21 June 2015 Friday 19 June

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

21 June 2015 Friday 19 June COMHAIRLE CHONTAE DHUN NA nGALL (DONEGAL COUNTY COUNCIL) ROADS ACT 1993 SECTION 75, ROADS REGULATIONS 1994, ARTICLE 12 TEMPORARY CLOSING OF ROAD (DONEGAL INTERNATIONAL RALLY) 19th -21st June 2015 Notice is hereby given that Donegal County Council has made an Order to have the following roads closed to traffic on the dates and times indicated for the purpose of holding a Motor Rally: Friday 19th June STAGES 1 & 4 (TRENTAGH) 11.30hrs – 18.25hrs Ellistrin, Bellnascadden, Killydesert, Gortnalaban, Garrowcarry, Gortnacorrib, Glenkeo, Croaghmore and Ballynakilly. The Road numbers involved are: L5942-1/2, L5962-1, L5972-1, L6032-1, L5942-2, L1512-5, L6122-1, L6152-1, L6082-1, L6072-1, L63921- 1/2 Alternative Routes: N56- Letterkenny to Kilmacrennan L1532- Kilmacrennan to Churchill R250 / R251- Letterkenny to Churchill STAGES 2 & 5 (LETTERLEAGUE) 12.00noon – 19.00hrs Lettermakenny towards Meenavoy, Cloughroe, Legland, Lettershanbo, Ballystrang, Kirkneedy,Roughan and New Mills The Road numbers involved are: L2734-2/3, L2774-1, L6694-1, L6684-1, L7014-1/2/3, L1024-1 Alternative Routes: N13-Stranorlar to Letterkenny R250-Letterkenny- Fintown R251-Rashedoge – Churchill N13-L1114 (Beside Clanree Hotel) There will be no right turns from the hotel exit and/or the closed road onto the Main Derry road. All rally traffic exiting the service area will be directed to the hotel exit no. 2. Filter lanes will be signposted. STAGES 3 & 6 (Stranorlar to Convoy via Corradooey) Stranorlar, Castlebane, Cooladawson, Cavan Upper, Corradooey, Blackrepentance, Findrum towards Glassley Bridge. The road numbers involved are: L-2704-1, L-2714-2, L-2694-1, L-2694-2, L-2314-2. Alternative Route N13 & R236 from Stranorlar to Convoy via Kilross Junction. SATURDAY 20TH JUNE STAGES 7&9 (GARRYGORT) 9.00 – 15.30hrs Legmackduff,Glenkeen, Loughros Glebe, Drumacloghan, Ray Bridge, Glenalla, Garrymore, Gortnavern and Carrowkeel The Road numbers involved are: L1372-1, L5582-1/2, L5512-1/2/3/4, L5492-2/3 Alternative Routes: R245-Milford to Ramelton R246-Milford to Kerrykeel R247-Kerrykeel to Rathmullen to Ramelton STAGES 8 &10 (KNOCKALLA) 9.30hrs – 16.15hrs Greenfort Demense, Kilavee, Drumany, Carran Lwr and Upr, Magherawaden, Bunnaton, Tirevlin, Lurganbrack, Tirlayden, Carrowreagh,Meentaghmore, Meentagh, Gortnatraw South, Gortcally,Meentaghconlon Creeveoughter, Inishkill, Killycolman, Lehardan, Anny far & Near, Drumhallagh Lower, Saltpans, Clondallon Near, Newtowncarradoan, Lugher, Keranstown,Gortflugh Near, Legland, Glencross and Meenreagh The road numbers involved are: R268/6, R268/5, R268/4, L1172/4, L11823, L1172/5, L5472/1, L11723/1, L1172/6, R247/13, R247/12, L11824/1, L54624, L5462/2, R268/2, R268/1, R247/10, L54426, L11829 and L5432/2 Alternative Route R246 Portsalon – Kerrykeel – Milford R245 Ramelton and R247 Rathmullan STAGES 11 & 13 (CARNHILL) 13.20hrs – 20.20hrs Claragh, Tully Hill, Tully More, Drumman, Ballyarr,Carnisk, Booragh, Meenatole,Barrack,Mullagheep, Gortnavern The Road numbers involved are: R249-5, L1362-1, L5742-1, L1362-3, R249-4, L1382-1, L1572-1, l5762-2, L5702-1, L5832-1, L58323, L1352- 5/6 Alternative Routes: R245-Milford to Ramelton to Letterkenny R246-Milford to Kilmacrennan N56- Letterkenny to Kilmacrennan STAGES 12 & 14 (GARTAN) 14.00hrs – 21.00hrs Drumbrick, Doon, Clonkilly, Tirkillin, Boheola, Kilmore, Binnaneane, Gartan Bridge, Glebe, Carrowtrasna, Losset and Ballybunnabber The Road numbers involved are: L1432-1, L6282-1, L6292-1, L1512-1/2, R251-6, L1462-1/2, R251-7 