semmelweis University, Budapest, Hungary 2 Angiographic Laboratory, Bács-Kiskun County Hospital, Kecskemét, Hungary 3 Angiographic Laboratory, Kálmán Pándy County Hospital, Gyula, Hungary 4 2nd Department of Medicine and Cardiology Center, Medical Faculty, Albert Szent-Györgyi Clinical Center, University of Szeged, Szeged, Hungary Received 24 October 2012; Accepted 26 February 2013 Abstract: Introduction. Transradial (TR) approach for coronary and peripheral angiography has become a popular technique. The Allen’s test (AT) could be used to determine the presence of collateral flow in the hand. Recently, angiographic background of modified AT was evaluated, but patients with peripherial arterial disease (PAD) were excluded in these studies. Therefore, the present study was designed to assess reliability of AT in patients with symptomatic PAD. Methods. The present study comprised 92 symptomatic patients with PAD (Rutherford class 2-6). Perfusion of the hand was assessed with AT before outpatient peripheral angiography. Results. Significant RA stenosis (n=6, 12.5%) and UA stenosis (n=26, 54.2%) were found in 30 patients with positive AT (62.5%). In patients with negative AT, only UA showed significant stenoses (n=6, 13.6%). Thirty-eight patients with positive AT had anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch (79.2%). Anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch could be detected in 15 cases with negative AT (34.1%, p<0.0001).
    [Show full text]
  • Csoxcnán Mpcvnt Fprnrőssécu Tánsnsác
    CsoxcnÁn Mpcvnt TprnpÜrÉ STI SzrnsÁcl KonrÁr oLT FprnrŐssÉcu TÁnsnsÁc TÁnsesÁGI SZERzŐoÉsp MÓnosÍrÁsoxKAl pcysÉcEs SzERKEZETBEN IGszÍrETTE: DR. PoSGAY KÁzuÉn ÜcwÉo A szerzódő felek megállapodnak abban, hogy a 2006. évi IV. törvény rendelkezéseinek figyelembevételével korlátolt felelősségű társaságot műktidtetnek, amelynek működését és alapvezető szabáIyait a következők szerint szabáIyozzák. A módosított részek vastagon és dőlt betÍívelkerülnek feltüntetésre. mely létrejött a Csongrád Megyei Településtisztasági Korlátolt Felelősségű Társaság tagjai között az alábbtak szerint: I. A társaság tagjai Ásofthalom Községi Önkormányzat 6783 Ásotthalom, Szabadság tér 1. Kiszombor Nagyközségi Önkormányzat 67]5 Kiszombor, Felszabadulás u. 8. Mártély Község Önkormányzat 6636 MáÍtély, Rákóczi u.1. Mindszent Város Önkormányzat 6630 Mindszent, Köztársaság tér 31. Nagylak Községi Önkormányzat 6933 Nagylak, Petőfi u.14. Ruzsa Községi Önkormányzat 6786 Ruzsa, Alkotmány tér 2. Szatymaz Községi Önkormányzat 6763 Szatymaz, Kossuth u.30. Zékányszék Községi Önkormányzat 6]87 Zákányszék, Felszabadulás tér 1. Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. 6728 Szeged, Városgazda sor 1. Domaszék Község Önkormányzata 6781 Domaszék, Köztarsaság tér 1. Csanádapáca Község Önkormányzata 5662 Csanádapáca, Szent Gellért u. 31. Pusztamérges Község Önkormányzata 6785 Pusztamérges' Móra F. tér 2. Deszk Község Önkormányzata 6]72 Deszk Tempfli tér 7. Klárafalva Község Önkormányzata 6773 Klarafalva' Kossuth u. 171 . Ferencszállás KözségÖnkormányzata 6774Fercncszállás,Szegediu. 53. Tompa Város Önkormányzata 6422Tompa, Szabadság tér 3. Kelebia Község onkormányzata 6423 Kelebia, Ady E.u. 114. Mezőková csháza Váro s Önkormányzata 5800 Mezókovácsháza, Árpaa u. Ű6. Óo toeat Község Önkormányzata 6923 ofÓldeák, Bajcsy Zs.E. u.2. Maroslele Község Önkormányzata 6921 Maroslele, Szabadságtér 1. Ü[és t<ozség Önkorm ányzata 6794. Üllés, Felszabadulás u. 40. Apátfalva Község Önkormán yzata 6931 Apátfalva, Templom u. ó9. Gádoros Nagyközség Önkormá nyzata 5932 Gádoros, Kossuth L.
