Chassepierre – the Charming Village

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chassepierre – the Charming Village Chassepierre – The Charming Village Discover Chassepierre, showcasing the Semois! Sitting in a narrow valley opening onto a stretch of the Semois it is a charming place named one of the prettiest villages in Wallonia. Chassepierre presumably owes its name to the two Latin words “Casa Petra”, which means “stone house”. It’s full of wonders. The several whites of the church punctuate the rampant green landscape. In summer, the village hosts the International“ Street Art Festival”, the oldest in Europe dedicated to street entertainment. Tourists will admire roaming through its pretty lanes, idolizing the traditional houses, church, mill, and washhouse on the way. Scroll down to know more about charming Chassepierre: Address to reach the town :Chassepierre, 6824 Florenville (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Gallo-Roman waystation in Chameleux Gallo-Roman way station in Chameleux is gracious and peaceful, surrounded by an enchanting forest basin beside the Franco- Belgian border. It was located on the ancient Roman roadway from Reims to Tier 2.5 miles south ofFlorenville is the Gallo-Roman site of Chameleux. It’s believed that the road was built during Emperor Claudius’s reign in around 45 AD. The discovery of a milestone at the Gallo-Roman site in Montauban- Buzenol in 1913 favored that theory. Optional guided tours of the Gallo-Roman way station dating from the first centuries AD the site, Roman road, Gallo-Roman way station connecting Reims to Trier. This ancient waystation is sure to visit. Saint-Martin Church St. Martin’s Church is another holy spot in Belgium having great history and an incredible you taking you to the past norms. Inhabiting a significant position at the foot of the village, the church was mentioned in 1097 but is believed to date back as far as the year 1000. The church has gracefully stood the time rage. Today the church is one of the most hailed heritage of Wallonia. The church may refer to any one of some churches. These are mostly dedicated to Martin of Tours. Hence if you are in Chassepierre you should surely give a short detour to visit this church. Highly recommended! Orval Abbey The Trappist Cistercian monks of Orval are fascinated to welcome you. Orval Abbey is a place of worship, a place to stay, a place to find peace. Orval Abbey is a Cistercian monastery established in 1132 in the Gaume region of Belgium and is located in Villers-Devant-Orval, near Chassepierre in the province of Luxembourg. The abbey is well comprehended for its history and spiritual life but also its provincial production of the Trappist beer Orval and a piece of special cheese. Their monastery is many-featured. They have tried to illustrate it to you in an easy and recollected way so that you may devour a peaceful time in their company and find an answer to your questions. A place to have an amazing beer and mouth-watering cheese. Highly recommended! Chassepierre international street arts festival The village is at its most energetic in August when it hosts the oldest festival devoted to street arts in Europe. Assume that Garden of Eden sprints at the Edinburgh Festival. Over two days, some of Europe’s excellent youthful artists, musicians, dancers and puppeteers entertain the crowds at the festival’s gorgeous riverside crossroad, on the banks of the pretty Semois river. Over 50 companies come from all over Belgium, France, Spain, the Netherlands and Germany. The Festival International des Arts de la Rue de Chassepierre is obvious to cheer up your mind. So if you are planning to visit Chassepierre, August is the best month. La Vieille Ferme Dive into the amazing culinary journey in Chassepierre. Eliane and Luc Dejaie have transformed an old farmhouse into a great culinary house at the heart of the village. La Vieille Ferme was a former stable turned into a Provencal- style restaurant that will reminisce you of Provence. The upstairs has been modified to create 2 x 5 guestrooms with different but soothing interiors. The cuisine is enlightened by local produce and homemade specialities. Stews simmer away on the stove, creating some luscious aromas. Wines and champagnes are delivered immediately by select vineyards. Settle inside or on the terrace and let its dishes delight your senses. So if you are hungry in Chassepierre then La Vieille Ferme is a great choice. Le Relais de Chassepierre Another dearest place in the Chassepierre is the Relais de Chassepierre. It welcomes you to its completely modernized brasserie to tranquilize you with the sounds of the nearby Semois. A perfect place to relieve tension with a locally brewed beer or taste a local speciality, prepared with love. Seize a seat inside their brasserie or in their pleasant outdoor seating area to appreciate the moment. You can try one of their local beers and why not a fresh snack or a delicious meal. They serve authentic cuisine using fresh produce, dishes prepared with heart and soul all at reasonable prices. They also provide numerous services: deli, bakery, the decorative area over two floors, and guest room for two people. You can energies in this place. Images from Internet.