Alternative Routes: R255- Glenveagh- Termon N56- Termon-Kilmacrennan L1532- Kilmacrennan to Churchill SUNDAY 21ST JUNE STAGES 15 & 18 (AN GLEANN) 10.30hrs – 17.40hrs Woodquarter, Coole Upper, Coole Lower, Carmoney, Island Roy Barr/Drumfin, Glenkeo, Glengillagrana High, Glenmenagh, Glenineeny, Glenieraragh and Derriscligh. The road numbers involved are: L1212/7, L5362/2, L1212/6, L1212/5, L1212-4, L1192-2, L1192-3, L1212/3, L1212/2 and L1212/1. Alternative Route N56 Kilmacrennan – Creeslough, R245 Creeslough – Carrigart-Milford. STAGES 16 & 19 (ATLANTIC DRIVE) 11.15hrs – 18.25hrs Magherabeg, Larganreagh, Derrycassan, Crocknamurleog, Downies, Ardbane, Doagh, Glenoory, Glebe, Dundoan Upper, Clontallagh, Meevagh, Kinnalargy, Rosepenna and Ballyohagan. The road numbers involved are: L5112/1, L5112/2, L1012/1, L50922, L50921, L5092/1, L1012/2, L1012/3, L1022/1, L10323, L1032-2 and L1032-1 No Alternative Route. STAGES 17 & 20 (FANAD HEAD) 11.45 hrs -19.10 hrs Tullynadall, Ballyhiernan, Falleneas, Cashel Glebe, Tonbane Glebe, Rinboy, Rinmore, Cooladerry, Shanaghdoo, Magheradrumman, Ballincrick, Ballynabrocky, Ballynalost, Ballymichael, Baloor, Doaghbeg, Drumnacraig, Carryblagh, Lurganboy and Croaghross, The road numbers involved are: L5062/2, L5062/1, L5062/1, L50623, L1072/1, R247/22, R247/23, LP1112/1, LS5022/1, LS5012/1, R247/24, L1072/5, L1072/6, L1072/7, L5042/1, L50322/2, L10724 and L1072/9, Alternative Route R247 Kindrum to Balymagowan R246 Portsalon to Kerrykeel. Milford Mart Area will be closed for use as a service area from 9.00am – 18.00hrs All public roads connecting to the roads listed shall be closed for a distance of 300m from their junction with the listed roads. .
Recommended publications
  • APRIL 2020 I Was Hungry and You Gave Me Something to Eat Matthew 25:35
    APRIL 2020 I was hungry and you gave me something to eat Matthew 25:35 Barnabas stands alongside our Christian brothers and sisters around the world where they suffer discrimination and persecution. By providing aid through our Christian partners on the ground, we are able to maintain our overheads at less than 12% of our income. Please help us to help those who desperately need relief from their suffering. Barnabas Fund Donate online at: is a company Office 113, Russell Business Centre, registered in England 40-42 Lisburn Road, Belfast BT9 6AA www.barnabasaid.org/herald Number 04029536. Registered Charity [email protected] call: 07875 539003 Number 1092935 CONTENTS | APRIL 2020 FEATURES 12 Shaping young leaders The PCI Intern Scheme 16 Clubbing together A story from Bray Presbyterian 18 He is risen An Easter reflection 20 A steep learning curve A story from PCI’s Leaders in Training scheme 22 A shocking home truth New resource on tackling homelessness 34 Strengthening your pastoral core Advice for elders on Bible use 36 Equipping young people as everyday disciples A shocking home truth p22 Prioritising discipleship for young people 38 A San Francisco story Interview with a Presbyterian minister in California 40 Debating the persecution of Christians Report on House of Commons discussion REGULARS A San Francisco story p38 Debating the persecution of Christians p40 4 Letters 6 General news CONTRIBUTORS 8 In this month… Suzanne Hamilton is Tom Finnegan is the Senior Communications Training Development 9 My story Assistant for the Herald. Officer for PCI. In this role 11 Talking points She attends Ballyholme Tom develops and delivers Presbyterian in Bangor, training and resources for 14 Life lessons is married to Steven and congregational life and 15 Andrew Conway mum to twin boys.
