Árbol De Montalvo Restaurante
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Árbol de Montalvo Restaurante Menu Árbol de Montalvo restaurante Juan Montalvo 4-44 y Bolívar Otavalo - Ecuador 06-2920739 0997188266 [email protected] www.otavalohotel.com Árbol de Montalvo Restaurante Un poco de historia... Cuando nosotros, como nuevos propietarios holandeses de Hostal Doña Esther, compramos el lugar en 2003, no tuvimos un restaurante en mente. Planeamos un pequeño B&B, pero el restaurante y la cocina estuvieron allí, así que pensamos dar la idea una oportunidad. ¡Lo único que sabíamos entonces era que nos gustaba la buena comida - bastante! y la preparación de la misma. Después de encontrar un nombre - Árbol de Montalvo - empezamos a reorganizar el restaurante, hicimos un menú casi completamente nuevo e iniciamos nuestra aventura. Visitando las tiendas y los mercados provinciales, pronto descubrimos los lugares adecuados para la carne, pescado, verduras, frutas y otros ingredientes, como hierbas y especias. Además de eso, después de un tiempo, encontramos las mejores personas para preparar las recetas - platos con una mezcla de sabores locales conocidos (como el aguacate, maíz, quinua, chocolate) y nuevos sabores internacionales (además, las hierbas y especias que utilizamos y las combinaciones imaginativas que a veces hacemos). Con todos estos ingredientes para un buen restaurante pronto encontramos el equilibrio adecuado entre la comida sabrosa y saludable, y esperamos que la elección que usted haga de nuestro menú se pegará como una experiencia duradera y - si es posible - le traerá de nuevo a nuestro restaurante en el futuro. Su comida es preparada por: Lilia, Susana, Jenny & Freddy (pizzas) servido por: Adriana & Lucy inventado por: Arthur & Wendy *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante A piece of history… When we, as new Dutch owners of Doña Esther, bought the place in 2003, we didn’t really have a restaurant in mind. We planned a small B&B, but the restaurant and kitchen were there, so we thought to give it a try. The only thing we knew then was that we liked good food - a lot! and the preparation of it. After finding a name - Árbol de Montalvo - we started to reorganize the restaurant, we made an almost completely new menu and started our adventure. Visiting the provincial shops and markets, we soon found the right places for meat, fish, vegetables, fruits and other ingredients, like herbs and spices. Besides that, after a while, we found the best people to prepare the recipes we thought of – dishes with a mixture of known local flavors (like avocado, corn, quinoa, chocolate) and new international flavors (moreover the herbs and spices we use and the imaginative combinations we sometimes make). With all this input for a good restaurant we soon found the right balance between savory and healthy food and we hope that the choice you make from our menu will stick as a lasting experience and - if possible - will bring you back to our restaurant in the future. Your food will be prepared by: Lilia, Susana, Jenny & Freddy (pizzas) served by: Adriana & Lucy invented by: Arthur & Wendy *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante Qué significa? What does it mean? Significa que el plato es inspirado en un plato ecuatoriano, pero siempre con nuestro toque personal. This means that the dish is inspired by an original Ecuadorian dish, but always with our personal touch. ! Claro que amamos a todos nuestros platos, pero este plato es uno de nuestros favoritos! Of course we love all of our dishes, but this one is one of our favorites! ! Opción vegetariana. Opción libre de Gluten. Vegetarian option. Gluten free option. Qué es? What is it? Canelazo: La copita que se sirve antes de su comida, como cortesía de la casa, se llama canelazo, un té de canela con un “shot” de trago, una bebida alcohólica de la región, hecho de caña de azúcar. Es una bebida típica para calentarse en esas noches frías! The small drink which is served before your meal – on the house - is called a canelazo, a cinnamon tea with a shot of locally brewed alcohol, named “trago”, which is made from sugar cane. It is a typical warming-up drink for the chilly nights! Ají / home made Chile sauce En casi cada restaurante en el Ecuador se encuentra alguna clase de “ají” en la mesa. La receta puede variar según la casa, pero siempre contiene ají picante para dar más sabor a la comida. Lo nuestro también es receta de la casa, ¡y es picante! In almost every restaurant throughout Ecuador you will find a type of hot sauce on the table, called “ají”. Its recipe may vary in every house, but it always contains chiles to spice up your dish. Ours is a house recipe also, and it is spicy! *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante Entradas, o para picar Entries, or to snack *Aguacate Miramar Aguacate relleno con camarones y nuestro aderezo de la casa. Avocado stuffed with shrimps, topped with our fresh homemade Uvilla is typical in dressing 6,80 Ecuador and a much loved fruit. It has a *Ensalada de camarón fresh sweet-sour Ensalada de camarón con uvilla, un sabor fresca y inesperada. flavor. Shrimp salad with uvilla fruit (gold berry), a fresh and unexpected flavor. 