The Aesthetics of Classical Reception in 20 Century American

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Aesthetics of Classical Reception in 20 Century American Strange New Canons: The Aesthetics of Classical Reception in 20th Century American Experimental Poetics by Matthew S. Pfaff A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Comparative Literature) in the University of Michigan 2013 Doctoral Committee: Professor Yopie Prins, Chair Professor Sara Ahbel-Rappe Associate Professor Basil Dufallo Associate Professor Joshua L. Miller Assistant Professor Gillian White 2 © Matthew S. Pfaff ii for Carla— ἀντι τᾶσ ἔγω οὐδὲ Λυδίαν παῖσαν οὐδ᾽ ἔρανναν. iii Contents Dedication ii. List of Figures iv. Introduction: Literary Canonicity And Poetic Innovation 1 Rethinking Reception Aesthetics: Methods and New Models 16 Overview Of Chapters 28 1. Translating Opacity: Homophony and the Material Text 33 “Askforaclassic, Inc.”: The Classics And The Culture Industry 38 “pulchertime” or “Poe tit”: David Melnick’s Poetics Of Epic Farce 63 2. Residual Mainstream Margins: New American Classicisms 82 The Invention of “HUMANITY”: Allen Ginsberg’s Mainstream Margins 92 “A title not chosen for dancing”: Jack Spicer’s Residual Margins 113 3. C=L=A=S=S=I=C=I=S=M=S and Beyond 129 A Critique of Pure Skepticism: Susan Howe’s Luminous Shards 137 A Critique of Pure Citation: Charles Bernstein and the Sublime Object of Bibliography 155 Conclusion: Strange New Classical Reception Studies 174 Works Cited 192 iv List of Figures 1.1: Front cover of David Melnick’s Eclogs 72 3.1: Untitled poem (“Eudoxus”) from Charles Bernstein’s The Sophist 159 3.2: Electronic text, “Littoral,” Charles Bernstein 162 4.1: Front cover and side-view of Anne Carson’s Nox 176 4.2: Clipping of Catullus 101 in Nox 178 4.3: “Snub-Poemed,” Johannes Sigil 181 1 Introduction: Literary Canonicity and Poetic Innovation The writer who shuns the deceptive aspects of tradition and assumes it no longer has anything to do with him still is constrained by it, above all through language. Literary language… derives its meaning from its history and this history embraces the historical process as such… To insist on the absolute absence of tradition is as naïve as the obstinate insistence on it. Both are ignorant of the past that persists in their allegedly pure relation to objects; both are unaware of the dust and debris which cloud their allegedly clear vision. Adorno, “On Tradition”1 Experimental poets after modernism in America turned to Greek and Latin texts as pretexts for exploding the ideal of the classical tradition, and explored, instead, the radical discontinuity and linguistic alterity of the classics. My dissertation brings together research into American avant-garde poetics and a set of concerns with ideas of tradition and “the classical” which proliferate in studies of modernism, but remain largely unexplored in studies of 20th century post- or counter-modernist experimental writing. By focusing on divergent but related modes of classical reception, I explore why “the classical” becomes a key site for experimental American poets such as Louis Zukofsky, David Melnick, Allen Ginsberg, Jack Spicer, Charles Bernstein, and Susan Howe, and how these poets turn to classical Greek and Latin texts to play out questions of alterity, alienation, marginality, and the limits of representation. I argue that each of these modes, by alternate routes, destabilizes what is “classical” about the classical in 1Adorno, Theodor W. “On Tradition.” Telos 1992.94 (1992): 75-82, p. 78. 2 order to arrive at a minor Greek and a minor Latin: minor, both in the sense of marginal and in the dissonant sense of a minor key. My dissertation therefore brings into dialogue a series of discourses that seem anathema to each other: novelty and tradition; the canon and the margins; the ancient and the modern. Simon Goldhill, in Who Needs Greek: Contests in the Cultural History of Hellenism, captures the multivalent indeterminacy of classicism as a site of both cultural hegemony and cultural contest: “The image of Greece becomes bolstered by idealism and fissured by lack and absence—a site of contention and difference as well as value and authority” (11).2 Certainly, the overdetermination of Greek and Latin in high modernism was a commonplace.3 William Carlos Williams described his fragmentary epic, Paterson, as “a reply to Greek and Latin with bare hands.” 4 The wording and implications of such a description are enigmatic, rich with possible meanings. They encapsulate both an antagonism and an intimacy towards “the classical” in a single breath: a reply in the sense of a retort, with hands bare and ready to strike? A reply as a response of mutual longing, hands bare and ready to caress? A reply in the sense of homage or in 2 Goldhill, Simon. Who Needs Greek: Contests in the Cultural History of Hellenism. Cambridge, New York: Cambridge University Press, 2002. 