IZVOD IZ STATISTIČKIH POKAZATELJA O AKTIVNOSTIMA MINISTARSTVA ZA IZBJEGLICE I RASELJENA LICA - Zaključno Sa 30.11.2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

IZVOD IZ STATISTIČKIH POKAZATELJA O AKTIVNOSTIMA MINISTARSTVA ZA IZBJEGLICE I RASELJENA LICA - Zaključno Sa 30.11.2018 Republika Srpska VLADA MINISTARSTVO ZA IZBJEGLICE I RASELJENA LICA Resor za drugostepeni postupak, razvoj, informisanje i analitiku Odjeljenje za razvoj, informisanje i analitiku Trg Republike Srpske 1, Banja Luka, tel: 051/338-663, faks: 051/338-889, E-mail:[email protected] www.vladars.net IZVOD IZ STATISTIČKIH POKAZATELJA O AKTIVNOSTIMA MINISTARSTVA ZA IZBJEGLICE I RASELJENA LICA - zaključno sa 30.11.2018. godine - 12. decembar 2018. godine PORODICE U ALTERNATIVNOM SMJEŠTAJU U REPUBLICI SRPSKOJ 30. novembar 2018. godine Vrsta smještaja Porodica Lica Kolektivni vid smještaja 155 310 Individualni zakup 845 2.113 Izgrađeni (donacija) stanovi 186 596 Stanovi i objekti drugih vlasnika 247 597 Nepotraživani stanovi 374 966 Stanovi izgrađeni sredstvima Vlade 787 1.969 Gerijatrija 46 46 UKUPNO 2.640 6.597 RASELJENA I IZBJEGLA LICA U REPUBLICI SRPSKOJ 30. novembar 2018. godine RASELJENI IZBJEGLICE porodica lica porodica lica 19.257 59.520 2.796 8.539 2 Raseljena i izbjegla lica u Republici Srpskoj prema gradovima/opštinama na dan 30.11.2018. godine Opština Raseljeni Izbjeglice Opština Raseljeni Izbjeglice porodica lica porodica lica porodica lica porodica lica Banja Luka 3.091 9.863 1.012 3.365 Milići 76 227 5 16 Berkovići 57 188 1 2 Modriča 1.181 3.961 49 150 Bijeljina 1.817 5.523 28 72 N. Goražde 102 294 0 0 Bileća 208 634 18 60 Nevesinje 643 2.175 5 12 Bratunac 347 931 0 0 Novi Grad 144 443 218 588 Brod 231 735 22 72 Osmaci 17 55 2 4 Višegrad 638 1.854 5 16 Pale 432 1.268 3 6 Vlasenica 470 1.401 5 18 Pelagićevo 41 115 3 8 Vukosavlje 166 508 2 8 Petrovo 71 192 2 7 Gacko 299 1.059 8 25 Prijedor 1.061 2.404 270 672 Gradiška 413 1.386 325 956 Prnjavor 187 600 47 158 Derventa 328 942 41 121 Ribnik 95 259 13 35 Doboj 1.386 4.518 58 171 Rogatica 344 1.028 1 6 Zvornik 1.060 3.418 3 10 Rudo 63 180 0 0 I. N. Sarajevo 274 736 4 8 Sokolac 175 586 1 3 Ist. Stari Grad 11 41 0 0 Srbac 22 68 35 103 Istočna Ilidža 126 394 0 0 Srebrenica 214 645 0 0 Jezero 28 00 Teslić 211 730 42 141 K. Dubica 68 178 134 401 Trebinje 695 2.308 85 263 Kalinovik 20 46 0 0 Trnovo 66 155 0 0 Kneževo 33 120 24 81 Ugljevik 165 500 2 5 Kostajnica 6 17 49 123 Foča 384 1.251 7 20 Kotor Varoš 144 536 45 165 Han Pijesak 51 160 1 4 Kupres 13 00 Čajniče 108 335 0 0 Laktaši 422 1.235 105 320 Čelinac 45 139 38 125 Lopare 86 255 4 8 Šamac 335 997 25 71 Ljubinje 57 163 9 26 Šekovići 18 47 6 12 M. Grad 271 881 26 78 Šipovo 279 825 8 24 Ukupno 19.257 59.520 2.796 8.539 Raseljena i izbjegla lica u Republici Srpskoj Decembar 2000. Decembar 2005. Novembar 2018. Porodica Lica Porodica Lica