Recommended publications
  • Top Hidden Treasures Roadbook
    Mastercard Top Hidden Treasures DISCOVER amazing & affordable PLACES ACROSS EUROPE #TopHiddenTreasures Roadbook Mastercard Top Hidden Treasures DISCOVER amazing & affordable PLACES ACROSS EUROPE Asturias & Covadonga Convent | Spain Asturias is located in the middle of Spain’s north coast, near to the beautiful Bay of Biscay. There are not many places that can offer so much variety within very little space. Uncrowded and amazing beaches with crystal clear water, hiking for all levels in complete wilderness, bustling cities, delicious cuisine and cultural highlights. Approximately one third of the region is protected natural space and Unesco has recognized four biosphere reserves. A must see is the Covadonga convent which is considered to be one of the most important historical locations in Spain. Covadonga is also one of the main entrances to the stunning Picos de Europa National Park. Asturias is still relatively undiscovered by foreign tourists and remains affordable. Accommodation is around €25, and a meal out approx. €18. #TopHiddenTreasures Mastercard Top Hidden Treasures DISCOVER amazing & affordable PLACES ACROSS EUROPE Mdina & Zebbug | Malta Despite being the 9th smallest country in the world, Malta is considered to be a Mediterranean jewel. It attracts travelers with breathtaking landscapes and a stunning coastline during most part of the year. It also offers numerous outdoor activities ranging from golf to rock climbing or one can simply admire Malta’s rich medieval heritage. Mdina offers grand palaces, cultural treasures, and baroque architecture. The city of Zebbug has a fascinating Arabic influence and is famous for spectacular celebrations, a “festa” that can last 3 days or more with hundreds of people attending.
    [Show full text]
  • Observations Floristiques Inédites De Plantes Rares Ou Intéressantes Du Bassin Hydrographique De La Semois (Période 1992-1994)
    Observations floristiques inédites de plantes rares ou intéressantes du bassin hydrographique de la Semois (période 1992-1994) Daniel THOEN Fondation Universitaire Luxembourgeoise, Avenue de Longwy, 185, B-6700 Arlon Résumé. — Une prospection fioristique dans le bassin hydrographique de la Semois, notamment des îles, des bras-morts, des noues de la vallée, d'Arlon (Belgique) à Monthermé (France) a permis d'effectuer de nombreuses observations floristiques originales. Sont signalées pour la première (ou la deuxième) fois en Semois, Alisma lanceolatum, Ambrosia artemisiifolia, Arabis hirsuta, Dipsacuspilosus, Elodea nuttal- lii, Eiysimum cheiranthoides, Hydrocharis morsus-ranae, Impatiens glandulifera, Impatiens pmyiflom, Lamium maculatum, Lobelia erinus, Mimulus guttalus, Oenanthe fislulosa, Ornithogalum umbellatum subsp. umbellatum, Phalaris canaiïensis, Plantago arenaria, Sempervivum tectarum, Solarium lycopersi- cum, Solarium villosum subsp. villosum, Solidago canadensis, Spirodella polyrhiza, Vinca major. Des es- pèces que l'on croyait disparues ou en forte régression ont été observées à nouveau: Corrigiola littoralis, Eleocharis acicularis, Leersia oiyzoides. Summary. — Several original floristic datas were collected during a prospection of the Semois hydro- graphie bassin from Arlon (Belgium) to Monthermé (France), including islands and dead streams. Alisma lanceolatum, Ambrosia artemisiifolia, Arabis hirsuta, Dipsacus pilosus, Elodea nuttallii, Erysimum chei- ranthoides, Hydrocharis morsus-ranae, Impatiens glandulifem, Impatiens parvlflora, Lamium macula- tum, Lobelia erinus, Mimulus guttatus, Oenanthe fistulosa, Ornithogalum umbellatum subsp. umbellatum, Phalaris canariensis, Plantago arenaria, Sempervivum tectorum, Solatium lycopersicum, Solatium villo- sum subsp. villosum, Solidago canadensis, Spirodella polyrhiza, Vinca major are mentionned for the first (or the second) time in the Semois region. Species believed to be extinct or in drastic regression were ob- served again: Comgiola liUoralis, Eleocharis acicularis, Leersia oiyzoides.
