Extension Du Réseau Ferré Dans La Ville De Luxembourg Dossier De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Extension Du Réseau Ferré Dans La Ville De Luxembourg Dossier De Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-5: Tronçon Kirchberg F.I.L. - Carrefour Schuman : Vue détail avec description des impacts III et 2 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 92 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-6: Projet Porte de lEurope - Réaménagement proposé par le bureau darchitecture Perrault - Impact III Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 93 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-7: Projet Porte de lEurope - Réaménagement du bvd K. Adenauer avec prise en compte du tracé Train-Tram vers Dommeldange Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 94 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-8: Projet Porte de lEurope - Réaménagement du bvd K. Adenauer avec prise en compte du tracé Train-Tram vers Dommeldange Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 95 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-9: Tronçon Kirchberg F.I.L. - Carrefour Schuman : Vue détail avec description des impacts 3 et 4 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 96 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-10: Coupes B-B (Pont Rouge) et C-C (Théâtre Municipal) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 97 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 98 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Tronçon Kirchberg - F.I.L.- Carrefour Schuman (court terme) cf. chapitre 9.1.3 9.1.4 Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale (court terme) Tronçon Gare Centrale - Gare Cessange (moyen/long terme) - cf. chapitre 9.1.5 Tronçon Gare Cessange - Gare Howald (long terme) - cf. chapitre 9.1.6 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 99 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-11: Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale : Vue densemble des impacts primaires IV-VII et des impacts secondaires 5-10 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 100 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-12: Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale : Vue détail avec description des impacts IV, 5, 6 et 8 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 101 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-13: Coupe A-A (Av. de la Porte-Neuve) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 102 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-14: Options alternatives du tracé Av. de la Porte-Neuve retenu dans le concept BTB (impact IV) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 103 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-15: Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale : Vue détail avec description des impacts IV à VI et 6 à 10 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 104 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-16: Coupes E-E (boulevard Royal) et F-F (Pont Adolphe) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 105 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-17: Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale : Vue détail avec description des impacts VII et 6 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 106 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-18: Option de guider le trafic routier transitoire non par un tunnel unidirectionnel « Av. de la Liberté » mais par le réseau routier adjacent (p.ex. par le « Bvd de la Pétrusse » et la « rocade de Bonnevoie ») Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 107 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-19: Coupes G-G et H-H (Avenue de la Liberté) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 108 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-20: Coupe I-I (Place devant de la Gare) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 109 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 110 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Tronçon Kirchberg - F.I.L.- Carrefour Schuman (court terme) - cf. chapitre 9.1.3 Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale (court terme) - cf. chapitre 9.1.4 9.1.5 Tronçon Gare Centrale - Gare Cessange (moyen/long terme) Tronçon Gare Cessange - Gare Howald (long terme) - cf. chapitre 9.1.6 Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 111 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-21: Tronçon Gare Centrale - Gare Cessange : Vue densemble des impacts primaires VIII à IX Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 112 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-22: Tronçon Gare Centrale Gare Cessange: Vue détail avec description de limpact X Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 113 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-23: Coupes J-J (rue de Hollerich) - K-K (boulevard de Hollerich projeté) et L-L (Centre des Assurances sociales) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 114 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale (court terme) - cf. chapitre 9.1.4 Tronçon Carrefour Schuman - Gare Centrale (court terme) - cf. chapitre 