3 A number of studies have been invaluable in thinking through modernist classical intertextuality. Charles Martin’s Affecting the Ancients: Pound, Zukofsky, and the Catullan Vortex (Buffalo, New York: State University of New York at Buffalo, 1987) and Diana Colecott’s H. D. and Sapphic Modernism, 1910-1950 (Cambridge, New York: Cambridge University Press, 1999) both provide useful studies of the reception of a single classical author in critical modernist writers. Martin in particular helps to build a bridge between modernist and later modes of classical reception around the figure of Catullus, the reception of which is central to the dissertation’s first chapter (see below). Goldman-Rosenthal’s Aristotle and Modernism: Aesthetic Affinities of T. S. Eliot, Wallace Stevens, and Virginia Woolf (Brighton, England; Portland, Oregon: Sussex Academic Press, 1999) provides useful tools for understanding the impact of classical configurations of genre and aesthetics on modernism, and the reception of ancient philosophy in modernism. For studies which treat ideologies of the ancient in modernism more generally, see Jeffrey Perl’s The Tradition of Return: The Implicit History of Modern Literature (Princeton: Princeton University Press, 1984) as an interesting treatment of the impact of various ideologies of “tradition” on modernism; and David Adam’s Colonial Odysseys: Empire and Epic in the Modernist Novel (Ithaca, New York; London: Cornell University Press, 2003) as a study of the intersections of ancient constructions of genre, the reception of epic, and colonialism. 4 Williams, William Carlos. Paterson. Edited by Christopher J. MacGowan. New York: New Directions, 1995, p.2. 3 response to linguistic beauty, ready to embrace? In keeping with Williams’ presentism and commitment to the rhythms of natural speech, perhaps the crucial element is the hands’ “bareness”: Greek and Latin come to him gloved in their centuries of accrued history and veils of time, and he offers in response—as a mirror image? a reproach? a request?—hands stripped of history and mediation. With Greek and Latin stripped of their European and English sedimentation, dislocated from the rigid layers of mediation and reception, and configured as present, Paterson made these “dead” languages living according to a poetics of linguistic immediacy that composes the textual fabric of Williams’ poem. For Williams, the “classical” was a vital site of cultural contestation; a battlefield on which high stakes encounters determined both the fate of contemporary poetics and the meaning of the past.5 The competing legacies of modernist classicism attest to the persistence of “hegemonic classicism” alongside the “demotic classicism” of a poet like Williams, as when Eliot decried the displacement of the King James translation: “in our headlong rush to educate everybody, we are lowering our standards, and… destroying our ancient edifices to make ready the ground upon which the barbarian nomads of the future will encamp in their mechanized caravans.”6 What was at stake, for Eliot, is not at all the text itself of the ancient tradition, whether Biblical or Greco- Roman. The ancient texts themselves, after the vulgar drive of the demotic present has swept 5 Quartermain reads both the sense of retort and of longing as characteristic of Williams’ “reply to Greek and Latin”: “In deprivileging or perhaps reprivileging cultural icons, such a disturbance of settled hierarchies and authority is but an extension of William’ refusal to let red and yellow mean anything but themselves… Hence Kora in Hell or the birth-of-Venus passages at the opening of White Mule are written… in opposition to a cultural baggage that impedes observation by inferiorising immediacy, making it stand for something else and turning it into a transparent window that seeks to deny it own existence through self-effacement” (16). Quartermain’s description strikes me as absolutely correct, and yet it glosses over what is to me the most fascinating aspect of Williams’ demotic “immediacy”: its grounding in “cultural icons” such as “the-birth-of-Venus passage at the opening of White Mule.” See Quartermain, Peter. Disjunctive Poetics : From Gertrude Stein and Louis Zukofsky to Susan Howe. Vol. [59]. Cambridge England ; New York, NY, USA: Cambridge University Press, 1992. 6 Eliot, Thomas Stearns. Notes towards the Definition of Culture. Harcourt, 1949. 4 away the sediment of its prior reception, are the “ground upon which the barbarian nomads of the future will encamp in their mechanized caravans.” Eliot’s moral qualm was precisely that the present would colonize the past, stripping it of its remoteness and “pastness,” granting it an immediacy that would have made it available to all. For Eliot—and this may be characteristic of the methodologically conservative tendency in classicism in general—Ezra Pound’s “make it new” came to mean “make it [the pastness of the past] new.”7 The job of Eliot’s classicist is the continual renewal of the distance, strangeness, and cultural exclusivity of a classical past.8 The contemporaneity of a certain past was established or lost in the space of interplay between “Greek and Latin” and modernist poetics.
