Escola Superior De Hotelaria E Turismo Do Estoril
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Importance of Digital Influencers in the Promotion of a Tourist Destination
Master’s degree in Tourism and Communication Dissertation The Importance of Digital Influencers in the Promotion of a Tourist Destination Sandra Isabel Pedro Narciso October 2019 Master’s degree in Tourism and Communication Dissertation The Importance of Digital Influencers in the Promotion of a Tourist Destination Sandra Isabel Pedro Narciso Supervisor: Ph. D. Maria de Lurdes Santana Calisto Dissertation presented for the award of the master’s degree in Tourism and Communication from Estoril Higher Institute for Tourism and Hotel Studies (ESHTE) October 2019 ii “Character cannot be developed in ease and quiet. Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, ambition inspired, and success achieved.” Helen Keller iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to start by thanking my family. They have been very understanding, giving me unconditional love and support throughout the whole time. My parents Jorge and Silvia worked very hard to help me get where I am today, never doubting my capabilities. I wish to thank my grandparents António and Silvina, my uncles Pedro and Ana and my cousin Miguel for all the love they give me every day. My family is my support system and their faith in me kept me going. I would also like to thank my boyfriend, who has given me the motivation to keep working, to keep learning more and more every day in order to become the best version of myself. I think that this dissertation would not be possible to finish without his support. I would like to thank my supervisor Prof. Lurdes Calisto for her patience, guidance and support to prepare this study. -
2015-07-31 PRIMEIRA.Indd
Jornal fundado em 1 de Outubro de 1925 ANO XC / Nº5080 SEXTA-FEIRA 31 JULHO DE 2015 PREÇO: 0,80€ ASSINATURA ANUAL: 22,50€ DIGITAL: 15€ www.gazetacaldas.com Director: José Luiz de Almeida Silva Director Adjunto: Carlos M. Marques Cipriano facebook.com/gazetacaldas Tel:262870050 / Fax: 262870058/59 [email protected] / [email protected] / [email protected] / [email protected] Assunção Cristas diz que Baixas de Óbidos Tony Carreira, Luís Represas, José Cid e Cuca Roseta na região terão rede de rega pronta em 2017 Grandes nomes do panorama mu- namento atrás dos Bombeiros, na sical português irão actuar na re- festa do Continente. A ministra da Agricultura e do Mar, rede de rega dos blocos de Óbidos e gião nas próximas duas semanas. No próximo fi m-de-semana, no Assunção Cristas, acredita que os da Amoreira (1185 hectares) e a rede O “desfi le” começa hoje no Oeste Festival do Vinho do Bombarral, 1200 hectares de rede de rega das viária. Fest, com as actuações de Agir actuam Luís Represas acompa- Baixas de Óbidos (ligada à barra- Os primeiros contactos de sensibiliza- e Carolina Deslandes na Foz do nhado pela West Europe Orchestra, gem do Arnóia) deverão estar con- ção aos produtores para a construção Arelho. HMB e Kataleya são os ou- José Cid & Big Band e Tiago cluídos em 2017. “Um prazo realis- da barragem do Arnóia começaram tros cabeças de cartaz do festival. Bettencourt. ta”, considera a governante para as em 1976. Foram precisos mais de 40 No domingo haverá um espectá- Em S. Martinho, Cuca Roseta ac- obras no valor de 28 milhões de eu- anos para que o maior investimento culo de Tony Carreira, que actua tua na próxima quinta-feira, 6 de ros e que compreendem a constru- público feito no concelho, se tornasse nas Caldas, no parque de estacio- Agosto. -
Tourism Development in Alcântara (Lisbon): a Case Study and a Survey1