9.1.4 Tronçon Gare Centrale - Gare Cessange (moyen/long terme) - cf. chapitre 9.1.5 9.1.6 Tronçon Gare Cessange - Gare Howald (long terme) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 115 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-24: Tronçon Gare Cessange - Gare Howald : Vue densemble des impacts primaires IX, XI et XII Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 116 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg Figure 9-25: Tronçon Gare Cessange - Gare Howald : Rappel des infrastructures de transports projetées Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 117 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg 9.2 Le phasage des travaux Phase 3 du module K de mobilitéit.lu: Lanalyse du phasage confronte le planning retenu sur base du module K de Mise à double voie du tronçon Gare Centrale - Hamm - Sandweiler la stratégie mobilitéit.lu (cf. loi du 18.12.2003 sur le raccord du plateau de Construction du nouveau tronçon Hamm-Aérogare Kirchberg et de Findel) avec les conclusions tirées sur base du présent Construction dune nouvelle gare déchanges sur le site de la F.I.L. dossier. Mise en service dun Train Classique desservant la relation Gare Centrale - Aérogare - F.I.L. 9.2.1 Le planning initial du tracé « module K » de la stratégie mobilitéit.lu Le planning mobilitéit.lu prévoyait une réalisation en concordance avec les 3 phases suivantes: Phase 1 du module K de mobilitéit.lu: Raccordement Ligne du Nord Desserte Train-Tram sur lantenne ferroviaire bvd J.F. Kennedy Aménagement dun terminus Train-Tram provisoire à la hauteur de la F.I.L. Phase 2 du module K de mobilitéit.lu: Prolongement de lantenne ferroviaire jusquà lAérogare Une partie des Trains-Tram sarrête à la F.I.L. (terminus provisoire), lautre continue vers lAérogare Figure 9-26: Le phasage de réalisation prévu selon la stratégie mobilitéit.lu (loi du 18.12.2003 sur le raccord du Plateau de Kirchberg et de Findel) Dossier de synthèse du groupe de travail ad hoc page 118 de 138 Extension du réseau ferré dans la Ville de Luxembourg 9.2.2 Le phasage de la gare déchanges F.I.L. retenu dans le cadre du module K de la stratégie mobilitéit.lu Phase 3 de la gare déchange F.I.L. (module k, mobilitéit.lu) Larrivée supplémentaire des Trains Classiques est prévue en phase 3. La conception de la gare périphérique F.I.L. représente un point déterminant Deux options ont été retenues quant à limplantation de la gare de lors de la mise en uvre du concept global. Ainsi dans le cadre du transbordement à lintérieur de lenceinte F.I.L., prévoyant dans tous les cas développement de la stratégie mobilitéit.lu, la gare périphérique F.I.L. a laménagement des quais Trains Classiques et des quais Train-Tram. Le bénéficié dune attention particulière. La situation finale prévoyant une maintien de la halte provisoire sur le bvd J.F. Kennedy ainsi que de la gare connexion du matériel Train-Tram et Train Classique, se réalisera en étapes de rebroussement restera à examiner. successives, décrites dans la suite (cf. aussi figure 7-27) : Etant donné que le concept retenu dans le cadre du présent groupe de Phase 1 de la gare déchange F.I.L. (module k, mobilitéit.lu) travail est basé sur lintroduction dun système Tram Léger au lieu dun Lors dune première phase un terminus provisoire des lignes Train-Tram a système Train-Tram, les solutions développées dans le cadre de la stratégie été prévu à la hauteur F.I.L.. Ceci se traduit par une halte sur laxe bvd J.F.
Recommended publications
  • Drinking Water Zone 3 and Washers These Are Sometimes Called 3 4 Aerators FINDEL Luxembourg City – 2019
    HELMSANGE WALFERDANGE BERELDANGE Water analyses Water supply zones eaux.vdl.lu 15 golden rules Locations of drinking fountains fontaines.vdl.lu Do not run water while Use a cup of water to rinse Bridel shaving, washing your hands after brushing your teeth water reservoir or brushing your teeth Dummeldéngerbierg 1 2 water reservoir Senningerbierg water reservoir → Bambësch Zone 1 water reservoir Replace leaky faucets Put flow reducers on faucets. Drinking water Zone 3 and washers These are sometimes called 3 4 aerators FINDEL Luxembourg City – 2019 Zone 9 FINDEL Lampertsbierg Zone 3 water reservoir RECKENTHAL Zone 3 Equip toilets with Shower instead of taking baths water-saving flushes 5 (dual control) 6 Kalchesbréck water reservoir -5 litres -130 litres Zone 7 Zone 2 HAMM Buy water- and energy-saving Run dishwashers and washing dishwashers and washing machines only when they're Sandweiler machines full water reservoir → 7 8 MERL Zone 4 Zone 5 vdl.lu Drinking Kaltreis (Bonnevoie) Zone 8 Zone 6 water tower fountains in When washing dishes by Wash your vegetables over hand, don't let the water run, a basin and reuse the water Luxembourg 9 instead fill two basins (one 10 for your household plants City for washing, one for rinsing) -30 litres -66 litres CESSANGE Zone 10 Tubishaff water tower (Cessange) Clean your car at a car wash, Place mulch around plants to rather than in your garden or retain moisture from dew and Ban de Gasperich on the street. Not only will watering water tower 11 12 dirty water be treated, but high-pressure cleaning uses three times less water than garden hoses.