    [Show full text]
  • County Donegal
    Local Electoral Area Boundary Committee No. 1 Report 2018 County Donegal Letterkenny LEA - 7 ARDMALIN Milford LEA - 3 MALIN CARTHAGE Carndonagh LEA - 4 Carndonagh BALLYLIFFIN CULDAFF MÍN AN CHLADAIGH TURMONE DUNAFF " FÁNAID THUAIDH STRAID CARNDONAGH GLENEELY GREENCASTLE GLENEGANON ROS GOILL FÁNAID THIAR GRIANFORT MOVILLE DÚN FIONNACHAIDH DESERTEGNY CASTLECARY ROSNAKILL MINTIAGHS GLENTOGHER REDCASTLE ILLIES ARDS CARRAIG AIRT AN CHEATHRÚ CHAOL Buncrana WHITECASTLE CREAMHGHORT CNOC COLBHA BUNCRANA URBAN BUNCRANA RURAL KILLYGARVAN MÍN AN CHLADAIGH GLEN Milford THREE TREES CRÍOCH NA SMÉAR CAISLEÁN NA DTUATH RATHMULLAN " GORT AN CHOIRCE NA CROISBHEALAÍ AN CRAOSLACH MILLFORD GLENALLA FAHAN KILDERRY " BIRDSTOWN LOCH CAOL INCH ISLAND AN TEARMANN BALLYARR Buncrana LEA - 5 MACHAIRE CHLOCHAIR KILMACRENAN INIS MHIC AN DOIRN DÚN LÚICHE RATHMELTON BURT ANAGAIRE Glenties LEA - 6 GARTÁN Letterkenny GORTNAVERN ÁRAINN MHÓR INIS MHIC AN DOIRN EDENACARNAN CASTLEFORWARD CASTLEWRAY TEMPLEDOUGLAS NEWTOWN CUNNINGHAM " MANORCUNNINGHAM MÍN AN LÁBÁIN LETTERKENNY RURAL KILLEA AN CLOCHÁN LIATH CRÓ BHEITHE LETTERKENNY URBAN AN DÚCHORAIDH BALLYMACOOL TREANTAGHMUCKLAGH SUÍ CORR KILLYMASNY MAGHERABOY AN MACHAIRE ST. JOHNSTOWN MÍN CHARRAIGEACH CORRAVADDY KINCRAIGY BAILE NA FINNE FEDDYGLASS FIGART LETTERMORE LEITIR MHIC AN BHAIRD CLONLEIGH NORTH GLEANN LÉITHÍN CONVOY RAPHOE Local Electoral Areas AN CLOCHÁN " Lifford Stranorlar CLONLEIGH SOUTH and Municipal Districts: STRANORLAR DAWROS MAAS CASTLEFINN Glenties KILLYGORDON Local Electoral Areas: NA GLEANNTA AN GHRAFAIDH "
    [Show full text]
  • Central Statistics Office, Information Section, Skehard Road, Cork
    Published by the Stationery Office, Dublin, Ireland. To be purchased from the: Central Statistics Office, Information Section, Skehard Road, Cork. Government Publications Sales Office, Sun Alliance House, Molesworth Street, Dublin 2, or through any bookseller. Prn 443. Price 15.00. July 2003. © Government of Ireland 2003 Material compiled and presented by Central Statistics Office. Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged. ISBN 0-7557-1507-1 3 Table of Contents General Details Page Introduction 5 Coverage of the Census 5 Conduct of the Census 5 Production of Results 5 Publication of Results 6 Maps Percentage change in the population of Electoral Divisions, 1996-2002 8 Population density of Electoral Divisions, 2002 9 Tables Table No. 1 Population of each Province, County and City and actual and percentage change, 1996-2002 13 2 Population of each Province and County as constituted at each census since 1841 14 3 Persons, males and females in the Aggregate Town and Aggregate Rural Areas of each Province, County and City and percentage of population in the Aggregate Town Area, 2002 19 4 Persons, males and females in each Regional Authority Area, showing those in the Aggregate Town and Aggregate Rural Areas and percentage of total population in towns of various sizes, 2002 20 5 Population of Towns ordered by County and size, 1996 and 2002 21 6 Population and area of each Province, County, City, urban area, rural area and Electoral Division, 1996 and 2002 58 7 Persons in each town of 1,500 population and over, distinguishing those within legally defined boundaries and in suburbs or environs, 1996 and 2002 119 8 Persons, males and females in each Constituency, as defined in the Electoral (Amendment) (No.