Environment and Society, N2, December, 2020, pp. 1-21 Tourism development in Alcântara (Lisbon): A case study and a survey1 Luca Zarrilli2 University “G. D’Annunzio” of Chieti-Pescara, Department of Economic Studies, Pescara, Italy Miguel Brito3 Estoril Higher Institute for Tourism and Hotel Studies, Estoril, Portugal Abstract The tourist image of Lisbon and its uniqueness was shaped through the existence of “popular neighbourhoods”, spaces of intense and unchangeable social life where the elements of cultural life are present as a landmark of each different space. Alcântara, Bica, Alfama, Mouraria, and Madragoa are examples of traditional Lisbon neighbourhoods, which today continue to be closely associated with specific representations of the city and of its people’s ways of life within the city. As part of the tourism development that Lisbon has been experiencing in recent years, one of the emerging neighbourhoods is Alcântara, a former industrial district that is currently undergoing a functional reconversion. Situated by the river Tagus, next to the museum district of Lisbon (Belém), and not far from the town centre (Baixa), it presents a different tourist supply: besides the traditional local heritage, composed of monuments, palaces and museums, it is probably the best district of Lisbon to recall the industrial era, its buildings, activities and ways of life. This article deals with the transition process of the neighbourhood from an economic fabric based on industry to a tertiary type of area, within which a special reference to the tourism sector is given. As a reaction to the increasing demand of the tourists, several hotels, apartments and other types of local accommodation have emerged in the neighbourhood. -
Oeiras Em Revista Janeiro 2016
AJUSTAR A LOMBADA 2016 INVERNO . WINTER 14 #1 EM REVISTA Oeiras em Revista Encetamos uma dança perfeita entre o que herdamos, o que já construímos e aquilo que planeamos construir. We begin a perfect dance between what we inherit, what we have already built and what we plan to build. € THE MOST BEAUTIFUL BALCONY ONTO THE TAGUS Propriedade do Município de Oeiras . Distribuição Gratuita Impressão 0,79 AJUSTAR A LOMBADA AJUSTAR À LOMBADA ÍNDICE INDEX 14 A DOIS 10 One-On-One MARINA FERREIRA A DESCOBRIR ‘A ÁGUA NÃO EXISTE PARA SE OLHAR, O PASSADO EXISTE PARA SE VIVER’ Discovering the past ‘The water is not there to be looked at; it is there to be lived’ SAIBA O QUE HÁ DEBAIXO DESTE RIO: DESCUBRA OS TESOUROS SUBMERSOS EM SÃO JULIÃO DA BARRA Learn what's underneath this river: DISCOVER THE UNDERWATER TREASURES OF SÃO JULIÃO DA BARRA 42 PROJETOS 45 DA AUTARQUIA PROJETOS PROJECTS OF THE MUNICIPALITY DA AUTARQUIA O JAMOR ESTÁ PROJECTS OF THE MUNICIPALITY A MUDAR PARA SI PASSEIO MARÍTIMO: THE Jamor is changing for you UMA VARANDA PARA O TEJO The Seaside Promenade: a balcony onto the Tagus 62 ENTRE NÓS Augusto Cid da Baleia”, pelo escultor Escultura “Mergulho Augusto Cid by the sculptor da Baleia” sculpture, “Mergulho Among Us “OEIRAS, A PORTA DOS OCEANOS” INTERVIEW WITH JOAQUIM BOIÇA OEIRAS, THE OCEANS’ GATEWAY Diretor . Diretor PAULO VISTAS Direção Executiva . Executive Directors ELISABETE BRIGADEIRO Editor . Editor CARLA ROCHA Textos . Texts CARLA ROCHA, SIGA-NOS NO FACEBOOK! LUÍS MARIA BAPTISTA, SÓNIA CORREIA, ANA HENRIQUES, CAROLINA SÁ DA BANDEIRA, FILIPA CUSTÓDIO, SANDRA CAÇOILA, CARLOS BELOTO, LUIS Facebook.com/municipiooeiras BATISTA FERNANDES, JOSÉ BETTENCOURT, CRISTÓVÃO FONSECA, INÊS PINTO COELHO, JORGE FREIRE, PATRICIA CARVALHO, TIAGO SILVA, JOÃO LUIS CARDOSO, ISABEL CAÇADOR, HENRIQUE CABRAL, JOSÉ PEDRO GRANADEIRO Fotografia . -
Celebrations
Celebrations Alentejo Portalegre Islamic Festival “Al Mossassa” Start Date: 2021-10-01 End Date: 2021-10-03 Website: https://www.facebook.com/AlMossassaMarvao/ Contacts: Vila de Marvão, Portalegre The historic town of Marvão, in Alto Alentejo, will go back in time to evoke the time of its foundation by the warrior Ibn Maruam, in the ninth century, with an Islamic festival. Historical recreations with costumed extras, an Arab market, artisans working live, a military camp with weapons exhibition, games for children, knights in gun duels, exotic music and dance, acrobats, fire- breathers, snake charmers , bird of prey tamers and circus arts are some of the attractions. Centro de Portugal Tomar Festa dos Tabuleiros (Festival of the Trays) Date to be announced. Website: http://www.tabuleiros.org Contacts: Tomar The Festival of the Trays takes place every four years; the next one will take place in July 2023. Do not miss this unique event! The blessing of the trays, the street decorations, the quilts in the windows and the throwing of flowers over the procession of the trays carried by hundreds of young girls on their heads, is an unforgettable sight. The Procession of the Tabuleiros, heralded by pipers and fireworks, is led by the Banner of the Holy Ghost and the three Crowns of the Emperors and Kings. They are followed by the Banners and Crowns from all the parishes, and the girls carrying the trays. In the rear are the cartloads of bread, meat and wine, pulled by the symbolic sacrificial oxen, with golden horns and sashes. The girls who carry the trays have to wear long white dresses with a coloured sash across the chest. -