    [Show full text]
  • Luxembourg Final Report
    JESSICA JOINT EUROPEAN SUPPORT FOR SUSTAINABLE INVESTMENT IN CITY AREAS Evaluation Study for Luxembourg Final Report April 2010 This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The views expressed herein can in no way be taken to reflect the official opinion of the European Union. Foreword This report has been prepared on behalf of the European Investment Bank (EIB) as an evaluation study for the application of a JESSICA funding structure in Luxembourg. The report covers the five principal and two supplementary objectives outlined within the Terms of Reference. In particular, this report is intended to evaluate Nordstad as a pilot, and to consider whether it is suitable for structural funds support which could be financed through JESSICA. Areas of our study have been limited by the information available and all financial estimates are therefore based on high level assumptions. During the course of this study, a number of issues have arisen that have led to the consultancy team to consider areas outside of the original Terms of Reference. Particularly, in relation to our proposals for a new National Development Framework and the establishment of a wider Development Fund in Luxembourg. The purpose of this report is to act as a useful starting point to promote further discussion over the potential implementation of the JESSICA mechanism in Luxembourg. SUMMARY OF FINDINGS The principle conclusions from this study are as follows:- 1. There is a clear role for JESSICA in Luxembourg to form part of a Luxembourg-wide Development Fund. The JESSICA funding element would stimulate public private investment in regeneration and development schemes across the country.
    [Show full text]
  • Luxembourg Profile Good-To-Know Facts on Renting Where to Live in Luxembourg City
    Renting in Luxembourg Key facts and trends Average monthly rent (apartments) by size in Luxembourg city October 2017 Rental housing market overview 2,974 3000 Rental market in Luxembourg City 2,479 — Around 50% of foreigners prefer to rent. 2500 — Luxembourg City is the most expensive and desired 2000 1,862 location in the country: in 2017, the average private rental price was €1,657/month for apartments and 1,397 €3,688/month for houses. 1500 1,028 — There is a significant shortage of housing in 1000 Luxembourg. This shortage is due to socioeconomic and demographic factors: rising prices, a shortage of new housing, and population growth (immigration). 500 — Because of the country’s size, commuting is rather 0 easy and many people decide to live in neighbouring Studio 1 2 3 4 and + countries—Belgium, France, or Germany—to avoid high rents. — Flat-sharing has developed in Luxembourg under Flat and house rental the influence of new residents and in response to financial imperatives for young professionals. Most expensive (€ 25.01/m2 and more) Ville haute Limpertsberg Future trends Quartier Gare Rollingergrund Rental prices have been soaring for years, and are projected to continue doing so until the housing supply increases. The government has taken measures to Most Accessible (less than € 21.50/m2) promote the construction of affordable housing and to increase the supply of subsidised rental housing. Cessange Weimerskirsch Hamm Mühlenbach Clausen Eich Cents Beggen 3 Luxembourg profile Good-to-know facts on renting Where to live in Luxembourg City — Demand is high in Luxembourg City.
