August 23, 2020 - Twenty-First Sunday in Ordinary Time
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AUGUST 23, 2020 - TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME 555 E. Del 555Mar E. Blvd., Del MarLaredo, Blvd., Tx 78041Laredo, - www.stpatricklaredo.org Texas 78041 OFFICE HOURS DAILY MASS TIMES PASTOR MONDAY Monday - Friday Very Rev. Anthony Mendoza 8:00 a.m.–12:00 p.m. 7:00 a.m. (Spanish) [email protected] 1:00 p.m.- 6:00 p.m. 6:00 p.m. (English) PAROCHIAL VICAR TUESDAY - THURSDAY 8:00 a.m. - 6:00 p.m. Saturday Fr. Francisco Hernandez 8:00 a.m. (Spanish) FRIDAY [email protected] 8:00 a.m. - 1:00 p.m. WEEKEND MASS TIMES PAROCHIAL VICAR SATURDAY Saturday - Vigil Mass Fr. Pedro Mercado 9:00 a.m. - 12:00 p.m. 5:00 p.m. (English) ADDRESS [email protected] Sunday 555 E. Del Mar Blvd. 8:00 a.m. (Spanish) Priest in Residence Laredo, Texas 78041 10:00 a.m. (English) Fr. Jacinto Olguín OFFICE PHONE 12:00 p.m. (English) [email protected] (956) 722-6215 2:00 p.m. (Spanish) DEACONS WEBSITE www.stpatricklaredo.org 4:00 p.m. (Spanish) Rev. Deacon Joe Longoria 6:00 p.m. (English) HOLY DAYS OF Rev. Deacon Miguel Robles OBLIGATION Office Closed PARISH NEWS We continue to serve you during the Covid-19 restrictions! ¡Continuamos sirviéndole durante las restricciones de Covid-19! Holy Mass Santa Misa All of our regular Masses are open to the Todas nuestras misas dominicales y las public (see front cover). Everyone over the misas diarias, estan abiertas al público age of 2 must wear a facemask. If you are (ver horario en la portada). Todas las feeling sick, coughing or sneezing, please personas mayores de 2 años deben usar stay at home at this time. There is un cubreboca. Si Ud. Se siente enfermo, currently no obligation to attend Mass. trae tos, o resfriado, por ahora, es major All our Masses can be seen online at our quedarse en casa. Actualmente no hay website: stpatricklaredo.org obligación de asistir a misa, pero puede presenciarlas en linea en nuestro sitio web: stpatricklaredo.org Confessions Confesiones Confessions will be in the main Las confesiones serán en la iglesia church Monday, Wednesday and los lunes, miércoles y viernes a las Friday at 7:30 pm, and Saturday at 7:30 pm y los sábados a las 2 pm. 2 pm. Confessions will be in the Los domingos, las confesiones se parish hall 30 minutes before each llevarán a cabo en el salón Sunday Mass. You must wear a parroquial 30 minutos antes de facemask and stand in line with cada misa. Debe usar su cubreboca social distancing while waiting for y hacer linea de espera, siempre confession. respetando el distanciamiento social. Sunday Bulletin Boletín dominical Our weekly bulletins have articles Nuestros boletines semanales and the latest announcements for our tienen artículos y los últimos avisos parishioners. They are available in para nuestros feligreses. Están our church and in a box in front of disponibles en nuestra iglesia y en the parish office. You can also see una caja al frente de la oficina our bulletins online at our website: parroquial. También puede ver stpatricklaredo.org nuestros boletines en línea en nuestro sitio web: stpatricklaredo.org Para cualquier otra pregunta, llame For all other questions, please call our a nuestra oficina durante el horario que office during the hours listed on the front page. aparece en la portada. Las donaciones se pueden dejar Donations can be dropped off at the slot in the door of por la abertura en la puerta de la oficina de la parroquia, the parish office, or you can sign up for easy online o puede inscribirse para aportar sus donaciones en línea giving at our website. If you need to visit our office en nuestro sitio web. Si necesita visitar nuestra oficina for any reason, you must wear a facemask, and do NOT por cualquier motivo, ¡debe usar un cubreboca y NO visit if you are sick! Remember the beautiful advice of visitarnos si está enfermo! Recuerda el hermoso consejo St. Padre Pio, “Pray, hope and don’t worry!” del Santo Padre Pío: "¡Reza, espera y no te preocupes!" www.stpatricklaredo.org |2 If a loved one is sick, let us know so we can SATURDAY - August 22, 2020 include that person in our prayers. If the person 8:00 AM Por las almas del purgatorio is in danger of death, let us know if he, or she 5:00 PM + Manuel P. Estringel would like to be visited by a priest/religious 7:00 PM Wedding - Jonathan Bohn & Samantha Guarneros by telephone or by other means. th 21 SUNDAY IN ORDINARY TIME August 23, 2020 8:00 AM + José de Jesús Hernández 10:00 AM Rene & Sonia Alvarado - 35th Wedding Anniversary Maca Simpson In Thanksgiving to the Sacred Heart of Jesus In Thanksgiving to our Lady of Guadalupe + For the Souls in Purgatory + Arturo “Tayo” Villarreal + Rosario D. Garza Si un ser querido está enfermo, déjenos saber +Daniel & Eloísa David para que podamos incluir a esa persona en + Guadalupe