Porodica Lica Raseljeni 81.986 248.289 26.070 86.155 19.257 59.520 Izbjeglice 8.036 24.882 2.857 9.005 2.796 8.539 UKUPNO 90.022 273.171 28.927 95.160 22.053 68.059 3 Porodice u alternativnom smještaju u Republici Srpskoj-30.11.2018. Izgrađeni Kolektivni Individualni Stanovi i objekti Nepotraž. Stanovi Opština/OMI (donacija) Gerijatrija Ukupno smještaj zakup drugih vlasnika stanovi Vlade stanovi UKUPNO 155 845 186 247 374 787 46 2.640 OMI BANJA LUKA 3 333 39 55 46 98 30 604 Banja Luka 222 39 13 8 20 10 312 Gradiška 3 33 6 42 Jezero 1 1 Kneževo 21 3 K. Dubica 322 7 Kostajnica 1 1 Kotor Varoš 4 9 4 17 Laktaši 24 4 15 43 Mrkonjić Grad 8 8 Novi Grad 11 6 17 Prijedor 16 20 29 59 20 144 Srbac 3 3 Čelinac 4 4 Šipovo 2 2 OMI DOBOJ 127 179 0 24 187 47 564 Brod 236 38 Vukosavlje 1 1 Derventa 12 11 45 8 76 Doboj 105 105 6 43 8 267 Modriča 22 13 7 16 15 73 Pelagićevo 2 2 Petrovo 41 5 Prnjavor 16 16 Teslić 11 4 16 31 Šamac 13 42 55 OMI ZVORNIK 14 188 147 59 52 115 0 575 Bijeljina 44 147 22 15 48 276 Bratunac 11 9 7 38 65 Vlasenica 59 4 5 6 74 Zvornik 14 56 3 16 89 Lopare 131 5 Milići 6 2 7 15 Srebrenica 10 7 6 23 Ugljevik 11 1 8 20 Han Pijesak 42 6 Šekovići 11 2 OMI I. SARAJEVO 11 145 0 109 89 527 16 897 Bileća 9 9 4 24 46 Višegrad 1 11 18 9 163 202 Gacko 11 11 6 43 71 Ist. Ilidža 47 11 Ist. N. Sarajevo 5 1 111 117 Ist. Stari Grad 1 1 Kalinovik 55 10 Ljubinje 55 10 N. Goražde 3182 23 Nevesinje 15 20 35 Pale 13 6 3 59 81 Rogatica 15 22 37 Rudo 2 2 4 8 Sokolac 1 11 25 37 Trebinje 10 36 11 20 45 16 138 4 Izgrađeni Kolektivni Individualni Stanovi i objekti Nepotraž. Stanovi Opština/OMI (donacija) Gerijatrija Ukupno smještaj zakup drugih vlasnika stanovi Vlade stanovi Trnovo 2 1 2 5 Foča 10 15 16 15 56 Čajniče 3 1 4 8 Pregled objekata kolektivnog smještaja sa brojem korisnika na dan 30.11.2018. R. br. Opština Naziv objekta Br. porodica Br. lica 1. Gradiška MZ Rovine 3 7 OMI BANJA LUKA 1 3 7 2. Doboj Dom penzionera 105 217 3. Modriča Donji Kladari 22 24 OMI DOBOJ 2 127 241 Karakaj „Inženjering“ 8 20 4. Zvornik Karakaj „Metalno“ 6 9 OMI ZVORNIK 2 14 29 5. Višegrad Nezuci barake 1 2 6. Trebinje Lastva barake 10 31 OMI IST. SARAJEVO 2 11 33 UKUPNO 7 155 310 Smanjenje broja korisnika alternativnog smještaja u periodu od novembra 2017. godine do novembra 2018. godine Vrsta smještaja Novembar 2017. Novembar 2018. +/- Kolektivni vid smještaja 150 155 +5 Individualni zakup 876 845 -31 Izgrađeni (donacija) stanovi 186 186 0 Stanovi i objekti drugih vlasnika 256 247 -9 Nepotraživani stanovi 455 374 -81 Stanovi izgrađeni sredstvima Vlade 825 787 -38 Gerijatrija 56 46 -10 UKUPNO 2.804 2.640 -164 Broj vraćenih stanova na kojima ne postoji stanarsko pravo na dan 30.11.2018. godine Br. Br. Br. Opština vraćenih Opština vraćenih Opština vraćenih stanova stanova stanova Banja Luka 20 Kostajnica 1 Rogatica 6 Bijeljina 10 Koz. Dubica 2Rudo 3 Bileća 4 