Kaláris NEWS Mártély Önkormányzatának Közéleti-Kulturális Információs Kiadványa Hírek, Pillanatképek Mártély Életébõl

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kaláris NEWS Mártély Önkormányzatának Közéleti-Kulturális Információs Kiadványa Hírek, Pillanatképek Mártély Életébõl Kaláris NEWS Mártély önkormányzatának közéleti-kulturális információs kiadványa Hírek, pillanatképek Mártély életébõl... V. évf. 5. szám – 2011. május Szépen halad a falufelújítás Errõl olvashatnak Periférián – 2. oldal Füstölgés a szemetelésrõl Óvodai évzáró 2. oldal Ünnepelt az Olvasókör 3-4. oldal „Mártély örök” – 4. oldal A közösségi civilnap és fõzõverseny programjai Mártélyi sikerek a megyei 5. oldal tûzoltó versenyen Testület ülés – beszámoló 6. oldal Iskolai futónap 6. oldal Rövid hírek 6-7. oldal Meghívó iskolai ballagásra 7. oldal Második helyen a Bütyök Csárda – 8. oldal Mártély csapata a megye III-ban Idõsek Klubja júniusi programja 9. oldal 2. oldal Kaláris 2011. május „Jelzöm” Periférián ul már olyan békebeli „parkõri” botom is van, kihegye- zett szöggel a végén, mint Poldi bácsinak az emlékeze- Gondolom, nem vagyok egyedül azzal a csak félig- tes filmben, amivel úri módon, szakszerûen fel lehet meddig megelégedett érzéssel, hogy minden apró ter- szurkálni a szemetet.) Nem csak azért csináljuk ezt, vezési és kivitelezési hibától eltekintve egyre látom hogy könnyítsünk a közmunkásokon, akiket ilyentájt szépülni, gyarapodni Mártélyt. Sok régi vágy teljesült amúgy is eláraszt a falu elburjánzó növényvilágának az utóbbi idõben. Talán nem nagy dolgok ezek, talán kordában tartása, hanem, mert nem tudjuk nézni, ami egyesek azt gondolják, más, monumentálisabb, az éle- ott marad. Meg, hogy valamiféle példát is mutassunk. tünk jelentõsebb területeit érintõ jótétemények is való- És hogy a legközelebbi meccs elõtt újra tiszta terep ra válhatnának, mint például a munkahelyteremtés, várja azokat a sportrajongókat, akik mint látható szin- turisztikai beruházások, és a többi, de ahhoz két dolog te mindenre is kellene. Egyrészt az ezekhez mindenben megfelelõ hajlandók, feltételeket biztosító kormányzati akarat, másrészt az hogy példá- ebbõl következõ olyan pályázati rendszer, amely egy ul még a ilyen kis településnek lehetõvé tenné, hogy arra pá- helyváltoz- lyázzon, amire leginkább szüksége van. Most még tatás zavaró ezekbõl mindkettõ hiányzik. Magyarul, arra tudunk és körülmé- lehet pályázni, amire alkalmas és értelmes kiírás van. nyét is kiik- Így azután megújultak a temetõink, amire már évek tatva nyu- óta nagy szükség volt, egy jelentõs intézményünkben godtan él- megvalósult az energetikai korszerûsítés a nyílászárók vezhessék a cseréjével és egyéb szükséges átalakításokkal, folya- meccseket. matban van a Faluház megújulása, a fõtér a kültéri bú- Az emberek torzattal együtt, vadonatúj bár nem nagyon olvasható egyéni kul- útbaigazító táblák kerültek a megfelelõ helyekre, és túrájából igazán szemrevaló szemétgyûjtõk lettek kihelyezve a adódik ösz- falu sok-sok pontjára. És ezeknek kapcsán jön megint sze a közös- az emberi tényezõ, aminek a napi megnyilvánulása né- ség kultúrá- ha kétségbe ejti a külsõ és belsõ szemlélõt és füstöl- ja. Úgy lát- gésre ad okot. Nevezetesen az, hogy – bár rongálás, szik, a rossz amitõl a legjobban tart az ember egy-egy ilyen új terep- szokások sokkal ragadósabbak, mint a jók. Persze, és tárgy épségéért aggódva, még talán nem történt -, de félretéve a viccet, az igazi baj az, hogy mindennek van- igazán használatban sincsenek. Pedig volt egy átmene- nak, lehetnek messzebb mutató következményei is. ti idõszak, amikor még a régiek és az újak is kínálták Mert ha erre az apróságra sem fordítunk egy kis figyel- a csábító lehetõséget, dobd belém a szemetet, mégis, met, és nem veszünk egy kis fáradságot, hogy néhány mintha egyeseknek nehezére esett volna néhány lépést lépést tegyünk a szemetesig, akár még odáig is eljut- tenni