Recommended publications
  • Poetics of Landscape in Gary Snyder and Jack Spicer's
    ELLit : 2nd Online National Seminar on English Linguistics and Literature July, 16 2020 POETICS OF LANDSCAPE IN GARY SNYDER AND JACK SPICER’S POEMS: EVOKING ONE’S SENSE OF TIME AND PLACE IN A POST-TRUTH ERA OF ANTHROPOCENE Henrikus Joko Yulianto Universitas Negeri Semarang [email protected] Abstract Poetry should not only be dulce but also utile or being sweet and useful as what a Latin poet Horatius once said. The essence of usefulness is very indispensable in this recent post-truth era when the surging digital technology has contributed to the an escalating anthropocentric culture. Consumerism and other anthropogenic activities that pervade human daily life are the very epitome of this anthropocentrism. An obvious impact but also a polemical controversy of these practices is global warming as one ecological phenomenon. Ecopoetry as a sub-genre of environmental humanities or ecocriticism aims to unveil the truth that the biotic community consists of the interdependent relation between human and nonhuman animals and their physical environment. This ecological fact is an indisputable truth that differs from the one of social or political facts. Gary Snyder and Jack Spicer as two poets of the San Francisco Renaissance movement in the 1950s are two figures who show concern about human interconnection with material phenomena. In their succinct poems, they open one’s awareness that any material good is not an object but that each material thing co-exists with one’s consciousness in certain time and place. Their landscape poetics then is able to evoke one’s understanding of his/her interconnection with any life form in the natural world.
    [Show full text]
  • Addison Street Poetry Walk
    THE ADDISON STREET ANTHOLOGY BERKELEY'S POETRY WALK EDITED BY ROBERT HASS AND JESSICA FISHER HEYDAY BOOKS BERKELEY, CALIFORNIA CONTENTS Acknowledgments xi Introduction I NORTH SIDE of ADDISON STREET, from SHATTUCK to MILVIA Untitled, Ohlone song 18 Untitled, Yana song 20 Untitied, anonymous Chinese immigrant 22 Copa de oro (The California Poppy), Ina Coolbrith 24 Triolet, Jack London 26 The Black Vulture, George Sterling 28 Carmel Point, Robinson Jeffers 30 Lovers, Witter Bynner 32 Drinking Alone with the Moon, Li Po, translated by Witter Bynner and Kiang Kang-hu 34 Time Out, Genevieve Taggard 36 Moment, Hildegarde Flanner 38 Andree Rexroth, Kenneth Rexroth 40 Summer, the Sacramento, Muriel Rukeyser 42 Reason, Josephine Miles 44 There Are Many Pathways to the Garden, Philip Lamantia 46 Winter Ploughing, William Everson 48 The Structure of Rime II, Robert Duncan 50 A Textbook of Poetry, 21, Jack Spicer 52 Cups #5, Robin Blaser 54 Pre-Teen Trot, Helen Adam , 56 A Strange New Cottage in Berkeley, Allen Ginsberg 58 The Plum Blossom Poem, Gary Snyder 60 Song, Michael McClure 62 Parachutes, My Love, Could Carry Us Higher, Barbara Guest 64 from Cold Mountain Poems, Han Shan, translated by Gary Snyder 66 Untitled, Larry Eigner 68 from Notebook, Denise Levertov 70 Untitied, Osip Mandelstam, translated by Robert Tracy 72 Dying In, Peter Dale Scott 74 The Night Piece, Thorn Gunn 76 from The Tempest, William Shakespeare 78 Prologue to Epicoene, Ben Jonson 80 from Our Town, Thornton Wilder 82 Epilogue to The Good Woman of Szechwan, Bertolt Brecht, translated by Eric Bentley 84 from For Colored Girls Who Have Considered Suicide I When the Rainbow Is Enuf, Ntozake Shange 86 from Hydriotaphia, Tony Kushner 88 Spring Harvest of Snow Peas, Maxine Hong Kingston 90 Untitled, Sappho, translated by Jim Powell 92 The Child on the Shore, Ursula K.
