03-36-2-333-1744/19 Sarajevo, 30.04.2020.Godine
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
JUDGEMENT SUMMARY TRIAL CHAMBER (Exclusively for the Use of the Media
JUDGEMENT SUMMARY TRIAL CHAMBER (Exclusively for the use of the media. Not an official document) United Nations The Hague, 30 June 2006 Nations Unies PROSECUTOR V. NASER ORIĆ SUMMARY OF JUDGEMENT International Please find below the summary of the judgement today read out by Judge Agius: Criminal Tribunal for the former Introduction Yugoslavia Tribunal Pénal Trial Chamber II of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia is sitting today to International pour deliver its Judgement in the trial of Naser Orić. l’ex-Yougoslavie This case deals with crimes of murder and cruel treatment of prisoners and of wanton destruction of cities, towns or villages alleged to have happened in Srebrenica in 1992 and 1993 for which the Accused was indicted on 13 March 2003. The Accused stood trial for the following charges: first, under COUNT 1, he is charged with individual criminal responsibility under Article 7(3) of the Statute of the Tribunal (“Statute”) for murder as a violation of the laws or customs of war pursuant to Article 3 of the Statute. Under COUNT 2, the Accused is charged with individual criminal responsibility under Article 7(3) of the Statute for cruel treatment as a violation of the laws or customs of war pursuant to Article 3 of the Statute. The Prosecution never alleged that these crimes of murder and cruel treatment were committed by the Accused, but only accused him pursuant to Article 7(3) of the Statute as being responsible for these crimes committed by his subordinates whilst he was holding a position of superior authority. -
Draft Confidential RUF Apppeal Judgment
Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина Sud Bosne i Hercegovine Суд Босна и Херцеговина Predmet br.: S1 1 K 011128 12 KrI Datum: objavljivanja 28.10.2014. godine pismenog otpravka 16.02.2015. godine Pred sudskim vijećem u sastavu: sudija Jesenković Vesna, predsjednik vijeća sudija Maksumić Šaban sudija Gluhajić Staniša PREDMET TUŽILAŠTVA BOSNE I HERCEGOVINE protiv Milisavljević Predraga Pantelić Miloša Tasić Ljubomira PRESUDA Tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine: Muratbegović Dževad Branilac Milisavljević Predraga: Mihajlović Dragiša, advokat iz Vlasenice Branilac Pantelić Miloša: Rubež Nenad, advokat iz Zvornika Branilac Tasić Ljubomira: Beganović Žutić Mirsada, advokat iz Sarajeva 1 S1 1 K 0011128 12 Krl 28.10.2014. I Z R E K A I. K R I V I Č N I P O S T U P A K ...................................................................................... 11 A. O P T U Ž N I C A I G L A V N I P R E T R E S ............................................................. 11 B. P R O C E S N E O D L U K E ...................................................................................... 13 (a) Odluka o isključenju javnosti za dio pretresa.................................................. 13 (b) Svjedoci pod mjerama zaštite .......................................................................... 13 (c) Odluka o usvajanju prijedloga Tužilaštva za prihvatanje utvrđenih činjenica u postupcima pred MKSJ ....................................................................................... 14 (d) Izmjena redoslijeda izvođenja dokaza (član 261. -
Kontinuitet Genocida Nad Bošnjacima U Višegradu: Studija Slučaja Selo Barimo
SAGLEDAVANJA KONTINUITET GENOCIDA NAD BOŠNJACIMA U VIŠEGRADU: STUDIJA SLUČAJA SELO BARIMO Ermin KUKA UDK 3221:141]:28 341.322.5(497.6 Višegrad)”1992/1995” DOI: Sažetak: Ideologija, politika i praksa stvaranja etnički čiste srpske države, tzv. “Velike Srbije”, nalazila se u fokusu interesiranja velikosrpske ideologije, još od vremena s kraja XVIII stoljeća. Ta i takva ideologija je figurirala s idejom stvaranja etnički čistih teritorija na kojima bi isključivo i samo živjeli Srbi, a koja je podrazumijevala i teritoriju Bosne i Hercegovine. Za druge i drugačije, pa čak niti za nacionalne manjine, u tim zamislima nema mjesta. Takav projekt je bilo jedino moguće ostvariti putem