Serbian Soldiers of World War I Who Died in the Netherlands

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Serbian Soldiers of World War I Who Died in the Netherlands Tatjana Vendrig, Fabian Vendrig, John M. Stienen Serbian soldiers of World War I who died in the Netherlands BrusselBerlijnPekingMontevideoAbuDhabiTelAvivLondenIstanboelAlmatyBangkokHelsinkiSanJoséParamariboAnkaraSaoPauloPretoriaBangkokMilaanBamakoHoustonHa Tatjana Vendrig, Fabian Vendrig, John M. Stienen Serbian soldiers of World War I who died in the Netherlands Драга Лепа, ако не добијеш скоро моја Dear Lepa, if you don’t get my letters писма, знај да нисам више жив. Јер soon, you have to know that I am not волијем и умрети сада него доцније alive anymore. Because I’d rather die слеп ићи по свету. Ћорав човек не than wander around like a blind person. ради у руднику. Ако се избавим одавде A blind man doesn’t work in the mine. If јавићу ти. Само ми је жао што још I escape from here, I will inform you. My нисам добио слику дечију и твоју, да only regret is that I still haven’t got the бих могао видети и Ружицу. children’s and your photo, so that I could also see Ružica. Excerpt from a letter from Đorđe Vukosavljević (born in Kragujevac, Serbia) who was a non- commissioned officer in the Serbian army. The letter was written on 30th June 1918 in Soltau (Germany). Đorđe died on 22nd January 1919 in Nieuw-Milligen (the Netherlands). 6 Foreword Dear reader, After the publications about Jenny Merkus, Jacob Colyer and the diary of Arius van Tienhoven, this brochure completes a series on Dutch-Serbian relations over the past century. A team of voluntary researchers has documented the identities of 91 Serbian soldiers who died in the Netherlands during or as a consequence of the First World War. Supported by various letters, photos, diaries, but also by getting in close contact with the family members of the victims, this brochure captures the whole story. Not only does this brochure tell us the personal stories of the lives of the Serbian soldiers who died during the ‘Great War’, it also presents insights into its outbreak and the following shifts in frontlines, and offers a humanitarian law perspective. In addition, this research maps the present-day monuments for Serbian soldiers in several municipalities in the Netherlands. The authors John M. Stienen, Tatjana Vendrig and Fabian Vendrig have successfully managed to combine the facts of the war with personal stories of the Serbian soldiers who expressed their experiences through their diaries. As the Netherlands and Serbia continue to strengthen our good relations and move forward to a shared future, we do so on the basis of a shared history. In this context, the contribution of this remembrance brochure in honor of the fallen soldiers is highly valuable. The Embassy wishes to foster awareness of this history in Serbia with the publication of this booklet. I hope you will enjoy this unique research of shared Dutch-Serbian history as much as I have. Henk van den Dool Ambassador of the Kingdom of the Netherlands to the Republic of Serbia 7 8 Introduction In a corner of the Dutch Reformed Cemetery in Garderen, on the edge of the forested area of the Veluwe region in the Netherlands, stands a monument to the memory of Serbs who died of the Spanish flu in 1919, in the aftermath of World War I. The monument contains 29 names of soldiers who died in Garderen, 21 soldiers who died in Nijmegen and 14 who died in Enschede, but whose coffins, as the authors discovered in 2012, are no longer there. The authors are two Dutchmen and a Serb, and they were determined to find out what happened to those Serbian soldiers who had died in the Netherlands, which was a neutral country during the First World War. They wanted to know how they arrived in the Netherlands, where their remains are now and, if possible, to find the families of those 64 Serbian First World War soldiers. After researching the Dutch municipal archives, they discovered that there were not only 64 Serbian soldiers who had died in three municipalities in the Netherlands, but rather 91 who had died in nine different towns. With help of the Serbian community in Rotterdam and Utrecht, the Serbian embassies in The Hague and Prague, and various other persons and sources in the Netherlands and Serbia, they found more answers to their questions. When they contacted the first descendants of some of those 91 soldiers, more questions arose, but more information also became available. This brochure is the result of the research of the authors, who started to form the full picture of this specific chapter in the history of Dutch-Serbian relations, a century ago. The different phases are described: the legal aspects and the outbreak of the war, the atrocities in the prisoner-of-war camps, the repatriation of Serbian soldiers via the Netherlands, their death and exhumation. The brochure ends with a description of the current state of the