<<

The V. Sarajishvili #1 State Conservatoire

International 3 Manana Doijashvili - Greeting 3 Rusudan Tsurtsumia – Introduction Research 7 The V. Sarajishvili Tbilisi State Conservatoire Center for 8 Manana Andriadze - The Tbilisi State Conservatoire’s Georgian Folk Traditional Department 10 Program of Scientific Works at the Second International Symposium on Traditional Polyphony Polyphony 11 First English Translation of Essays on Georgian Folk Music BULLETIN 13 Musical Scores 99 Georgian Songs 14 Georgian Traditional Music in 2004 16 Field Expeditions Ethnomusicological Field Expedition in 17 Ethnomusicological Field Expedition in Region, 18 Ethnomusicological Field Expedition in (Lower ) and () 20 Ethnomusicological Field Expedition in Telatgori () 21 Georgian Ethnomusciologists Evsevi (Kukuri) Chokhonelidze 23 Georgian Folk Groups The Anchiskhati Church Choir and Folk Group Dzveli Kiloebi 25 Georgian Songmasters “Each Time I Sing It Differently” - An Interview with Otar Berdzenishvili 28 Georgian Folk Song – New Transcription TBILISI. DECEMBER. 2004 Kiziq Boloze 2

This bulletin is published bi-annually in Georgian and English through the support of UNESCO

' International Research Center The for Traditional Polyphony of Tbilisi V. Sarajishvili State Conservatoire, 2004.

ISSN 1512 - 2883

Editors: Rusudan Tsurtsumia, Tamaz Gabisonia

Translators: Maia Kachkachishvili, Carl Linich

Design: Nika Sebiskveradze, George Kokilashvili

Computer services: Kakha Maisuradze

Printed by: Polygraph 3

Prof. MANANA DOIJASHVILI Prof. Dr. RUSUDAN TSURTSUMIA, Rector, V. Sarajishvili Tbilisi State Conservatoire V. Sarajishvili Tbilisi State Conservatoire Director, International Research Center for Today people all over the world are Traditional Polyphony singing Georgian polyphonic songs. The num- ber of scholars interested in this has greatly in- Georgian life has changed greatly since our creased. country has become independent. These However, without the support of UN- changes are evident in all spheres. The transition ESCO it would have been impossible for us to period to independence has been painful, but realize our dream – to create the International freedom has helped Georgian culture to find its Research Center for Traditional Polyphony at place again in the diverse culture of the world. Tbilisi State Conservatoire, where Georgian tra- ditional folk and sacred song is studied in the context of polyphony both in the Caucasus and worldwide. Today, as globalization threatens the world’s cultural diversity, it is essential for mankind to defend and preserve the world’s ma- terial and intangible cultural heritage. We are very proud that in 2001, UNESCO proclaimed Georgian polyphonic song a “Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.” This put Georgian song under UNESCO’s protection. We would like to thank the government of Japan especially, who at UNESCO’s recommendation has been financing a 3-year project called Safeguarding and Promotion of Georgian Traditional Polyphony, since 2003. I have great hope for the future, since in the difficult process of rebuilding our county, the Georgian Ministry of Culture, Monuments Protection and Sport is co-financing this project. This first issue of our bulletin is part of this project. 4 These positive changes are perhaps best Center for Traditional Polyphony at Tbilisi State seen in Georgian traditional polyphony. I cannot Conservatoire and the initiation of the UNESCO say that the Choir, directed by Anzor program for its support. Erkomaishvili, and one of the most popular folk In 2004, also under this program, the ensembles, did not tour abroad much in the Second International Symposium on Traditional 1970s. However, whenever they appeared in Polyphony was held in Tbilisi. This further non-Soviet countries they were presented as per- proved that musicologists worldwide, as well as formers of “Great Soviet Culture,” – more pre- foreign performers both amateur and profes- cisely, Russian. Despite this, many foreigners sional, are seriously interested in Georgian folk who heard Georgian singing became interested and sacred song. in learning more about this culture. In this way, It is precisely in response to this interest that Georgian song found its way into Japan in the we have decided to publish this bulletin. With it, 1970s, although it was not until much later that we will share information with our readers con- the Japanese choir Yamashiro-Gumi was able to cerning: visit , where they sang Georgian folk The state of research progress in traditional songs in their concert program of world choral polyphony; music. What aids or inhibits the study of Georgian Over the past ten years, we can say that secular and sacred music; Georgian polyphony has spread throughout the News in Georgian folk music study; world. Choirs in Australia, , and New material collected in fieldwork expe- America are singing it. This shows us that ditions; Georgian folk and sacred song belongs not only Profiles on famous researchers and per- to Georgia, but to all of the world’s modern civi- formers of Georgian song; lization, and so is a distinguished phenomenon Musical notation for one Georgian song in in the world’s cultural heritage. each issue. Thanks to this, interest in Georgian In short, we hope that this small periodical polyphony has also grown among the world’s will be interesting and informative for both eth- ethnomusicologists. Proof of this is the First nomusicologists and all others interested in tra- International Symposium on Traditional ditional music. Polyphony, held at Tbilisi State Conservatoire in In our first issue, we would like to tell you 2002. Here, together with Georgian researchers, about the Tbilisi State Conservatoire and the tra- many renowned musicologists from all over the ditions of folk music study in Georgia, as well as world participated, including Dieter Chris- the history of this field before our Center was es- tensen (USA), Timothy Rice (USA), Izaly tablished. Zemtsovsky (USA), Simha Arom (France), Tran Quang Hai (France), Franz Foedermayr *** (Austria) and Tsutomi Oohashi (Japan). This Here is a brief summary of the events pre- symposium was of historic importance – it initi- ceding the First International Symposium on ated a new stage of development in ethnomusi- Traditional Polyphony. cological study in Georgia. The roots of Georgian ethnomusicological Also at the symposium was Mrs. Noriko study lie in the second half of the nineteenth cen- Aikawa, then director of UNESCO’s Intangible tury, when eminent began publishing Heritage Section, who played an important role articles on Georgian church chant (composed in the creation of the International Research music) and folk song. 5 The founder of folk music study in Georgia Garaqanidze, etc. In their works we can learn is considered to be Dimitri Araqishvili, compos- about the peculiar characteristics of multi-di- er, academician, and authority on the new alectic Georgian folk music, its regional styles, Georgian school of composition. At the begin- rhythm and intonation, modes and harmonies, ning of the twentieth century he took Georgian specific forms of cadence, performance manner, folk music outside of Georgia, publishing ap- instrumental music, etc. proximately 500 transcriptions of field record- Since the 1980s, a young generation of eth- ings he made in various parts of Georgia. These nomusicologists has begun complex research of publications were issued by the Musical- Georgian secular and sacred polyphony. Results Ethnographic Commission at Uni- of their research were presented at international versity’s Society of Natural Science, Anthro- conferences on polyphony held in and pology and Ethnography. During the same peri- Tbilisi in 1984, 1986 and 1988. od (1906-1908), Araqishvili’s first works, in- Participants in these conferences included cluding transcriptions, were published in representatives of various schools of ethnomu- Moscow. sicology from the . Concerts per- In the late 1910s, and especially in the formed by Georgian folk choirs after the scien- 1920s-1930s, European researchers became in- tific sessions laid the foundation for the synthe- terested in Georgian traditional polyphony. sis of research and performance components Works on polyphony by Robert Lach, Georg characteristic of later conferences. Schunemann, Marius Schneider, and especially The conferences held in Borjomi in 1986, Siegfried Nadel, are some of the key sources on and especially in 1988, had broader internation- Georgian polyphonic song. The first fundamen- al representation than the preceding period. One tal work published in Europe in 1933 was of the key initiators of these conferences was Siegfried Nadel’s Georgische Gesange Joseph Jordania. Gia Kancheli and Anzor (Georgian Songs), which included transcription Erkomaishvili, then heads of the Georgian of musical examples. In this work, he also as- Composers’ Union, also greatly assisted the serts the local origin of Georgian polyphony, Conservatoire in organizing the conferences, as suggesting that it may have influenced the de- did Rusudan Tsurtsumia, Vice-Rector of the velopment of European polyphony. This view is more clearly stated in Marius Schneider’s works Conservatoire, and Kukuri Chokhonelidze, published in the 1940s-1960s, among them the Head of the Georgian Folk Music Department. exceptional History of Polyphony. The conference was held in the concert hall of From 1921, when Soviet power was estab- the Composers’ House in Borjomi. Scientific lished in Georgia, until the late Soviet period, the sessions were held during the day, and in the Soviet regime practically extinguished research evening choirs from various regions of Georgia of Georgian sacred chant, an inseparable part of performed in concert. These conferences boast- Georgian national musical identity. However, ed unprecedented representation from Europe study of folk music continued intensively. Great and America, which was unusual for smaller contributors in this sphere were Ivane Soviet republics at the time. One of the faithful Javakhishvili, Grigol Chkhikvadze, Shalva supporters of these conferences was Izaly Aslanishvili, Vladimer Akhobadze, Otar Zemtsovsky, one of the most prominent Russian Chijavadze, Valerian Maghradze, Kristepore ethnomusicologists and a great friend of Arakelov, Kakhi Rosebashvili, Mindia Georgian culture. His consultation greatly Zhordania, Kukuri Chokhonelidze, Edisher helped young Georgian researchers. 6 After the collapse of the Soviet Union, these rials of the 1998 and 2000 conferences were conferences were no longer held due to the dire published in Georgian and English. social and political circumstances in Georgia in This was a series of steps leading towards the early 1990s. However, thanks to the great ef- the First International Symposium on forts of Tbilisi State Conservatoire, this tradition Traditional Polyphony, which both summed up was reestablished in 1998. The next conference the century-long history of Georgian ethnomu- was held in 2000 with the help of the Soros sicology, and began a new chapter in the study of Foundation. All of the materials presented at Georgian polyphony in the context of world these conferences have been published: polyphonic music. abridged materials of the 1980s conferences were published in Russian, and complete mate- *** At a glance, the International Symposiums on Traditional Polyphony seem to resemble the conferences held at Borjomi in structure: scien- tific sessions followed by folk music concerts. In the opinion of the organizers, the chief differ- ence lies in the scale: in the Symposium of 2002, for the first time in its century-long history, Georgian polyphony was presented to Georgian and foreign scholars as a phenomenon of world culture, rather than simply something of local in- terest. Georgian song is performed with just as much inspiration by Japanese, Americans, French, British, Canadians, Dutch, etc. The Second International Symposium on Traditional Polyphony featured concert pro- grams by Georgians and other peoples living in Georgia such as Abkhazians, Ossetians and Chechen-Kists. Unfortunately, the Abkhazian music was presented not by Abkhazians but by a choir of Georgian refugees from . There were also performances by singers from Saingilo, (a territory populated by Georgians), Laz singers (from Georgia and Turkey), and Georgians from Iran. It is essential for the prestige of the International Symposiums on Traditional Polyphony that everything be of the highest lev- el, both the scientific and concert performance aspects. The program commission will work hard to ensure this for the third symposium in 2006. The International Research Center for Traditional Polyphony would like to thank all our foreign colleagues who have promised to help us with this. 7 The V. Sarajishvili Tbilisi State Conservatoire