nasilja, tj. kroz vršenje strašnih i užasnih zločina nad nesrbima, prije svega nad Bošnjacima u Bosni i Hercegovini, uključujući i zločin genocida. Počev još od Prvog svjetskog rata, zatim Drugog svjetskog rata, te u vremenu posljednje agresije na Republiku Bosnu i Hercegovinu u periodu 1992–1995. godine, evidentna je otvorena i neskrivena namjera stvaranja tzv. “Velike Srbije”. Ona je obilježena, prije svega, kontinuiranim vršenjem brojnih oblika zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava nad Bošnjacima, uključujući i zločin genocida. Posebno je to bilo izraženo na području Istočne Bosne, uključujući i grad Višegrad. Prezentirana studija slučaja na primjeru sela Barimo, kao istraživane mikrolokacije, jasan je pokazatelj kontinuiteta zločina genocida nad Bošnjacima, ali i namjere zločinaca o stvaranju etnički čistih teritorija na području Višegrada. Radi se, dakle, o kontinuitetu namjere i nastojanja velikosrpskih ideologa o uklanjanju svih Bošnjaka s područja Istočne Bosne i grada Višegrada, uključujući i selo Barimo. Zaključak je da je selo Barimo jasan pokazatelj kontinuiteta genocidnih namjera na području Višegrada, ali i borbe Bošnjaka da, poslije svakog stradanja, nastoje opstati na tim prostorima, na kojima su vjekovima živjeli. -
Bosna I Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE
Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERAL MINISTRY OF HERCEGOVINE FEDERALNO MINISTARSTVO DISPLACED PERSONS AND REFUGEES RASELJENIH OSOBA I IZBJEGLICA Broj: 03-36-2-334-5022/19 Sarajevo, 20.05.2020.godine Na osnovu člana 56. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj: 35/05), a u vezi sa objavljenim Javnim pozivom za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u period 2020. i 2021.godine“, broj: 03-36-2-334-1/19 od 09.12.2019. godine, u skladu sa Procedurama za izbor korisnika za „Program podrške zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2020. i 2021.godine“, broj: 03-36-2-334-2/19 od 12.12.2019, na prijedlog Komisije za razmatranje prijava po Javnom pozivu, imenovane Rješenjem ministra, broj: 03-36-2-334-3/19 od 12.12.2019.godine, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica, donosi ODLUKU O UTVRĐIVANJU RANG LISTE POTENCIJALNIH KORISNIKA za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2020. i 2021.godine“ za entitet Republika srpska I Ovom odlukom vrši se rangiranje potencijalnih korisnika pomoći na osnovu ispunjavanja/neispunjavanja općih i posebnih kriterija, odnosno ukupnog broja bodova. II Rang lista potencijalnih korisnika pomoći koji ispunjavaju opće kriterije iz Javnog poziva raspoređenih prema opštinama i programima pomoći kako slijedi: Regija Banja Luka Banja Luka- Mehanizacija RB IME /ime oca/ PREZIME ADRESA GRAD/OPĆINA PROGRAM POMOĆI NAMJENA BODOVI Ivanjska Pezić 1 Pezić/Ilija/Mato Banja Luka 1. Mehanizacija Traktor 40-45 KS polje 60 Čelinac- Finansijska sredstva Čelinac Novac-mašine, oprema 1 Nuhić (Selim) Mujo V.Mišića 44 7. -
Draft Confidential RUF Apppeal Judgment
SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ THE COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Case No: S1 1 K 002995 10 Kri (X-KR-09/823-2) Date of pronouncement: 3 October 2012 Written copy sent on: 25 December 2012 Trial Panel: Minka Kreho, Presiding Judge Ljubomir Kitić, Judge Željka Marenić, Judge PROSECUTOR'S OFFICE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA v. Dragan Nešković and Zoran Ilić VERDICT Prosecutor of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina: Erik Larson Defense Counsel for the Accused: Dragan Nešković: Vesna Tupajić Škiljević and Goran Nešković Zoran Ilić: Miloš Perić and Petko Pavlović 1 S1 1 K 002995 10 Kri 3 October 2012 I. IZREKA No: S1 1 K 002995 10 KrI (Ref. X-KR-09/823-2) Sarajevo, 3 October 2012 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA The Court of Bosnia and Herzegovina, Judge Minka Kreho as the Presiding Judge, and Judges Ljubomir Kitić and Željka Marenić as members of the Panel, with the participation of Legal Advisor Emil Pinkas, as the record-taker, in the criminal case of the Accused Dragan Nešković and Zoran Ilić, charged with the criminal offense of Crimes against Humanity in violation of Article 172(1)(h), in relation with sub-paragraphs a), d), e) and k), as read with Articles 29 and 180(1) of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina (hereinafter: the CC of BiH), deciding upon the Indictment of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina number T20 0 KTRZ 0000565 of 13 September 2010, which was amended on 22 June 2012, having held a main public hearing (partly closed to the public) in the presence of the Prosecutor -