monument in Garderen and the mausoleum where most of the Serbs who died in the Netherlands found their resting place, while it also includes some stories of the families that were uncovered by the authors. However, it mostly tells the story of the 91 Serbian soldiers from World War I who died in the Netherlands and never made it home. 9 Prisoners of war The peace movement that started after Solferino and led to the First Geneva Convention, which led to the founding of the Red Cross, was also firmly rooted in The Hague towards the end of the 19th century. During the Conventions of The Hague of 1899 and 1907, a legal framework was established to deal with disarmament, the laws of war and war crimes. This included rules aimed at regulating the conduct of neutral countries in the case of war on land. Little did the Netherlands know that the rules it had helped to create would become applicable within a decade of being promulgated. When Belgium was attacked by Germany in 1914, neutral Netherlands was surrounded by warring nations. As a result of the fall of Antwerp, almost a million Belgians sought refuge in the Netherlands, among them 30,000 soldiers.1 The official policy was to repatriate the civilians as soon as possible, but the military had to be disarmed and interned until the end of the hostilities, in line with the Hague Convention No. V of 1907. At the beginning of 1917, the government took measures to reduce smuggling at the border with Germany. It was decided that the country could only be reached via official checkpoints or border railway stations. On this occasion, the various ministries confirmed the arrangement they had made regarding different groups of foreigners who would not be sent back for reasons of human rights: escaped prisoners of war, civilians who had escaped from internment camps, deserters, or any other person whose extradition would result in physical danger.2 Unlike active service soldiers, who needed to be disarmed and interned when reaching the border, escaped prisoners of war were free to move and leave the country in the direction they desired – they would usually leave via the port of Rotterdam with the help of the consul of their country. This meant that Dutch involvement was rather limited – delousing, feeding and organising transport to Rotterdam.3 Atrocities and prisoner-of-war camps The First World War started with the Austro-Hungarian Empire’s declaration of war against the Kingdom of Serbia on 28th July 1914. This declaration of war came as a result of 1 Minister of the Interior Cort van der Linden’s response to the interpellation of MP dr. E.J. Beumer (ARP, for Kampen district), Handelingen Tweede Kamer (Proceedings of the Lower House of Parliament) 1917-1918, 16th April 1918, p. 2278 2 Undated note verbale in Nationaal Archief, Den Haag, Ministerie van Binnenlandse Zaken: Volksgezondheid en Arm- wezen, nummer toegang 2.04.54, inventarisnummer 137. 3 Brugmans, p. 70 10 several events, which reached their climax with the assassination of Franz Ferdinand, the Archduke of Austria, in Sarajevo on 28th June 1914. The Austro-Hungarian forces began shelling Belgrade, the capital of the Kingdom of Serbia, on the night of 29th July 1914. Millions of men were dragged into the war, while rough estimates suggest that some 18 million people died (11 million soldiers and seven million civilians). It is estimated that the Kingdom of Serbia alone lost more than 1.1 million inhabitants during the war (both army and civilian losses), which represented over 26% of its then total population and 58% of its adult male population.4 At the battle of Cer (mid-August 1914), the Serbian army initially halted the Austrian invasion, launched two weeks after the first shelling. Towards the end of 1914, following the battles of Drina and Kolubara, the loss of life had already become considerable, though no changes to borders had taken place. After 10 months of relative silence, a full scale attack was launched in the first week of October 1915 by the Austro-Hungarians and Germans from the north, followed by a Bulgarian invasion from the east and southeast a week later, which caused the Serbian position to become untenable. The Bulgarian offensive cut the Serbs off from their allies on the Salonica5 Front and prompted the Serbian Army’s retreat via Albania and Montenegro to the island of Corfu. As a result of this offensive and the subsequent occupation of Serbia by the Central Powers, tens of thousands of Serbian soldiers were taken as prisoners of war.6 All of the Serbian soldiers who arrived in the Netherlands were held in Austro- Hungarian and German prisoner-of-war camps. It is known where some of the 91 soldiers were held as PoWs thanks to the digitalised archives of the International Red Cross.7 For example, it is stated on the International Red Cross card of Miloš Gavrović that he was born in Miločaj in 1893 and that he was made a prisoner of war on 14th November 1915 in Kruševac.