Moreno, Sr. nuestras oraciones. Si la persona está en 12:00 PM For all the Parishioners peligro de muerte, infórmenos si le gustaría 2:00 PM + Jesús “Jesse” Ramirez que lo visitara un sacerdote/religioso por 4:00 PM teléfono o por otro medio. Intención especial - Fam. Vázquez Gómez Aguirre Sr. & Sra. Javier Monciváis y Familia Por la salud de Pedro Contreras, Sr. Por el Presidente Donald Trump Intención especial + Sylvia Isabel Escobedo Chacón + Almas del purgatorio + Jaime Muñoz 6:00 PM + For the Souls in Purgatory Sunday, Aug. 9 thru Saturday, Aug. 15, 2020 MONDAY, August 24, 2020 Contributions: $15,061.00 7:00 AM + Tony Martínez - Cumpleaños en el cielo 6:00 PM + Dr. José E. Molina & + Javier Molina Expenses: $ 10,889.67 TUESDAY, August 25, 2020 Total: 4,171.33 7:00 AM + José & Gloria F. Compean 6:00 PM For the Sanchez Triplets: José , Christina & +Gerardo D. Thank you for your support in these difficult times! WEDNESDAY, August 26, 2020 7:00 AM + Alma Rosa Torres ¡Gracias por su apoyo en estos tiempos difíciles! 6:00 PM + Herminia Rodríguez THURSDAY, August 27, 2020 7:00 AM Irma Lara - Cumpleaños MASS INTENTIONS 6:00 PM + Herminia Rodríguez Consider having a Mass said for a FRIDAY, August 28, 2020 birthday, anniversary, or memorial or 7:00 AM + Por las almas del purgatorio someone special. There are Masses 6:00 PM + Herminia Rodríguez available for the 2020 calendar. SATURDAY, August 29, 2020 Please CALL the parish office during 8:00 AM Por las almas del purgatorio regular business hours to reserve your 5:00 PM + Benito Juárez date and time for a Mass Intention. SaintPatrickChurchLaredo | 3 PARISH AND MINISTRY NEWS M I N I S T R I E S ACTS CORE Alexandra Agüero (956)235-4058 ADORATION Ariel Gómez (956)740-9567 INITIATIVE [email protected] ALTAR SERVERS Marilú Gorecki (956) 722-6215 ALTAR SOCIETY The sanctuary lamp is burning THIS Karla Torres [email protected] WEEK FOR: APOSTOLES DE FATIMA Ivonne Aguirre (956) 744-8737 TEAMWORK + JESUS “JESSE” ramIREZ BEREAVEMENT Lucy Cárdenas (956) 763-9145 CABALLEROS DE JESUS Guillermo Abboud (956) 237– 3876 stpatricklaredo.org CHALLENGE & CONQUEST Rosalba Montalvo (956) 286-5997 RESPECT CHOICE WINE Javier Compean (956) 722-6215 COMUNIDADES DE EVANGELIZACION Rosalinda Reyes (956)337-3163 [email protected] DISCOVER THE BIBLE CHARITY Carlos Guzmán (210) 316-5950 ENCUENTRO DE NUESTRA SEÑORA Reynaldo Guajardo (956) 237-4795 EXTRAORDINARY MINISTERS OF HOLY COMMUNION Dody Foster (956)723-6119 L GEO JAIL MINISTRY O Polo Ramírez (965) 237-3290 GOOD SHEPHERD V Patty Verduzco [email protected] E HOSPITAL E. EUCHARISTIC MINISTERS STAFF Ángeles Guajardo (956) 436-2540 Office ph# 956-722-6215 JAIL MINISTRY Facebook: SaintPatrickChurchLaredoTx Eduardo/ Gina De la Miyar - (956) 237-3226 Rodolfo/ Maru Portillo (956) 235-4382 ADMINISTRATION & FINANCE DIRECTOR LECTORS (English) Viridiana Nevarez Mellado ext. 221 Victor Ordoñez (956) 236-4598 [email protected] LECTORS (Spanish) COMMUNITY RECEPTIONIST Chelly De la Garza (956) 206-1531 Cristina Garza ext. 210 LIFETEEN & EDGE Gwen Garza (956) 729-7090 [email protected] LORD TEACH ME TO PRAY SECRETARY Cynthia Snyder (956) 763-5065 Karla Xiomara Fernandez ext. 220 MARRIAGE COUNSELING SERVICE [email protected] Velma Martínez (956) 744-2679 MINISTRIES DIRECTOR MEN’S CLUB Lilia L. Salinas ext. 216 Narciso Castro (956) 740-2226 MUSIC [email protected] Lupita Chapa (956) 763-6724 CCD COORDINATOR NAZARENOS CATOLICOS Javier Compean ext. 215 Julio Bautista (956)740-6848 HOPE [email protected] [email protected] CONFIRMATION COORDINATOR STA. TERESITA Sylvia Herrera ext. 214 Karla Torres [email protected] Sandra Hernández (956) 242-9332 [email protected] USHERS (English) FACILITIES & PROPERTY MANAGEMENT Narciso Castro (956) 740-2226 Vicente Salinas USHERS (Spanish) GIVING [email protected] Lupe Solís (956) 337-0519 BULLETIN Luz Infante - [email protected] St. Patrick Catholic Church | 4 From the Rev. Deacon Miguel Robles What does it mean to be a deacon? [Continued from last week] The word "Deaconate" is derived from "Deacon" in Greek, which means "servant." It is the first level or degree of the Sacrament of order in the Catholic Church, before the priesthood and the episcopate. It is important to note that according to Canon Code 1031 there are two types of deacons, without changing their functions. There are temporary deacons, who, as their name implies, their service is in passing before receiving the order of the priesthood. There are also permanent deacons, also as their name indicates, they will always remain in their condition of deacons. But, let's discuss permanent deacons, these are men who can be celibate and before receiving the order of deaconate they must be at least 25 years old; as well as those married in the sacrament of marriage, they must necessarily be at least 35 years old at the time of their ordination (CC 1031s2).