    [Show full text]
  • Díj 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Fődíj Makó Ruzsa
    Díj 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Makó Nagyatád Eger Gyula Szombathely Sopron Balatonfüred Százhalombatta Fődíj Ruzsa Orfű Noszvaj Tápiógyöngye Gelse Lipót Paloznak Lövő „Arany Rózsa” díj - Eger Győr Százhalombatta Vác Cegléd Budaörs Tápiógyörgye Régiós díjak Pécs Keszthely Makó Ózd Sárospatak Hídvégardó Sátoraljaújhely Debrecen Kiskunf.háza Nagyatád Zalaegerszeg Zalakaros Fehértó Sopron Tiszaújváros Szekszárd Csemő Novaj Szarvaskő Csesztve Kisbajom Hajduszoboszló Csesztreg Kaposvár Mohács Balatonföldvár Székesfehérvár Hévíz Balatonfüred Kecskemét Gyula Békés Géderlak Szarvas Ajka Bábolna Szolnok Miniszterelnöki díj Hévíz Győr Nagyatád Siófok Sárospatak Gyula Hajdúszoboszló Kaposvár Csemő Géderlak Balatonszárszó Ozora Csesztve Várda Lövő Lipót Fővédnöki díj - - Zalakaros Gelse Keszthely Siófok Géderlak Gyula Ordas Csemő Hévíz Alsóörs Ordas Várda Eger Szervező Bizottság elnöki díj - - - Visonta Százhalombatta Sárospatak Hercegkút OGY Fenntartható Fejlődés Bizottsága Budaörs Zengővárkony Nagydorog Szarvas Balatonfüred Patvarc Tiszadob Szentes Lipót Várda Hídvégardó M.magyaróvár Kaposgyarmat Háromhuta Kunsziget Várda Kisdér Országgyűlés Önkormányzati és Területfejlesztési Bizottsága Bp. XII. ker. Sopron Orosháza Nagyrákos Tokaj Szolnok Kisbajom Szarvas Mihályi Sajópetri Országgyűlés Sport- és Turizmus Bizottság díja Budapest Főváros Önkormányzata Bp. XIII. ker. Bp. XVIII. ker. Bp. XX. ker. Bp. X. ker. Bp. XIX. Ker. Bp. XVIII. Bp. XIII. Bp. X. különdíj: Bp. XIII. különdíj: Bp.XIX. különdíj: Bp. V. Magyar Turisztikai Ügynökség Zrt.
    [Show full text]
  • L194 Official Journal
    Official Journal L 194 of the European Union Volume 63 English edition Legislation 18 June 2020 Contents II Non-legislative acts REGULATIONS ★ Commission Regulation (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for animal by-products and derived products originating from, and returning to, the Union following refusal of entry by a third country (1) . 1 DECISIONS ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (1) . 6 ACTS ADOPTED BY BODIES CREATED BY INTERNATIONAL AGREEMENTS ★ Decision No 1/2020 of the Joint European Union/Switzerland Air Transport Committee set up under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport of 15 June 2020 replacing the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport [2020/799] . 17 (1) Text with EEA relevance. Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. 18.6.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 194/1 II (Non-legislative acts) REGULATIONS COMMISSION REGULATION (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for
    [Show full text]
  • Nyilvántartó
    Európai Területi Együttműködési Csoportosulás nyilvántartólap a csoportosulás Nyilvántart Nyilvántartásba Megszűnés alapszabál egyezmény Lajstrom szám: Csoportosulás neve, székhelye: működésének ási szám vétel időpontja: időpontja: y kelte: kelte: időtartama: 65042/2010 Banat-Triplex Confinium Korlátolt 2011.01.28. nincs határozatlan 2010.12.20 2009.12.1 4. Felelősségű Európai Területi bejegyzés 2014.12.12 2014.12.12 Együttműködési Csoportosulás 6782 Mórahalom, Millenniumi sétány 2. 6782 Mórahalom, Röszkei út 1. a csoportosulásban részt vevők neve,székhelye: AMBRÓZFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6916 Ambrózfalva, Dózsa Gy. u. 1. APÁTFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6931 Apátfalva, Templom u. 69. ÁSOTTHALOM KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6783 Ásotthalom, Szent István tér 1. BÁCSBORSÓD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6454 Bácsborsód, Petőfi S. u. 3. BORDÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6795 Bordány, Felszabadulás u. 44. CSANÁDALBERTI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6915 Csanádalberti, Fő út 30. CSANÁDPALOTA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6913 Csanádpalota, Kelemen L. tér 10. CSENGELE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT 6765 Csengele, Petőfi utca 13 BEJEGYEZVE A KKM/8083/2015/Adm. sz.. 2015. 04.27. NAPJÁN JOGERŐS VÉGZÉSSEL CSIKÉRIA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6924 Csikéria, Kossuth u. 113. DOMASZÉK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6781 Domaszék, Köztársaság tér 1. FERENCSZÁLLÁS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6774 Ferencszállás, Szegedi u. 53. FORRÁSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6793 Forráskút, Felszabadulás u. 74. FÖLDEÁK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6922 Földeák, Szent László tér 1. GARA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6522 Gara, Kossuth Lajos u. 62. KELEBIA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6423 Kelebia, Ady Endre u. 114. KIRÁLYHEGYES KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6911 Királyhegyes, Jóka u. 38. KISKUNHALAS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6400 Kiskunhalas, Hősök tere 1. KISTELEK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6760 Kistelek Árpád utca 1-3. BEJEGYEZVE A KKM/8083/2015/Adm. sz.. 2015. 04.27. NAPJÁN JOGERŐS VÉGZÉSSEL KISZOMBOR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6775 Kiszombor,Nagyszentmiklósi u. 8. KLÁRAFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6773 Klárafalva, Kossuth u.