In May 1, 1917, the Tbilisi State Conservatoire was established. For many years this was the first and only center for higher musical educa- tion in all the Trans-Caucasus. The Conservatoire is located in the cul- tural and business center of Tbilisi. Its main building is an architectural monument protect- ed by the Georgian government. In 1874, Kharlampi Savaneli, Konstantin Alikhanov and Aloiz Mizandari founded a European music school in Tbilisi. In 1886, this school was changed to a music college. In 1891, Anton Rubinstein performed a charity concert to begin fundraising for the construction of a special building for the new music college. In thanks, they erected a statue of Rubinstein at the Conservatoire which still stands today. Among the first instructors at the music college were students of Franz Liszt, Genrik Venyavski, Antoine-Francois Marmontel, Peter Aleksi Machavariani, Otar Taktakishvili, Sulkhan Tchaikovsky, Ignaz Mochelles and Friedrich Tsintsadze, Revaz Laghidze, Bidzina Kvernadze, Kulau, as well as Juilliard School of Music Sulkhan Nasidze, Nodar Gabunia, Gia Kancheli, founders Rosina and Joseph Levin. Many of Ioseb Kechaqmadze, Ioseb Bardanashvili, etc.; these later worked at the Conservatoire together singers Zurab Anjaparidze, Nodar Andghuladze, with professors invited from Moscow and Zurab Sotkilava, Maqvala Kasrashvili, Paata Leningrad. Together with the Georgian music Burchuladze, Iano Alibegashvili and Lado Ataneli; faculty they established a great professional rep- pianists Eliso Virsaladze, Lekso Toradze, Manana utation for the Conservatoire. Among the Georgian Doijashvili, Eter Anjaparidze and Aleksandre faculty was Zakaria Paliashvili, founder of the Korsantia; violinists Marine Iashvili, Liana Georgian school of national musical composi- Isakadze, and many others. tion, who later became the first Georgian rec- Tbilisi State Conservatoire became one tor of the Tbilisi State Conservatoire; pianists of the most important centers for music study Ana Tulashvili and Anastasia Virsaladze; vio- from the day of its inception. Many cultural linists Leo Shiukashvili, Luarsab Iashvili, Shota events have been presented here over the years, Shanidze and Boris Chiaureli; conductors Evgeni including national and international performance Mikeladze and Odisei Dimitriadi; music histo- competitions, international symposiums and rians Vladimer Donadze, Pavle Khuchua and conferences, concerts, operas, master classes, Shalva Aslanishvili; ethnomusicologists Dimitri etc. Araqishvili and Grigol Chkhikvadze. Rectors of Tbilisi State Conservatoire af- Among the alumni of the Conservatoire ter Zakaria Paliashvili were Alexandre Cherepnin, are many outstanding musicians: composers Mikhail Ipolitov-Ivanov, Dimitri Araqishvili, Andria Balanchivadze, Shalva Mshvelidze, Grigol Kiladze, Iona Tuskia, Otar Taktakishvili, 8 Sulkhan Tsintsadze and Nodar Gabunia. In 2000, the first woman in the Conservatoire’s history was appointed rector: pianist Manana Doijashvili, People’s Artist of Georgia, International , Director of the Music Competition Foundation, and Professor. She has been active in imple- menting fundamental reforms in recent years. Thanks to her great efforts, and with the sup- port of the Georgian government, the Tbilisi Mayor’s Office, and other sponsors, the Grand Hall of the Conservatoire was renovated in 1997; Prof. Dr. MANANA ANDRIADZE the Conservatoire was redesigned to meet all V. Sarajishvili Tbilisi State Conservatoire modern standards, with new auditoriums, li- Head of the Georgian Folk Music Department brary facilities, sound studio, practice rooms, chamber and concert performance halls. More than 300 students and postgradu- The Tbilisi State ates study today at Tbilisi Conservatoire. There are six faculties and fifteen departments. Study Conservatoire’s Georgian Folk concentrations include fortepiano, orchestra, in- Music Department strumental, solo voice, choral and opera-sym- phonic direction, composition, music history, Georgian folk music studies have been and ethnomusicology. There is a student or- part of the program at Tbilisi State Conservatoire chestra, various choirs, and an opera studio. since its inception. Study at the Conservatoire is completed In 1917, at the initiative of Zakaria in two levels: Bachelor’s degree (four years) Paliashvili, the Folk and Sacred Music Department and Master’s degree (two additional years). was established. It’s significant that these two Beyond this, the Conservatoire offers Doctorates spheres were paired from the beginning. and Assistantships for performing faculties. Paliashvili, a choir director, was planning to Study at the Conservatoire is generally tuition- teach Georgian church chant, as he had done free, although there are also tuition-based pro- at the Royal (Classical) Gymnasium. He planned grams. to invite Dimitri Araqishvili, the top author- Apart from instruction, much research ity on musical ethnography, to join the Folk work is carried out at the Conservatoire. In 2003, the International Research Center for and Sacred Music Department. Unfortunately, Traditional Polyphony was established. the department was dissolved, and for sever- The Conservatory library holds almost al years Georgian folk music was taught and every book and published musical scores, which researched at different departments. It was has entered Georgia since the nineteenth cen- only in 1946 that the department was restored tury. Among these are works from the fifteenth as an independent branch. A study room for to the nineteenth century. The total holdings are Georgian folk music was established in the greater than 100,000 scores and 50,000 books. Music History Department, which expanded There is also a museum of the Conservatoire’s in 1949. history, documenting the development of European All of this was greatly facilitated by music and musical education in Georgia. the fact that a group of Georgian music his- 9 torians, who graduated from universities in Russia, returned to the Conservatoire in the 1930s. Among them were Shalva Aslanishvili, Vladimer Donadze, Grigol Chkhikvadze and Pavle Khuchua. They led the three main branch- es: music theory, music history and Georgian folk music. In 1937, the Music Theory and Music History Departments were established. From the 1930s, the Consertvatoire fac- ulty began intensively arranging field expe- ditions to Georgia’s various regions. Some of the most successful expeditions were carried out by Shalva Mshvelidze, Grigol Chkhikvadze, Shalva Aslanishvili and Vladimer Akhobadze. Kukuri Chokhonelidze, Grigol Chkhikvadze and Kakhi Rosebashvili in the office of the Georgian Folk Music Department, There is a letter in our archives addressed to 1966. the People’s Internal Affairs Commission from the directors of the Conservatoire in which Chokhonelidze, Baram Baramidze and Otar they ask for permission to bear arms on be- Chijavadze. They were involved in teaching, half of Shalva Mshvelidze, since he “often compiling and research. Apart from expedi- participates in expeditions to Pshavi, Khevsureti, tions, a noteworthy achievement was Kakhi Tusheti, Kartli, Guria, Achara, Javakheti, etc. Rosebashvili’s recording of Georgian church and often has large sums of money with him.” hymns performed by Artem Erkomaishvili. This shows us the scope of their activity and In 1997, the Georgian Secular and Sacred of the Conservatoire’s deep interest in Georgian Music Laboratory was established at the folk music. Department. Other Conservatoire faculty al- In 1932, the Conservatoire’s Bureau so worked here, especially studying sacred for Science and Methodology was created, music. At this time, the Department Head was headed by Shalva Mshvelidze. This bureau Kukuri Chokhonelidze, who took this posi- gave its approval of the Georgian music and tion after Grigol Chkhikvadze in 1977. In musical ethnography programs, presented by 2003, the International Research Center for Dimitri Araqishvili and Shalva Mshvelidze, Traditional Polyphony was established as part along with other educational programs. In the of the Georgian Folk Music Department, the 1940, with Grigol Chkhikvadze’s help, a cur- Folklore Study Room and the Georgian Secular riculum in Georgian musical culture was ap- and Sacred Music Laboratory. proved. Due to lack of material and technical In 1970, the Georgian Folk Music equipment, the Department had long been un- Department was established, and its first di- able to carry out its work properly at the rector was Grigol Chkhikvadze. Among the Conservatoire or at field expeditions. Despite faculty were Conservatoire alumni Mindia this, the Department continued several aspects Zhordania, Kakhi Rosebashvili, Kukuri of its work: education of ethnomusicology 10 students (although their numbers declined The Scientific Program of the greatly in the late 1990s), arranging of folk Second International music concerts and scientific conferences, publication of Georgian folk music scores and Symposium on Traditional scientific articles. Unfortunately, several of Polyphony the faculty members passed away at the peak (23-27 September, 2004) of their activity: Mindia Zhordania, Kakhi Rosebashvili, Kukuri Chokhonelidze, and General Theory of Polyphony and Musical-Aesthetic young Edisher Garaqanidze still had much to Aspects say. Polyphony as “Ethnohearing” and Its “Musical Substance”: Two New Concepts to Study the Action of Homo Polyphonicus - Following the revival of scientific con- IZALY ZEMTSOVSKY (USA) ferences on traditional polyphony and the es- Interrogo Ergo Cogito: Responcorial Singing and the Origins of tablishment of the IRCTP with the support of Human Intelligence - JOSEPH JORDANIA (Australia) Is Polyphonic Singing Uniquely Human? – WOOLF VAN UNESCO and world-renowned ethnomusi- SILVER (UK) cologists, the Department became more ac- The Aesthetic Polystageness of Georgian Musical Folklore – GIA tive again. The UNESCO program has helped BAGHASHVILI (Georgia) Ioane Petritsi’s Significance in the History of Georgian define priorities, also providing the necessary Hymnography – NINO PIRTSKHALAVA(Georgia) impetus to realize them. The Hypotheses on the Formation of Georgian Polyphony – These events and the interesting work TAMAZ GABISONIA (Georgia) of the Department’s young instructors have Regional Styles and Musical Language of Traditional Polyphony stirred interest in Georgian folk music among Vocal Polyphony in Bosnia-Hercegovina in the Georgian and students. More students in recent years have Mediterranean Context DIETER CHRISTENSEN (USA) selected the Folk Music curriculum. At the Manifestations of Drone in the Tradition of Lithuanian Department’s initiative, a student folk en- Polyphonic Singing – DAIVA RACIUNAITE-VYCINIENE semble will begin working in February, 2005. (Lithuania) Students from other departments will be part Georgian Songs of Batonebi – NATO ZUMBADZE (Georgia) of this as well. This has long been a dream Multipart Singing among the Albanians – ARDIAN AHMEDA- JA(Austria) of the Department and the Conservatoire. Analyzing Drone Polyphony – FRANZ FOEDERMAYR Instruction in playing Georgian folk instru- (Austria) ments is also offered. Zari (dirge) in Georgian Men’s Traditional Polyphony – NINO KALANDADZE-MAKHARADZE (Georgia) All this is essential to ensure proper The Role of Mode in the Early Types of Texture in the Folk Songs study of Georgian folk music - one of the from Ukrainian Polissya – EVGENI EFREMOV (Ukraina) most valuable treasures of Georgian culture. On the Role of Round Dances in Svan Musical Folklore – MA- This will help secure its place as a unique KA KHARDZIANI (Georgia) world phenomenon demanding international Application of Authentic and Plagal Types of Monotonic Mode Dominating in Georgian Folk Singing Polyphony – VLADIMER scientific study. The mission of the Georgian GOGOTISHVILI (Georgia) Folk Music Department is serious, as the The Easter Song Chona in the Context of the Georgian Calendar Songs - THOMAS HAEUSERMAN (Switzerland) Georgian government has declared the safe- Tradition of Chona and Some Questions on Its Genesis – NINO guarding of folk heritage a national priority. GHAMBASHIDZE (Georgia) 11 Round Table - “The Information Database of Musical Folklore – How to Make it Perfect?” First English Translation of The Problem of Documentation of Cultural Heritage - ELGUJA Essays on Georgian DADUNASHVILI (Georgia) Folk Music The Information Database of Georgian Folk Music - LELA MAKARASHVILI (Georgia) There has been almost no information The Polyphonic Performance of Folk Songs and the Systematization of Tunes - MIKHAIL LOBANOV (Russia) for readers interested in Georgian folk music studies in languages other than Georgian or Polyphony in Georgian Traditional Sacred Music Russian. Due to this, the UNESCO project has Interpretation of Ancient Georgian Chanting Symbols by the 20th funded the first English translation of some of Century Music Manuscripts – ZAAL TSERETELI (Georgia) the early works on Georgian traditional polypho- Some Peculiarities of Chanting Traditions from Eastern Georgia ny by famous Georgian authors. This works – DAVIT SHUGHLIASHVILI (Georgia) have been selected by the members of the On the Interrelation of Neumatic System and Chreli TAMAR International Research Center for Traditional (Georgia) Polyphony Nino Kalandadze, Nino Pirtskhalava, The Hirmos in “The Great Canon of St. Andrew of Crete” – Nato Zumbadze and Maka Khardziani. Included KHATUNA MANAGADZE (Georgia) works are by Aleksandre Jambakur-Orbeliani, Some Aspects of Dasdeblis Metsniereba in Georgian Church Ilia Chavchavadze, Dimitri Araqishvili, Ivane Hymns – MAGDA SUKHIASHVILI (Georgia) Javakhishvili, Shalva Aslanishvili and Grigol On the Interrelation between Georgian Secular and Sacred Chkhivdadze. Polyphony – MARIAM OSITASHVILI (Georgia)