Arhivski Pogledi” 1 „Archival Views” 1
„ARHIVSKI POGLEDI” 1 „ARCHIVAL VIEWS” 1 Izdavač: Publisher: Društvo arhivskih zaposlenika Association of Archival Employees in Tuzlanskog kantona Tuzla Canton Za izdavača: For Publisher: Selma Isić Selma Isić Redakcija: Editorial Board: Mr. Omer Zulić (predsjednik), dr. Silvija Mr. Omer Zulić (president), dr. Silvija Babić, dr. Miroslav Novak, dr. Sead Babić, dr. Miroslav Novak, dr. Sead Selimović, dr. Izet Šabotić, mr. Adnan Tinjić, Selimović, dr. Izet Šabotić, mr. Adnan Tinjić, mr. Jasmin Jajčević, Selma Isić, mr. Jasmin Jajčević, Selma Isić, Hatidža Fetahagić Hatidža Fetahagić Sekretar Redakcije: Secretary of the Editorial Board: Mr. Adnan Tinjić Mr. Adnan Tinjić Glavni i odgovorni urednik: Editor-in-Chief: Mr. sc. Omer Zulić Mr. sc. Omer Zulić Urednik: Editor: Prof. dr. Izet Šabotić Prof. dr. Izet Šabotić Lektor: Proofreading: Hatidža Fetahagić Hatidža Fetahagić Korektori: Copy editing: Selma Isić Selma Isić Mr. Jasmin Jajčević Mr. Jasmin Jajčević Prevod na engleski jezik: English translations: Mr. Adnan Tinjić Mr. Adnan Tinjić Prevod sa slovenačkog jezika: Slovenian translations: Maksida Hajdarević Maksida Hajdarević Dizajn korica: Cover design: Mr. Adnan Tinjić Mr. Adnan Tinjić Štampa: Printed by: "OFF-SET" Tuzla "OFF-SET" Tuzla Za štampariju: Printing office representative: Mirela Aljić Mirela Aljić Tiraž: Edition: 200 primjeraka 200 copies Svi rukopisi se šalju na e-mail adresu All manuscripts should be sent to glavnog i odgovornog urednika: the Editor-in-Chief e-mail address: [email protected]; [email protected] [email protected]; [email protected] Stavovi autora izneseni u radovima Opinions of authors expressed in their objavljenim u ovom časopisu nisu istovremeno i papers published in the journal do not reflect stavovi Redakcije, nego su isključivo stavovi views or stances of the Editorial Board, they are autora. -
Serbian Villages of the Srebrenica Region Reduced to Ashes
Milivoje Ivanisevic SERBIAN VILLAGES OF THE SREBRENICA REGION REDUCED TO ASHES SERBIAN VILLAGES OF THE SREBRENICA REGION REDUCED TO ASHES Institute for Research on the Suffering of the Serbs in XX c. Belgrade, 2010. SERBIAN VILLAGES OF THE SREBRENICA REGION REDUCED TO ASHES This presentation of the crimes committed by the Muslims against the Serbian people of Central Podrinje is just a fraction of the entire pogrom of the Serbian population in that region throughout the war. The destruction of Serb settlements and their cultural and religious institutions in that region bear wounds, which have evidently not yet been healed. According to one of the several hundred important documents of the BiH Army in our possession, the following has been stated: “ At the end of January or beginning of February in 1993, within the Zone of Responsibility of the 8th OG (Operating Group, author’s remark), a vast, linked, free territory had been formed, with its centre in Srebrenica, covering 95% of the Srebrenica municipality, 90% of the Bratunac municipality, 60% of the Vlasenica municipality, and 50 % of the territory of the Zvornik municipality. Furthermore, a direct physical link with the liberated villages of the Zepa region was established.” 1 By that time (at the end of January or the beginning of February in 1993), according to the same document, in the above listed municipalities, the Muslims had occupied an area of more than 850 km2 of the entire territory. Their undisputed military success had nearly resulted in the complete extermination of the many Serb settlements in the aforementioned municipalities and had also produced much tribulation amongst the inhabitants of Serb nationality. -