    [Show full text]
  • Carte Hydrogéologique De Florenville - Izel FLORENVILLE - IZEL
    FLORENVILLE - IZEL 67/7-8 Notice explicative CARTE HYDROGÉOLOGIQUE DE WALLONIE Echelle : 1/25 000 Photos couverture © SPW-DGARNE(DGO3) Fontaine de l'ours à Andenne Forage exploité Argilière de Celles à Houyet Puits et sonde de mesure de niveau piézométrique Emergence (source) Essai de traçage au Chantoir de Rostenne à Dinant Galerie de Hesbaye Extrait de la carte hydrogéologique de Florenville - Izel FLORENVILLE - IZEL 67/7-8 Mohamed BOUEZMARNI, Pierre DENNE, Vincent DEBBAUT Université de Liège - Campus d'Arlon Avenue de Longwy, 185 B-6700 Arlon (Belgique) NOTICE EXPLICATIVE 2007 Première édition : Janvier 2003 Actualisation partielle : Novembre 2007 Dépôt légal –D/2007/12.796/3 - ISBN : 978-2-8056-0056-2 SERVICE PUBLIC DE WALLONIE DIRECTION GENERALE OPERATIONNELLE DE L'AGRICULTURE, DES RESSOURCES NATURELLES ET DE L'ENVIRONNEMENT (DGARNE-DGO3) AVENUE PRINCE DE LIEGE, 15 B-5100 NAMUR (JAMBES) - BELGIQUE AVANT-PROPOS ................................................................................................................. 6 1. INTRODUCTION............................................................................................................... 7 2. CADRE GEOGRAPHIQUE, GEOMORPHOLOGIQUE ET HYDROGRAPHIQUE............. 9 3. CADRE GEOLOGIQUE ...................................................................................................11 3.1. CADRE GEOLOGIQUE REGIONAL ....................................................................................11 Domaine hercynien....................................................................................................................
    [Show full text]
  • FUTUROCITE Summer 2013 by Energy Geothermal the Verviers Hotel Powered Architecture: West East Vs T URE OFURBAN T ANDGREEN
    2013 summer magazine FUTUROCITE THE FUTURE OF URBAN WALLONIA IS SMART AND GREEN Architecture: East vs West The Verviers hotel powered by geothermal energy CONTENTS Editor Sarah Crew Deputy editor Sally Tipper Editorial Reporters Marie Dumont Andy Furniere, Julian Hale Nicholas Hirst, Senne Starckx Our cover image of a residential project under construction on the banks Art director Paul Van Dooren Managing director Hans De Loore of the River Meuse in Namur shows the changing face of Wallonia’s urban landscape. The upscale development, Port du Bon Dieu, supersedes a derelict AWEX/WBI and Ackroyd Publications Philippe Suinen – AWEX/WBI industrial site and sits strategically between the Walloon capital’s major Marie-Catherine Duchêne hospital and its city centre. A diverse clientele is targeted: civil servants, AWEX, Place Sainctelette 2 1080 Brussels, Belgium single-parent families and retired people swapping over-sized villas for the Tel: 00.32(0)2.421.85.76 convenience of an apartment. In line with environmental concerns, solar Fax: 00.32(0)2.421.83.93 panels are being incorporated to help power the whole complex. email: [email protected] %\EXLOGLQJRQDQXUEDQVLWHWKHSURMHFWğWVQHDWO\LQWRWKHUHJLRQDOVWUDWHJ\RI rethinking the design, density and strategy of towns and cities. Encouraging and supporting this move is FuturoCité, a private-public partnership which is transforming municipalities into green and smart spaces. Our six-page ğOHRQWKHSURMHFWRXWOLQHVKRZLWZLOOUHMXYHQDWHWKHUHJLRQ The key is collaboration: from small businesses, international corporations, public authorities and citizens. Architects also play a vital role; in our +RPHDQG$EURDGVHULHVZHSURğOHWZRZKRGUDZRQ(DVWHUQDQG:HVWHUQ LQĠXHQFHV 7KH\ DUH ğWWLQJ H[DPSOHV RI KRZ WKH :DOORQLD DQG %UXVVHOV Cover Image regions are increasingly extending their horizons in shaping their future.