Global Destination Case Study: Lisbon
CASE STUDY FOOD TOURISM LISBON Draft in Development Fáilte Ireland Food Research • Destination Case Studies LISBON 2 Table of Contents SECTION ONE INTRODUCTION AND OVERVIEW 1.1 INTRODUCTION .......................................................................................................................................................................................... 4 SECTION TWO PRE-COVID19 2.1 DESTINATION TOURISM STRATEGY – MARKETS AND PRODUCT FOCUS ............................................................... 6 2.2 SPECIFIC FOOD TOURISM STRATEGY ..........................................................................................................................................8 SECTION THREE CURRENT SITUATION DURING COVID-19 3.1 DESTINATION AND INDUSTRY RESPONSE ................................................................................................................................ 11 3.2 BUSINESS SUPPORTS AVAILABLE ................................................................................................................................................ 12 3.3 ROLE OF LOCAL GOVERNMENT AND INDUSTRY GROUPS ........................................................................................... 13 3.4 NEW INCENTIVES DEVELOPED LOCALLY ...............................................................................................................................14 3.5 CHANGING/EMERGING CONSUMER HABITS AROUND FOOD IN DESTINATION ...............................................16 SECTION FOUR KEY LEARNINGS 4.1 KEY -
Geopark Progress Reports
EUROPEAN GEOPARKS NETWORK Geopark Progress Reports March 2012- September 2012 Updated: 2012-09-16 INDEX OF GEOPARKS Page Adamello Brenta – ITALY 3 Apuan Alps - ITALY 5 Arouca - PORTUGAL 7 Basque Coast – SPAIN 9 Bauges – FRANCE 11 Beigua - ITALY 13 Bergstrasse-Odenwald - GERMANY 15 Bohemian Paradise – CZECH REPUBLIC 17 Burren and Cliffs of Moher- REPUBLIC OF IRELAND 19 Cabo de Gata – Nijar Natural Park - SPAIN 21 Chelmos Vouraikos – GREECE 23 Copper Coast – IRELAND 24 English Riviera – UK 26 Fforest Fawr – Wales, UK 28 Gea Norvegica – NORWAY 30 GeoMon – Wales, UK 31 Harz Braunschweiger Land Ostfalen – GERMANY 33 Hateg Country Dinosaurs – ROMANIA 35 Katla – ICELAND 37 Madonie Geopark – ITALY 39 Maestrazgo Cultural Park – SPAIN 41 Magma – NORWAY 43 Marble Arch Caves– NORTHERN IRELAND and REP OF IRELAND 45 Muskau Arch – GERMANY and POLAND 47 Naturtejo – PORTUGAL 49 North Pennines AONB – ENGLAND UK 51 Novohrad-Nógrád - HUNGARY and SLOVAKIA 53 Papuk – CROATIA 55 Parco Nazionale del Cilento e Vallo di Diano, Campania – ITALY 57 Park Naturel Régional du Luberon – FRANCE 59 Petrified Forest of Lesvos – GREECE 61 Psiloritis Natural Park – GREECE 63 Rocca di Cerere – ITALY 64 Rokua – FINLAND 66 Shetland – SCOTLAND UK 68 Sierra Norte de Sevilla Natural Park - SPAIN 70 Sierras Subbeticas Natural Park – SPAIN 72 Sobrarbe – SPAIN 74 Steirische Eisenwurzen – AUSTRIA 76 Swabian Alb – GERMANY 78 Terra.Vita Naturpark – GERMANY 80 Vikos Aoos – GREECE 82 Villuercas-Ibores-Jara – SPAIN 84 Vulkaneifel European – GERMANY 86 1 No report from: North West Highlands – SCOTLAND UK; Réserve Géologique de Haute - Provence – FRANCE, Sardenia Geominerario Park – ITALY and Tuskan Mining Geopark - ITALY. 2 Adamello Brenta Nature Park – ITALY Adamello Brenta Nature Park, consistently with its wider and more complex conservation strategy of the natural, historical and cultural heritage, has continued its work to improve the geological heritage conservation and geotouristic and popularization activities. -
Noitelonga Leshauts-Lieuxd’Unétéchaud