    [Show full text]
  • Planning for Inclusion in County Donegal a Mapping Toolkit 2009
    DONEGAL COUNTY DEVELOPMENT BOARDS Planning For Inclusion In County Donegal A Mapping Toolkit 2009 Donegal County Development Board Bord Forbartha Chontae Dhún na nGall FOREWORD CHAIRMAN OF Donegal COUNTY Development Board Following a comprehensive review of Donegal County Development Board’s ‘An Straitéis’ in 2009, it was agreed that the work of the Board would be concentrated on six key priority areas, one of which is on ‘Access to Services’. In this regard the goal of the Board is ‘to ensure best access to services for the community of Donegal’. As Chairperson of Donegal County Development Board, I am confident that the work contained in both of these documents will go a long way towards achieving an equitable distribution of services across the county in terms of informing the development of local and national plans as well as policy documents’ in both the Statistical and Mapping Documents. I would like to take this opportunity to thank all persons involved in the development of these toolkits including the agencies and officers who actively participated in Donegal County Development Board’s Social Inclusion Measures Group, Donegal County Council’s Social Inclusion Forum, Donegal County Councils Social Inclusion Unit and finally the Research and Policy Unit who undertook this work. There is an enormous challenge ahead for all of us in 2010, in ensuring that services are delivered in a manner that will address the needs of everyone in our community, especially the key vulnerable groups outlined in this document. I would urge all of the agencies, with a social inclusion remit in the county, to take cognisance of these findings with the end goal of creating a more socially inclusive society in Donegal in the future.
    [Show full text]
  • Planning for Inclusion in County Donegal a Statistical Toolkit 2009
    DONEGAL COUNTY DEVELOPMENT BOARDS Planning For Inclusion In County Donegal A Statistical Toolkit 2009 Donegal County Development Board Bord Forbartha Chontae Dhún na nGall Foreword CHAIRMAN OF Donegal COUNTY Development Board Following a comprehensive review of Donegal County Development Board’s ‘An Straitéis’ in 2009, it was agreed that the work of the Board would be concentrated on six key priority areas, one of which is on ‘Access to Services’. In this regard the goal of the Board is ‘to ensure best access to services for the community of Donegal’. As Chairperson of Donegal County Development Board, I am confident that the work contained in both of these documents will go a long way towards achieving an equitable distribution of services across the county in terms of informing the development of local and national plans as well as policy documents’ in both the Statistical and Mapping Documents. I would like to take this opportunity to thank all persons involved in the development of these toolkits including the agencies and officers who actively participated in Donegal County Development Board’s Social Inclusion Measures Group, Donegal County Council’s Social Inclusion Forum, Donegal County Councils Social Inclusion Unit and finally the Research and Policy Unit who undertook this work. There is an enormous challenge ahead for all of us in 2010, in ensuring that services are delivered in a manner that will address the needs of everyone in our community, especially the key vulnerable groups outlined in this document. I would urge all of the agencies, with a social inclusion remit in the county, to take cognisance of these findings with the end goal of creating a more socially inclusive society in Donegal in the future.