    [Show full text]
  • 40 Food-Loving Tours in Wallonia Walloniabelgiumtourism.Com a Taste of the Good Life!
    40 Food-Loving Tours in Wallonia walloniabelgiumtourism.com A Taste of the Good Life! If you love good food then Wallonia qualifies with flying colours. It is easily distinguished by diversity, quality, but also the distinctiveness of its products, their transformation and their promotion. This map offers a selection of 40 producers and artisans who are proud to showcase their wares, their know-how, their generosity and their identity. Many offer visits at fixed dates and times. Meet the Brewers Their pralines, boxes of chocolates, bars, spreads, or even macarons are exported to all continents. Indeed, many regularly receive international awards. Since November 2016, Belgium’s beer culture has been listed as intangible Traditionally made and often novel, Belgian chocolate remains a gourmet product © WBT - Denis Erroyaux © WBT cultural heritage by UNESCO. appreciated by all. The artisan chocolatiers will tell you about their passion, Beer is ubiquitous in Wallonia – there are more than 500 different ones. their selection of cocoa and the making of chocolate from the bean itself, this Blondes, browns, ambers, whites, fruity, stouts, lambic and seasonal beers... is referred to as «bean to bar». There’s something for everyone. Many regional culinary preparations incorporate this delicate beverage that often accompanies moments of Meet Other Producers celebration and conviviality. On the winding roads of Wallonia, the invitation to sample gourmet pleasures Did you know that of the twelve Trappist abbeys in the world, three are Walloon: is dense and varied and is not limited to beer, wine or chocolate. Many other Orval, Chimay and Rochefort? A GR (long distance) discovery trail has even quality products are made in order to safeguard traditions but also in an been created for hikers stopping at abbeys with Trappist beers and breweries.
    [Show full text]
  • Trapistas No Brasil
    0 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE HISTÓRIA SOCIAL PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA JOSÉ PEREIRA DA SILVA Trapistas no Brasil SÃO PAULO 2014 1 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE HISTÓRIA SOCIAL PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA Trapistas no Brasil JOSÉ PEREIRA DA SILVA Tese de doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História Social do Departamento de História da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo, para obtenção do título de Doutor em História Social. Orientadora: Profa. Dra. Nanci Leonzo São Paulo 2014 2 SILVA, José Pereira da. Trapistas no Brasil. 2014. 223 f. Tese (Doutorado) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Universidade de São Paulo, 2014. Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em História Social do Departamento de História da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo, para obtenção do título de Doutor em História Social. Apresentada em: ___/___/_____ Banca Examinadora Prof. Dr.______________________________Instituição_____________ Julgamento___________________________Assinatura_____________ Prof. Dr.______________________________Instituição_____________ Julgamento___________________________Assinatura_____________ Prof. Dr.______________________________Instituição_____________ Julgamento___________________________Assinatura_____________ Prof. Dr.______________________________Instituição_____________
    [Show full text]
  • Index of Manuscripts
    Cambridge University Press 978-1-107-13698-4 — The European Book in the Twelfth Century Edited by Erik Kwakkel , Rodney Thomson Index More Information Index of Manuscripts Aberystwyth, National Libr. of Wales 17110B II 2425 41 (‘Book of Llandaff’) 21, 314 8486–91 266 Peniarth 540 314 Admont, Stiftsbibl. 434 41 Cambrai, Médiathèque mun. 168 274 742 235 Cambridge Angers, Bibl. mun. 304 (295) 323 Corpus Christi Coll. 2 (‘Bury Bible’) 10, 13, 49, Assisi, Bibl. del sacro conv. 573 222–3, 232, 236 Fig. 3.3, 57, 83 Avesnes, Société Archéologique, s. n. 49 3–4 (‘Dover Bible’) 46, 49 Avranches, Bibl. mun. 72 58 Fitzwilliam Museum 24 13 91 41 Maclean 165 232 128 73 Gonville & Caius Coll. 2/224 229 234 3/324 6/624 Bamberg, Staatsbibl. Class. 10 234 7/724 Class. 15 220, 232 10/10 24 Class. 21 248 12/128 24 Patr. 511, 19, 74 14/130 24 Barcelona, Archivo de la Corona de Aragón, 15/131 24 Ripoll 78 310 16/132 24 Basel, Universitätsbibl. N I 2, 83 323 17/133 24 Beirut, Université de St Joseph 223 275 18/134 24 Berlin, Staatsbibl. germ. fol. 282 63 19/135 24 lat. fol. 74 263 123/60 320 lat. fol. 252 245 427/427 36 lat. fol. 272 302 456/394 275 lat. fol. 273 301–2 Jesus Coll. Q. D. 2 (44) 266, 321 lat. qu. 198 283–6 Pembroke Coll. 59 169 Phillipps 1925 322 113 320 Bern, Burgerbibl. 79 322 Peterhouse 229 23 120 63 St John’s Coll.