Interrelation between Round-Dance Songs from Eastern Georgia: the Mountainous Regions and Kartli- – OTAR KA- In 1861, the journal Tsiskari PANADZE (Georgia) published a letter called Yodel from Austria - AContribution to Early European Iveiranelta Galoba Polyvocality – GERLINDE HAID (Austria) Simghera Da Ghighini Varieties of Krimanchuli (Yodel) in the Folk Songs of Western (The Chanting Singing Georgia – KETEVAN MANJGALADZE (Georgia) and Ghighini of the On the Rhythmic-Intonational Roots of the Ritual Songs Iverians) by Aleksandre Dedicated to the God of Wine – MARINAKVIZHINADZE (Georgia) Jambakur-Orbeliani (1802- 1869), a nineteenth cen- Construction, Reconstruction and Revitalization of Tonality Models in “Folk Cultures” – JOHAN WESTMAN (Sweden) tury Georgian poet, drama- tist, critic and historian. This letter was a short Polyphony and Instrumental Music review of examples from various genres of Polyphony (Three-Part) of Georgian Folk Instrumental Melodies Georgian folk music. and the Term Zili – MANANASHILAKADZE (Georgia) The Harmonious Chord of Georgian Folk Song and the Tunes of The great nineteenth String Instrument (based on the field-trip materials from Guria, 2004) - TINATIN ZHVANIA(Georgia) century Georgian thinker and public figure Ilia Sociological Aspects of Traditional Polyphony Chavchavadze (1837- Polyphony: from Oral to Written Tradition. AChanged Medium 1907) wrote a letter called = a Changed Message? – REBECCA STEWART (The Netherlands) Kartuli Khalkhuri Simghera (Georgian Folk Song) Toward a New Choral Multiculturalism – CLAYTON PARR (USA) published in the Iveria Why Do Foreigners Sing Traditional Georgian Song? – LAU- newspaper (1886, No. RENT STEPHAN (France) 250-251). In this letter The Embryo of Change: Heavy Rock in the Musical Culture of he discusses the general Georgia - NINO TSITSISHVILI (Australia) aesthetics and cultural Georgian Records Preserved in the Phonogram Archive of aspects of Georgian national folklore. He also Vienna – NONALOMIDZE (Austria) states his opinion on the typology of Georgian 12 folk music, comparing and contrasting it with sic. Based on available sources he discusses the European and Asian music. viewpoints of Georgian and non-Georgian au- thors: Ioane Batonishvili, Davit Machabeli, In 1925, Dimitri Araqishvili Polievktos Karbelashvili, Dimitri Araqishvili, (1873-1953), considered Zakaria Paliashvili, Siegfried Nadel, M. Belayev the father of Georgian and Valentina Steshenko-Kuftina. ethnomusicology, publi- shed a book called Gru- Shalva Aslanishvili (1896- zinskaya Muzika (Geo- 1981) wrote a work en- rgian Music) in . titled Narkvevebi Kartuli The book, written in Khalkhuri Simgherebis Russian, was one of the Shesakheb (Essays on first serious works on the Georgian Folk Song), its history of Georgian folk first volume published in musical culture. Almost 1954 (Tbilisi, Khelovneba all aspects of Georgian musical art are discussed. publishing). From this The author also acquaints us with the figures we have selected a chap- who contributed to the preservation, revival and ter called Mravalkhmi- development of Georgian musical culture, sec- anobis Pormebi Kartul ular and sacred, vocal and instrumental. Our Khalkhur Simgherashi (Forms of Multi-Voiced English translation will include only those chap- Singing in Georgian Folk Song). In this chap- ters dealing with folk music. ter, the author discusses the development of Araqishvili’s second work, Svanuri Khal- Georgian multi-voiced singing, its transition khuri Simgherebi (Svan Folk Songs), was pub- from two to three voices, and classifies forms lished in 1950 (Tbilisi, Khelovneba publishing). of multi-voiced singing. This is the first scientific attempt to survey the musical folklore of Svaneti, a mountainous re- A work by Grigol Chkhik- gion in Western Georgia. The author provides vadze (1898-1987), en- general information on the history, ethnogra- titled Doistoricheskaya phy and daily life in Svaneti, analyzes the pe- Gruzinskaya Kostyanaya culiarities of Svan musical language, and tells Salamuri-Fleita (Prehistoric us the meaning of the texts. The work includes Georgian Bone Salamuri- notation for 28 songs and instrumental melodies Flute) was presented in which he and other musicologists recorded. The Russian at the Ethnographic English translation will be abridged. Congress in Budapest, Hungary, in 1963. In this We have selected the in- work he describes the an- troduction from Kartuli cient bone salamuri discovered during archae- Musikis Istoriis Dziritadi ological excavations in in 1938. This Sakitkhebi (Basic Questions instrument dates to the XV-XIII centuries, BC. on Georgian Music History) The salamuri was found in the burial vault of originally published in a shepherd boy near the skull of an ox. Chkhikvadze 1938 (Tbilisi, Pederatsia discussed the similarity between this instrument publishing) and reissued and the Abkhzian acharpan. in 1990 (Tbilisi, Khelo- Our English translation will be assem- vneba publishing). This bled according to chronological order of the book was written by Ivane works. The Center hopes to continue this work Javakhishvili (1876-1940). in the future and publish translations of other In the introduction, he gives general descrip- Georgian ethnomusicologists. tion of the origin and history of Georgian mu- Nino Nakashidze 13 Musical Scores 99 Georgian Songs