Recommended publications
  • Synthesizing Current Research: Women's Higher Education And
    Synthesizing Current Research: Women‘s Higher Education and the World Wars ANNE M. E. MILLAR Abstract This paper considers the extant scholarship on the impact of the First and Second World Wars on women‘s higher education in Canada. No published monograph examines this topic, a reflection of the wider lack of scholarship on women‘s world war experiences in this country. In order to synthesize existing research, scholarship from military history, women‘s history, and the history of higher education is assessed. Despite the extensive historiography on both the First and Second World Wars, a number of areas remain unexamined by Canadian historians. Many topics, notably the impact of war on women and the family, have garnered attention only recently, in large part due to the influence of social history and second wave feminism. Concentrated in the last forty years, scholarship on wartime women has been predominantly concerned with analyzing the impact of the world wars. Scholars initially emphasized the ways in which these conflicts opened up traditionally male spheres to women and the role this played in bringing a change in gender norms. Women‘s historians, in particular, have focused on the impact of wartime mobilization on women‘s labour, while more recently, historians of higher education have added to these discussions by exploring women‘s entrance into the professions, and by extension, women‘s access to professional training. There is still much missing from this analysis. To date, there is no published full-length monograph examining Canadian women in institutions Strata Anne M. E. Millar of higher learning during wartime.
    [Show full text]
  • Airac Aip Amdt
    SRBIJA / CRNA GORA AIRAC AIP SERBIA / MONTENEGRO KONTROLA LETENJA SRBIJE I CRNE GORE SMATSA doo BEOGRAD / AMDT SERBIA AND MONTENEGRO AIR TRAFFIC SERVICES SMATSA llc 6/21 SLUŽBA ZA VAZDUHOPLOVNO INFORMISANJE / AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE Trg Nikole Pašića 10, P.B. 640, 11000 Beograd, Serbia, AFS: LYBBYOYX 6 MAY TEL: + 381 11 321 8056, 321 8051 FAX: + 381 11 324 0456 e-mail: [email protected] Stupa na snagu / Effective Date 17 JUN 21 1. Sadržaj 1. Contents 1.1 Lokacijski indikator: LYEV – Uvođenje 1.1 Location indicator: LYEV – Introduction 1.2 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Parking pozicije – Izmene 1.2 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: ACFT stands – Changes (prethodno objavljeno NOTAM-ima) (previously published by NOTAM) 1.3 AD BEOGRAD/Nikola Tesla: Navigacioni postupci – 1.3 BEOGRAD/Nikola Tesla AD: Navigation procedures – Izmene Changes 1.4 Uređivačke izmene 1.4 Editorial changes 2. Uklonite sledeće stranice 17 JUN 21 / 3. Uložite sledeće stranice 17 JUN 21 / On 17 JUN 21 remove the following pages: On 17 JUN 21 insert the following pages: GEN 0.2–1/2 20 MAY 21 GEN 0.2–1/2 17 JUN 21 GEN 0.4–1/6 20 MAY 21 GEN 0.4–1/6 17 JUN 21 GEN 0.5–1/2 20 MAY 21 GEN 0.5–1/2 17 JUN 21 GEN 2.4–1/2 28 JAN 21 GEN 2.4–1/2 17 JUN 21 GEN 3.2–11/14 20 MAY 21 GEN 3.2–11/14 17 JUN 21 GEN 3.2–15/16 22 APR 21 GEN 3.2–15/16 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 25 MAR 21 AD 2 LYBE 2.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.2–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.4–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.4–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 6.5–5/6 3 DEC 20 AD 2 LYBE 6.5–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.1–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–1/2 17 JUN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 28 JAN 21 AD 2 LYBE 8.2–5/6 17 JUN 21 AD 2 LYBE 9.1–1/2 3 DEC 20 AD 2 LYBE 9.1–1/2 17 JUN 21 4.