Kotor Varoš 1Srbac 1 Bratunac 5 Ljubinje 1 Srebrenica 35 Brod 40 Milići 1 Teslić 4 Višegrad 15 Modriča 5 Trebinje 6 Vlasenica 20 Nevesinje 1 Trnovo 10 Gradiška 4 Novi Grad 8 Foča 45 Derventa 50 Pale 1 Han Pijesak 8 Doboj 15 Petrovo 1 Čajniče 4 Zvornik 6 Prijedor 79 Šamac 1 Ist. Ilidža 3 Ukupno 416 5 Procjena Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice BiH o stanju stambenog fonda u Bosni i Hercegovini Opštinska verifikacija i Izvor podataka Popis 1991. Stanje izvještaji Predratni Ukupan broj Stopa Broj preostalih Procjena Procenat Opis stambeni oštećenih i oštećenosti st. uništenih i ukupnog broja neobnovljenog fond uništenih SJ fonda oštećenih SJ obnovljenih SJ st. fonda Federacija BiH 786.693 312.852 39,8% 80.485 232.367 25,7% Republika Srpska 484.171 138.156 28,5% 65.768 72.388 47,6% Brčko distr. BiH 24.920 15.366 61,7% 3.001 12.365 19,5% UKUPNO BIH 1.295.784 466.374 36,0% 149.254 317.120 32,0% Podnesene prijave za obnovu imovine prema entitetima povratka do 17.09.2018. godine Entitet povratka Broj porodica % Broj lica % Federacija BiH 30.854 51,55 101.555 50,85 Republika Srpska 27.008 45,11 92.139 46,13 Brčko distrikt BiH 1.744 2,91 5.270 2,64 Nepoznata opština povratka 257 0,43 760 0,38 UKUPNO 59.863 100 199.724 100 *Izvor podataka: Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice BiH Nacionalna struktura registrovanih potencijalnih korisnika za obnovu imovine zaključno sa 17.09.2018. godine Nacionalnost Bošnjaci Hrvati Srbi Ostali Nepoznato Ukupno Porodice 23.060 11.330 22.226 2.078 1.169 59.863 % 38,52 18,93 37,13 3,47 1,95 100 Lica 77.283 41.319 70.946 6.599 3.577 199.724 % 38,70 20,69 35,52 3,30 1,79 100 *Izvor podataka: Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice BiH Broj podnesenih i riješenih zahtjeva za povrat imovine u Republici Srpskoj do 30. novembra 2018. godine Broj Broj Broj devastiranih podnesenih zahtjeva donesenih rješenja stambenih jedinica privatna imovina 133.429 132.000 65.026 društvena imovina 26.722 26.656 857 UKUPNO 160.151 158.656 65.883 *Broj stambenih jedinica uslovnih za stanovanje 94.268 Potencijalni broj povratničkih porodica u Republiku Srpsku na osnovu vraćenih i obnovljenih stambenih jedinica do 30.11.2018. godine Vraćene Obnovljene stambene jedinice Potencijalni broj Potencijalni broj stambene (Ministarstvo za izbjeglice i raseljena povratničkih povratnika (lica) jedinice lica i drugi donatori)* porodica 94.268 72.000 166.268 665.072 *Prema podacima Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice BiH 6 Povratnici (broj lica) u Republiku Srpsku prema podacima UNHCR-a do 30.09.2011. godine Bošnjaci Hrvati Srbi Ostali UKUPNO POVRATAK IZBJEGLIH LICA 28.273 9.551 21.025 843 59.692 POVRATAK RASELJENIH LICA 130.880 2.900 73.641 694 208.115 UKUPNO 159.153 12.451 94.666 1.537 267.807 Riješeni akti u drugostepenom postupku u periodu 01.01-30.11.2018.