A collection of Georgian song transcrip- tions with English annotation called 99 Georgian Songs was published in Wales by the Black Mountain Press of the Centre for Performance Research (CPR). This book is ded- icated to the memory of Edisher Garaqanidze, one of the most prominent Georgian ethnomusi- cologists. Garaqanidze’s years of contact with CPR led to his idea for creating such a songbook, and they decided to work on the project togeth- Joseph Jordania, who translated the texts of each er. Garaqanidze had written the preface and had song into English and provided brief annotation. decided on the structure and title for the book be- The preface by Edisher Garaqanidze pro- fore his untimely death in 1998. It was not until vides a general impression of Georgia for for- six years after this tragic event that CPR was able eigners, touching on Georgian history, geogra- to complete and publish the book. phy, language and culture. It contains concise Garaqanidze’s friends abroad greatly and informative information on Georgian folk contributed to the realization of this project, es- music, distinguished as vocal and instrumental, pecially Joan Mills, who edited the book and rural and urban, secular and sacred music. There prepared it for publication. In her preface, she is discussion of performance structure, form and tells us the history leading up to the book’s pub- manner, modes, chord structure and genres. lication, and shares Garaqanidze’s insights on Musical dialects of East and West Georgia are the project. Another great contributor was compared and contrasted. Included in the book are songs collected by Georgian ethnomusicologists at the turn of the twentieth century and in the 1990s. Some of these songs have never been published before. The songs are all excellent, and all musical di- alects in Georgia are represented. There are also transcriptions of church hymns and urban songs. There is a special chart describing the peculiari- ties of pronunciation in the to help readers understand how to pronounce the texts correctly in performance. There is also a discography to aid foreigners in locating record- ings of Georgian folk ensembles. 99 Georgian Songs is the first such an- thology prepared especially for foreign students of traditional Georgian singing. It is truly a gift for such singers, whether amateur or profession- al. Otar Kapanadze 14 Georgian Traditional Music in The women’s folk ensemble Tutarchela partici- 2004 pated in the Choral Festival held in Rustavi. June – A folk festival called Art-Geni was held January – A concert entitled Mamebi Da at the Open-Air Ethnographic Museum in Tbilisi. The en- Shvilebi (Fathers and Sons) was held in the Grand Hall of sembles Lashari, Tutarchela, and various folk and the Tbilisi Conservatoire by the Anchiskhati Church groups from throughout Georgia participated. Choir and the ensemble Dzveli Kiloebi. Performers of ad- The ensemble Lashari held a solo concert at the vanced age from various parts of Georgia performed in Grand Hall of the Tbilisi Conservatoire, at which they this concert as well. launched their new CD. The ensemble Basiani held a solo concert at the February – The women’s folk ensemble Grand Hall of the Tbilisi Conservatoire. Mzetamze had a concert tour in England and Finland, also The ensemble Universiteti held a solo concert at offering workshops. the State Philharmonic Hall in Tbilisi. The Anchiskhati Church Choir and the ensemble Dzveli Kiloebi had a concert tour in Latvia. The ensemble Tbilisi had a concert tour in Holland and Sweden. They also participated in a concert celebrating the 75th anniversary of the Zutphen Rotary Club in Holland and in the International Choir Competition in Sweden.

July - The women’s folk ensemble Mzetamze participated in the First International Drone Singing Festival in Alsunga, Latvia. The ensemble Universiteti released a 2CD set called Mitsa Da Zetsa (Earth and Heaven). They also par- March – Faculty of the IRCTP completed a training session under the UNESCO program ticipated in the Newport Music Festival in Rhode Island, Safeguarding and Promotion of Georgian Traditional USA. Polyphony.This was a basic introduction to audio restora- A field expedition was arranged in Lower tion and digital transfer, instruction in computer and au- Svaneti and Lechkhumi by the IRCTP. dio-visual support technologies, archiving and invento- ry. August - The Rustavi Choir participated in the At the Tbilisi Opera House the Basiani Choir Polyphonic Music Festival in Austria. held a concert dedicated to the anniversary of Zviad Gamsakhurdia’s birth. September – The Second International Symposium on Traditional Polyphony was held at Tbilisi April – The State Medical University Ensemble State Conservatoire, under the patronage of the President Pesvebi held a solo concert at the Grand Hall of the Tbilisi of Georgia and the aegis of UNESCO. Both Georgian and Conservatoire. foreign ethnomusicologists participated. The published A field expedition was arranged in Ozurgeti, proceedings of the First International Symposium on Guria by the IRCTP and the ICGFS. Traditional Polyphony, held at Tbilisi State Conservatoire in 2002, were formally presented on the May – The Anchiskhati Church Choir and the first day. Parallel to the scientific sessions, small concerts ensemble Dzveli Kiloebi had a concert tour in . were held at the Conservatoire’s Recital Hall. The Basiani and Pesvebi ensembles traveled to Participating choirs and ensembles included The Greece together with the Catholicos-Patriarch of Anchiskhati Church Choir, Basiani, Rustavi, Me Rustveli, Georgia, participating in divine service in the Georgian Tutarchela, Mtiebi, Zedashe, Dioscuria and Tsovata (all language held at the Holy Monastery of (founded from Georgia), as well as the Eccuci (USA), in the 10th century by Georgian monks) on Mt. Athos. Maspindzeli (UK), Mze Shina (France), Gornai At the State Philharmonic Hall in Tbilisi, the (Australia), Schola Cantorum Brabantiae (The Rustavi State Song and Dance Ensemble held three con- Netherlands), Zari (Canada), the Lazare ensemble (per- certs celebrating Georgian Independence Day. formers of ethnic Georgian origin from Azerbaijan), a 15 duet of ethnic Georgians from Iran, and the mixed ensem- The ensemble Universiteti participated in the ble Heyamo (Laz singers from Georgia and Turkey). Chants Polyphoniques de Calvi festival in Corsica. There were also performances by choirs of non-Georgian The ensemble Kartvelebi recorded a CD. ethnic origin living in Georgia: Aznash (Chechen-Kists One concert of traditional folk music was held from the Pankisi Gorge), a trio of Ossetians from during the annual week-long festival Shemodgomis , and Ossetian solo performer Luiza Dudaeva Tbilisi (Tbilisi Autumn). Participants in this concert were from Gori. All performers participated in the closing gala the ensembles Rera, Zarebi, and the folk instrumental en- concert at the Grand Hall of the Tbilisi Conservatoire. semble Khorumi. A field expedition was arranged in Kartli by the Following the symposium, an international IRCTP. Georgian folk song festival called Chven Mshvidoba was held in Guria (West Georgia). The festival featured a wide October - The Rustavi Choir held a solo concert variety of performers, and the International Centre for at the Vienna Concert House, and two solo concerts cele- Georgian Folk Song presented a number of books, musi- brating Tbilisoba (Tbilisi Festival) at the State cal scores and CDs of Gurian songs prepared especially Philharmonic Hall in Tbilisi. for this festival: The State Medical University Ensemble Pesvebi held a solo concert called Pesvebi and Friends at the State A monograph on Pilimon Koridze (one of the greatest Philharmonic Hall in Tbilisi. collectors and transcribers of Georgian church hymns); The State Medical University Ensemble A collection of brief biographies on prominent Gurian Pesvebi, together with the church choir of Svetitskhoveli singers; Cathedral, recorded an audio-cassette of church hymns. Two different volumes of Gurian folk song notation; An evening of folk music and presentation of a Eight CDs of Gurian folk songs and sacred hymns, some project called Chveneburebi was held at Grand Hall of the including teaching materials. Tbilisi Conservatoire. Organizers of this event were the During the festival, the new Museum of Church Chant association Georgian Culture in Georgia and Beyond Its opened in the village of Tskhemliskhidi in Ozurgeti and a Borders (Giuli Alasania, president), the International statue of Pilimon Koridze was dedicated in Ozurgeti. Centre for Georgian Folk Song, and the International On the closing day of the festival, a gala concert Research Center for Traditional Polyphony at Tbilisi was held in the town of , where many performers State Conservatoire. At the concert, Georgian-Turkish who had participated in the symposium were joined by singer Bayar Shahin (Gundaridze) sang together with the M. Kukhianidze State Ensemble from , the en- Georgian performers. semble Batumi, ensemble Guria, a group of singers from Ozurgeti, the Kutaisi State Song and Dance Ensemble, November – In conjunction with the dedication of the new Tsminda Sameba Cathedral in Tbilisi, a gala concert was held at the Tbilisi Opera House featuring some of the most prominent folk ensembles and church choirs in Georgia. Six members of the State Medical University Ensemble Pesvebi, who are also members of the church choir at participated in the First International Festival of Orthodox Chant in Kiev. An international festival called Chveneburebi was held at the State Philharmonic Hall in Tbilisi. This concert was arranged at the initiative of the Georgian Patriarchate and the association Georgian Culture in ensemble Riho from Svaneti, ensemble Racha from Oni, Georgia and Beyond Its Borders. Georgian performers the State Song and Dance Ensemble Chela, and were joined in this concert by ethnic Georgians from the Odoia Choir from Zugdidi. Azerbaijan, Turkey, Iran and Israel.