    [Show full text]
  • Art19961.Pdf
    Surveillance and outbreak reports A five-year perspective on the situation of haemorrhagic fever with renal syndrome and status of the hantavirus reservoirs in Europe, 2005–2010 P Heyman ([email protected])1, C S Ceianu2, I Christova3, N Tordo4, M Beersma5, M João Alves6, A Lundkvist7, M Hukic8, A Papa9, A Tenorio10, H Zelená11, S Eßbauer12, I Visontai13, I Golovljova14, J Connell15, L Nicoletti16, M Van Esbroeck17, S Gjeruldsen Dudman18, S W Aberle19, T Avšić-Županc20, G Korukluoglu21, A Nowakowska22, B Klempa23, R G Ulrich24, S Bino25, O Engler26, M Opp27, A Vaheri28 1. Research Laboratory for Vector-borne Diseases and National Reference Laboratory for Hantavirus Infections, Brussels, Belgium 2. Cantacuzino Institute, Vector-Borne Diseases Laboratory, Bucharest, Romania 3. National Center for Infectious and Parasitic Diseases, Sofia, Bulgaria 4. Unit of the Biology of Emerging Viral Infections (UBIVE), Institut Pasteur, Lyon, France 5. Department of Virology, Erasmus University Hospital, Rotterdam, the Netherlands 6. Centre for Vectors and Infectious Diseases Research (CEVDI), National Institute of Applied Sciences (INSA), National Institute of Health Dr. Ricardo Jorge, Águas de Moura, Portugal 7. Swedish Institute for Communicable Disease Control (SMI), Karolinska Institute, Stockholm, Sweden 8. Clinical Centre, University of Sarajevo, Institute of Clinical Microbiology, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina 9. Aristotle University of Thessaloniki, School of Medicine, Thessaloniki, Greece 10. Arbovirus and Imported Viral Disease Unit, National Centre for Microbiology, Institute for Health Carlos III, Majadahonda, Spain 11. Institute of Public Health, Ostrava, Czech Republic 12. Department of Virology and Rickettsiology, Bundeswehr Institute for Microbiology, Munich, Germany 13. National Centre for Epidemiology, Budapest, Hungary 14.
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • SHORT REPORT Recent Increase in Prevalence of Antibodies to Dobrava-Belgrade Virus (DOBV) in Yellow-Necked Mice in Northern Italy
    Epidemiol. Infect. (2015), 143, 2241–2244. © Cambridge University Press 2014 doi:10.1017/S0950268814003525 SHORT REPORT Recent increase in prevalence of antibodies to Dobrava-Belgrade virus (DOBV) in yellow-necked mice in northern Italy A. RIZZOLI1†, V. TAGLIAPIETRA1*†,R.ROSÀ1,H.C.HAUFFE1, G. MARINI1, L. VOUTILAINEN2,3,T.SIRONEN2,C.ROSSI1,D.ARNOLDI1 3 AND H. HENTTONEN 1 Fondazione Edmund Mach – Research and Innovation Centre, San Michele all’Adige, Italy 2 Department of Virology, University of Helsinki, Helsinki, Finland 3 Finnish Forest Research Institute, Vantaa, Finland Received 3 September 2014; Final revision 17 November 2014; Accepted 21 November 2014; first published online 19 December 2014 SUMMARY Dobrava-Belgrade virus (DOBV) is the most pathogenic hantavirus in Europe with a case-fatality rate of up to 12%. To detect changes in risk for humans, the prevalence of antibodies to DOBV has been monitored in a population of Apodemus flavicollis in the province of Trento (northern Italy) since 2000, and a sudden increase was observed in 2010. In the 13-year period of this study, 2077 animals were live-trapped and mean hantavirus seroprevalence was 2·7% (S.E. = 0·3%), ranging from 0% (in 2000, 2002 and 2003) to 12·5% (in 2012). Climatic (temperature and precipitation) and host (rodent population density, rodent weight and sex, and larval tick burden) variables were analysed using Generalized Linear Models and multi-model inference to select the best model. Climatic changes (mean annual precipitation and maximum temperature) and individual body mass had a positive effect on hantavirus seroprevalence. Other possible drivers affecting the observed pattern need to be studied further.