Recommended publications
  • OHR RTRS News Summary, 13 December 1999
    OHR RTRS News Summary, 13 December 1999 News Headlines RS leaders hold consultative session on Brcko demilitarization, border service, draft Permanent Election Law and work of RS representatives in BiH institutions Radisic discusses reduction of military capacity and entity armies with SFOR Commander General Adams Adams visits Banja Luka Military Academy Tudjman buried in Zagreb Izetbegovic sends condolences to Tudjman family and Croat nation Jelavic regrets Izetbegovic and Radisic did not attend Tudjman funeral Jelavic meets with Croat leaders Pavletic and Matesa Former Yugoslav politician Stane Dolanc dies in Ljubljana World news Dodik discusses on China-RS economic relations with BiH Ambassador to China Mudrenovic Mudrenovic meets with RS Economic Chamber delegation RS Ministers Gligoric and Dragicevic visit Prijedor Gligoric and Dragicevic meet with Prijedor officials, Prijedor Veterans Society and Association of families of Fallen Soldiers and War Invalids to discuss housing problems Serb Orasje and Orasje officials agree on reconstruction of houses in Jenjic In Banja Luka, ICTY investigators question two RS Army officers on events in Srebrenica Boys attack Catholic priests in Derventa Jajce Citizens Forum sends protest letter to international organizations in BiH regarding Croat officials in Jajce 11 Serbs bring complaints to BiH Federation to Human House of Rights In Livno, those who hold housing rights bearers cannot sign agreement on purchase if they did not pay all credits Liberal Bosniak Organization condemns RTV BiH One body discovered
    [Show full text]
  • The Social Impacts of Emigration
    On behalf of the European Commission DG Employment, Social Affairs and Inclusion Social Impact of Emigration and Rural-Urban Migration in Central and Eastern Europe Final Country Report Bosnia and Herzegovina April 2012 Authors: Zehra Kačapor-Džihić Nermin Oruč Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission may be held responsible for the use that may be made of the information contained in this publication. Social Impact of Emigration and Rural-Urban Migration in Central and Eastern Europe VT/2010/001 Table of Contents Acronyms ............................................................................................................................. 4 1. Socio-Economic and Political Overview ..................................................................... 5 2. Main emigration and internal migration trends and patterns ....................................... 6 2.1. Main emigration trends ............................................................................................ 6 2.1.1. Conflict-induced emigration in the period 1992-1995 ........................................... 7 2.1.2. Post-war return migration ..................................................................................... 7 2.1.3. Voluntary migration of the 21st Century ................................................................ 7 2.1.4. Data on the stock of migrants and main destinations ........................................... 8 2.2. Main internal migration trends................................................................................
    [Show full text]
  • Minority Women: Obstacles to Their Return and Integration
    DAUNTING PROSPECTS MINORITY WOMEN: OBSTACLES TO THEIR RETURN AND INTEGRATION UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES with the assistance of the UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS (Sarajevo, April 2000) This study was researched and written by Ms. Alice Edwards, with the invaluable assistance in the form of field visits or legal advice of Ms. Sabina Cejovic, Ms. Nefisa Medosevic, Ms. Svetlana Pejdaj, Ms. Ljiljana Santic and Ms. Djurdica Zoric, as well as particularly, Ms. Sirpa Rautio from the UN High Commissioner for Human Rights. 2 EXECUTIVE SUMMARY In light of the legal obligations of the State and Entity authorities in Bosnia and Herzegovina (“BiH”) under various international conventions to respect the rights of women and to ensure their full development and advancement in society, and considering independent estimates that one household in five is female-headed (20%)1 and women are assessed as the primary income earners in 15% of households, 2 an analysis of the current situation faced by displaced and returnee women, as well as their return and integration potential, is long overdue. Four and a half years since the signing of the General Framework Agreement for Peace (“GFAP”) in December 1995, there is still no systematic gender analysis employed by either international actors or local authorities in their work. While there have been efforts by some international actors in BiH to include a gender analysis and to promote gender equity in the areas covered by this study, in general this has not been the case. There is a clear lack of gender disaggregated statistics and information available.