    [Show full text]
  • Electoral (Amendment) Act (2009)
    ———————— Number 4 of 2009 ———————— ELECTORAL (AMENDMENT) ACT 2009 ———————— ARRANGEMENT OF SECTIONS PART 1 Preliminary and General Section 1. Short title, collective citations and construction. 2. Interpretation. PART 2 Da´ il Constituencies and Number of Members 3. Number of members of Da´il E´ ireann. 4. Constituencies. 5. Number of members to be returned for constituency. 6. Repeal. PART 3 European Parliament Constituencies and Number of Members 7. Amendment of section 15 of European Parliament Elections Act 1997. 8. Substitution of Third Schedule to European Parliament Elec- tions Act 1997. PART 4 Constituency Commission 9. Substitution of Part II of Electoral Act 1997. 1 [No. 4.]Electoral (Amendment) Act 2009. [2009.] PART 5 European Parliament Elections 10. Substitution of sections 12 and 13 of European Parliament Elections Act 1997. 11. Substitution of rules 2 to 5 of Second Schedule to European Parliament Elections Act 1997. 12. Substitution of rule 13 of Second Schedule to European Par- liament Elections Act 1997. 13. Amendment of rules 17 and 88 of Second Schedule to Euro- pean Parliament Elections Act 1997. 14. Amendment of Schedule to Electoral Act 1997. PART 6 Local Elections 15. Substitution of articles 11 to 20 of Local Elections Regulations. 16. Amendment of article 83 of Local Elections Regulations. 17. Amendment of article 84 of Local Elections Regulations. 18. Amendment of article 86 of Local Elections Regulations. 19. Amendment of Local Elections (Disclosure of Donations and Expenditure) Act 1999. 20. Confirmation of Local Elections Regulations. SCHEDULE ———————— Acts Referred to Civil Service Regulation Acts 1956 to 2005 Electoral (Amendment) Act 2005 2005, No.
    [Show full text]
  • An Fuinnirnh Nuicleiqh the Nuclear Energy Board a Report on The
    INIS-mf—11218 an fuinnirnh nuicleiQh The Nuclear Energy Board A Report on the Levels of Radiocaesium Activity in Mountain Sheep October - December 1987 P.A. COLGAN, B.A. (Mod.), Ph.D. February 1988 an bopd fuinrrirnh nuicleiqJi The Nuclear Energy Board A Report on the Levels of Radiocaesium Activity in Mountain Sheep October - December 1987 P.A. COLGAN, B.A. (Mod.), Ph.D. February 1988 A Report on the Levels of Radiocaesium Activity in Mountain Sheep CONTENTS Abstract 5 Introduction 6 Choice of Measurement Sites 7 Equipment 8 Survey Procedures 9 Results 10 Statistical Considerations 13 Slaughterhouse Monitoring 15 Discussion 16 Final Conclusions and Recommendations 18 Acknowledgements 20 References 21 Tables 23 Figures 29 Appendices 52 ADDENDUM Page 20: The list of Nuclear Energy Board staff should include Jack Madden. CORRIGENDUM Page 6, paragraph 3, line 5: Replace "of sheepmeat" with "by sheep grazing". ABSTRACT This report details the in vivo monitoring of mountain sheep undertaken by the Nuclear Energy Board during the period 5th October to 18th December 1987. A total of 636 farms in upland areas in eight counties were visited and 7,429 sheep were monitored. In addition, monitoring of sheep for the home and export market was undertaken at five slaughterhouses where a further 779 animals were examined. The farm monitoring identified 989 sheep with radiocaesium activities above 600 Bq/kg, of which 162 were above 1000 Bq/kg. Statistical testing was used to identify areas deemed to be "reserved" and "cleared" in each of the counties visited. It is concluded that the imposition of restrictions on the movement and slaughter of sheep may not be the most effective means of preventing animals with unacceptably high radiocaesium concentrations reaching the market.