    [Show full text]
  • Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 27/2006. (VI.27.) Kgy
    Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 27/2006. (VI.27.) Kgy. rendelete a hulladékgazdálkodási tervről Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése az Alkotmány 44/A. § (2) bekezdése valamint a hulladékgazdálkodásról szóló 2000. évi XLIII. törvény 35. §-ában kapott felhatalmazás alapján az alábbi rendeletet alkotja: 1. § Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata – a Szeged Megyei Jogú Város hulladékgazdálkodási tervét is magába foglaló – „A Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program ISPA Konzorcium hulladékgazdálkodási terve a 2004 - 2008 közötti időszakra” című dokumentumot e rendelettel kihirdeti. 2. § A hulladékgazdálkodási tervet e rendelet melléklete tartalmazza. 3. § E rendelet 2006. augusztus 1. napján lép hatályba. Dr. Botka László sk. Dr. Mózes Ervin sk. polgármester jegyző Megalkotta: Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése a 2006. június 23-án tartott ülésén Kihirdetve: Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének Közlönyében Melléklet a 27/2006. (VI. 27.) Kgy. rendelethez A Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program ISPA Konzorcium hulladékgazdálkodási terve 2004-2008 közötti időszakra Szolnok, 2006. január hó 1 1. A tervkészítés általános adatai: 1.1. Tervezési szint A dokumentáció a Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program, ISPA Konzorciumi szerződésében szereplő települések által érintett terület térségi (együttes települési) hulladékgazdálkodási tervét tartalmazza és így az alábbi 33 települést érinti: Algyő, Ásotthalom, Baks, Balástya, Balotaszállás, Bordány, Csengele, Deszk, Dóc, Domaszék, Ferencszállás, Forráskút, Kelebia, Kistelek, Kiszombor, Klárafalva, Kübekháza, Mórahalom, Ópusztaszer, Öttömös, Pusztamérges, Pusztaszer, Röszke, Ruzsa, Sándorfalva, Szatymaz, Tiszasziget, Tompa, Újszentiván, Üllés, Zákányszék, Zsombó és Szeged. 1.2. Készítő neve és címe A vizsgálatot végző neve: KEVITERV AKVA MÉRNÖKI VÁLLALKOZÁSI KFT. 5000 Szolnok, Ságvári krt. 4. Felelős tervező: Nemes Gyula koordinátor, szakértő, létesítmény főmérnök engedélyének száma: 16-0185/ K-F-Z, K-F-J, K-F-V, K-F-L, V3j-1 környezetvédelmi felülvizsgálati szakértő Szakértők: Dr.