és beléjük pottyantani a már eldobnivaló dolgo- hatunk, hogy falumegújítás, ide, vagy oda, lassan kat. Helyette inkább ott dobják el, ahol épp vannak. tönkremennek azok a dolgok, amely közérzetünket Hever aztán faluszerte, de fõleg a focipálya mellett jobbá tehetnék. Mert ugye nagy baj lenne, ha egy má- üres söröz doboz, petpalack, gyûrött és nyilvánvalóan moros éjszakán egyesek lerúgják az ízléses kis fara- használt papír zsebkendõ, nyomorodott cigarettás do- gással díszített szemétgyûjtõket, összetörik a temetõi boz, és még felsorolhatatlan állagú és anyagú hulla- padokat, netán azoknak a kopjafáknak a tövében kön- dék. nyítenének magukon, amelyeket elõdeink tiszteletére Mindenféle felesleges erkölcsi zokogás nélkül, felmerül emeltünk kegyeletbõl, vagy megzabolázhatatlan ere- a kérdés, azok, akik ezt mûvelik, otthon is bármit, bár- jükben kidöntögetnék az útbaigazító táblákat és beve- hol eldobnak, vagy csak ha távol vannak az otthontól? rik az iskola vadonatúj ablakait. Persze ezek nyilván Vajon az átszellemült sportrajongás készteti-e arra a nem mártélyiak lesznek majd… fociszurkolókat, hogy gátlástalanul szétköpködjék a szotyola héjat, erõs kézzel összegyûrt fémdobozt, nej- Farkas Csamangó Zoltán lonzacskót, csikket, és minden más egyebet, s mindezt még bele is tapossák a rendszeresen és gondosan nyírt Óvodai évzáró gyepbe? Mert abban egészen biztos vagyok, hogy ha A mártélyi óvodások évzáró ünnepségére 2011. június ezt más mûvelné az õ házuk elõtt, mélységesen fel len- 4-én 10.00 órakor kerül sor, amelyre minden érintettet nének háborodva. Mi a Tiszai utca lakói meg kime- és érdeklõdõt szeretettel várnak a kicsik és az óvoda gyünk a meccsek után, és összeszedjük. (Nekem példá- dolgozói. 2011. május Kaláris 3. oldal Jubilált az Olvasókör Fennállásnak 20. évfordulóját ünnepelte 2011. te márványba a kért feliratokat. Az olvasókör tagjai ez- május 21-én a mártélyi Olvasókör. Az esemény a úton is kifejezik neki köszönetüket és hálájukat! Faluház falán elhelyezésre került emléktábla Az emléktábla avatás során Gyovai Istvánné Wass Al- avatással vette kezdetét, majd a hagyományos bert egyik szép versét szavalta el, az „Õszirózsa Nép- közgyûléssel folytatódott. dalkör” énekelt dalokat, majd Molnár Józsefné, Szabó Lajosné Nagy Anna Katalin versét mondta el. Viakter Az 1892-ben alapított „Mártélyi Olvasókör” emlékére Éva, aki Zentagunarasról érkezett az ünnepségre, az készült tábla egy nyitott könyvet formáz, melynek Erdélyi Himnusz egy versszakát énekelte el. Az emlék- egyik lapján az eredeti megalakulás dátuma (1892) tábla avatás végén, Apró Lajosné az olvasókör elnöke szerepel, másik lapján az újjáalakításra emlékezõ év- Egy szép idézetet mondott el Wass Albert: „A gyökér szám: 1991 szerepel. Az õsök által alapított Olvasókör megmarad” címû versébõl: eredeti alapszabálya a mai napig megvan, s a mai ta- gok hûen õrzik. Mintegy 40 paragrafuson át taglalja a „Történelem viharai tagok jogait, kötelességeit. Csapkodták, verték ezt a földet, Megtanítottak élni, halni Mégis Magyarnak maradni…” A megható ünnepség a Faluház nagytermében folyta- tódott, ahol az olvasókör elnöke visszaemlékezésében felidézte az elmúlt 20 év eseményeit, attól a naptól kezdõdõen, amikor 115 fõvel meg- alakult az olvasókör. Sok-sok ha- gyományõr- zõ aratóün- nep szerve- zésében, le- Ezen az olvasókörön kívül, sok-sok éven keresztül mû- bonyolítá- ködött még a Mártély-feketehalmi Olvasókör, és a Tege- sában vet- halmi iskola mellett, a Tege-halmi Olvasókör, valamint tek részt, élt és mûködött a Mártély-oldali Kisgazdakör Olvasó- rengeteg ki- köre is, amelyet 1949-ben oszlattak fel. A mai tagok rándulás emléke köti össze tagja- ikat, jártak többek kö- zött Szilvás- váradon, Bogácson, Harkányban, Cserkeszõlõn, Berekfürdõn, Zsófi-fürdõn, Gyulán, Gyopároson, Kiskunmajsán, hogy csak a fontosabb helyeket soroljuk. Mûködött színjátszókör, volt kézimunka szakkör, és