    [Show full text]
  • Code 1500 - Non-Profit Institutions Serving Households - Non-Exhaustive List SHS Party Party Name Closingdate Observationdate Code Identification Official Code
    Code 1500 - Non-profit institutions serving households - Non-exhaustive list SHS Party Party Name ClosingDate ObservationDate Code Identification Official Code 1500 BE0424552964 ' T BIEJKE 31/03/2021 1500 BE0707580356 #PROJECT2800 31/03/2021 1500 BE0838477106 @HOME18-24 31/03/2021 1500 BE0533773182 @VITAM.ORG 31/03/2021 1500 BE0813241169 1 TOIT 2 AGES 31/03/2021 1500 BE0673750122 100 neuf 31/03/2021 1500 BE0457764675 11-DAAGSE VLAANDEREN-EUROPA 31/03/2021 1500 BE0662627487 11H22 ASBL 31/03/2021 1500 BE0425789319 143 31/03/2021 1500 BE0712681764 1500CC 31/03/2021 1500 BE0416407142 15019 INFOR FAMILLE BRABANT WALLON - CENTRE DE PLANNING ET DE CONSULTATION FAMILIALE ET 31/03/2021 CONJUGALE 1500 BE0880390311 2BOUTS 31/03/2021 1500 BE0447628472 3WPLUS - WONEN WERKEN EN WELZIJN IN HALLE-VILVOORDE 31/03/2021 1500 BE0893870539 3WPLUS KINDEROPVANG 31/03/2021 1500 BE0467004520 3WPLUS WERK 31/03/2021 1500 BE0597710634 4WINGS FOUNDATION 31/03/2021 1500 BE0876872278 50-50 31/08/2020 31/03/2021 1500 BE0872672178 83RD THUNDERBOLT DIVISION-BIHAIN 31/03/2021 1500 BE0888379250 8II ASSOCIATION SANS BUT LUCRATIF 31/03/2021 1500 BE0472750086 A IDEES FORMATION 31/03/2021 Page 1 of 501 SHS Party Party Name ClosingDate ObservationDate Code Identification Official Code 1500 BE0870805127 A L'ANCIENNE MAIRIE D'ETHE 31/03/2021 1500 BE0457780414 A L'ECOUTE DES JEUNES 31/03/2021 1500 BE0444131029 A L'OVRADGE 31/03/2021 1500 BE0645537572 A MAN FOR WOMEN 8/06/2020 31/03/2021 1500 BE0691721252 A Seat At The Table 31/03/2021 1500 BE0842455787 A TOUCH OF ROSE 31/03/2021 1500 BE0817744147 A TRAVERS LES ARTS! 31/03/2021 1500 BE0849641014 A TU CASA A TES COTES 31/03/2021 1500 BE0426427935 A VOTRE SERVICE 31/03/2021 1500 BE0851443729 A.B.V.V.
    [Show full text]
  • Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
    G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest­ legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest­ gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs­ institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme­ Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis­ bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver­ brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen .
    [Show full text]
  • Le GR16, Sentier De La Semois, En Mode Sportif
    Le GR16, sentier de la Semois, en mode sportif, d’Arlon à Monthermé en trois jours. Francis Rosillon Sans disposer d’une semaine entière, mais en étant bien entraîné, il est possible d’effectuer, en trois jours, une randonnée qui vous emmènera des sources de la Semois, à Arlon, à la confluence à Monthermé par le GR 16, le « Sentier de la Semois », long de 209 km. Pour le rendre praticable en trois jours, il faut quelque peu l’adapter sans le dénaturer. Sur les 158 km proposés ci-dessous, 132 km sont balisés et suivent le GR 16 ou ses variantes. Lors de la première journée, il est cependant possible de profiter de la beauté du tronçon entre Chiny [(12)] et Lacuisine [(13)] mais le parcours est allongé de 12 Km et atteint 64,5 km pour la journée, ce qui devient long. À Moyen [(10)], traverser le pont et suivre le GR jusqu’à Laneuville. Entrer dans la forêt de Chiny par la ferme du Charmoi et retrouver, sur la droite, le GR venant du barrage de la Vierre [(11)] un peu avant la centrale électrique et le pont Saint-Nicolas [(12)]. Suivre alors le GR jusqu’à Florenville [(14)]. Descriptif du parcours pour les tronçons hors GR et variantes Jour 1 : Arlon – Florenville De Fratin (6) à la Fagne du plane, après le cimetière du Radan (7), en passant par Sainte- Marie et Poncelle 5 km Quitter le GR16 à Fratin avant l’église et prendre à droite la route vers Sainte-Marie. A la sortie du village, environ 150 mètres après le château d’eau, un chemin herbeux à gauche conduit à la croix Jean Lecouturier et aux dernières maisons du village de Sainte-Marie.
    [Show full text]
  • Registres Paroissiaux. Province Du Luxembourg. Arrondissements Arlon Et Neufchâteau
    BE-A0521_711846_711278_FRE Inventaire des registres paroissiaux. Province du Luxembourg. Arrondissements Arlon et Neufchâteau. (digital) Het Rijksarchief in België Archives de l'État en Belgique Das Staatsarchiv in Belgien State Archives in Belgium This finding aid is written in French. 2 Registres paroissiaux. Province du Luxembourg. Arrondissements Arlon et Neufchâteau. (digital) DESCRIPTION DU FONDS D'ARCHIVES:..............................................................37 DESCRIPTION DES SÉRIES ET DES ÉLÉMENTS.......................................................39 Aix-sur-Cloie (Aubange), paroisse Saint Michel..............................................39 Registres Paroissiaux. Actes.................................................................................39 Registres Paroissiaux. Actes mélangés.............................................................39 Registres Paroissiaux. Actes de baptêmes............................................................42 Registres Paroissiaux. Actes de baptêmes........................................................42 Registres Paroissiaux. Actes de décès / sépultures...............................................46 Registres Paroissiaux. Actes de décès / sépultures...........................................46 Registres Paroissiaux. Actes de mariages.............................................................48 Registres Paroissiaux. Actes de mariages.........................................................48 Registres Paroissiaux. Extra..................................................................................52
    [Show full text]
  • Conseil De Luxembourg. Affaires Politiques Et Administratives
    BE-A0521_701827_700999_FRE Inventaire des archives du Conseil de Luxembourg. V. Affaires politiques et administratives (XVIe - XVIIIe siècle) Het Rijksarchief in België Archives de l'État en Belgique Das Staatsarchiv in Belgien State Archives in Belgium This finding aid is written in French. 2 Conseil de Luxembourg. Affaires politiques et administratives DESCRIPTION DU FONDS D'ARCHIVES:..............................................................23 Consultation et utilisation..............................................................................24 Conditions d'accès.....................................................................................24 Conditions de reproduction........................................................................24 Abréviations...............................................................................................24 Histoire du producteur et des archives..........................................................25 Contexte, contenu et structure..................................................................25 DESCRIPTION DES SÉRIES ET DES ÉLÉMENTS.......................................................31 I. Organisation générale.................................................................................31 15 - 38 Procureur général. 1616-XVIIIe siècle.......................................................33 46 - 48 États de Luxembourg. 1699-1793............................................................36 50 - 54 Siège des nobles (Rittergericht). 1525-1754............................................36
    [Show full text]