The Rustavi State Song and Dance Ensemble December – The ensemble Universiteti held a solo concert at the State Philharmonic Hall in Tbilisi. At performed in the World Music Festival in New York. this concert the ensemble’s name was officially changed The women’s folk ensemble Mzetamze partici- to Kartuli Khmebi (Georgian Voices). pated in the Flanders Festival in Brussels, Belgium. Maka Khardziani 16 Field Expeditions Ethnomusicological Field Expedition in Dmanisi

In December, 2003, the International Research Center for Traditional Polyphony at Tbilisi State Conservatoire organized a field expedition to Dmanisi to settlements of Svans relocated to Lower Kartli in 1988 due to natural disaster. Director of the expedition was Nato Zumbadze, PhD, assistant professor at Georgian Folk Music Department. Other members of the group were Music History Department students Otar Kapanadze, Nino Nadirashvili and Teona Rukhadze, and video technician Lasha Martashvili. The last days of December were bleary in Dmanisi, but the hosts there were warm-heart- ed and welcoming. We recorded oral accounts from Zhivlen Chkhetiani (64), Nikoloz Pakeliani (70) and ter the house after the New Year’s arrival) and Guram Chkhvimiani (50) containing significant Khelis Gakhsna, and rituals dedicated to weath- information about various surviving and for- er deities Ga and Elia (originally a pagan de- gotten rituals in Svaneti. ity, now transformed to signify the Christian Dmanisians claim that, of the ancient ritu- prophet Elijah). They also told us at length about als surviving in Svaneti, the most widely-cele- Lipanali, the ritual cycle for honoring the souls brated is Lamproba (also called Limparia). This of the dead. As they tell us, there was a women’s feast day is celebrated on the appropriate day ritual in Svaneti called Barboli (Barbali), a chil- aligning with the lunar calendar, as opposed to dren’s game called Bombgha, and a theatrical a fixed day of the calendar, and almost always ritual called Ughlashoba. They mentioned that falls in the middle of February. On the day be- the round dances Mirmikela, Jangulashi and fore the feast day wooden torches are made for Shgarida have been lost today. each man of the village. Before dawn all the Misha Tsindeliani (58) played melodies on men light their torches and take them to the the chuniri for us: Mirangula, Lazhghvash, Church of St. George, where they pray and sing Vitsbil-Matsbil, etc. He also described the tra- the hymn to St. George, Jgragish. After this the dition of making the chuniri and changi, how ritual is continued outside around a fire, singing they should be maintained, and legends of their various hymns and performing round dances. origins. Dmanisians believe that Lamproba has a more We also recorded Natela Gvarniani (79), symbolic context today, and has lost its ancient recalling prayers to heal children afflicted with function. They told us of a legend about the infectious disease, Mariam Kordzaia (64) and origin of the feast day. Georgian ethnographers Maiso Subeliani (38), singing Akvnis Nanebi and ethnomusicologists agree that this ritual (lullabies) and other songs. originated in pagan times. We recorded the ensemble Shgarida per- Vakhtang and Zhivlen Chkhetiani shared forming ancient hymns and songs restored by important information with us concerning the director Gurgen Gurchiani. Between 1985-1998, traditions of Mekvleoba (judging one’s luck for Gurchiani traveled throughout Svaneti, record- the coming year based on the first person to en- ing separate voice parts for Svan hymns as sung 17 by singers of advanced age such as Gierg Pirtskhelani, Maksime Gvarliani, Uka and Sepe Vezdeni. Using these recordings, he was able to reconstruct many of the hymns. In January, 2004, the ensemble Shgarida performed a solo concert at the Grand Hall of the Tbilisi Conservatoire, in which they per- formed the restored hymns O Krisdeshi, Tskhau Krisdeshi, Qaiosuma, Ga, Zashinava, and oth- ers. Friendship between the Dmanisi Svans and the fieldwork team members continues to this day. district. In 1964, Otar Chijavadze (1919-1998) Teona Rukhadze recorded 80 songs in , 23 in , and in 1965, 80 songs in Chokhatauri. In 1965, Artem Erkomaishvili was brought to Tbilisi from Makvaneti to restore ancient Gurian hymns. Ethnomusicological Field He was an unparalleled expert of ancient Gurian Expedition in Ozurgeti Region, church chant and an eminent song-master. The Conservatoire recorded Erkomaishvili singing Guria individual voice parts for 105 church songs. In the 1970s, Mindia Zhordania (1929-1978) and Under a UNESCO program, the International Kukuri Chokhonelidze (1940-2004) made sev- Research Center for Traditional Polyphony to- eral field expeditions to Guria and Achara gether with the International Centre for Georgian ( and Batumi) to record Gurian folk Folk Song organized a field expedition to Ozurgeti songs. In 1990, Edisher Garaqanidze (1957- from April 26-30, 2004. Participants included 1998) led a field expedition to Chokhatauri to- researchers from the Conservatoire Tinatin gether with German ethnomusicologist Susanne Zhvania, Ketevan Matiashvili, Nino Kalandadze, Ziegler. Lela Makarashvili, and students Mikheil The purpose of our expedition to the vil- Javakhishvili, Nino Nadirashvili and Nino lage of Likhauri was to visit Karlo Urushadze Nikoleishvili. (77), one of the greatest experts on the Gurian Gurian musical dialect has always received singing tradition. We especially hoped to record much attention in the Georgian Folk Music Gurian repertoire for chonguri. We made record- Department. In 1949, Vladimer Akhobadze ings of four different tunings for the chonguri. (1918-1971) recorded eleven ancient Gurian We arranged a meeting of three great Gurian church hymns performed by famous Gurian singers: Karlo Urushadze, Guri Sikharulidze singers and chanters Artem Erkomaishvili, Varlam (73) and Valerian Berishvili (87). Despite the Simonishvili and Dimitri Patarava. In 1959, fact that they were singing together for the first Kakhi Rosebashvili (1930-1988) recorded time, they were able to perform many old songs, melodies played on the ancient Georgian pan- including Chven Mshvidoba, Me Rustveli, Kalos pipes called soinari in Guria, and the Gurian Khelkhvavi, Mravalzhamieri, Patara Saqvarelo, work song Qanuri in the Chokhatauri district. Tsamokruli and Shavi Shashvi. In 1960, Akhobadze recorded 30 songs in Guria’s We made copies of materials from the sound, Lanchkhuti district, 15 in Chokhatauri and 50 photo and video archives of the local museums in Ozurgeti, most of which were work songs. in Ozurgeti and Chokhatauri. This material per- In 1963, Grigol Chkhikvadze (1900-1986) record- tains to old singers and chanters in Guria. ed 25 songs in the village of Likhauri, Ozurgeti Tinatin Zhvania 18 Ethnomusicological Field In the village of Khopuri we met the fam- Expedition in Lentekhi ily of Shota Kurasbediani (74). Here a group of four men gathered: Kurasbediani himeslf, (Lower Svaneti) and Tsageri Boris Gugava, Amiran and Gulad Liparteliani, (Lechkhumi) all former members of Jokia Meshveliani’s en- semble. We recorded five of their songs. It is worth noting that the Lower Svan variants of Under a UNESCO program, the International Tsmindao Ghmerto and Alilo exist only in the Research Center for Traditional Polyphony or- Georgian Language. ganized a field expedition to Lentekhi and Tsageri from July 16 – August 4, 2004. Participants In the village of Kheledi, we visited the were Malkhaz Erkvanidze and Ketevan Matiashvili, Kardava family. Shalva Kardava (83) and his faculty at the Consertvatoire’s Georgian Folk wife, Magrapi Charkseliani barely managed to Music Department. During the expedition we recall a couple of songs. Here we also met the visited Lentekhi’s villages of Kakhura, Tekali, head of the village, Jambul Gazdeliani (72), Khopuri, Tsana and Kheledi. from whom we also made four recordings of On the first day of the expedition, we record- songs and instrumentals for the chuniri, as he ed about ten songs with chuniri accompaniment is a skilful chuniri player. He apologized that performed by Lentekhi resident Eter (Shura) he couldn’t sing more, as he was still mourn- Liparteliani (62). ing the death of his mother. The men’s ensemble Mizhe Nari (Sunlight) In Lentekhi we visited Tsiala Gurabanidze, is comprised of residents from the Choluri area. the widow of Jokia Meshveliani. She received The ensemble was created in the 1990s and its us very graciously and gave us access to ma- members are Vaso Babluani, Vakhtang Mukbaniani, terials from archive. Valodia Babluani, Mamuka Mukbaniani, Gerasime We were fortunate to attend concerts at the Zurabiani and Davit Mukbaniani. Founder and Lentekhi House of Culture by performers from director of the group is Jumber Mukbaniani (74) local ensembles existing throughout the region. who was a member of the Lentekhi Song and The Lentekhi House of Culture is directed by Dance Ensemble in the 1960s when it was di- Gela Gugava. Sadly, the performances we saw rected by Jokia Meshveliani, Honored Artist of led us to believe that most of today’s perform- Georgia. We met this group in the village of ers in Lower Svaneti have lost connection with Tekali at the home of Jumber Mukbaniani. their traditions. Their repertoire was sparse, and Despite the fact that his wife had died two years all ensembles seemed to sing the same songs, earlier and he had not sung since then, Jumber many of which are of non-local origin (Georgian, did not refuse to sing for us, stressing that the as opposed to Svan) and accompanied by pan- work we were doing was very important. We duri. recorded seven songs from the ensemble and Our expedition to Tsageri district took us videotaped fragments of round dances. Significantly, to the regional center, the town of Tsageri, and young people and old alike perform in the en- to the village of Chkhuteli. We met the folk semble, indicating that there is much interest group based at the Tsageri House of Culture. in their local folklore. The group is directed by Zaza Qurashvili, and Nana Zurabiani (34) recalled an incantation its members include Tamaz Kopaliani, Sozar that her grandmother used to speak to protect live- Bendeliani and Aleksandre Gogidze. They sang stock from wild animals. We also recorded sev- eight Lechkhumian songs for us, as well as sev- eral such incantations from Sara Shavrishiani (75). eral songs from other parts of Georgia. 19