    [Show full text]
  • Uelzechtdall La Liaison Cyclable Luxembourg
    Projet pilote "Uelzechtdall" La liaison cyclable Luxembourg - Mersch Extrait: Convention Uelzechtdall, n° 3 LVI But du projet pilote La promotion du trafic cycliste sur la liaison Luxembourg - Mersch • Montrer à l'aide de ce projet l'augmentation de fréquentation d'une lia ison cyc la ble sur une pé r iod e d e 3 ans (2013 - 2015) en fonc tion de la réalisation d'améliorations significatives de l'infrastructure • Valoriser l'attrait touristique par le biais de la piste cyclable de l'Alzette (PC15) • Etablir et démontrer un lien entre les frais d'investissements pour des infrastructures spécifiques à la mobilité douce et le bénéfice engendré par une augmentation de l'usage du vélo au quotidien (cf. outil HEAT de l'OMS) LVI LVI Situation - Vallée de l'Alzette entre Luxembourg et Mersch - Liaison directe sur ppyistes cyclables du réseau national: PC1, PC15 - Topographie en grande partie favorable - 14 localités avec environ 25.500 habitants • Commune de Walferdange (Bereldange, Helmsange): 7.500 habitants • Commune de Steinsel (Heisdorf, Mullendorf): 4.500 habitants • Commune de Lorentzweiler (Bofferdange, Helmdange, Hunsdorf): 3.000 habitants • Commune de Lintgen (Gosseldange, Prettingen): 2.500 habitants • Commune de Mersch (Rollingen, Berschbach, Beringen): 8.000 habitants - Ligne ferroviaire avec 6 arrêts (fréquence: 30 minutes) • Dommeldange • WlfdWalferdange • Heisdorf • Lorentzweiler • Lintgen • Mersch LVI Barrières naturelles PC1 Dénivellation entre la vallée de l'Alzette, la ville haute et le plateau du Kirchberg Infrastructures projetées Ascenseur Pfaffenthal Arrêt Pont-Rouge LVI Points faibles PC1, tronçon Dommeldange-Gare - Beggen: Rue à haute densité de trafic sans infrastructure cyclable 3 m Rue des Hauts-Fourneaux LVI Points faibles PC1 / PC15, tronçon Kromm Lengten: Une rue avec visibilité réduite (virages) et une haute densité de trafic.
    [Show full text]
  • PDF Sports Pour Tous
    SPORTS POUR TOUS 01.10.2020 - 04.04.2021 PROGRAMME AUTOMNE-HIVER / HERBST- UND WINTERPROGRAMM COURS DE SPORT ET DE REMISE EN FORME POUR JEUNES, ADULTES ET AÎNÉS SPORT- UND FITNESSKURSE FÜR JUGENDLICHE, ERWACHSENE UND SENIOREN INTRODUCTION EINLEITUNG La Ville de Luxembourg propose tout un programme de cours de sport et de remise en forme destinés aux jeunes, adultes et aînés, appelé « Sports pour tous ». Ces cours dirigés par des moniteurs qualifiés du Service Sports sont conçus de manière évolutive afin de tenir compte des aptitudes physiques individuelles des participants. Bouger, se défouler et s’amuser en groupe, voilà les piliers d’une amélioration des capacités physiques, de la condition générale et du bien-être personnel. Die Stadt Luxemburg bietet ein vielseitiges Programm von Sport- und Fitnesskursen für Jugendliche, Erwachsene und Senioren an, genannt „Sports pour tous“. Diese Kurse werden von qualifizierten Sportbetreuern des Service Sports abgehalten und den individuellen Fähigkeiten der Teilnehmer angepasst. Sich bewegen, sich austoben und in der Gruppe amüsieren; das sind die Grundsätze einer Verbesserung der körperlichen Fähigkeiten, der Gesamtkondition sowie des eigenen Wohlgefühls. SPORTS POUR TOUS : « PROGRAMME PRINTEMPS-ÉTÉ 2021 » „FRÜHLINGS- UND SOMMER- PROGRAMM 2021“ Après les vacances de Pâques, le programme « Sports pour tous - automne/hiver » sera adapté à la période printanière resp. estivale et completé par de nouvelles activités sportives en plein air pour jeunes, adultes et aînés. Ainsi les jeunes pourront jouer
    [Show full text]
  • Annual Report 2020 Encevo