    [Show full text]
  • April 2005 Updrafts
    Chaparral from the California Federation of Chaparral Poets, Inc. serving Californiaupdr poets for over 60 yearsaftsVolume 66, No. 3 • April, 2005 President Ted Kooser is Pulitzer Prize Winner James Shuman, PSJ 2005 has been a busy year for Poet Laureate Ted Kooser. On April 7, the Pulitzer commit- First Vice President tee announced that his Delights & Shadows had won the Pulitzer Prize for poetry. And, Jeremy Shuman, PSJ later in the week, he accepted appointment to serve a second term as Poet Laureate. Second Vice President While many previous Poets Laureate have also Katharine Wilson, RF Winners of the Pulitzer Prize receive a $10,000 award. Third Vice President been winners of the Pulitzer, not since 1947 has the Pegasus Buchanan, Tw prize been won by the sitting laureate. In that year, A professor of English at the University of Ne- braska-Lincoln, Kooser’s award-winning book, De- Fourth Vice President Robert Lowell won— and at the time the position Eric Donald, Or was known as the Consultant in Poetry to the Li- lights & Shadows, was published by Copper Canyon Press in 2004. Treasurer brary of Congress. It was not until 1986 that the po- Ursula Gibson, Tw sition became known as the Poet Laureate Consult- “I’m thrilled by this,” Kooser said shortly after Recording Secretary ant in Poetry to the Library of Congress. the announcement. “ It’s something every poet dreams Lee Collins, Tw The 89th annual prizes in Journalism, Letters, of. There are so many gifted poets in this country, Corresponding Secretary Drama and Music were announced by Columbia Uni- and so many marvelous collections published each Dorothy Marshall, Tw versity.
    [Show full text]
  • Verandert Altijd
    verandert altijd verandert Alles Kaikki Vše Alles verandert altijd is een onmisbaar instrument voor de literair vertaler in opleiding en de beginnende en gevorderde professional bij het vertalen in en uit het Nederlands. Voor het eerst worden Everything hier alle belangrijke aspecten van het literair vertalen helder en bevattelijk samengebracht: de zakelijke en financiële aspecten, de basiskennis en vaardigheden die deze activiteit veronderstelt, vertalen op literair Perspectieven Tutto de algemene kernbegrippen en uitdagingen, het vertalen van de traditionele literaire genres, maar ook van kinder- en jeugd- literatuur, literaire non-fictie en filosofie, en de ‘nazorg’ in de vorm Alles van revisie, marketing en promotie. Het boek is een initiatief van het Expertisecentrum Literair verandert altijd Vertalen (ELV), en bevat bijdragen van 23 vertaalexperts (weten- schappers, opleiders en vertalers), onder eind redactie van Lieven D’hulst en Chris Van de Poel. Beiden zijn lid van het wetenschap- Perspectieven pelijk comité van het ELV, een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met het (red.) de Poel en Chris Van D’hulst Lieven Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren. op literair vertalen Lieven D’hulst is gewoon hoogleraar Franstalige letter kunde en vertaalwetenschap aan de Letterenfaculteit van de KU Leuven. Lieven D’hulst en Chris Van de Poel (red.) Chris Van de Poel is coördinator van de opleiding literair vertalen i.s.m. het Expertisecentrum Literair Vertalen aan de
    [Show full text]
  • HARLEM in SHAKESPEARE and SHAKESPEARE in HARLEM: the SONNETS of CLAUDE MCKAY, COUNTEE CULLEN, LANGSTON HUGHES, and GWENDOLYN BROOKS David J
    Southern Illinois University Carbondale OpenSIUC Dissertations Theses and Dissertations 5-1-2015 HARLEM IN SHAKESPEARE AND SHAKESPEARE IN HARLEM: THE SONNETS OF CLAUDE MCKAY, COUNTEE CULLEN, LANGSTON HUGHES, AND GWENDOLYN BROOKS David J. Leitner Southern Illinois University Carbondale, [email protected] Follow this and additional works at: http://opensiuc.lib.siu.edu/dissertations Recommended Citation Leitner, David J., "HARLEM IN SHAKESPEARE AND SHAKESPEARE IN HARLEM: THE SONNETS OF CLAUDE MCKAY, COUNTEE CULLEN, LANGSTON HUGHES, AND GWENDOLYN BROOKS" (2015). Dissertations. Paper 1012. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at OpenSIUC. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of OpenSIUC. For more information, please contact [email protected]. HARLEM IN SHAKESPEARE AND SHAKESPEARE IN HARLEM: THE SONNETS OF CLAUDE MCKAY, COUNTEE CULLEN, LANGSTON HUGHES, AND GWENDOLYN BROOKS by David Leitner B.A., University of Illinois Champaign-Urbana, 1999 M.A., Southern Illinois University Carbondale, 2005 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Doctor of Philosophy Department of English in the Graduate School Southern Illinois University Carbondale May 2015 DISSERTATION APPROVAL HARLEM IN SHAKESPEARE AND SHAKESPEARE IN HARLEM: THE SONNETS OF CLAUDE MCKAY, COUNTEE CULLEN, LANGSTON HUGHES, AND GWENDOLYN BROOKS By David Leitner A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the field of English Approved by: Edward Brunner, Chair Robert Fox Mary Ellen Lamb Novotny Lawrence Ryan Netzley Graduate School Southern Illinois University Carbondale April 10, 2015 AN ABSTRACT OF THE DISSERTATION OF DAVID LEITNER, for the Doctor of Philosophy degree in ENGLISH, presented on April 10, 2015, at Southern Illinois University Carbondale.
    [Show full text]
  • Radio Transmission Electricity and Surrealist Art in 1950S and '60S San
    Journal of Surrealism and the Americas 9:1 (2016), 40-61 40 Radio Transmission Electricity and Surrealist Art in 1950s and ‘60s San Francisco R. Bruce Elder Ryerson University Among the most erudite of the San Francisco Renaissance writers was the poet and Zen Buddhist priest Philip Whalen (1923–2002). In “‘Goldberry is Waiting’; Or, P.W., His Magic Education As A Poet,” Whalen remarks, I saw that poetry didn’t belong to me, it wasn’t my province; it was older and larger and more powerful than I, and it would exist beyond my life-span. And it was, in turn, only one of the means of communicating with those worlds of imagination and vision and magical and religious knowledge which all painters and musicians and inventors and saints and shamans and lunatics and yogis and dope fiends and novelists heard and saw and ‘tuned in’ on. Poetry was not a communication from ME to ALL THOSE OTHERS, but from the invisible magical worlds to me . everybody else, ALL THOSE OTHERS.1 The manner of writing is familiar: it is peculiar to the San Francisco Renaissance, but the ideas expounded are common enough: that art mediates between a higher realm of pure spirituality and consensus reality is a hallmark of theopoetics of any stripe. Likewise, Whalen’s claim that art conveys a magical and religious experience that “all painters and musicians and inventors and saints and shamans and lunatics and yogis and dope fiends and novelists . ‘turned in’ on” is characteristic of the San Francisco Renaissance in its rhetorical manner, but in its substance the assertion could have been made by vanguard artists of diverse allegiances (a fact that suggests much about the prevalence of theopoetics in oppositional poetics).
    [Show full text]
  • Jack Spicer Papers, 1939-1982, Bulk 1943-1965
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt9199r33h No online items Finding Aid to the Jack Spicer Papers, 1939-1982, bulk 1943-1965 Finding Aid written by Kevin Killian The Bancroft Library University of California, Berkeley Berkeley, California, 94720-6000 Phone: (510) 642-6481 Fax: (510) 642-7589 Email: [email protected] URL: http://bancroft.berkeley.edu/ © 2007 The Regents of the University of California. All rights reserved. Finding Aid to the Jack Spicer BANC MSS 2004/209 1 Papers, 1939-1982, bulk 1943-1965 Finding Aid to the Jack Spicer Papers, 1939-1982, bulk 1943-1965 Collection Number: BANC MSS 2004/209 The Bancroft Library University of California, Berkeley Berkeley, California Finding Aid Written By: Kevin Killian Date Completed: February 2007 © 2007 The Regents of the University of California. All rights reserved. Collection Summary Collection Title: Jack Spicer papers Date (inclusive): 1939-1982, Date (bulk): bulk 1943-1965 Collection Number: BANC MSS 2004/209 Creator : Spicer, Jack Extent: Number of containers: 32 boxes, 1 oversize boxLinear feet: 12.8 linear ft. Repository: The Bancroft Library Berkeley, California 94720-6000 Abstract: The Jack Spicer Papers, 1939-1982, document Spicer's career as a poet in the San Francisco Bay Area. Included are writings, correspondence, teaching materials, school work, personal papers, and materials relating to the literary magazine J. Spicer's creative works constitute the bulk of the collection and include poetry, plays, essays, short stories, and a novel. Correspondence is also significant, and includes both outgoing and incoming letters to writers such as Robin Blaser, Harold and Dora Dull, Robert Duncan, Lewis Ellingham, Landis Everson, Fran Herndon, Graham Mackintosh, and John Allan Ryan, among others.