We were very pleased to meet an ensem- villages of Kheledi (which has been called ble of elderly men called Lechkhumi. This en- Singers’ Village) and a few other villages dis- semble was established in 1974, and is direct- appointed us. Many people were not at home, ed by Rapiel Kopaliani (79). This group was away for the summer. This showed us that the originally called Salkhino when it was direct- summer is not the best time for such expedi- ed by Davit Kopaliani, Rapiel’s father. None of tions in Georgia. So much work takes place at the original members of Salkhino are alive. this time of year that it is difficult to gather peo- Salkhino was recorded in 1967 by Grigol ple for singing. In the village of Kakhura there Chkhikvadze, professor at the Conservatoire. is only one man who is known as a source of The aim of the six-member ensemble knowledge on local ancient traditions, and he Lechkhumi is to preserve local Lechkhumian was not at home. In Khopuri we were inhibit- songs, passing them to future generation. The ed due to lack of transport, preventing us from members of the ensemble are Rapiel Kopaliani recording women’s repertoire. In fact, we did (79), Guja Chakvetadze (75), Grigol Bendeliani not record any women’s songs during the ex- (74), Jumber Saghinadze (76), Vilgelm Kopaliani pedition, which we consider most unfortunate. (68) and Otar Saghinadze (74). We recorded 32 We did, however, record many names and ad- Lechkhumian songs from the ensemble. dresses which should help us in future visits. In the neighboring village of Chkhuteli, We had also wished to meet with Shalva Kvirikashvili (68), Omar Akhvlediani villagers, but due to transportation difficulties we were unable to go there. Instead, we went (73), Jemal Tvaradze (63), Shalva Svanidze to the dedication of the new church in Tsana, (72), Davit Svanidze (70) and Grigol Meshveliani one of the highest villages in Lentekhi. Villagers (67) sang eight songs for us. from Ushguli were supposed to be there as well, During the expedition we also made video but for some reason they did not come. copies of material recorded sometime in the The members of the expedition would like 1970s. Included in this footage are performances to thank all those who helped us throughout the by the Lentekhi Song and Dance Ensemble. course of our work: Besarion Liparteliani (stu- There was also video footage of ensembles dent at the Tbilisi Theological Seminary), Gulad Mizhe Nari and Lechkhumi. This material will Liparteliani, Tamaz Kopaliani and Zaza Qurashvili. be preserved at the Conservatoire’s International Special thanks to Father Ioseb (Niguriani), lo- Research Center for Traditional Polyphony. cal priest of the Tsageri-Lentekhi Eparchy, with- We believe that our expedition was partly out whose moral and practical guidance the ex- successful, and gave us an idea of what work pedition would not have been so successful. could be done in these places in the future. The Ketevan Matiashvili 20 Ethnomusicological Field Guria and Samegrelo, wind instruments such Expedition in Telatgori as the larchemi-soinari panpipes are made from stems of phragmites communis trin (common (Kartli) reed), while in East Georgia they used the same material for making the salamuri. In Tbilisi in March, 2003, I met a 72- The stviri can also be made from dried year-old stviri (pipe) master named Elguja stems of common reed. It is approximately 20- Mukhigulashvili. In September, 2004, I was 21 cm long, and 0.7-1cm in diameter. It has a able to travel to his village of Telatgori in the tapered mouth-hole and six finger-holes. One district. In this brief expedition arranged performer may play two of these stviris at the by the International Research Center for Traditional same time, as with the sweetbrier stviri. The Polyphony I was joined by Lela Makarashvili, player blows the main stviri, which has finger- staff member at the Conservatoire’s Georgian Folk Music Department, and Elguja Dadunashvili, holes, at the same time playing a shorter, tongued staff member in the folklore department at the stviri, which has no finger-holes. In this case, Georgian Institute of Literature. a simple drone-based polyphonic melody is pro- Video materials from this expedition were edit- duced. ed by Giorgi Tsomaia. Elguja Mukhigulashvili learned to play This expedition had a concrete goal: to the stviri in his youth from a shepherd from the record Elguja Mukhigulashvili describing the neighboring village of Lavriskhevi. Today he process of stviri-making, then record him ac- makes these instruments for children and for tually making one, and then examples of melodies sale. He sometimes blows the stviri as a sig- for the instrument. Besides this, we were able nal. He also plays traditional Georgian wrestling, to collect various interesting oral ethnographic dance, and other melodies. Children use his materials, folk arts, and examples of folk song stviris as whistles during football and other and dance. games. We knew about the stviri from the works Material collected during the expedition of Ivane Javakhishvili, Kakhi Rosebashvili, amounts to 40 minutes of audio and video. Manana Shilakadze, Tinatin Zhvania and Ketevan Elguja Dadunashvili assembled and presented Nikoladze. In 1998, Giorgi Michnigauri from fragments of this material for a presentation of the village of Akhalsopeli in Kartli prepared a the project results arranged by Georgian and similar instrument from stems of the sweetbri- German researchers at the Goethe Institute. He er (rosa eglanteria) rose bush. As we know, in also presented fragments during discussion of the creation of an information database at the Second Symposium on Traditional Polyphony. Hardly any research has been done on Children’s musical instruments by Georgian ethnomusicologists or organologists. Both, the simple design and everyday function of these instruments are very important and worthy of study to help determine the genesis of instru- mental music. Nino Kalandadze 21 Georgian Ethnomusicologists the Tbilisi State Conservatoire’s faculty of mu- sic history, with a concentration in Georgian Evsevi (Kukuri) folk music. In 1970, he completed his post- Chokhonelidze graduate studies under Professor Grigol Chkhikvadze. From 1964, he worked in the Conservatoire’s folklore department as a lab assistant, becom- ing an instructor in 1970, finally becoming de- partment head in 1977. From 1974, he was head of the folklore commission at the Georgian Composers’ Union, becoming a board member in 1979. Chokhonelidze made great contributions to the collection, transcription, performance, re- search, publication and popularization of Georgian folk song. Under his direction, field expeditions were made to Racha, Guria, Achara, , Kakheti, etc. He made exceptional contribu- tions to the revival and promotion of Georgian church chant. During the communist period he worked with Kakhi Rosebashvili and Anzor Evsevi (Kukuri) Chokhonelidze (1940- Erkomaishvili to record church hymns per- 2004) was professor and head of the Georgian formed by Artem Erkomaishvili, the last great Folk Music Department at the V. Sarajishvili proponent of the Gurian school of chant. Together Tbilisi State Conservatoire. He was head re- with Rosebashvili, he helped initiate research searcher at the International International of Georgian sacred music, paving the way for Research Center for Traditional Polyphony, many others. board member of the International Centre for Chokhonelidze was one of the founders Georgian Folk Song, professor and founding of the new school of Georgian ethnomusicolo- faculty member at the Ekvtime Taqaishvili gy. Under his direction several theses and dis- State University of Culture and Art, and di- sertations were realized. He was opposed to rector of the musical program at the folklore cold scientific research. He had broad interests studies lab there. He was vice-president of the and was always willing to hear new ideas. His Georgian branch of CIOFF (Conseil International research concerned almost all aspects of Georgian des Organisations de Festivals de Folklore et d'Arts Traditionnels). In the 1960s, he was a folk music history and theory. He participated founding member of the ensemble Gordela, and in a number of scientific forums and wrote about in the 1980s he was a consultant for the Tsinandali, forty research works, 20 of which have been Mtiebi, Mzetamze, Anchiskhati and Basiani en- published in abstract or complete form in sembles. In 1994, he founded the Georgian Folk Georgian, Russian and German. He composed Theater of the Young Artists Union. a music textbook for Georgian public schools, and worked on a Georgian folklore dictionary Kukuri Chokhonelidze was born on July and encyclopedic entries for the Kartuli Entsiklopedia 13, 1940, in Tbilisi. In 1967, he graduated from (Georgian Encyclopedia) publishing house. 22 He was one of the co-authors for vari- ous books of Georgian folk song transcriptions, and editor of a similar collection of Georgian and Abkhazian folk songs. He assembled a 4LP anthology of Georgian folk songs published by Melodiya. He was consultant for the Georgian Film Studio, author of many newspaper arti- cles and reviews, and writer for Georgian TV and radio programs. In his last years, he was author and di- rector of a project called The Treasure of Georgian Folk Music, which aimed to systematize, cat- alog and classify the genres of Georgian folk scientific works, A. Shaverzashvili, editor, Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire, pp. 3-30 (in Georgian with Russian songs, sponsored by the Soros Foundation. He summary). composed a dialectic dictionary of Georgian 3. Peculiarities of Voice Coordination and Harmony music, the first volume (Samegrelo) of a mul- in Georgian Polyphonic Folk Music in Questions on Georgian Polyphony, collection of scientific works, (1988) N. Gabunia, ti-volume anthology sponsored by the interna- R. Tsurtsumia, et al, editors, Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire, tional foundation , and a children’s book pp. 29-42 (in Georgian). of Georgian folk songs called Mzev Shin Shemodio, 4. Tschochonelidse, Evsevi (1988) Das Wesen der geor- gischen polyphonen Volksmusik, Zeitshrift Georgika. sponsored by the Bank Respublica. Veroffentlich der Friedrich-Schiller. Voritzende des He was kindhearted, humble and self- Redaktionskollegiums: Fahnrich, Heinz (Jena) und demanding. He was always happy to share his Lortkipanidse, Mariam (Tbilisi). Universitat Jena and der Staatlichen Georgischen Universitat Tbilisi, Heft 11. (In knowledge with anyone. Scholars and performers German) alike came to him for advice, as well as in- 5. The Art of Improvization in Georgian Polyphonic strument makers and those simply interested in Music (2000), in Questions on Traditional Polyphony (Materials of the International Conference for the 80th folk culture. During the days of the Georgian Anniversary of the Tbilisi State Conservatiore), R. Tsurtsumia, Civil War, he stayed at the Conservatoire to editor, Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire, pp. 195-206 (In protect the folklore archive. He was largely re- Georgian with English Summary). 6. On Some Historical and Theoretical Aspects of sponsible for the success of the Georgian Folklore Mode (2001), in Questions on Secular and Sacred Polyphony School. Together with the other senior mem- (presentations for the International Scientific Conference bers of the department, he worked tirelessly to Celebrating 2000 Years of Christianity and 3000 years of Georgian statehood), Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire, maintain Georgian national identity, preserve pp. 304-315 (In Georgian with English summary). the treasure of Georgian folklore, and contin- 7. On an Important Period of a Qualitative Shift in ue research of it. Georgian Musical-Aesthetic Thinking (2002), in Proceedings In July, 2005, Kukuri Chokhonelidze of the First International Symposium on Traditional Polyphony, R. Tsurtsumia, J. Jordania, editors, Tbilisi: International would have turned 65. International Research Center for Traditional Polyphony at Tbilisi State Conservatoire, pp. 99, 105 (In Georgian Among the works of Kukuri Chokhonelidze, and English). 8. Georgian Folk Music: Samegrelo (2003), K. the most significant include: Chokhonelidze, author, anthology of song transcriptions with annotation, Tbilisi: International Centre for Georgian 1. Diatonic Modes in Georgian Folk Music (1973), Folk Song and International Research Center for Traditional in Collection of Scientific Works, A. Shaverzashvili, K. Polyphony at Tbilisi State Conservatoire (In Georgian and Tumanishvili, et al, editors, Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire, English). pp. 127-143 (in Georgian). 2. Modal Basis of Georgian Folk Song (1983) in Mode, Nino Kalandadze Melody and Rhythm in Georgian Folk Music, collection of Nino Nakashidze 23 Georgian Folk Groups The Anchiskhati Church Choir and Folk Group Dzveli Kiloebi