    Annual Report Encevo S.A. We embrace energy transition GRI 102-16 Our vision We envision Encevo as leading and sustainable energy player in the Greater Region. In the rapidly changing energy landscape, we will ensure a secure access and competitive supply of energy, and actively shape the transition to a sustainable energy sector by embracing technology, deploying innovative solutions and partnering with local communities. Encevo people are empowered and strive for excellence. We mobilise all our forces to bring the energy of tomorrow to our customers. Encevo S.A. Registered as a société anonyme (public limited company) under Luxembourg law with a capital of EUR 90,962,900 (31.12.2020). Registered office: Esch-sur-Alzette Luxembourg Trade and Companies’ Register B11723. Annual General Meeting of 11th May 2021. Index 6 Interview: Claude Seywert & Marco Hoffmann 10 Group Structure 12 Management Reflections 20 Key Figures: Activity at a Glance 27 Encevo Sustainability Context and Management Approach 32 Stakeholder Engagement 41 Business Integrity: General Compliance 49 Indirect and Direct Economic Impacts 54 Product Impact 59 Employee Well-being 70 Resource Efficiency 74 About the Report 80 Governance Details 82 Management Report 92 Consolidated Annual Accounts 134 Extract of the Annual Accounts of Encevo S.A. Claude Seywert CEO Encevo S.A. Chairman of the Executive Committee Marco Hoffmann Chairman of the Board of Directors GRI 102-14 Staying the course towards a sustainable energy transition In a year largely marked by the crisis caused by the pandemic, Encevo Group maintained its operational excellence. The group and its entities stayed the course towards a sustainable energy transition.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2017
    Jahresbericht 2017 1, rue des Gaulois L-1618 Luxembourg www.streetwork.lu e-mail : [email protected] tél.: 26 48 17 18 fax: 26 89 70 91 in Zusammenarbeit mit 1 2 Inhalt: 1. Einführung ....................................................................................................................... 5 2. Konzeptionelle Grundausrichtung von Streetwork ........................................................ 6 2.1 Was Streetwork nicht leisten kann ................................................................... 7 2.2 Was Streetwork leisten kann ............................................................................ 8 3. Strukturen der Streetwork in der Stadt Luxemburg ....................................................... 9 4. Einsatzgebiete und Zielgruppen.................................................................................... 10 4.1 Bahnhofsviertel, Bonneweg, Gasperich und Oberstadt ................................. 10 4.2 Clausen, Grund, Neudorf‐West, Pfaffenthal ................................................... 11 4.3 Beggen, Eich, Dommeldange, Mühlenbach, Rollingergrund, Weimerskirch .. 11 5. Aktivitäten 2017 ............................................................................................................ 13 5.1 Szenepräsenzen und Einzelfallhilfen ............................................................... 13 5.2 Projektarbeit ................................................................................................... 15 5.3 Netzwerk‐ und Präventionsarbeit ..................................................................
    [Show full text]
  • Deutsche Nationalbibliografie 2010 C 01
    Deutsche Nationalbibliografie Reihe C Karten Vierteljährliches Verzeichnis Jahrgang: 2010 C 01 Stand: 7. April 2010 Deutsche Nationalbibliothek (Leipzig, Frankfurt am Main, Berlin) 2010 ISSN 1869-3970 urn:nbn:de:101-ReiheC01_2010-1 2 Hinweise Die Deutsche Nationalbibliografie erfasst eingesandte Pflichtexemplare in Deutschland veröffentlichter Medienwerke, aber auch im Ausland veröffentlichte deutschsprachige Medienwerke, Übersetzungen deutschsprachiger Medienwerke in andere Sprachen und fremdsprachige Medienwerke über Deutschland im Original. Grundlage für die Anzeige ist das Gesetz über die Deutsche Nationalbibliothek (DNBG) vom 22. Juni 2006 (BGBl. I, S. 1338). Monografien und Periodika (Zeitschriften, zeitschriftenartige Reihen und Loseblattausgaben) werden in ihren unterschiedlichen Erscheinungsformen (z.B. Papierausgabe, Mikroform, Diaserie, AV-Medium, elektronische