PORTUGAL2015 Guidedel’été Itinéraires Découvrez les régions du Portugal 4 Musique Les concerts de l’été 24 Summer Night Les discothè- ques de l’été 30 noitelonga leshauts-lieuxd’unétéchaud avec l’appui de : GRATUIT 1 www.capmagellan.sapo.pt 27 rue du 4 Septembre péra 75002 Paris 01 40 06 06 06 agence@fidelidade.fr Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. Siège : Largo do Calhariz, 30 1249-001 Lisboa - Portugal - NIPC e Matrícula 500 918 880, CRC Lisboa - Capital Social 381.150.000 € Succursale de France : 29, boulevard des Italiens - 75002 Paris - RCS Paris B 413 175 191 - Tél. 01 40 17 67 20 - Fax : 01 40 17 67 29 Crédits photo : Fotolia 20 15 6 29 45 Sommaire 04-14 : Itinéraires çasentl’été... 15-17 : Patrimoine culturel mmenez-moi au Pays des merveilles ! 18-19 : Musées Cayest.Lemoisd’Aoûtestsurlepas 20-23 : Gastronomie delaporteet,toutsourires,vousvous E 24-26 : Festivals apprêtez, tout comme moi, à boucler vos (toujours trop remplies) bagages pour rejoindre ceux des 27-29 : Concerts vôtresquisontrestésLàOùToutEstBeau,àveillersurles 30-31 : Discothèques montsetvalléesetrivièresetforêtsetrichessesettrésorsde 32-34 : Bars et Clubs vos étés ensoleillés. 36-39 : Plages Maispourprofiterdecesdoucessemainesdebonheur,ilnous 40-41 : Culture faudra d’abord parcourir, parfois péniblement c’est vrai, par terre, 42-46 : Tourisme actif et Sport par les airs et pour certains gris aventuriers, par train ou sur les 48-51 : Sécurité Routière flots, ces (toujours trop nombreux) kilomètres qui nous séparent duParadisquinousestsicher.Donc,àdéfautdepiloterl’aviou 52-53 : Incendies ;-)oulavoitoure,vousprendrezbiensoind’yarriverd’abord, 54-55 : Santé puisd’enrevenir,enpleineformeetentoutesécurité,n’étantpas 56-62 : Pratique non plus dispensés de nous offrir votre plus joli sourire en nous croisant aux frontières. -
NOS Alive: Let There Be Rock!
M-A-1713 0-04-17-0249-0 NOS Alive: Let there be Rock! Maio de 2017, depois de árduos meses de trabalho, Álvaro Covões, CEO da Everything is New (“EiN”), entra num táxi em Lisboa e na rádio, entre notícias, estado do trânsito e música ouve um anúncio dedicado ao NOS Alive, que se iria realizar entre 6 e 8 de julho no Passeio Marítimo de Algés, em Lisboa. Mas este não era um normal anúncio com o objetivo de vender bilhetes para o festival: era apenas um agradecimento a todos os espectadores que haviam, pela primeira vez em Portugal, esgotado a lotação total de um festival antes da sua abertura. “NOS Alive 2017: LOTAÇÃO ESGOTADA! Obrigado a todos aqueles que ajudaram a fazer deste um dos maiores festivais de sempre” O NOS Alive, que teve a sua primeira edição em 2007, rapidamente se tornou um dos mais cobiçados eventos do calendário de festivais europeu, atraindo grandes nomes da música bem como um número sem rival de espectadores estrangeiros no contexto dos festivais portugueses. A caminho da 11.ª edição, o NOS Alive tinha realizado um feito tão histórico quanto inédito ao esgotar a totalidade dos bilhetes dois meses antes de se ouvir o primeiro acorde no Passeio Marítimo de Algés. Mas este não era um trabalho realizado em algumas semanas ou meses: apesar de ainda não ter tido início a edição de 2017, já a de 2018 começava a ser planeada. Perante este sucesso, Álvaro Covões não conseguia deixar de começar a pensar no passo seguinte: como escalar a receita de sucesso do NOS Alive sem perder os seus elementos diferenciadores, de festival urbano, com uma experiência única e centrado no melhor cartaz? Qual o caminho a seguir? AESEinsight – Uso exclusivo para Alumni AESE #BusinessKnowledge Agosto/2021 Por outro lado, o NOS Alive representava uma parte de um plano de maior visão para a EiN: o de se tornar um player em todo o contexto turístico português. -
International Literary Program
PROGRAM & GUIDE International Literary Program LISBON June 29 July 11 2014 ORGANIZATION SPONSORS SUPPORT GRÉMIO LITERÁRIO Bem-Vindo and Welcome to the fourth annual DISQUIET International Literary Program! We’re thrilled you’re joining us this summer and eagerly await meeting you in the inimitable city of Lisbon – known locally as Lisboa. As you’ll soon see, Lisboa is a city of tremendous vitality and energy, full of stunning, surprising vistas and labyrinthine cobblestone streets. You wander the city much like you wander the unexpected narrative pathways in Fernando Pessoa’s The Book of Disquiet, the program’s namesake. In other words, the city itself is not unlike its greatest writer’s most beguiling text. Thanks to our