The two names above have long been syn- tional Georgian canonical chant performed by onymous for high professionalism and taste in these young singers. Following this, they be- Georgian traditional music. gan chanting at Anchiskhati Church in Tbilisi. These groups, established at different times Since then, the Anchiskhati Church Choir has but on the same principles, are working close- done much to restore Georgian canonical chant, ly together today. They usually appear in con- continuing their work with great success. Thanks cert as one and the same group. to their efforts and activities to promote their In the mid 1980s, several young students work, today ancient Georgian chant can be heard of the Tbilisi State Conservatoire with common in Tbilisi and throughout Georgia. credo, interest and taste met. They were soon Apart from Georgian chant, the Anchiskhati joined by a mathematician. Their informal meet- Church Choir also pays great attention to Georgian ings were always accompanied by song, in- folk song. For them these two branches of cluding jazz, classical piano, and Georgian folk Georgian tradition have always been of equal song and church chant, which were novelty at interest. Notably, the choir members actively the Conservatoire at that time. Very soon these travel throughout Georgia, collecting Georgian friendly meetings led to the creation of a defi- folklore. Some of them are involved in scien- nite group, which intensely and purposefully tific research of Georgian song and chant. studied Georgian folk and sacred music. Malkhaz Erkvanidze and Davit Shughliashvili This interest in Georgian folk art was in- are members of the International Research Center spired by the appearance of the ensemble Mtiebi, for Traditional Polyphony. a group founded at the end of the 1970s by In 1999, Dveli Kiloebi was founded. This Edisher Garaqanidze, who later became a promi- group has successfully continued the work of nent Georgian ethnomusicologist. The creation the Anchiskhati Church Choir to restore tradi- of Mtiebi was the beginning of a new era. They began presenting Georgian folk art as it exist- ed in its original, traditional context. The group’s sound, performance manner, use of dance and musical instruments were all strikingly differ- ent. Mtiebi brought to their audiences many songs that other folk groups had “rejected”. This revival of village folklore became the main direction for the newly established en- semble of students directed by Malkhaz Erkvanidze. The most significant difference in their reper- toire was the addition of Georgian church chant. In the late 1980s, this group initiated the restoration of the traditional Georgian liturgy and forgotten canonical hymns, which had been neglected due to historical difficulties in Georgia over the centuries. In 1987, the divine service for Easter at Betania Monastery was celebrated with tradi- 24 tional performance manner and tuning in mod- Members of Dzveli Kiloebi are: Levan ern Georgian performance practice. The results Veshapidze (I, II voices, krimanchuli, chiboni), of these two groups’ work can clearly be seen Mamuka Kiknadze (III voice), Davit Megrelidze at their concerts, where Georgian folk, sacred (I, II voices), Gocha Balavadze (III voice), and instrumental music is presented in broad Gocha Giorgadze (I, II voices) and Nikoloz context. Recently, they have added dance. These Beriashvili (I voice). concerts, which they have held annually at the The Anchiskhati Church Choir has realized Grand Hall of the Conservatoire, are no longer several projects to reissue collections of ancient simply demonstrations of their year’s work. Georgian church hymns in Western notation They have become informative and education- originally published in the nineteenth and twen- al. Since 1999, they have combined their high- tieth centuries. These collections were edited level performance with discussion of Georgian by Malkhaz Erkvanidze: music with the audience, giving them opportu- nity to hear some of the great surviving per- formers from various parts of Georgia. 1. Kartuli Galoba (Georgian Chant: Night The Anchiskhati Church Choir and Dzveli Vigil Prayers and Divine Service Hymns), Vol. Kiloebi have toured in Greece, Russia, Germany, I, first edition, Tbilisi, 2000. Switzerland, Austria, France, England, Canada 2. Kartuli Galoba (Georgian Chant: Night and the Baltic States. In 2005, they plan an- Vigil Prayers and Service Hymns), Vol. I, sec- other concert at the Grand Hall of the Conservatoire. ond edition, including CD of hymns performed Members of the Anchiskhati Church Choir by Dzveli Kiloebi, Tbilisi, 2001. are: Davit Zatiashvili (I voice, krimanchuli), 3. Kartuli Galoba (Georgian Chant: The Zaal Tsereteli (I, II voices), Malkhaz Erkvanidze Hymns of Immovable Celebrations and Twelve (II, III voices, instruments), Vasil Tsetskhladze Celebrations of Our Lord), Vol. II, including (I, II voices), Davit Shughliashvili (III voice), CD of hymns performed by the Anchiskhati and Grigol Bulia (III voice). Founding mem- Church Choir, Tbilisi, 2002. bers of the choir also included Revaz Kiknadze 4. Kartuli Galoba, Gelati School (Matins, (composer, currently living in Germany), Vespers, Divine Service, Prayers, Fixed Holy Aleksandre Khakhishvili, Teimuraz Imnadze Day Hymns, Paschal, Requiem and Wedding and Guram Gagoshidze. Hymns) Tbilisi, 2003. 25 5. Kartuli Saeklesio Da Salkhino Sagaloblebi, Georgian Songmasters Guruli Kilo, including CD of hymns performed by Dzveli Kiloebi, Tbilisi, 2003. “Each Time I Sing It 6. Kartuli Galoba (Georgian Chant: Night Differently” Vigil Prayers and Divine Service Hymns), Vol. An Interview with Eminent Songmaster I, third edition, including CD of hymns per- Otar Berdzenishvili formed by Dzveli Kiloebi,, Tbilisi, 2004.