    [Show full text]
  • Edwin Arlington Robinson's Interpretation of Tristram
    / EDWIN ARLINGTON ROBINSON’S INTERPRETATION OF TRISTRAM BY MARY EDNA MOLSEED 'r A THESIS Submitted to the Faculty of The Creighton University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of E n g l i s h OMAHA, 1937 TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE F O R E W O R D ................................................. i I. AN INTRODUCTION TO ROBINSON .......................... 1 II. THE POSSIBLE ORIGIN OF THE TRISTRAM L E G E N D ..................................................... 13 III. SOME CHARACTERISTICS OF THE TRISTAN STORY BY THOMAS ........................................ 19 IV. LATER VERSIONS OF TRISTRAM .......................... 24 V. ROBINSON'S INTERPRETATION OF TRISTRAM .............33 BIBLIOGRAPHY 44 i FOREWORD ■ The third great epic, Tristram, which was to complete the Arthurian trilogy, so majestically and movingly in­ terpreted the world-famous medieval romance that the out­ standing excellences of Robinson's verse, thus far ignored by the large reading public, forced themselves into recognition, and he, after thirty years' patient waiting and unflagging trust in his own genius, at last was greeted with universal applause. Although America in the interval had witnessed an exceptional efflorescence of good poetry, he was hailed, not only as the dean, but as the prince of American bards.* The writer, who considers this statement as valid, bases her thesis on the premise that Robinson did appeal to the modem reader. She aims, first, through a study of the poet in general, to show how he appealed to the public. Because Tristram is classed as a medieval character, she will consider the possible origin of the story.
    [Show full text]
  • Open Shalkey Honors Thesis.Pdf
    THE PENNSYLVANIA STATE UNIVERSITY SCHREYER HONORS COLLEGE DEPARTMENT OF ENGLISH THE CONFESSIONAL POETS: REMOVING THE MASK OF IMPERSONALITY WITH ALL THE SKILLS OF THE MODERNISTS VANESSA SHALKEY Spring 2012 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for baccalaureate degrees in English and International Politics with honors in English Reviewed and approved* by the following: John Marsh Assistant Professor of English Thesis Supervisor Lisa Sternlieb English Honors Advisor Honors Advisor Christopher Castiglia Liberal Arts Research Professor of English CALS Senior Scholar in Residence Second Reader *Signatures are on file in the Schreyer Honors College. !! ABSTRACT The pioneers of the frontier of new art forms have always made themselves vulnerable to the criticism of the previous generation; however, this criticism often overshadows and undermines the true success of these bold artists. The confessional poets were some of these trailblazers who took American poetry into areas untouched by previous generations and were criticized for breaking with the traditional methods of past poets--especially the modernists. Poets like Robert Lowell and John Berryman used their life events as subject matter for their poetry, which the New Critics thought was bad form. This controversial shift in style won these poets the name “confessional,” a title that many of the poets to whom it refers found disparaging. The label “confessional” gives the impression that these poets did little more than use their poems as diary entries, when in fact they wrote magnificent poetry with the same talent and technical skills that the modernist poets displayed. This thesis is an examination of the confessional poets’ use of effective poetic devices favored by the modernist poets to analyze whether or not the act of removing the mask of impersonality negatively impacted the ability of the confessional poets to develop complex themes and transmute feelings to the reader.