    [Show full text]
  • Letterkenny Union Revision Film Numbers
    General Valuation revision lists, Letterkenny Union (Donegal), 1858-1951 v1. Ballymacool Electoral Division, 1858-1935 Conwal Parish townlands: Ballymacool, Bomany, Brownhall, Conwal, Doon Glebe, Kirkstown, Magheran, Tullygay. Leck Parish townlands: Ardahee, Ballyconnelly, Creeve Glebe, Creeve (Smith), Rockhill FHL BRITISH Film [836449 Item 1] v2. Castlewray Electoral Division, 1858-1935 Aghanunshin Parish townlands: Aghalenty, Ardarawer, Ballyboencurragh, Ballymaleel, Bogay, Camblestown, Castlebane, Castlewray, Cornagill, Deenystown, Drumnaskea, Eighterross, Glebe, Greenhill, Kiltoy, Knockybrin, Lanehead, Lisnanees Lower, Lisnanees Upper, Loughagannon, Loughnagin, Magheranan, Roughpark, Woodland Aughnish Parish townlands: Ardrumman, Cashelshanaghan, Newtownfore FHL BRITISH Film [836449 Item 2] v3. Churchill Electoral Division, 1858-1938 Conwal Parish townland: Keeloges Gartan Parish townlands: Ardachrin, Ballymaquin, Ballynascall, Bellville or Gartan, Carrickatimpan, Church Hill, Claggan South, Clondavaddog, Corderry, Cornagullion, Crockastoller, Crockraw, Curraghavogy, Drumnasharragh, Drumnawooa, Drumsallagh, Falbane, Glendowanbeg, Inniskil, Loughbarra or Croagheen, Meenagannive, Meenawilligan, Milltown, Mossfield, Mountpleasure, Pollandoo, Stramore, Stramore Upper, Tully Beg, Tully More FHL BRITISH Film [836450 Item 1] v4. Corravaddy Electoral Division, 1858-1935 Leck Parish townlands: Ardaganny, Ballyboe, Calhame, Carrygally, Coaghmill, Cullion, Curragh, Fycorranagh, Glenoughty, Glentillid, Lismonaghan, Rann, Scribly, Woodpark Conwal
    [Show full text]
  • Derelict Sites (Urban Areas) Regulations 2015. 2 [54]
    STATUTORY INSTRUMENTS. S.I. No. 54 of 2015 ———————— DERELICT SITES (URBAN AREAS) REGULATIONS 2015. 2 [54] S.I. No. 54 of 2015 DERELICT SITES (URBAN AREAS) REGULATIONS 2015. The Minister for the Environment, Community and Local Government, in exercise of the powers conferred on him by sections 4 and 21 of the Derelict Sites Act, 1990 (No. 14 of 1990), hereby makes the following Regulations:— Citation. 1. (1) These Regulations may be cited as the Derelict Sites (Urban Areas) Regulations 2015. (2) These Regulations and the Derelict Sites Regulations, 1990 to 2013 may be cited together as the Derelict Sites Regulations, 1990 to 2015. Prescription of Urban Areas 2. The areas in the administrative counties of Carlow, Cavan, Clare, Cork, Donegal, Galway, Kerry, Kilkenny, Limerick, Longford, Louth, Mayo, Meath, Monaghan, Offaly, Sligo, Tipperary, Waterford, Westmeath, Wexford and Wicklow listed in Column 2 of the Schedule to these Regulations, located in the Electoral Divisions and Local Electoral Areas listed in Columns 3 and 4 of the said Schedule, opposite the mention of the relevant administrative county in Column 1 of the said Schedule are hereby prescribed to be urban areas for the purposes of the Derelict Sites Act, 1990. Notice of the making of this Statutory Instrument was published in “Iris Oifigiúil” of 17th February, 2015. [54] 3 SCHEDULE Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Administrative County Urban Area (Townland) Electoral Division Local Electoral Area Carlow County Council Dunleckney Bagenalstown Urban Muinebeag Rural Kilcarrig
    [Show full text]
  • Co. Donegal’, UJA 3Rd Series 29, 6–15
    180 2. SUMMARY DESCRIPTIONS OF PASSAGE TOMBS IN COUNTY DONEGAL The sites in the Kilmonaster cemetery, c. 2.5km N of Castlefinn, are described first, followed by the more isolated sites in the county. Of the twelve cemetery sites described by Ó Nualláin (1968b), eight are included here in the order of the letters he assigned to them. One, Croaghan/Glensmoil (Site L), is included among the isolated sites in the county, and three are described in Appendix 1 (Nos. 42, 67 and 68). The isolated passage tombs in the county are arranged in alphabetical order. An asterisk preceding a townland name denotes some uncertainty about the classification. THE KILMONASTER CEMETERY Kilmonaster Middle (Site A). OS 70:14:6 (44.7 5.3). ‘Giant’s Graves’ (applies also to Site D) (1948–54). OD 100–200. H 273 976. This monument consists of a cruciform passage tomb standing close to the western edge of a large mound. The mound has been planted with trees, and its original perimeter is distorted by fences, but it appears to have been round in outline and c. 23m in diameter. It is now c. 1.5m high. A number of kerbstones can be identified, some of quartz. There are a large number of scattered quartz fragments on the surface of the mound. The surviving tomb structure is 7m in overall length, and it is aligned approximately W–E. Little now survives of the passage, which is entered from the W, but it was at least 3m long. The northern transept, at right angles to the inner end of the passage, is 1.1m long and narrows from 1.1m wide at the front to 0.9m at the back.