sok író-olva- sótalálkozó. Két könyv kiadásánál is bábáskodott a szervezet. A közgyûlés vendégeként jelen volt e mûvek szerzõje Kiss Jánosné Jusztika néni, (vagy, ahogy so- kan ismerik: „Juszkamama”) is. Az „Emberek, sorsok a mártélyi tanyavilágban” címû elsõ kötetét, majd 2010- ben, a „Sorsok útjai” címet viselõ könyvét jelentették ezért tartják úgy és mondják, hogy a mostani olvasó- meg. E mûvek bemutatására és ismertetésére, az olva- kör 1991. június 16-án alakult újjá. A most felhelye- sókkal való találkozásra, Mártélyon és Hódmezõvásár- zett táblát ennek emlékére készíttették el Tóth Mihály helyen is kétszer került sor. kõfaragó mesterrel, aki jó szokásához híven, lelkes lo- kálpatrióta lévén, teljesen díjmentesen tervezte és vés- (folytatás a következõ oldalon) 4. oldal Kaláris 2011. május (folytatás az elõzõ oldalról) A Dél-alföldi Hagyományõrzõ Kossuth Társaság ezennel meghirdeti a Az ünnepi közgyûlés hátralevõ részében a zentagu- narasi „Mosoly, vers- és énekmondó” Egyesület elõ- „Fakanál lovagjainak hõsi diadala” adásában két emlékezetes vers és énekszám hangzott elnevezésû el. A mártélyi Önkormányzat nevében Albert Tibor alpol- IV. Fõzõversenyét, gármester és dr. Tarics Csilla jegyzõ adott át az Olvasó- amelyre sok szeretettel meghív minden fõzni vágyó, a kör elnök asszonyának egy szép kerámiavázát és virá- gasztronómia iránt érdeklõdõt. got, valamint emléklapok átadására került sor, a kör elsõ vezetõségi tagjai részére. A verseny a II. Huszár Nap rendezvénysorozat A közgyûlést jó hangulatú társas ebéd, és kötetlen be- részeként kerül megrendezésre szélgetés zárta. 2011. június 5. (8-13 óra között) Mártélyon, a Camping elõtti - Focipálya térségében Az verseny mottója: „Ízek és zamatok a történelmi múltból” Nevezési feltételek: 1. Feladat: egy, a csapat saját településére, vagy a csa- pat arculatára jellemzõ étel elkészítése. 2. Nevezni saját alapanyaggal lehet, asztalról, székek- rõl, fõzõalkalmatosságról a csapatoknak kell gon- doskodnia. 3. Nevezési díj nincs. 4. Nevezni 3 fõs csapattal, a csapat nevének, elérhetõ- ségének, az étel elnevezésének
Recommended publications
  • Allen's Test in Patients with Peripheral Artery Disease
    Cent. Eur. J. Med. • 9(1) • 2014 • 34-39 DOI: 10.2478/s11536-013-0178-1 Central European Journal of Medicine Allen’s test in patients with peripheral artery disease Research Article Zoltán Ruzsa*1,2, Károly Tóth2, Balázs Berta1, István Koncz2, György Szabó1, Zoltán Jambrik1, István Varga3, Kálmán Hüttl1, Béla Merkely1, Attila Nemes4 1 Cardiovascular Center, Semmelweis University, Budapest, Hungary 2 Angiographic Laboratory, Bács-Kiskun County Hospital, Kecskemét, Hungary 3 Angiographic Laboratory, Kálmán Pándy County Hospital, Gyula, Hungary 4 2nd Department of Medicine and Cardiology Center, Medical Faculty, Albert Szent-Györgyi Clinical Center, University of Szeged, Szeged, Hungary Received 24 October 2012; Accepted 26 February 2013 Abstract: Introduction. Transradial (TR) approach for coronary and peripheral angiography has become a popular technique. The Allen’s test (AT) could be used to determine the presence of collateral flow in the hand. Recently, angiographic background of modified AT was evaluated, but patients with peripherial arterial disease (PAD) were excluded in these studies. Therefore, the present study was designed to assess reliability of AT in patients with symptomatic PAD. Methods. The present study comprised 92 symptomatic patients with PAD (Rutherford class 2-6). Perfusion of the hand was assessed with AT before outpatient peripheral angiography. Results. Significant RA stenosis (n=6, 12.5%) and UA stenosis (n=26, 54.2%) were found in 30 patients with positive AT (62.5%). In patients with negative AT, only UA showed significant stenoses (n=6, 13.6%). Thirty-eight patients with positive AT had anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch (79.2%).