    [Show full text]
  • Studija Zatecenog Stanja
    Datum: 26000 Pančevo * Moše Pijade 19 * Srbija 10.2018. TEL +381-13-302 615 * FAX (013) 210 0303 e-mail: [email protected] * web: www.petrolprojekt.com Rev. 0 STUDIJA PROCENE UTICAJA ZATEČENOG STANJA NA ŽIVOTNU SREDINU Investitor: "NIS" a.d. Novi Sad Blok Promet Objekat: Skladište TNG „OVČA“ K.P. 4133/2, 4129/7 i 134/7, K.O. Ovča Vrsta tehničke dokumentacije: Studija procene uticaja zatečenog stanja na životnu sredinu Za građenje/izvođenje radova: ozakonjenje Pečat i potpis: Izrađivač: "Petrol projekt" d.o.o. Moše Pijade 19, Pančevo Ivana Batalo Dobromirović, direktor Pečat i potpis: Ovlašćeno lice: Blagomir Jokić, dipl.inž.tehn. Br. Licence: 371 0787 03 Broj dela projekta: 0370/E Mesto i datum: Pančevo, oktobar 2018. Investitor / Client: IZVEDENI OBJEKTI SKLADIŠTA TNG „OVČA“ List / Sheet: NIS a.d Novi Sad KAPACITETA 6.000 m3 ZA POTREBE 2 od/of 137 Blok promet OBJEKAT / PLANT: OZAKONJENJA NA KATASTARSKIM SKLADIŠTE TNG „OVČA“ PARCELAMA BROJ 4133/2, 4129/7 I 4134/7 Rev. 0 KO OVČA Br. Posla/Job No: STUDIJA O PROCENI UTICAJA ZATEČENOG Datum / Date: 0370/E STANJA NA ŽIVOTNU SREDINU 10.2018. Studija o proceni uticaja zatečenog stanja na životnu sredinu Projekta „Izvedeni objekti (sferni rezervoari R-1, R-2, R-3, R-4, R-5 i R-6 kapaciteta po 1.000 m3 i baklja za spaljivanje mrtvih zaliha) skladišta TNG „OVČA“ kapaciteta 6.000 m3, za potrebe ozakonjenja na katastarskim parcelama broj 4133/2, 4129/7 i 4134/7 KO OVČA“ GO Palilula, Grad Beograd N“ oA ŽIVOOZA TNU SREDINU OBRAĐIVAČI STUDIJE „PETROL PROJEKT“ doo DIREKTOR _______________________ Ivana Batalo Dobromirović Investitor / Client: IZVEDENI OBJEKTI SKLADIŠTA TNG „OVČA“ List / Sheet: NIS a.d Novi Sad KAPACITETA 6.000 m3 ZA POTREBE 3 od/of 137 Blok promet OBJEKAT / PLANT: OZAKONJENJA NA KATASTARSKIM SKLADIŠTE TNG „OVČA“ PARCELAMA BROJ 4133/2, 4129/7 I 4134/7 Rev.
    [Show full text]
  • Deliverable T2.1.1 Collection of Primary and Secondary Data
    “Development of an innovative network for the promotion of extroversion of agro-food companies in Adriatic – Ionian Area” Collection of Primary and Secondary Data This report was prepared for and submitted to the “INNOVAGRO” Project by: “This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The content of the document is the sole responsibility of the Technical University of Crete and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union and/or ADRION Programme authorities”. © Copyright by the “Innovagro” project Collection of Primary and Secondary Data The “INNOVAGRO” partnership consists of: Name Role Country Chania Chamber of Commerce and Industry Lead Partner Greece Region of Crete Partner 2 Greece Technical University of Crete Partner 3 Greece Network of the Insular Chamber of Commerce Partner 4 Greece and Industry of the European Union Province of Potenza Partner 5 Italy E-institute, institute for comprehensive Partner 6 Slovenia development solutions Italian Confederation of Agriculture Partner 7 Italy Union of Chambers of Commerce and Industry of Partner 8 Albania Albania Chamber of Commerce and Industry of Serbia Partner 9 Serbia University of Basilicata Partner 10 Italy History Changes Version Date of Issue Document Title Author(s) Controller Number 1.0 23/7/2019 E. Grigoroudis T. Tsimrikidis ©INNOVAGRO Page 1 Collection of Primary and Secondary Data Table of Contents List of Abbreviations ........................................................................................................