    [Show full text]
  • 1 "UNIS FABRIKA CIJEVI" Doo Derventa Dubička 50, Derventa
    PREGLED FIZIČKIH I PRAVNIH LICA IZ CARINSKOG POSTUPKA ZA DUŽNIKE PREKO 25.000,00 KM- PREMA EVIDENCIJAMA REGIONALNIH CENTARA NA DAN 28.02.2019. GODINE Iznos RB Naziv dužnika Adresa dužnika Mjesto duga "UNIS FABRIKA CIJEVI" d.o.o. 1 Dubička 50, Derventa 12,869,798.01 Derventa 2 "S-LEYN" d.o.o. Bihać El Gazalija 1, Bihać 3,968,325.36 3 "CENTRUM BUS" d.o.o. Sarajevo Zvornička 27, Sarajevo 3,488,627.82 4 "SKRŠO-PROMET" doo Visoko Gornje Moštre 52, Visoko 2,927,709.87 5 "VIMAR" d.o.o. Visoko Arnautovići 42, Visoko 2,397,830.26 6 "VUČKO TRADE" d.o.o. Banja Luka Barlovci 11, Banja Luka 2,190,629.97 7 "OGUL" d.o.o. Kiseljak Sarajevska cesta 57, Kiseljak 927,665.41 8 "VIMAR-KOMERC" d.o.o. Visoko Arnautovići 42, Visoko 906,406.96 9 "MVS- IMPEX" Bijeljina Svetog Save 23, Bijeljina 806,075.95 10 "ORLJE-PROM" d.o.o. Srebrenik Bosanskih branilaca bb, Srebrenik 636,612.60 "MC TRGOPROM" d.o.o. Banja 11 Dunavska 1c, Banja Luka 615,316.87 Luka 12 "METALNO" d.d. Zenica Sarajevska 364, Zenica 612,653.36 13 "GENERAL" d.o.o. Modriča Šamački put bb, Modriča 597,276.58 14 "MEGACOM" d.o.o. Tuzla Grabov potok bb, Tuzla 535,174.45 15 "TURKOIL" d.o.o. Sarajevo Fra Anđela Zavidovića 1/A Sarajevo 438,616.73 "ANELSIS BH" d.o.o. Ilidža, 16 Hivzi Bjelevca 3, Ilidža, Sarajevo 433,218.03 Sarajevo 17 "VALJEVAC" d.o.o. Visoko Radovlje bb, Visoko 432,612.90 18 AM TEPIH CENTAR d.o.o.
    [Show full text]
  • Operations Update No.2
    BOSNIA AND 02 July 2004 HERZEGOVINA: FLOODS The Federation’s mission is to improve the lives of vulnerable people by mobilizing the power of humanity. It is the world’s largest humanitarian organization and its millions of volunteers are active in over 181 countries. In Brief Appeal No. 11/2004; Operations Update no. 2; Period covered: 20 May to 22 June 2004; Appeal coverage: 61.9 %; (click here to go directly to the Contributions List) Appeal history: · Launched on 20 April 2004 for CHF 333,000 (USD 266,200 or EUR 219,110) for three months to assist 8,412 beneficiaries. · Disaster Relief Emergency Funds (DREF) allocated: CHF 50,000. Related Emergency or Annual Appeals: Bosnia and He rzegovina Floods Emergency Appeal (Appeal no. 11/04). For details, please see the website at http://www.ifrc.org/cgi/pdf_appeals.pl?04/1104.pdf Bosnia and Herzegovina Annual Appeal 2004. For details, please see the website at http://www.ifrc.org/cgi/pdf_appeals.pl?annual04/017304.pdf Operational Summary: The heavy rains in mid-April 2004 resulted in the rapid rise of the water level of rivers in Bosnia & Herzegovina. The last estimations indicate that the floods, which occurred due to the rise of the rivers’ water level, have: affected 300,000 people; flooded 5,000 houses; and caused several hundred families to evacuate their homes. In addition, the floods also severely affected 20,000 hectares of land with crops and flooded water- wells, which resulted in the water being polluted. In order to alleviate the suffering of the most vulnerable flood victims, the Federation, with its emergency appeal, aimed to provide assistance for 8,412 of the poorest and most- affected flood victims.