    [Show full text]
  • Between the European Community and the Republic of Hungary on the Reciprocal Protection and Control of Wine Names
    No L 337/94 Official Journal of the European Communities 31 . 12 . 93 AGREEMENT between the European Community and the Republic of Hungary on the reciprocal protection and control of wine names the EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter called 'the Community', of the one part, and the REPUBLIC OF HUNGARY, hereinafter called 'Hungary', of the other part hereinafter called 'the Contracting Parties', Having regard to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Hungary, signed in Brussels on 16 December 1991 , Having regard to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Republic of Hungary, of the other part, signed in Brussels on 16 December 1991 , Having regard to the interest of both Contracting Parties in the reciprocal protection and control of wine names, HAVE DECIDED TO CONCLUDE THIS AGREEMENT: that territory, where a given quality, reputation or other characteristic of the wine , is essentially attributable to its geographical origin; Article 1 — 'traditional expression' shall mean a traditionally used name, referring in particular to the method of The Contracting Parties agree, on the basis of reciprocity, production or to the colour, type or quality of a wine, to protect and control names of wines originating in the which is recognized in the laws and regulations of a Community and in Hungary on the conditions provided Contracting Party for the purpose of the description for in this Agreement. and presentation of a wine originating in the territory of a Contracting Party; — 'description' shall mean the names used on the Article 2 labelling, on the documents accompanying the transport of the wine, on the commercial documents 1 .
    [Show full text]
  • Csongrád Megye Kistájainak Élőhelymintázata És Tájökológiai Szempontú Értékelése
    Csongrád megye kistájainak élőhelymintázata és tájökológiai szempontú értékelése Deák József Áron Témavezető: Dr. Kevei Ferencné Dr. Bárány Ilona, egyetemi tanár Földtudományok Doktori Iskola Szegedi Tudományegyetem, Természettudományi és Informatikai Kar Éghajlattani és Tájföldrajzi Tanszék 2010 Szeged 1. Bevezetés Disszertációm célja Csongrád megye kistáji élőhely mintázatának feltárása, bemutatása, a tájmintázatot fenntartó, kialakító abiotikus és biotikus tényezők kölcsönhatásának vizsgálata – különös tekintettel a felszíni üledékek, a hidrogeográfiai adottságok, a morfológia, a talaj és a növényzet kapcsolatára, valamint e kapcsolatrendszerek térbeli mintázata alapján a kistájak korábbi határainak pontosítása. A tájökológiai vizsgálatok nem nélkülözhették a táj történetének feltárását sem, mert a táj aktuális mintázatát a múltbéli események jelentős befolyásolták. Csongrád megye változatos biogeográfiai adottságokkal bír, így az alföldi élőhelyek és tájtípusok túlnyomó része tanulmányozható itt. Az élőhelyek nemcsak a fajok, populációk, élőlényközösségek földrajzi előfordulási helyeként (biotóp), hanem a különböző tájökológiai tényezők kölcsönhatásának eredményeképp létrejövő térbeli (szerkezeti) és működésbeli (funkcionális) egységekként is értelmezhetők (ökotóp). Napjaink élőhelyosztályzó rendszerei (pl. Á-NÉR (Fekete-Molnár Zs.-Horváth F. 1997, Molnár Zs.- Horváth F. et. al. 2000, Bölöni-Molnár Zs.-Kun 2003), CORINE-alapú (FÖMI 2000a, Molnár Zs. 2000) rendszer) gyűjtőkategóriaként (umbrella group) összegzik az adott földrajzi
    [Show full text]
  • Allen's Test in Patients with Peripheral Artery Disease
    Cent. Eur. J. Med. DOI: 10.2478/s11536-013-0178-1 Central European Journal of Medicine Allen’s test in patients with peripheral artery disease Research Article Zoltán Ruzsa*1,2, Károly Tóth2, Balázs Berta1, István Koncz2, György Szabó1, Zoltán Jambrik1, István Varga3, Kálmán Hüttl1, Béla Merkely1, Attila Nemes4 1 Cardiovascular Center, Semmelweis University, Budapest, Hungary 2 Angiographic Laboratory, Bács-Kiskun County Hospital, Kecskemét, Hungary 3 Angiographic Laboratory, Kálmán Pándy County Hospital, Gyula, Hungary 4 2nd Department of Medicine and Cardiology Center, Medical Faculty, Albert Szent-Györgyi Clinical Center, University of Szeged, Szeged, Hungary Received 24 October 2012; Accepted 26 February 2013 Abstract: Introduction. Transradial (TR) approach for coronary and peripheral angiography has become a popular technique. The Allen’s test (AT) could be used to determine the presence of collateral flow in the hand. Recently, angiographic background of modified AT was evaluated, but patients with peripherial arterial disease (PAD) were excluded in these studies. Therefore, the present study was designed to assess reliability of AT in patients with symptomatic PAD. Methods. The present study comprised 92 symptomatic patients with PAD (Rutherford class 2-6). Perfusion of the hand was assessed with AT before outpatient peripheral angiography. Results. Significant RA stenosis (n=6, 12.5%) and UA stenosis (n=26, 54.2%) were found in 30 patients with positive AT (62.5%). In patients with negative AT, only UA showed significant stenoses (n=6, 13.6%). Thirty-eight patients with positive AT had anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch (79.2%). Anatomic abnormality in the forearm arteries or in the palmar arch could be detected in 15 cases with negative AT (34.1%, p<0.0001).