Pregledati Cjelokupno Izdanje BAŠTINA 4. SJEVEROISTOČNE BOSNE
BAŠTINA SJEVEROISTOČNE BOSNE BROJ 4. 2011. ČASOPIS ZA BAŠTINU, KULTURNO-HISTORIJSKO I PRIRODNO NASLIJEĐE Northeast Bosnia's Heritage Number 4, 2011. Heritage magazine, Culture-historical and natural heritage Glavni i odgovorni urednik: doc. dr. sc. Edin Mutapčić Urednik u redakciji: mr. sc. Rusmir Djedović Članovi redakcije: Benjamin Bajrektarević, prof., direktor Zavoda; prof. dr. sc. Amira Turbić- Hadžagić; prof. dr. sc. Ivan Balta; Samir Halilović, prof., doc. dr. sc. Adnan Tufekčić, doc. dr. sc. Izet Šabotić; doc. dr. sc. Omer Hamzić; Munisa Kovačević, prof. (sekretar) Izdavač: JU Zavod za zaštitu i korištenje kulturno-historijskog i prirodnog naslijeđa Tuzlanskog kantona Za izdavača: Benjamin Bajrektarević, direktor Zavoda Naslovna strana: Novoformirana nekropola stećaka na Rajskom jezeru kod Živinica ISSN 1986-6895 Tuzla, 2012. SADRŽAJ PROŠLOST Edin Šaković, prof. Rekognosciranje lokaliteta Grabovik/Zaketuša (Općina Srebrenik) ......... 10 Dr. Thomas Butler Bogumili – kulturni sinkretizam ............................................................................. 20 Mensura Mujkanović, prof. Izrada proizvoda od zemlje u okolini Tešnja od neolita do savremenog doba .................................................................................................................................... 24 Edhem Omerović Pisani tragovi o selu Goduš ........................................................................................ 38 Almir Mušović, prof. Realizacija školskog projekta „Neolit u Tuzli“ ......................................................... -
LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni Izbori 2020
LOKACIJE BIRAČKIH MJESTA - Lokalni izbori 2020. godine Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A001 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 1 PRVA OSNOVNA ŠKOLA LIČNO/OSOBNO 001 VELIKA KLADUŠA 001A002A REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2A GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A002B REDOVNO VELIKA KLADUŠA 2B GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A003 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 3 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A004 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 4 GIMNAZIJA 001 VELIKA KLADUŠA 001A005 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 5 DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A006 REDOVNO VELIKA KLADUŠA 6 OŠ 25. NOVEMBAR 001 VELIKA KLADUŠA 001A007 REDOVNO ZAGRAD DRUGA SREDNJA ŠKOLA 001 VELIKA KLADUŠA 001A008A REDOVNO TRNOVIA OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A008B REDOVNO TRNOVIB OŠ TRNOVI 001 VELIKA KLADUŠA 001A009A REDOVNO POLJEA OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A009B REDOVNO POLJEB OŠ POLJE 001 VELIKA KLADUŠA 001A010 REDOVNO GRAHOVO OŠ GRAHOVO Na označenim KOD biračkim mjestima, Vrsta Birackog KOD Grad/Opština Birackog Naziv Birackog Mjesta Lokacija Birackog Mjesta svoje biračko pravo Mjesta Mjesta mogu ostvariti i birači koji glasaju: 001 VELIKA KLADUŠA 001A011 REDOVNO DONJA VIDOVSKA OŠ DONJA VIDOVSKA 001 VELIKA KLADUŠA 001A012A REDOVNO ŠUMATACA OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A012B REDOVNO ŠUMATACB OŠ ŠUMATAC 001 VELIKA KLADUŠA 001A013 REDOVNO ŠABIĆI PRIVATNI PROSTOR ŠABIĆ SEAD 001 VELIKA KLADUŠA 001A014A REDOVNO KUDIĆIA OŠ KUDIĆI 001 VELIKA -
War Crimes Prosecution Watch
WAR CRIMES PROSECUTION EDITOR IN CHIEF Jessica Feil FREDERICK K. COX WATCH INTERNATIONAL LAW CENTER MANAGING EDITORS Sana Ahmed Michael P. Scharf and Volume 7 - Issue 12 Sarah Nasta Brianne M. Draffin, Advisors September 10, 2012 SENIOR TECHNICAL EDITOR Steven Paille War Crimes Prosecution Watch is a bi-weekly e-newsletter that compiles official documents and articles from major news sources detailing and analyzing salient issues pertaining to the investigation and prosecution of war crimes throughout the world. To subscribe, please email [email protected] and type "subscribe" in the subject line. Opinions expressed in