    [Show full text]
  • Europe Report, Nr. 150: Building Bridges in Mostar
    BUILDING BRIDGES IN MOSTAR 20 November 2003 Europe Report N°150 Sarajevo/Brussels TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY AND RECOMMENDATIONS................................................. i I. HOW DID WE GET WHERE WE ARE NOW?....................................................... 1 II. MOSTAR’S CURRENT PLIGHT................................................................................ 3 III. THE NUMBERS GAME: WHY NOW? ....................................................................... 6 IV. THE MOSTAR COMMISSIONS ................................................................................. 7 V. WHAT THE PARTIES WANT..................................................................................... 9 VI. THE WAY AHEAD...................................................................................................... 11 APPENDICES A. TABLE 1 – REGISTERED VOTERS IN MOSTAR MUNICIPALITIES, 2002: ESTIMATED NATIONAL COMPOSITION (EXCLUDING “OTHERS” AND ABSENTEE VOTERS) .......................................15 B. MAP OF BOSNIA AND HERZEGOVINA..................................................................................16 C. ABOUT THE INTERNATIONAL CRISIS GROUP.......................................................................17 D. ICG REPORTS AND BRIEFING PAPERS.................................................................................18 E. ICG BOARD MEMBERS .......................................................................................................25 ICG Europe Report N°150 20 November 2003 BUILDING BRIDGES
    [Show full text]
  • Sluţbeni Glasnik Opštine Derventa
    SLUŢBENI GLASNIK OPŠTINE DERVENTA Srijeda, 19. avgusta 2020. godine Skupština opštine Derventa Ţiro raĉuni: DERVENTA Derventa, Trg osloboĊenja bb Nova banka a.d. Banja Luka Telefon/faks: (053) 315-120, 315-115, 555-008-01252003-39 E-mail: [email protected] Sberbank a.d. Banja Luka [email protected] 567-570-82000001-86 [email protected] BROJ 10/20 GOD. XXIX Budţetska organizacija: 0027110 www.derventa.ba aktima i aktima opštine Derventa, provesti postupak javnih nabavki 175 u cilјu realizacije projekta iz ĉlana 3. ovog programa. Na osnovu ĉlana 195. stav 3. Zakona o vodama („Sluţbeni (2) Koordinaciju i praćenje provoĊenja ovog programa i glasnik Republike Srpske“, broj: 50/06, 92/09, 121/12 i 74/17), ĉlana namjenski utrošak sredstava od posebnih vodnih naknada, vršiće 39. stav 2. taĉka 5. Zakona o lokalnoj samoupravi („Sluţbeni Ministarstvo polјoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike glasnik Republike Srpske“, broj: 97/16 i 36/19), ĉlana 37. stav 2. Srpske i nadleţno odjelјenje. taĉka 5. Statuta opštine Derventa („Sluţbeni glasnik opštine Derventa, broj 7/17), ĉlana 5. stav 1. Odluke o korišćenju sredstava od posebnih vodnih naknada („Sluţbeni glasnik opštine Derventa“, Ĉlan 6. broj: 9/08 i 4/15) i prethodno pribavlјene saglasnosti Ministarstva Ovaj program stupa na snagu osmog dana od dana polјoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, broj: 12.07-337-288/20 od objavlјivanja u „Sluţbenom glasniku opštine Derventa“. 24.06.2020. godine, Skupština opštine Derventa, na 38. sjednici odrţanoj 14. avgusta 2020. godine, donijela je SKUPŠTINA OPŠTINE DERVENTA P R O G R A M Broj: 01-022-175/20 Predsjednik KORIŠĆENJA POSEBNIH VODNIH NAKNADA ZA 2020.