    [Show full text]
  • Csoxcnán Mpcvnt Fprnrőssécu Tánsnsác
    CsoxcnÁn Mpcvnt TprnpÜrÉ STI SzrnsÁcl KonrÁr oLT FprnrŐssÉcu TÁnsnsÁc TÁnsesÁGI SZERzŐoÉsp MÓnosÍrÁsoxKAl pcysÉcEs SzERKEZETBEN IGszÍrETTE: DR. PoSGAY KÁzuÉn ÜcwÉo A szerzódő felek megállapodnak abban, hogy a 2006. évi IV. törvény rendelkezéseinek figyelembevételével korlátolt felelősségű társaságot műktidtetnek, amelynek működését és alapvezető szabáIyait a következők szerint szabáIyozzák. A módosított részek vastagon és dőlt betÍívelkerülnek feltüntetésre. mely létrejött a Csongrád Megyei Településtisztasági Korlátolt Felelősségű Társaság tagjai között az alábbtak szerint: I. A társaság tagjai Ásofthalom Községi Önkormányzat 6783 Ásotthalom, Szabadság tér 1. Kiszombor Nagyközségi Önkormányzat 67]5 Kiszombor, Felszabadulás u. 8. Mártély Község Önkormányzat 6636 MáÍtély, Rákóczi u.1. Mindszent Város Önkormányzat 6630 Mindszent, Köztársaság tér 31. Nagylak Községi Önkormányzat 6933 Nagylak, Petőfi u.14. Ruzsa Községi Önkormányzat 6786 Ruzsa, Alkotmány tér 2. Szatymaz Községi Önkormányzat 6763 Szatymaz, Kossuth u.30. Zékányszék Községi Önkormányzat 6]87 Zákányszék, Felszabadulás tér 1. Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. 6728 Szeged, Városgazda sor 1. Domaszék Község Önkormányzata 6781 Domaszék, Köztarsaság tér 1. Csanádapáca Község Önkormányzata 5662 Csanádapáca, Szent Gellért u. 31. Pusztamérges Község Önkormányzata 6785 Pusztamérges' Móra F. tér 2. Deszk Község Önkormányzata 6]72 Deszk Tempfli tér 7. Klárafalva Község Önkormányzata 6773 Klarafalva' Kossuth u. 171 . Ferencszállás KözségÖnkormányzata 6774Fercncszállás,Szegediu. 53. Tompa Város Önkormányzata 6422Tompa, Szabadság tér 3. Kelebia Község onkormányzata 6423 Kelebia, Ady E.u. 114. Mezőková csháza Váro s Önkormányzata 5800 Mezókovácsháza, Árpaa u. Ű6. Óo toeat Község Önkormányzata 6923 ofÓldeák, Bajcsy Zs.E. u.2. Maroslele Község Önkormányzata 6921 Maroslele, Szabadságtér 1. Ü[és t<ozség Önkorm ányzata 6794. Üllés, Felszabadulás u. 40. Apátfalva Község Önkormán yzata 6931 Apátfalva, Templom u. ó9. Gádoros Nagyközség Önkormá nyzata 5932 Gádoros, Kossuth L.