    [Show full text]
  • Alapszabaly 2019.Pdf
    1. számú melléklet Magyar oldali tagok Település Megnevezés Cím 1 Ambrózfalva Ambrózfalva Községi Önkormányzat 6916 Ambrózfalva, Dózsa Gy. u. 1. 2 Apátfalva Apátfalva Községi Önkormányzat 6931 Apátfalva, Templom u. 69. 3 Ásotthalom Ásotthalom Községi Önkormányzat 6783 Ásotthalom, Szent István tér 1. 4 Bácsborsód Bácsborsód Községi Önkormányzat 6454 Bácsborsód, Petőfi S. u. 3. 5 Bordány Bordány Nagyközségi Önkormányzat 6795 Bordány, Benke Gedeon u. 44. 6 Csanádalberti Csanádalberti Községi Önkormányzat 6915 Csanádalberti, Fő út 30. 7 Csanádpalota Csanádpalota Városi Önkormányzat 6913 Csanádpalota, Kelemen L. tér 10. 8 Csengele Csengele Községi Önkormányzat 6765 Csengele, Petőfi utca 13. 9 Csikéria Csikéria Községi Önkormányzat 6924 Csikéria, Kossuth u. 113. 10 Domaszék Domaszék Nagyközségi Önkormányzat 6781 Domaszék, Köztársaság tér 1. 11 Ferencszállás Ferencszállás Községi Önkormányzat 6774 Ferencszállás, Szegedi u. 53. 12 Forráskút Forráskút Községi Önkormányzat 6793 Forráskút, Fő u. 74. 13 Földeák Földeák Községi Önkormányzat 6922 Földeák, Szent László tér 1. 14 Gara Gara Községi Önkormányzat 6522 Gara, Kossuth Lajos u. 62. 15 Kelebia Kelebia Községi Önkormányzat 6423 Kelebia, Ady Endre u. 114. 16 Királyhegyes Királyhegyes Községi Önkormányzat 6911 Királyhegyes, Jókai u. 38. 17 Kistelek Kistelek Városi Önkormányzat 6760 Kistelek, Árpád utca 1-3. 18 Kiszombor Kiszombor Nagyközségi Önkormányzat 6775 Kiszombor,Nagyszentmiklósi u. 8. 19 Klárafalva Klárafalva Községi Önkormányzat 6773 Klárafalva, Kossuth u. 171. 20 Kövegy Kövegy Községi Önkormányzat 6912 Kövegy, Kossuth u. 29. 21 Kunbaja Kunbaja Községi Önkormányzat 6435 Kunbaja, Rákóczi út 16. 22 Madaras Madaras Községi Önkormányzat 6456 Madaras, Báthori u. 1. 23 Magyarcsanád Magyarcsanád Községi Önkormányzat 6932 Magyarcsanád, Templom tér 1. 24 Makó Makó Városi Önkormányzat 6900 Makó, Széchenyi tér 22. 25 Maroslele Maroslele Községi Önkormányzat 6921 Maroslele, Szabadság tér 1.
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 Is up to Date with All Changes Known to Be in Force on Or Before 29 December 2020
    Changes to legislation: Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2020. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. (See end of Document for details) View outstanding changes Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (Text with EEA relevance) COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market(1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market(2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/47(3) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in holdings where poultry are kept in certain Member States, and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC(4).
    [Show full text]
  • Alapító Okirat Módosításokkal Egységes Szerkezetbe Foglalva
    Okirat száma: A-183/1/2019 Alapító okirat módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva Az államháztartásról szóló 2011. évi CXCV. törvény 8/A. §-a alapján a Csongrád Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság alapító okiratát a következők szerint adom ki: 1. A költségvetési szerv megnevezése, székhelye, telephelye 1.1. A költségvetési szerv 1.1.1. megnevezése: Csongrád Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság 1.1.2. rövidített neve: Csongrád MKI 1.2. A költségvetési szerv idegen nyelvű megnevezése 1.2.1. angol nyelven: Csongrád County Disaster Management Directorate 1.3. A költségvetési szerv 1.3.1. székhelye: 6721 Szeged, Berlini körút 16-18. 1.3.2. telephelye(i): telephely megnevezése telephely címe 1 Szegedi Katasztrófavédelmi Kirendeltség 6728 Szeged, Napos út 4. 2 Szegedi Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság 6728 Szeged, Napos út 4. 3 Makói Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság 6900 Makó, Vorhand rabbi tér 1. 4 Kisteleki Katasztrófavédelmi Őrs 6760 Kistelek, Petőfi Sándor utca 53-55. 5 Ruzsai Katasztrófavédelmi Őrs 6786 Ruzsa, Tölgyes utca 7. 6 Szentesi Katasztrófavédelmi Kirendeltség 6600 Szentes, Kossuth Lajos utca 47. 7 Szentesi Hivatásos Tűzoltó-parancsnokság 6600 Szentes, Kossuth Lajos utca 47. Csongrádi Hivatásos Tűzoltó- 8 6640 Csongrád, Hunyadi tér 11/a parancsnokság Hódmezővásárhelyi Hivatásos Tűzoltó- 9 6800 Hódmezővásárhely, Szent István tér 1. parancsnokság 2. A költségvetési szerv alapításával és megszűnésével összefüggő rendelkezések 2.1. A költségvetési szerv alapításának dátuma: 2000.01.01. 2.2. A költségvetési szerv alapításáról rendelkező jogszabály: a katasztrófák elleni védekezés irányításáról, szervezetéről és a veszélyes anyagokkal kapcsolatos súlyos balesetek elleni védekezésről szóló 1999. évi LXXIV. törvény 2.3. A költségvetési szerv jogállását meghatározó jogszabály: a katasztrófavédelemről és a hozzá kapcsolódó egyes törvények módosításáról szóló 2011.
    [Show full text]