    [Show full text]
  • Mapa Katastarskih Opština Republike Srpske
    Mapa katastarskih opština Republike Srpske Donja Gradina Čuklinac Glavinac Kostajnica Petrinja Mlinarice Draksenić Babinac Bačvani Tavija Demirovac Suvaja KOSTAJNICA Jošik Vrioci Međeđa Mrakodol Gornja Johova Komlenac Orahova Slabinja Grdanovac Ševarlije Donja Slabinja Kozarska Kozarska Verija Dubica 1 Dubica 2 Mrazovci Bok Gumnjani Klekovci Jankovac Tuključani Gašnica Kalenderi Podoška Pobrđani Dobrljin Mraovo Dizdarlije Jasenje Parnice Novoselci Gunjevci Polje Hadžibajir Ličani Mačkovac Čelebinci Aginci Sključani Božići Donje Gradiška 1 Orubica Kuljani Sreflije Bistrica Kozinci Pobrđani Veliko KOZARSKA DUBICA Čitluk Dvorište Brekinje Bijakovac Greda Gornje Furde Ušivac Pucari Gornja Dolina Vodičevo Malo Bosanski Brod Vlaškovci Jelovac Čatrnja Brestovčina Donje Vodičevo Dvorište Gradiška 2 Kadin Novo Selo Bjelajci Donja Dolina Poloj Sovjak Gaj Strigova Međuvođe Gornje Jablanica Trebovljani Murati Mirkovci Vlaknica Ravnice Odžinci Sreflije Liskovac Dumbrava Miloševo Brdo Žeravica Laminci Jaružani Cerovica Vrbaška Bardača Močila Križanova Laminci Sijekovac Donja Gornja Rakovica Bukovac Laminci Brezici Srednji Srbac Selo Gradina Močila Gornja Prusci Hajderovci Brusnik Čikule Kolibe Donje Velika Lješljani Donji Jelovac Bajinci Gornjoselci Mala Žuljevica Kriva Rijeka Sjeverovci Srbac Mjesto Kaoci Žuljevica Maglajci Koturovi Lužani Grabašnica Jutrogošta Laminci Dubrave Dugo Polje Vojskova Dubrave Liješće Mlječanica Devetaci Bukvik Rasavac Poljavnice Donji Podgradci Kobaš Mazići Rakovac Košuća Kolibe Gornje Nova Ves Novo Selo Zbjeg Dragelji
    [Show full text]
  • The International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
    IT-09-92-T 81800 D81800 - D81760 01 September 2014 MB THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA Case No. IT-09-92-T IN THE TRIAL CHAMBER Before: Judge Alphons Orie, Presiding Judge Bakone Justice Moloto Judge Christoph Flügge Registrar: Mr. John Hocking Date Filed: 1 September 2013 THE PROSECUTOR v. RATKO MLADIĆ PUBLIC WITH PUBLIC ANNEXES A & B DEFENCE MOTION PURSUANT TO RULE 92TER TO ADMIT THE WRITTEN TESTIMONY OF TOMISLAV SAVKIĆ The Office of the Prosecutor: Mr. Dermot Groome Mr. Peter McCloskey Counsel for the Accused: Mr. Branko Lukić Mr. Miodrag Stojanović IT‐09‐92‐T 1 September 2014 1 81799 THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA PROSECUTOR v. RATKO MLADIĆ PUBLIC WITH PUBLIC ANNEXES A & B DEFENCE MOTION PURSUANT TO RULE 92TER TO ADMIT THE WRITTEN TESTIMONY OF TOMISLAV SAVKIĆ ________________________________________________________________________ The Accused, RATKO MLADIĆ, by and through his counsel of record, respectfully submits the instant Motion pursuant to Rule 92ter of the Rules of Procedure and Evidence, and in support thereof states as follows: I. INTRODUCTION 1. Pursuant to the Guidance previously expressed by the Trial Chamber, motions offering written statements under Rule 92ter of the Rules of Procedure and Evidence are to be filed at least 30 days before the anticipated testimony of a given witness. Witness Tomislav Savkić is currently scheduled to testify in the next 30 days and thus the Defense hereby files the instant motion in compliance with the Chamber’s guidance, and applying for the evidence of this witness to be heard pursuant to Rule 92ter. This Motion is filed publicly, as the witness does not require protective measures.