    [Show full text]
  • Díj 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Fődíj Makó Ruzsa
    Díj 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 Makó Nagyatád Eger Gyula Szombathely Sopron Balatonfüred Százhalombatta Fődíj Ruzsa Orfű Noszvaj Tápiógyöngye Gelse Lipót Paloznak Lövő „Arany Rózsa” díj - Eger Győr Százhalombatta Vác Cegléd Budaörs Tápiógyörgye Régiós díjak Pécs Keszthely Makó Ózd Sárospatak Hídvégardó Sátoraljaújhely Debrecen Kiskunf.háza Nagyatád Zalaegerszeg Zalakaros Fehértó Sopron Tiszaújváros Szekszárd Csemő Novaj Szarvaskő Csesztve Kisbajom Hajduszoboszló Csesztreg Kaposvár Mohács Balatonföldvár Székesfehérvár Hévíz Balatonfüred Kecskemét Gyula Békés Géderlak Szarvas Ajka Bábolna Szolnok Miniszterelnöki díj Hévíz Győr Nagyatád Siófok Sárospatak Gyula Hajdúszoboszló Kaposvár Csemő Géderlak Balatonszárszó Ozora Csesztve Várda Lövő Lipót Fővédnöki díj - - Zalakaros Gelse Keszthely Siófok Géderlak Gyula Ordas Csemő Hévíz Alsóörs Ordas Várda Eger Szervező Bizottság elnöki díj - - - Visonta Százhalombatta Sárospatak Hercegkút OGY Fenntartható Fejlődés Bizottsága Budaörs Zengővárkony Nagydorog Szarvas Balatonfüred Patvarc Tiszadob Szentes Lipót Várda Hídvégardó M.magyaróvár Kaposgyarmat Háromhuta Kunsziget Várda Kisdér Országgyűlés Önkormányzati és Területfejlesztési Bizottsága Bp. XII. ker. Sopron Orosháza Nagyrákos Tokaj Szolnok Kisbajom Szarvas Mihályi Sajópetri Országgyűlés Sport- és Turizmus Bizottság díja Budapest Főváros Önkormányzata Bp. XIII. ker. Bp. XVIII. ker. Bp. XX. ker. Bp. X. ker. Bp. XIX. Ker. Bp. XVIII. Bp. XIII. Bp. X. különdíj: Bp. XIII. különdíj: Bp.XIX. különdíj: Bp. V. Magyar Turisztikai Ügynökség Zrt.
    [Show full text]
  • Kaláris NEWS Mártély Önkormányzatának Közéleti-Kulturális Információs Kiadványa Hírek, Pillanatképek Mártély Életébõl
    Kaláris NEWS Mártély önkormányzatának közéleti-kulturális információs kiadványa Hírek, pillanatképek Mártély életébõl... IV. évf. 2. szám – 2010. szeptember Forgatag helyett „förgeteg” Elkezdõdött az iskola.. Mártélyi Forgatag Errõl olvashatnak „Jelzõm” 2. oldal A hatalom csalóka mámorában Mártélyi Forgatag 2-5 . oldal Kérdések Balogh Jánosné polgármesterhez 5-7. oldal Miért éppen Mártély? 8. oldal Beszélgetés Makovecz Imrével Lovasverseny 8. oldal Keszegölõ részletes programja 9. oldal és új idõpontja Választási tudnivalók 10. oldal Nyílt levél a Mártélyiakhoz 11. oldal Mi újság a focisták háza táján? 12. oldal A TÁMOP konferencia a Rendvédelmi Napok és Regionális Esélyegyenlõségi napról beszámolókat olvashatnak a következõ lapszámban 2. oldal Kaláris 2010. augusztus „Jelzöm” csalárd suttogások, egyéni, vagy kollektív sértettsé- gek, elégedetlenségek vezérlik az emberek tetteit. Nem A hatalom csalóka mámorában az alapvetõ és eredendõen nemes feladat, hogy önzet- Meg vagyok döbbenve, hogy még egy ilyen kis faluban lenül szolgálja a közösséget. Nem az egyén alka- is mint a miénk, most a választások elõtt mintha lmassága, mint alapvetõ kritérium, vagy mondjuk az megint egymásnak fordulni látszanának az emberek. élet jobbá tételének a nép bizalmából elnyert magasz- Az indulók, és a bennmaradni kívánók, meg a szava- tos felelõssége, hanem a „siker”, a bejutás, a zóképes lakosság is. Tudom is az okát. A hatalom igé- gyõzelem, a hatalomba kerülés hamis illúziója. Pedig zete veszi el az emberek józan ítélõképességét idõn- aki csupán a kispályás hatalomgyakorlás csalóka ként. Mert talán nem tudják, hogy a mai viszonyok kö- törökmézét szeretné nyalogatni az elkövetkezõ ciklus- zött sem polgármesternek, sem önkormányzati képvi- ban, vagy éppen egzisztenciális indíttatás vezérli és selõnek lenni nem olyan nagyon hálás dolog, de sem- nem a földijeit akarja szolgálni szakértõen és miképpen nem „kifizetõdõ”.