    [Show full text]
  • Townland/DED Index
    County Donegal - Townland/DED listing Townland DED Municipal District (M.D.) ABBERNADOORNY Donegal Donegal M.D. ABBEY ISLAND Ballyshannon Rural Donegal M.D. ABBEYLANDS Ballyshannon Rural Donegal M.D. ADDERVILLE Straid Inishowen M.D. ADDERWAL Glenleheen Glenties M.D. ADMIRAN Stranorlar Stranorlar M.D. AGHADACHOR Glen Letterkenny M.D. AGHADAGHLY Greenfort Letterkenny M.D. AGHADOWEY Ballintra Donegal Donegal M.D. AGHADREENAN Rossnakill Letterkenny M.D. AGHAFOY Pettigo Donegal M.D. AGHAGLASSON Gleneely Inishowen Inishowen M.D. AGHAHULL Ramelton Letterkenny M.D. AGHALATTIVE Ards Glenties M.D. AGHALATTY Carrigart Letterkenny M.D. AGHALENTY Castlewray Letterkenny M.D. AGHALOUGH Pettigo Donegal M.D. AGHANGADDY GLEBE Ramelton Letterkenny M.D. AGHANURSAN Milford Letterkenny M.D. AGHASHEIL Stranorlar Stranorlar M.D. AGHATUBBRID Gleneely Inishowen Inishowen M.D. AGHAVANNAN FAR Rathmullan Letterkenny M.D. AGHAVANNAN NEAR Rathmullan Letterkenny M.D. AGHAVEAGH Altnapaste Stranorlar M.D. AGHAWEE Clonleigh South Stranorlar M.D. AGHAWONEY Ballyarr Letterkenny M.D. AGHAYEEVOGE Killybegs Donegal M.D. AGHILLY and LENYNARNAN Buncrana Rural Inishowen M.D. AGHLEHARD Maheraboy Letterkenny M.D. AGHLEM Tullynaught Donegal M.D. AGHNAHOO GLEBE Templecarn Donegal M.D. AGHNAKEERAGH Raphoe Stranorlar M.D. AGHRAGH Glencolumbkille Donegal M.D. AIGHAN Dunkineely Donegal M.D. AIGHE Glengesh Glenties M.D. ALLA Ballyshannon Rural Donegal M.D. ALT LOWER Urney West Stranorlar M.D. ALT UPPER Urney West Stranorlar M.D. ALTADOO Donegal Donegal M.D. ALTADUSH Seacor Letterkenny M.D. ALTAGHDERRY Killea Inishowen M.D. ALTAHALLA Straid Inishowen M.D. ALTAN Dunlewey Glenties M.D. ALTASKIN St. Johnston Stranorlar M.D. ALTATRAGHT Cloghan Stranorlar M.D. ALTCLOGH Kilgoly Donegal M.D.
    [Show full text]
  • Donegal Local Development Company Ltd Rural Development Programme 2007-2013 Expression of Interest Form
    Donegal Local Development Company Ltd Rural Development Programme 2007-2013 Expression of Interest Form FOR EOI No: Measure: OFFICE USE ONLY Completion Guidance Notes: • Please complete this form in full. • This form can be printed, completed in hardcopy and posted to DLDC or it can be completed electronically and e-mailed to [email protected] . • A hardcopy of this form can be obtained from DLDC by phoning 07491 27056. • A reference list of ED’s within the DLDC catchment area is attached to this form. Please note also that in accordance with the guidelines issued by the Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs, the town boundary of Letterkenny is outside the operational catchment area for delivery of the Rural Development Programme 2007-2013. • A LEADER Project Officer will contact you when your Expression of Interest Form has been reviewed. If you require assistance in completing this form please contact Donegal Local Development Company Ltd directly on 07491 27056. http://www.dldc.org GENERAL INFORMATION Date: [dd/mm/yyyy] Promoter’s Name: [Individual, group, organisation]. Promoter’s Address: Contact Name: Telephone No.: Mobile No.: Email: PROJECT INFORMATION Project Address: [if different from above]: Project ED Location: [please select the appropriate ED from the list attached] Estimated Project Costs: € [Total estimated costs.] Source of match □ Own Cash funding: □ Bank Loan [please tick or delete as □ Other (please specify in the space provided below): appropriate.] Project Timescale: [Months/Years.] Earliest Start Date:
    [Show full text]