6,00 *Palmito al tocino Palmitos enrollados en tocino, hecho en el horno, con salsa de mango Hearts of palm wrapped in bacon and oven baked, with a mango sauce 6,00 *Camarones anaranjadas Camarones salteados en una salsa un poco picante, con un toque de naranja y vodka Stir-fried shrimps in a bit spicy sauce, with a touch of orange and vodka 6,00 *Nachos Hechos en casa, con salsa de queso fundido y guacamole Homemade nachos, with melted cheese sauce and guacamole 6,00 *Pan de ajo Pan baguette, untado con mantequilla y ajo y tostado en el horno Toasted French bread, spread with butter and garlic, baked in the oven 3,80 *Corviche de queso Croquetas de plátano verde picado, rellenas con queso Croquettes from green plantain, filled with cheese 6,00 *Bruchetta Pan baguette tostado con tomates picados, con aceite de oliva y queso parmesano Toasted French bread with chopped tomatoes, olive oil and parmesan cheese 4,00 Adicional /Extra: *Papas fritas con mayonesa de ajo, mayonesa o ketchup French fries with garlic-mayonnaise, mayonnaise or ketchup 3,80 *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante Sopas Soups Todas las sopas son hechas en casa con los ingredientes más frescos y naturales. All our soups are home made from fresh and natural ingredients. Todas las sopas / All soups 6,20 *Locro de queso Sopa de papas típica del Ecuador, con queso rallado y aguacate Typical Ecuadorian potato soup with grated cheese and avocado *Sopa de zapallo Cremosa y saludable, hecho con zapallo y zanahoria, con un toque de crema de leche y arándano. A rich and creamy pumpkin and carrot soup, with a touch of cream and cranberry. *Sopa de pollo Nuestra sabrosa sopa de pollo, con filete de pollo y vegetales. Our flavorful chicken soup, with chicken fillet and vegetables. *Crema de tomate Elaborado con tomates orgánicos y frescos, con o sin albóndigas de carne. Tomato cream soup, made from fresh organic tomatoes, with or without small meatballs *Sopa de Quinua Quinua es una semilla antigua de los Andes, delicioso y muy saludable. Esta sopa es típica del Ecuador, con un toque de maní y aguacate. Quinua is a typical Andean grain like seed, delicious and very healthy. This recipe is typical Ecuadorian, with a twist of peanut and avocado. *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante Ensaladas Salads Todas nuestras ensaladas son preparadas con vegetales orgánicos de alta calidad; si disponible servimos lechugas mixtas. All our salads are made with high quality organic vegetables; when available we serve mixed lettuces. Todas las ensaladas / All salads 6,20 *Ensalada de aguacate Lechuga, aguacate, tomates, pepinillo, alcaparras, cebolla roja, rábano, albahaca y aderezo aparte Lettuce, avocado, tomato, cucumber, capers, red onion, radish, basil and dressing aside. Ensalada César Lechuga romana, pan tostado en cubitos, queso parmesano y aderezo César de la casa. Roman lettuce, toasted bread cubes, parmesan cheese and homemade César dressing. *Ensalada Mediterránea Lechuga, almendras condimentadas, aceitunas verdes, pepinillo, tomate, pan tostado en cubitos, cebolla roja, queso parmesano, aderezo aparte Lettuce, seasoned almonds, green olives, cucumber, tomato, toasted bread cubes, red onion, parmesan cheese, dressing aside. *Ensalada Pacífico Espinaca picado, uvilla, palmito, maíz dulce, zanahoria, chochos (frejol lupino), aguacate, con aderezo de yogurt. Chopped spinach, uvilla (gold berry) hearts of palm, sweet corn, carrot, chochos (lupine bean), avocado, with yoghurt dressing. *Ensalada de Quinua Quinua, tomate picado, nuez, salsa pesto de la casa Quinua, chopped tomato, walnuts, homemade pesto sauce *Precios incluye impuesto / *Prices include tax Árbol de Montalvo Restaurante Carnes Meat dishes Los platos de carnes y pescados son servidos con vegetales de la temporada. The meat and fish dishes are served with season’s vegetables. *Pollo Pintado Filete de pollo en una salsa algo picante con chocolate ecuatoriano, con papa al horno. Chicken fillet in a spicy sauce with Ecuadorian chocolate, served with oven baked potato. 10,80 *Chuleta a la Cranberry Chuleta de cerdo con una salsa cremosa de arándano, con papas salteadas. Pork cutlets with a delicious creamy cranberry-sauce. With baked potatoes. 10,80 *Steak a la pimienta Una receta clásica y favorita: lomo de res con una salsa cremosa de pimienta, con papa al horno. Our classic: sirloin steak with a creamy black pepper sauce, served with oven baked potato. 12,20 *Pollo Aguacate Did you know: Dedos de pollo al parmesano, con una salsa de Avocado in Spanish is Aguacate, aguacate aparte, served with llapingachos (tortilla de it comes from the Aztec word papa).