    [Show full text]
  • L194 Official Journal
    Official Journal L 194 of the European Union Volume 63 English edition Legislation 18 June 2020 Contents II Non-legislative acts REGULATIONS ★ Commission Regulation (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for animal by-products and derived products originating from, and returning to, the Union following refusal of entry by a third country (1) . 1 DECISIONS ★ Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (1) . 6 ACTS ADOPTED BY BODIES CREATED BY INTERNATIONAL AGREEMENTS ★ Decision No 1/2020 of the Joint European Union/Switzerland Air Transport Committee set up under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport of 15 June 2020 replacing the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport [2020/799] . 17 (1) Text with EEA relevance. Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. 18.6.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 194/1 II (Non-legislative acts) REGULATIONS COMMISSION REGULATION (EU) 2020/797 of 17 June 2020 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards requirements for
    [Show full text]
  • Nyilvántartó
    Európai Területi Együttműködési Csoportosulás nyilvántartólap a csoportosulás Nyilvántart Nyilvántartásba Megszűnés alapszabál egyezmény Lajstrom szám: Csoportosulás neve, székhelye: működésének ási szám vétel időpontja: időpontja: y kelte: kelte: időtartama: 65042/2010 Banat-Triplex Confinium Korlátolt 2011.01.28. nincs határozatlan 2010.12.20 2009.12.1 4. Felelősségű Európai Területi bejegyzés 2014.12.12 2014.12.12 Együttműködési Csoportosulás 6782 Mórahalom, Millenniumi sétány 2. 6782 Mórahalom, Röszkei út 1. a csoportosulásban részt vevők neve,székhelye: AMBRÓZFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6916 Ambrózfalva, Dózsa Gy. u. 1. APÁTFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6931 Apátfalva, Templom u. 69. ÁSOTTHALOM KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6783 Ásotthalom, Szent István tér 1. BÁCSBORSÓD KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6454 Bácsborsód, Petőfi S. u. 3. BORDÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6795 Bordány, Felszabadulás u. 44. CSANÁDALBERTI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6915 Csanádalberti, Fő út 30. CSANÁDPALOTA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6913 Csanádpalota, Kelemen L. tér 10. CSENGELE KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT 6765 Csengele, Petőfi utca 13 BEJEGYEZVE A KKM/8083/2015/Adm. sz.. 2015. 04.27. NAPJÁN JOGERŐS VÉGZÉSSEL CSIKÉRIA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6924 Csikéria, Kossuth u. 113. DOMASZÉK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6781 Domaszék, Köztársaság tér 1. FERENCSZÁLLÁS KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6774 Ferencszállás, Szegedi u. 53. FORRÁSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6793 Forráskút, Felszabadulás u. 74. FÖLDEÁK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6922 Földeák, Szent László tér 1. GARA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6522 Gara, Kossuth Lajos u. 62. KELEBIA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6423 Kelebia, Ady Endre u. 114. KIRÁLYHEGYES KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6911 Királyhegyes, Jóka u. 38. KISKUNHALAS VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6400 Kiskunhalas, Hősök tere 1. KISTELEK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 6760 Kistelek Árpád utca 1-3. BEJEGYEZVE A KKM/8083/2015/Adm. sz.. 2015. 04.27. NAPJÁN JOGERŐS VÉGZÉSSEL KISZOMBOR KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6775 Kiszombor,Nagyszentmiklósi u. 8. KLÁRAFALVA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA 6773 Klárafalva, Kossuth u.
    [Show full text]
  • Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 27/2006. (VI.27.) Kgy
    Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 27/2006. (VI.27.) Kgy. rendelete a hulladékgazdálkodási tervről Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése az Alkotmány 44/A. § (2) bekezdése valamint a hulladékgazdálkodásról szóló 2000. évi XLIII. törvény 35. §-ában kapott felhatalmazás alapján az alábbi rendeletet alkotja: 1. § Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata – a Szeged Megyei Jogú Város hulladékgazdálkodási tervét is magába foglaló – „A Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program ISPA Konzorcium hulladékgazdálkodási terve a 2004 - 2008 közötti időszakra” című dokumentumot e rendelettel kihirdeti. 2. § A hulladékgazdálkodási tervet e rendelet melléklete tartalmazza. 3. § E rendelet 2006. augusztus 1. napján lép hatályba. Dr. Botka László sk. Dr. Mózes Ervin sk. polgármester jegyző Megalkotta: Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése a 2006. június 23-án tartott ülésén Kihirdetve: Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének Közlönyében Melléklet a 27/2006. (VI. 27.) Kgy. rendelethez A Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program ISPA Konzorcium hulladékgazdálkodási terve 2004-2008 közötti időszakra Szolnok, 2006. január hó 1 1. A tervkészítés általános adatai: 1.1. Tervezési szint A dokumentáció a Szegedi Regionális Hulladékgazdálkodási Program, ISPA Konzorciumi szerződésében szereplő települések által érintett terület térségi (együttes települési) hulladékgazdálkodási tervét tartalmazza és így az alábbi 33 települést érinti: Algyő, Ásotthalom, Baks, Balástya, Balotaszállás, Bordány, Csengele, Deszk, Dóc, Domaszék, Ferencszállás, Forráskút, Kelebia, Kistelek, Kiszombor, Klárafalva, Kübekháza, Mórahalom, Ópusztaszer, Öttömös, Pusztamérges, Pusztaszer, Röszke, Ruzsa, Sándorfalva, Szatymaz, Tiszasziget, Tompa, Újszentiván, Üllés, Zákányszék, Zsombó és Szeged. 1.2. Készítő neve és címe A vizsgálatot végző neve: KEVITERV AKVA MÉRNÖKI VÁLLALKOZÁSI KFT. 5000 Szolnok, Ságvári krt. 4. Felelős tervező: Nemes Gyula koordinátor, szakértő, létesítmény főmérnök engedélyének száma: 16-0185/ K-F-Z, K-F-J, K-F-V, K-F-L, V3j-1 környezetvédelmi felülvizsgálati szakértő Szakértők: Dr.