THE ANCHISKHATI CHURCH CHOIR AND Tamaz Gabisonia - “Mr. Berdzenishvili, FOLK GROUP DZVELI KILOEBI DISCOGRAPHY: what is your opinion on the state of Gurian 1. Aghdgomis Sagaloblebi (Easter Hymns), song performance today?” Anchiskhati Church Choir, 1990 (LP) Otar Berdzenishvili - “True Gurian folk 2. Sashobao Sagaloblebi (Christmas Hymns), performance is very rare these days. They can’t Anchiskhati Church Choir, 1991 (audio cassette) sing in the mode. When a song-master teaches 3. Gelatis Skolis Sagaloblebi (Gelati School a song he should preserve this mode, but not Hymns), Anchiskhati Church Choir, 1995 (audio everyone is capable of this. Of course, this is cassette) not just a problem with Gurian song. Each re- 4. Shua Saukuneebis Kartuli Saeklesio Musika gion of Georgia has its own mode. The num- (Georgian Church Music from the Middle Ages), ber of great singers gets smaller and smaller each year. Years ago, each village had good Anchiskhati Church Choir, 2000 (audio cassette) singers and choirs, as well. There are still a few 5. Panashvidis Sagaloblebi (Requiem Hymns), people who pass their art to the young gener- Anchiskhati Church Choir, 2000 (audio cassette) ation. Some of these young people also learn 6. Kartuli Saeklesio Galoba – Movedit Takvanis- songs from recordings.” Vstset (Georgian Church Chant – Come Let Us TG - “Today, who do you consider to be Worship), Anchiskhati Church Choir, 2003 (au- carriers of the Gurian singing tradition?” dio cassette and CD) OB - “There are several groups and a trio 7. Guruli Saeklesio Da Salkhino Sagaloblebi in Ozurgeti who are trying to preserve this tra- (Gurian Church and Festive Hymns), Dzveli dition. There is also a group of about 40 pupils Kiloebi, 2003 (audio cassette and CD) at the Chokhatauri music school under the in- 8. Shua Saukuneebis Kartuli Saeklesio Galoba struction of Lali Koripadze. Last summer, they (Georgian Church Chant from the Middle Ages), invited me for consultation, and I hope that they Anchiskhati Church Choir, 1998 (CD) will take my advice.” 9. Kartuli Khalkhuri Simgherebi (Georgian TG - “Your father, Vladimer Berdzenishvili, Folk Songs), Anchiskhati Church Choir, 1999 was distinguished for his incomparable abil- (CD) ity to improvise. What can you say about the 9. Kartuli Khalkhuri Da Saeklesio Musika state of improvisational art in Gurian song to- (Georgian Folk and Church Music), Anchiskhati day?” Church Choir and Dzveli Kiloebi, 2001 (Live CD) OB - “Of course, improvisation is very im- 10. Kartuli Khalkhuri Simgherebi (Georgian portant, but it’s quite limited when the good Folk Songs), Anchiskhati Church Choir and Dzveli singer does not have comparably skilled part- Kiloebi, 2003 (Live CD) ners. A skilled improviser can never sing freely 11. Kartuli Khalkhuri Simgherebi Da Saeklesio with someone who only sings from fixed mem- Musika (Georgian Folk Songs and Church Music) orized variants. This is because the skilled im- Anchiskhati Church Choir and Dzveli Kiloebi, proviser is always worried that the other singer 2003 (2CD) will get lost.” 26 Mshvidoba and Latariis Simghera, where he greatly improvised. If I improvised to this de- gree at the same time it would just make a mess.” TG - “How can a singer sense that his partner is about to start or end improvisation?” OB - “He will certainly feel it. It’s also largely dependent on the phrases.” TG - “What can you say about krimanchuli?” OB - “Krimanchuli weaves the song to- gether. Many of my father’s pupils became great krimanchuli singers, including Vano Gudavadze and Shota Dolidze. There have also been some women krimanchuli singers, such as Zina TG - “We know that years ago, great singers Bersenadze. Once Anzor Kavsadze asked my would test their pupils by improvising in ways father his opinion on women krimanchuli singers. to confuse them… ” He replied, “What can we do if we don’t have OB - “Yes, we would. Some of these pupils a man? We can’t just forget these songs because managed to finish, but without really being in- of this.“ Although, in Guria we have a saying: side the song. More often, I have to sing sim- if the hen starts crowing you should kill it.” ple variants with other people. Although, I must TG - “Is the gamqivani voice any easi- admit, it’s my nature that I’m never able to sing er?” my part exactly the same way for any song.” OB - “Yes, in comparison. Krimanchuli de- TG - “Yes, but isn’t there some kind of mands more skill. When I listen to Teopile basic structure in Gurian song around which Lomtatidze’s krimanchuli it gives me goose- the singer improvises? Don’t we have ‘origi- bumps.” nal’ versions of these songs?” TG - “Can you tell us what your favorite OB - “Of course there are many ‘original” song is?” versions. When I plan to teach someone, I first OB - “Every Gurian song is my favorite. decide on the main structure, and then select a I usually prefer the more complex songs when variant. As I’ve already said, when I sing a song I sing in concert, but sometimes I like simpler myself, each time I sing it differently.” songs to relax.” TG - “Do singing partners create the con- TG - “There have always been ‘profes- ditions necessary for good improvisation?” sional’ singers in Guria, but did the average OB - “Yes, this should always be the case.” Gurian sing?” TG - “Which voice is most important in OB - “They all sang at the table, at home, Gurian song?” during work – although how much they sang OB - “I’d say the key voice is the bass. depended on their talent.” This isn’t just because I sing bass myself. Each TG - “How does Gurian mode correspond of the three voices has different and essential to tempered Western scales?” functions. The song is always considered ‘good’ OB - “Gurian song does not fit in tempered when all three voices are performed well. This scales. There are pitches that are neither c nor does not mean that all three voices must nec- c sharp. This is true in all voices. Given the essarily improvise at once. My father often said, choice, I always try to sing in the true mode. I “The three voices should never go crazy at the used to think my father was like a bat – and in- same time.“ For example, my father sang with deed, when he came to points in the song where a remarkable krini (thin, high voice) in Chven there were fourths, he tuned to his partners in 27 such a way that it seemed he had heard it in advance.” TG - “If a Gurian is alone, singing to him- self, what voice will he sing? Will it be the voice part he usually sings?” OB - “I think he would choose the damt- sqebi (begninning) part, because this is the voice that has the text. For example, during the press- ing of the grapes, men usually sang the damt- sqebi quietly to themselves. Of course, if the song began with the first or bass voice, it’s pos- sible a singer would choose those voices.” TG - “Songs from what part of Georgia are your favorite after Gurian songs?” OB - “Megrelian, and, of course, Acharan; Vladimer Berdzenishvili Guria and Achara were the same province for centuries. I also like Imeretian song – but Gurian vest, and Naduri. These songs were obviously performance is incomparable.” much longer during the work process than on TG - “Are there any songs you know that stage. I once asked my father how someone you have never performed?” could manage singing during such hard labor. OB - “Yes, in fact, more than one. I’m sad He told me that singing created divine power to say that I haven’t yet recorded some songs which gave more energy to the workers.” that have never been performed in public. For TG - “What do you think of the contem- example, in my childhood I heard a song – porary ‘remixes’ of Georgian folk songs?” which I still remember – which was sung when OB - “These are ridiculous. I’d say it’s like they were making the bride’s dress. They would putting rusty things in your jewelry box. This sing to bless the bride.” is a serious crime. I’ve made some arrange- TG - “Have you heard songs in their orig- ments myself, but in the traditional, local folk inal context?” style, which I know very well.” OB - “Of course - Kalos Khelkhvavi, for TG - “Thank you for such an interesting example, which is sung during the corn har- interview.”

Next issue will be published in June, 2005 Georgian Folk Song – New Transcription

Kiziq Boloze A round-dance song from Khevi transcribed by Otar Kapanadze