the articles herein represent the views of their authors and are not necessarily those of the War Crimes Prosecution Watch staff, the Case Western Reserve University School of Law or Public International Law & Policy Group. Contents INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Central African Republic & Uganda BembaTrial.org: Judges Reject Prosecution Bid to Exclude a Defense Expert Witness BembaTrial.org: Expert Says Bemba Troops Were a "Legitimate" Force in the CAR Conflict BembaTrial.org: Geopolitical Expert Says Bemba Troops Represented Congo in CAR Conflict BembaTrial.org: Prosecutors Challenge Report of Geopolitical Expert BembaTrial.org: Bemba's Top Commander 'Took Orders from CAR Army Chief' Democratic Republic of the Congo LubangaTrial.org: Q&A with Paolina Massidda, Principal Counsel of the Office of the Public Counsel for Victims at ICC Kenya The Star: ICC Prosecutor Updates Charges Against Kenyan PEV Suspects The Star: -
Srebrenica Through Past Centuries Srebrenica Through Past Centuries
MONUMENTA SREBRENICA Research, documents, testimonials BOOK 7 SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES Consulting editors: Jusuf Žiga, Ph.D., Professor Sead Selimović, Ph.D., Professor Anita Petrović, Ph.D., Assistant Professor Editor: Adib Đozić, Ph.D., Professor Reader: Zarfa Sarajlić, Professor Translated into English by: Selma Kešetović, Ph.D., Assistant Professor Publisher: Public Institution for Protection and Usage of Cultural-historical and Natural Heritage of the Tuzla Canton Print: OFF-SET Tuzla Edition: 500 Tuzla – Srebrenica 2018. ISSN 2233-162X CONTENT Author’s Preface ............................................................................................. 5 GENOCIDE Enver Halilović THE ISSUE OF COLLECTIVE POLITICAL RESPONSIBILITY FOR A MASS WAR CRIME OF GENOCIDE ................................................... 17 Sead Omerbegović, Midhat Čaušević, Medina Salihović MASS GRAVES IN THE ZVORNIK MUNICIPALITY AS MATERIAL EVIDENCE OF THE 1992-95 GENOCIDE AGAINST BOSNIAKS .... 27 Sead Omerbegović, Midhat Čaušević, Fatija Hasanović THE CRIME OF GENOCIDE ABOVE BOSNIANS IN THE MUNICIPALITY OF ZVORNIK-CASE OF BIJELI POTOK ................... 65 FROM BOSNIAN PODRINJE HISTORY Kemal Nurkić THE 1850/51 CENSUS OF THE QUART CRVENA RIJEKA IN SREBRENICA .......................................................................................... 103 Šefko Sulejmanović THE MOSQUE IN KOZLUK NEAR ZVORNIK .................................... 113 Adib Đozić, Rusmir Djedović THE QUART PETRIČ IN SREBRENICA IN THE LATE -
In the Name of Bosnia and Herzegovina!
SUD BOSNE I HERCEGOVINE Ref number: X-KRl06/165 Sarajevo. 24 August 2007 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA! The Court of Bosnia and Her::egovina. SectiOIl I for War Crimes, silling in the Panel composed of JI/dge Hillllo Vucinie, as the Presiding Judge, Judge Shireel1 Avis Fishel' and Judge Paul M. Brillllal1, as lIIembers of the Panel, including the Legal Associate Oienana Oeljkii: Blagojevie as the Record-lCIker. in the crimillal case against the accused Nellad Tanaskovie, for the criminal offense of Crimes against Humanity in violation of Al'licle 172 (I) (a), (d), (e), (f). (gJ, (17) and (k) ill conj/mc/ioll with Article 180 (I) of the Crimi/wi Code of Bosnia and Herzegovina (BiH CC). upon the IndictmeJII of the Prosecutor's Office of BiH Ref number KT-RZ-146/05 dated 29 Septelllber 2006, after (he public main (rial. which \Vas port~v closed to the public. in the presence of the Prosecutor of the ProseCutor's Office 0/ BiH, David Sch1l'endimon, Ihe accused Nenad Tanaskovic ill person and Itis Defellse COl/llsel Dragan Borov[;onil1, ollorney-ot-Iall' ,/i'om Sokolac, and Radmila Radosav/jevie, allol'l1ey-at-lall' /1'0111 Visegrad followillg the deliberGlion and voting, on 24 August 2007 rendered and public~)1 annol/nced the/ol/owing: VERDICT THE ACCUSED: NENAD TANASKOVIC a/k/a "Neso", SOI7 o/Momir and SICJ/1ojka, bo1'/7 011 20 November 1961 in the vii/age 0/ DOI?ia L[jeska, Visegrad "4unicipality. Personal Idel1fijicClliol7 Number (JMBG): 2011961133652. Serb. citizen 0/ BiN.