    [Show full text]
  • Alapszabaly 2019.Pdf
    1. számú melléklet Magyar oldali tagok Település Megnevezés Cím 1 Ambrózfalva Ambrózfalva Községi Önkormányzat 6916 Ambrózfalva, Dózsa Gy. u. 1. 2 Apátfalva Apátfalva Községi Önkormányzat 6931 Apátfalva, Templom u. 69. 3 Ásotthalom Ásotthalom Községi Önkormányzat 6783 Ásotthalom, Szent István tér 1. 4 Bácsborsód Bácsborsód Községi Önkormányzat 6454 Bácsborsód, Petőfi S. u. 3. 5 Bordány Bordány Nagyközségi Önkormányzat 6795 Bordány, Benke Gedeon u. 44. 6 Csanádalberti Csanádalberti Községi Önkormányzat 6915 Csanádalberti, Fő út 30. 7 Csanádpalota Csanádpalota Városi Önkormányzat 6913 Csanádpalota, Kelemen L. tér 10. 8 Csengele Csengele Községi Önkormányzat 6765 Csengele, Petőfi utca 13. 9 Csikéria Csikéria Községi Önkormányzat 6924 Csikéria, Kossuth u. 113. 10 Domaszék Domaszék Nagyközségi Önkormányzat 6781 Domaszék, Köztársaság tér 1. 11 Ferencszállás Ferencszállás Községi Önkormányzat 6774 Ferencszállás, Szegedi u. 53. 12 Forráskút Forráskút Községi Önkormányzat 6793 Forráskút, Fő u. 74. 13 Földeák Földeák Községi Önkormányzat 6922 Földeák, Szent László tér 1. 14 Gara Gara Községi Önkormányzat 6522 Gara, Kossuth Lajos u. 62. 15 Kelebia Kelebia Községi Önkormányzat 6423 Kelebia, Ady Endre u. 114. 16 Királyhegyes Királyhegyes Községi Önkormányzat 6911 Királyhegyes, Jókai u. 38. 17 Kistelek Kistelek Városi Önkormányzat 6760 Kistelek, Árpád utca 1-3. 18 Kiszombor Kiszombor Nagyközségi Önkormányzat 6775 Kiszombor,Nagyszentmiklósi u. 8. 19 Klárafalva Klárafalva Községi Önkormányzat 6773 Klárafalva, Kossuth u. 171. 20 Kövegy Kövegy Községi Önkormányzat 6912 Kövegy, Kossuth u. 29. 21 Kunbaja Kunbaja Községi Önkormányzat 6435 Kunbaja, Rákóczi út 16. 22 Madaras Madaras Községi Önkormányzat 6456 Madaras, Báthori u. 1. 23 Magyarcsanád Magyarcsanád Községi Önkormányzat 6932 Magyarcsanád, Templom tér 1. 24 Makó Makó Városi Önkormányzat 6900 Makó, Széchenyi tér 22. 25 Maroslele Maroslele Községi Önkormányzat 6921 Maroslele, Szabadság tér 1.
    [Show full text]
  • Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 Is up to Date with All Changes Known to Be in Force on Or Before 29 December 2020
    Changes to legislation: Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2020. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. (See end of Document for details) View outstanding changes Commission Implementing Decision (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (Text with EEA relevance) COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2020/798 of 17 June 2020 amending Implementing Decision (EU) 2020/47 on protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2020) 4134) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market(1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market(2), and in particular Article 10(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/47(3) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in holdings where poultry are kept in certain Member States, and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC(4).
    [Show full text]