    [Show full text]
  • 1524 Distribution Mapping of Selected Invasive
    DISTRIBUTION MAPPING OF SELECTED INVASIVE WEED SPECIES IN NORTH WESTERN AREA OF REPUBLIC OF SRPSKA (BOSNIA AND HERZEGOVINA) Gordana BABIĆ*, Vojislav TRKULJA Public institution „Agricultural institute of Republic of Srpska, Banja Luka“, Bosnia and Herzegovina *Corresponding author: [email protected] Abstract Invasive weed species are characterized by rapid spread and successful establishment, occupying different habitats and thus potentially pose a threat to the biodiversity around the world. In recent years, a wide distribution of invasive weed species in north western area of Republic of Srpska (RS) caused irreparable and obviously damage across different habitat type. Considering problems such as their wide spreading and negative ecological, economic and social impact, studies in north western area of RS is addressed to selected invasive weed species. Among many, the most invasive is Ambrosia artemisiifolia L., threatening agricultural production and human health. However, a significance importance is placed on other invasive weed species, such as: Asclepias syriaca L., Helianthus tuberosus L. and Fallopia japonica (Hout.) Ronse Decre. Distribution and abundance parameters for selected invasive weed species were done for 62 stands based on Blanque Braun (1964) method and GIS software. Assessment of their occurrence and distribution was taken along the roads in the urban areas, between the settlements in ruderal and less arable land, on the edges of farmland, on arable land, along the rivers and fish pond, in ditches and on the edges of forests. Mapping of above mentioned weed species revealed a wide-spread distribution and renewal potential of selected weed species, thus presenting a real threat to native flora and different habitat type.
    [Show full text]
  • Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES ACFC/OP/IV(2017)007 Fourth Opinion on Bosnia and Herzegovina - adopted on 9 November 2017 Summary Society in Bosnia and Herzegovina remains deeply divided among the three constituent peoples, namely Bosniaks, Croats and Serbs. Persons not identifying with any of them, who fall into the category of “Others”, are institutionally discriminated against, and are unable to participate fully in the political processes in the country. Public life in all spheres continues to be dominated by a pronounced sense of segregation among the constituent peoples. Although serious interethnic incidents have successfully been averted in recent years, continuing segregation merely superficially masks a dormant hostility and no real progress is made towards a deeper acceptance of ethnic groups other than one’s own. Persons belonging to national minorities do not effectively enjoy access to rights enshrined in the Framework Convention, beyond recognition of their existence. Few efforts are made to teach languages of national minorities. There are practically no publications or broadcasts in national minority languages and these languages are not used in relations with the administrative authorities. Data on the ethnic composition of the country, in particular as regards persons not belonging to the three constituent peoples, collected during the 2013 census, has not been released. Political leaders exacerbate ethnic divisions within the country. Divisive and discriminatory public statements of politicians and other public figures, inciting ethnic hatred or discord are not condemned, setting the tone of impunity. Cases of violence and abuse against returnees finding themselves in a minority situation in their place of residence continue to be recorded.
    [Show full text]
  • Assemblée Générale Distr
    Nations Unies A/HRC/22/49/Add.1 Assemblée générale Distr. générale 31 décembre 2012 Français Original: anglais Conseil des droits de l’homme Vingt-deuxième session Point 3 de l’ordre du jour Promotion et protection de tous les droits de l’homme, civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, y compris le droit au développement Rapport de l’experte indépendante sur les questions relatives aux minorités, M me Rita Izsák Additif Mission en Bosnie-Herzégovine * Résumé En Bosnie-Herzégovine, la question des droits des minorités intéresse plusieurs groupes, dont 17 minorités nationales reconnues. Cependant, elle concerne également les peuples constitutifs − Bosniaques, Serbes et Croates − qui, après le conflit qui a sévi de 1992 à 1995, se retrouvent dans des situations semblables à celles des minorités en tant que communautés non dominantes dans les régions où ils vivent, connaissent des difficultés considérables, et sont défavorisés sur le plan social et économique et victimes de discrimination. Les lois adoptées afin de prévenir la discrimination et de protéger les minorités nationales, ainsi que l’établissement d’organes consultatifs, notamment les conseils des minorités nationales, sont des mesures positives bienvenues. À ce jour, elles n’ont toutefois pas été mises en œuvre et il est nécessaire de prendre des mesures afin de sensibiliser davantage les minorités, l’ensemble de la société et les responsables publics. Le Gouvernement et ses homologues au niveau des entités dans la Fédération de Bosnie-Herzégovine et la Republika Srpska sont responsables du respect des droits des minorités et sont censés veiller à la coexistence pacifique des différents groupes.
    [Show full text]