    [Show full text]
  • O Naknadama Za Korišćenje Javnih Dobara
    ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2018) I UVODNE ODREDBE Predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se naknade za korišćenje javnih dobara, i to: obveznik plaćanja, osnovica, visina, način utvrđivanja i plaćanja, pripadnost prihoda od naknade, kao i druga pitanja od značaja za utvrđivanje i plaćanje naknada za korišćenje javnih dobara. Definicije Član 2 Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće značenje: 1) naknada je javni prihod koji se naplaćuje za korišćenje određenog javnog dobra; 2) javno dobro je prirodno bogatstvo, odnosno dobro od opšteg interesa i dobro u opštoj upotrebi (u daljem tekstu: javno dobro); 3) korišćenje javnog dobra, u smislu ovog zakona, podrazumeva neposredno korišćenje javnog dobra na osnovu zakona ili ugovora ili vršenje neposrednog uticaja na raspoloživost, kvalitet ili neku drugu osobinu javnog dobra činjenjem ili nečinjenjem; 4) obveznik plaćanja naknade za korišćenje javnog dobra je pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice (u daljem tekstu: obveznik naknade) koje koristi javno dobro; 5) osnovica za utvrđivanje naknade za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: osnovica) je jedinica mere, vrednost dobra koje se koristi ili prihod koji se ostvaruje; 6) visina naknade je novčani iznos za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: visina naknade). Uvođenje naknada Član 3 Naknade za korišćenje javnih dobara mogu se uvoditi samo ovim zakonom. II VRSTE NAKNADA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA Vrste naknada Član 4 Ovim zakonom uvode se naknade za korišćenje javnih
    [Show full text]
  • HIKING in SLOVENIA Green
    HIKING IN SLOVENIA Green. Active. Healthy. www.slovenia.info #ifeelsLOVEnia www.hiking-biking-slovenia.com |1 THE LOVE OF WALKING AT YOUR FINGERTIPS The green heart of Europe is home to active peop- le. Slovenia is a story of love, a love of being active in nature, which is almost second nature to Slovenians. In every large town or village, you can enjoy a view of green hills or Alpine peaks, and almost every Slove- nian loves to put on their hiking boots and yell out a hurrah in the embrace of the mountains. Thenew guidebook will show you the most beauti- ful hiking trails around Slovenia and tips on how to prepare for hiking, what to experience and taste, where to spend the night, and how to treat yourself after a long day of hiking. Save the dates of the biggest hiking celebrations in Slovenia – the Slovenia Hiking Festivals. Indeed, Slovenians walk always and everywhere. We are proud to celebrate 120 years of the Alpine Associati- on of Slovenia, the biggest volunteer organisation in Slovenia, responsible for maintaining mountain trails. Themountaineering culture and excitement about the beauty of Slovenia’s nature connects all generations, all Slovenian tourist farms and wine cellars. Experience this joy and connection between people in motion. This is the beginning of themighty Alpine mountain chain, where the mysterious Dinaric Alps reach their heights, and where karst caves dominate the subterranean world. There arerolling, wine-pro- ducing hills wherever you look, the Pannonian Plain spreads out like a carpet, and one can always sense the aroma of the salty Adriatic Sea.