Offline-Publikationen, Arbeitstransparentsammlung oder Tonträger) angezeigt. Alle verzeichneten Titel enthalten einen Link zur Anzeige im Portalkatalog der Deutschen Nationalbibliothek und alle vorhandenen URLs z.B. von Inhaltsverzeichnissen sind als Link hinterlegt. Reihe C, Karten enthält ausschließlich Kartenwerke. Innerhalb der Sachgruppen werden die Titel Die Titelanzeigen selbst sind, wie auf der alphabetisch geordnet. Sachgruppenübersicht angegeben, entsprechend der Den Anzeigen liegen die „Regeln für die alphabetische Dewey-Dezimalklassifikation (DDC) gegliedert und Katalogisierung in wissenschaftlichen Bibliotheken können auch über die Sachgruppenlesezeichen
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 27 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 27 de bus 27 Hamm, Rue De Bitbourg Voir En Format Web La ligne 27 de bus (Hamm, Rue De Bitbourg) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Hamm, Rue De Bitbourg: 06:10 - 19:40 (2) Kockelscheuer, Patinoire: 07:02 - 20:04 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 27 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 27 de bus arrive. Direction: Hamm, Rue De Bitbourg Horaires de la ligne 27 de bus 31 arrêts Horaires de l'Itinéraire Hamm, Rue De Bitbourg: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 06:10 - 19:40 mardi 06:10 - 19:40 Kockelscheuer, Patinoire mercredi 06:10 - 19:40 Kockelscheuer, Camping jeudi 06:10 - 19:40 Gasperich, Leonardo Da Vinci vendredi 06:10 - 19:40 Gasperich, Hildegard Von Bingen samedi Pas opérationnel Boulevard de Kockelscheuer, Luxembourg dimanche Pas opérationnel Gasperich, Charles Darwin 4 Rue Charles Darwin, Luxembourg Gasperich, François Hogenberg Rue François Hogenberg, Luxembourg Informations de la ligne 27 de bus Direction: Hamm, Rue De Bitbourg Gasperich, Beethoven Arrêts: 31 1 Rue Christophe Plantin, Luxembourg Durée du Trajet: 44 min Récapitulatif de la ligne: Kockelscheuer, Patinoire, Cessange, Rue Verte Kockelscheuer, Camping, Gasperich, Leonardo Da 2 Kohlenberg, Luxembourg Vinci, Gasperich, Hildegard Von Bingen, Gasperich, Charles Darwin, Gasperich, François Hogenberg, Cessange, Kuelebierg Gasperich, Beethoven, Cessange, Rue Verte, 20 Kohlenberg, Luxembourg Cessange, Kuelebierg, Cessange, Tubishaff, Cessange, Antoine,
    [Show full text]
  • Où Utiliser Mes Lunch Pass Sodexo Au Luxembourg ?
    Lunch Pass Sodexo Tél. : (+352) 26 109 410 | Généré le 2 octobre 2021 Où utiliser mes Lunch Pass Sodexo au Luxembourg ? AL TRENO Garerstrooss 4 www.altreno.lu L-6868 Wecker Luxembourg Tél. : 00352 26 71 00 81 [email protected] AMBIENTE Route d'Arlon 285 www.restaurantambiente.lu L-1150 Luxembourg Luxembourg Tél. : 00352 26 38 97 67 [email protected] AN DER VILLA Rue de Hobscheid 15 8422 Steinfort Luxembourg Tél. : (+352) 26 30 55 - 63 Toutes les enseignes Page 1/240 Lunch Pass Sodexo Tél. : (+352) 26 109 410 | Généré le 2 octobre 2021 ANTICA BARI Rue de la Fontaine 28 www.anticabari.com 3470 Dudelange Luxembourg Tél. : 00352 26 51 07 32 [email protected] AU P'TIT MAX Avenue Monterey 5 auptitmax.lu 2163 Luxembourg Luxembourg Tél. : (+352) 22 13 60 [email protected] B13 BRASSERIE Beim Schlass 13 b13.lu 8058 Bertrange Luxembourg Tél. : (+352) 27 32 41 41 BEET Avenue des Hauts-Fourneaux 5 Place Guillaume 2 32 www.beet.lu L-4362 Esch-Belval 1648 Luxembourg Luxembourg Luxembourg Tél. : 00352 28 57 66 20 Tél. : (+352) 26 20 13 - 75 [email protected] [email protected] BEIM LIS Rue de la Gare 7 6910 Roodt-sur-Syre Luxembourg Tél. : (+352) 43 75 15 - 1 BESTIAL Rue Charles Kieffer 1 bestial.lu L-8389 Grass Luxembourg Tél. : +352 26 37 62 [email protected] BOUCHERIE - CHARCUTERIE Grand-Rue 103 -TRAITEUR NIESSEN 9905 Troisvierges www.niessen.lu Luxembourg Tél. : (+352) 99 81 03 Toutes les enseignes Page 2/240 Lunch Pass Sodexo Tél. : (+352) 26 109 410 | Généré le 2 octobre 2021 BRASSERIE AMICALE Rue Jean-Baptiste Gellé 27 1620 Luxembourg Luxembourg Tél.