    [Show full text]
  • Jeffreytwitchell-Waas “Poem Beginning 'The'” Has Been Described Aptly As Zu
    “O my son Sun”: Poem beginning “The” JeffreyTwitchell-Waas “Poem beginning ‘The’” has been described aptly as Zukofsky’s “calling card” when in 1928 the young, unknown poet submitted it to Ezra Pound for publication in The Exile .1 All things considered, the poem was certainly a personal success, immediately introducing him to a world of relatively established modernist poets and the promise of further publication. Recently the poem has attracted a disproportionate amount of critical attention primarily because it addresses the intersection of and tensions between modernism and Jewishness, as well as having the advantage of appearing more accessible than the rest of Zukofsky’s major poems. However, the common reading of the poem, as centrally concerned with a young Jewish poet who must assert his ethnic identity against prevailing modernist ideologies that would marginalize him, is untenable. 2 It would be more plausible to read the poem as leaving behind such an identity or as explaining why he has already done so: although he certainly does not reject his Jewishness as an inevitable part of his make-up and work, he does reject Jewishness as an identity out of which he consciously writes or that would frame how he is to be read. In “Poem beginning ‘The’” poetic modernism (and to a degree political modernism) offers a way out of this narrower self-definition. A question that has not been asked is why “Poem beginning ‘The’” remains a one- off—there is almost nothing else like it in tone or manner in Zukofsky’s subsequent writing. One consequence is that whatever the intrinsic interest of the poem, it is a poor basis for making generalizations about Zukofsky’s poetry and attitudes.
    [Show full text]
  • Myth, the Marvelous, the Exotic, and the Hero in the Roman D'alexandre
    Myth, the Marvelous, the Exotic, and the Hero in the Roman d’Alexandre Paul Henri Rogers A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages (French) Chapel Hill 2008 Approved by: Dr. Edward D. Montgomery Dr. Frank A. Domínguez Dr. Edward D. Kennedy Dr. Hassan Melehy Dr. Monica P. Rector © 2008 Paul Henri Rogers ALL RIGHTS RESERVED ii Abstract Paul Henri Rogers Myth, the Marvelous, the Exotic, and the Hero in the Roman d’Alexandre Under the direction of Dr. Edward D. Montgomery In the Roman d’Alexandre , Alexandre de Paris generates new myth by depicting Alexander the Great as willfully seeking to inscribe himself and his deeds within the extant mythical tradition, and as deliberately rivaling the divine authority. The contemporary literary tradition based on Quintus Curtius’s Gesta Alexandri Magni of which Alexandre de Paris may have been aware eliminates many of the marvelous episodes of the king’s life but focuses instead on Alexander’s conquests and drive to compete with the gods’ accomplishments. The depiction of his premature death within this work and the Roman raises the question of whether or not an individual can actively seek deification. Heroic figures are at the origin of divinity and myth, and the Roman d’Alexandre portrays Alexander as an essentially very human character who is nevertheless dispossessed of the powerful attributes normally associated with heroic protagonists.
    [Show full text]
  • Yiddish and the Avant-Garde in American Jewish Poetry Sarah
    Yiddish and the Avant-Garde in American Jewish Poetry Sarah Ponichtera Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2012 ©2012 Sarah Ponichtera All rights reserved All Louis Zukofsky material Copyright Paul Zukofsky; the material may not be reproduced, quoted, or used in any manner whatsoever without the explicit and specific permission of the copyright holder. A fee will be charged. ABSTRACT Yiddish and the Avant-Garde in American Jewish Poetry Sarah Ponichtera This dissertation traces the evolution of a formalist literary strategy through the twentieth century in both Yiddish and English, through literary and historical analyses of poets and poetic groups from the turn of the century until the 1980s. It begins by exploring the ways in which the Yiddish poet Yehoash built on the contemporary interest in the primitive as he developed his aesthetics in the 1900s, then turns to the modernist poetic group In zikh (the Introspectivists) and their efforts to explore primitive states of consciousness in individual subjectivity. In the third chapter, the project turns to Louis Zukofsky's inclusion of Yehoash's Yiddish translations of Japanese poetry in his own English epic, written in dialogue with Ezra Pound. It concludes with an examination of the Language poets of the 1970s, particularly Charles Bernstein's experimental verse, which explores the way that language shapes consciousness through the use of critical and linguistic discourse. Each of these poets or poetic groups uses experimental poetry as a lens through which to peer at the intersections of language and consciousness, and each explicitly identifies Yiddish (whether as symbol or reality) as an essential component of their poetic technique.
    [Show full text]