    [Show full text]
  • List of Hauliers Serbia 10 Oct 10
    Report on issued ECMT licences to Serbian hauliers for 2010 ECMT licences for EURO III safe lorries ECMT licence No Issued to haulier 1 Radivojev DOO,Vrbas 2 Yuba-Radomir Mišković i drugi o.d, Beograd 3 Astra SB d.o.o, Surčin-Beograd 4 Macko d.o.o, Odžaci 5 Marjanović Trans d.o.o, Futog 6 Marjanović Trans d.o.o, Futog 7 Silo Jeličić d.o.o,Požega 8 Silo Jeličić d.o.o,Požega 9 ISCO d.o.o, Zrenjanin 10 Banex Trans,Beograd 11 Teoma Transport d.o.o, Novi Beograd 12 Teoma Transport d.o.o, Novi Beograd 13 STS-Trans DOO,Kanjiža 14 Alex Internacional d.o.o, Niš 15 Bugarinović Transport d.o.o, Novi Sad 16 Bugarinović Transport d.o.o, Novi Sad 17 Braća Crnomarković,Stari Banovci 18 Braća Crnomarković,Stari Banovci 19 Braća Crnomarković,Stari Banovci 20 Popović Transport d.o.o, Obrovac 21 Dunis DOO,Futog 22 Dunis DOO,Futog 23 Dunis DOO,Futog 24 Dunis DOO,Futog 25 Dunis DOO,Futog 26 MB Transporte d.o.o, Malo Vojlovce-Lebane 27 NN Borović d.o.o, Ivanjica 28 Cvetković d.o.o, Novi Sad 29 Grade Trans d.o.o, Čačak 30 Trgo-Auto d.o.o, Srbobran 31 Unitrag Pižon,Beograd 32 Unitrag Pižon,Beograd 33 Srboexport Transport d.o.o,Obrenovac 34 Koncern Srboexport d.o.o Beograd, Obrenovac-Zabrežje 35 Koncern Srboexport d.o.o Beograd, Obrenovac-Zabrežje 36 Koncern Srboexport d.o.o Beograd, Obrenovac-Zabrežje 37 Koncern Srboexport d.o.o Beograd, Obrenovac-Zabrežje 38 Tim-Trade GVB d.o.o, Raška 39 Magazin-Transport d.o.o,Kruševac 40 Partnertrans,Novi Sad 41 Partnertrans,Novi Sad 42 Partnertrans,Novi Sad 43 Partnertrans,Novi Sad 44 Bata d.o.o,Trešnjevac 45 Bata d.o.o,Trešnjevac
    [Show full text]
  • Euroroundups
    Euroroundups S i t u at i o n o f h a n t a v i r u S i n f e c t i o n S a n d haemorrhagic f e v e r w i t h r e n a l S y n d r o m e in eu r o p e a n c o u n t r i e S a S o f de c e m b e r 2006 P Heyman ([email protected])1, A Vaheri2, the ENIVD members 1. Research Laboratory for Vector-Borne Diseases, National Reference Centre for Hantavirus Infections, Queen Astrid Military Hospital, Brussels, Belgium 2. Department of Virology, Haartman Institute, University of Helsinki, Helsinki, Finland Hantavirus infections are widely distributed in Europe with the countries, Slovenia) their epidemiology was relatively well studied. exception of the far north and the Mediterranean regions. The In large areas of Europe, however, hantavirus infections and HFRS underlying causes of varying epidemiological patterns differ among have not been studied systematically. In many countries the regions: in western and central Europe epidemics of haemorrhagic number of infections has been on the increase in recent years fever with renal syndrome (HFRS) caused by hantavirus infections (Table 2). The European Network for diagnostics of Imported Viral follow mast years with increased seed production by oak and beech Diseases (ENIVD, http://www.enivd.de) has conducted a survey of trees followed by increased rodent reproduction. In the northern hantavirus infections and HFRS in order to learn more about the regions, hantavirus infections and HFRS epidemics occur in three epidemiological features and public health impact and discuss to four year cycles and are thought to be driven by prey - predator factors that influence the occurrence of the disease.
    [Show full text]
  • Report by the Republic of Slovenia on the Implementation of The
    ACFC/SR (2000) 4 REPORT SUBMITTED BY THE REPUBLIC OF SLOVENIA PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1, OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES TABLE OF CONTENTS GENERAL EXPLANATION ABOUT DRAWING UP THE REPORT __________4 PART I _____________________________________________________________6 General information______________________________________________________ 6 Brief historical outline and social arrangement _______________________________ 6 Basic Economic Indicators ________________________________________________ 6 Recent general statements _________________________________________________ 7 Status of International Law________________________________________________ 8 The Protection of National Minorities and the Romany Community ______________ 9 Basic demographic data__________________________________________________ 11 Efficient measures for achieving the general goal of the Framework Convention __ 12 PART II ___________________________________________________________13 Article 1_______________________________________________________________ 13 Article 2_______________________________________________________________ 14 Article 3_______________________________________________________________ 16 Article 4_______________________________________________________________ 18 Article 5_______________________________________________________________ 26 Article 6_______________________________________________________________ 31 Article 7_______________________________________________________________ 37 Article 8_______________________________________________________________
    [Show full text]