    [Show full text]
  • Adaptation Des Transports Publics À Partir Du POUR UNEMEILLEUREMOBILITÉ 3 Novembre 2019 COMMUNIQUÉ DE PRESSE
    Adaptation des transports publics à partir du POUR UNEMEILLEUREMOBILITÉ 3 novembre 2019 COMMUNIQUÉ DE PRESSE Luxembourg, le 14 octobre 2019 Dans le cadre des travaux d’infrastructures préparant le prochain tronçon du tramway, des adaptations en matière de transports publics sont prévues à partir du dimanche 3 novembre 2019 sur le territoire de la Ville de Luxembourg et notamment autour de la Gare Centrale. Nouveautés • La gare routière Gare-Rocade sera développée et verra la mise en service de trois nouveaux quais pour les bus régionaux permettant une liaison rapide vers le centre-ville et le Kirchberg. • La gare routière AVL sera réorganisée et les lignes AVL seront adaptées. • L’avenue de la Gare et le Viaduc deviendront bidirectionnels, permettant une circulation de bus plus efficace entre le quartier de la Gare et la Ville Haute. • Une réorganisation de la voirie et des arrêts d’autobus aux alentours de la place Wallis permettra une meilleure liaison entre les quartiers de Bonnevoie et de la Gare. • Un arrêt de bus sera mis en place dans les deux directions au boulevard Roosevelt (Ville Haute). Afin de garantir la fluidité de passage des autobus dans l’avenue de la Gare, l’arrêt Al Avenue ne sera desservi que par les lignes 13, 14, 19 et 23. Ceci implique que certaines lignes n’auront pas d’arrêt intermédiare entre la Gare Centrale ou la place Wallis et le nouvel arrêt Roosevelt. Adaptations prévues à partir du 3 novembre 2019 Bus RGTR Afin de désengorger la place et l’avenue de la Gare, certaines lignes RGTR seront déplacées : • Les lignes RGTR Eurobus (144, 172, 192, 194, 195) seront déplacées sur les nouveaux quais aménagés sur la Ro- cade de Bonnevoie.
    [Show full text]
  • INTERNATIONAL Peripheral Train Station CESSANGE, Luxembourg Luxembourg, 2008-2009
    INTERNATIONAL PeriPHeral train Station CESSANGE, LUXEMBOURG LUXEMBoURG, 2008-2009 POHL A R C H ITEKTEN INTERNATIONAL PeriPHeral train Station CESSANGE, LUXEMBOURG LUXEMBoURG, 2008-2009 Main component of the design for information points, waiting halls, a the train station in Cessange is the market hall and technical facilities settlement of the ideas for the built of the train station. Every cell can be green space, a maximum of flexibility locked particular and so the entrances in execution and as a result the to the platforms for safety reasons too. economic efficiency by integrating The connection of the main passage the immaterial element light in as opened entry hall of the station correlation with the demand for and central point for public means of realizing sustainable, energy-efficient transport with the possibility of using architecture. The leading principles it as link between the northern and »light«, »green« and »flexibilty« the southern city districts represents Client has been followed and designed an ideal solution. In case of plans Verkehrsministerium Luxembourg consistently over the whole design for extension of the flex spaces Luxembourg process. The theme of a »green« train underneath the rails there‘s the station is a special conceptual feature. option of extending the roof over the Architect southern park to create more room for Pohl Architects The main passage from the masterplan local business. with STDM Architects is picked up with its whole width and leads into the station as a green axis, Horizontal hanging gardens in the Amount crossed by the 'allée des jardins' in light-openings connect the floor of 150 Mio € Train Station Area front of the main entrance, so the the rails with the lower floor.
    [Show full text]