many partners and sponsors, traveling to Lisbon as part of the DISQUIET program gives participants unique access to Lisboa’s cultural life: from private talks on the history of Fado (aka The Portuguese Blues) in the Fado museum to numerous opportunities to meet with both the leading and up-and- coming Portuguese authors. The year’s program is shaping up to be one of our best yet. Among many other offerings we’ll host a Playwriting workshop for the first time; we have a special panel dedicated to the Three Marias, the celebrated trio of women who collaborated on one of the most subversive books in Portuguese history; and we welcome National Book Award-winner Denis Johnson as this year’s guest writer. Our hope is it all adds up to a singular experience that elevates your writing and affects you in profound and meaningful ways. -
O Caso De Portugal Film-Induced Tourism
Universidade de Aveiro Departamento de Economia, Gestão e Engenharia 2013 Industrial SUSAN O CINETURISMO – O CASO DE PORTUGAL BELINDA CARVALHO FILM-INDUCED TOURISM – THE CASE OF PORTUGAL Universidade de Aveiro Departamento de Economia, Gestão e Engenharia 2013 Industrial SUSAN O CINETURISMO – O CASO DE PORTUGAL BELINDA CARVALHO FILM-INDUCED TOURISM – THE CASE OF PORTUGAL Dissertação apresentada à Universidade de Aveiro para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Gestão e Planeamento em Turismo, realizada sob a orientação científica do Doutor Armando Luís Vieira, Professor Auxiliar do Departamento de Economia, Gestão e Engenharia Industrial da Universidade de Aveiro e coorientação da Doutora Alcina Pereira de Sousa, Professora Auxiliar do Centro de Competências de Artes e Humanidades da Universidade da Madeira. ii I dedicate this dissertation to my mum, Celeste Nóbrega for all her support throughout this entire process and for always believing in me. o júri Presidente Prof. Doutora Zélia Maria de Jesus Breda professora auxiliar convidada do Departamento de Economia, Gestão e Engenharia Industrial da Universidade de Aveiro Prof. Doutor Moritz Von Schwedler professor auxiliar convidado da Escola de Economia e Gestão da Universidade do Minho Prof. Doutor Armando Luís Lima de Campos Vieira professor auxiliar do Departamento de Economia, Gestão e Engenharia Industrial da Universidade de Aveiro iv acknowledgements First of all, I would like to thank my family for their support and patience throughout this long and stressful journey. I would like to thank my supervisor, Prof. Doctor Armando Vieira for having provided the necessary guidance and keeping me on the right path. I would also like to give a special thank you to Prof. -
The Impact of the COVID-19 Outbreak on the Tourism and Travel Sectors in Portugal
The impact of the COVID-19 outbreak on the tourism and travel sectors in Portugal: Recommendations for maximising the contribution of the European Regional Development Fund (ERDF) and the Cohesion Fund (CF) to the recovery Draft Final Report February 2021 This publication was produced for review by the Directorate-General Regional and Urban Policy (DG REGIO). It was prepared by Carlos Costa, Expert candidature number 2018-0451, under Contract No 2020CE16BAT068 1 Disclaimer The information and views set out in this report are those of the author and do not necessarily reflect the official opinion of the European Commission. The Commission does not guarantee the accuracy of the data included in this report. Responsibility for accuracy of information contained in the report lies entirely with the author. 2 Table of contents Abstract .............................................................................................................................. 18 Executive Summary ............................................................................................................. 19 1. Introduction ................................................................................................................. 22 1.1 Context and background information ......................................................................... 22 1.2 Context: The COVID-19 crisis and the tourism/travel crisis in Portugal ..................... 23 2. Overall approach and methodology ............................................................................