REGISTAR SPECIJALIZOVANIH PRODAVNICA Banja Luka 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

REGISTAR SPECIJALIZOVANIH PRODAVNICA Banja Luka 1 REGISTAR SPECIJALIZOVANIH PRODAVNICA Banja Luka 1. 1 WIDEX SLUŠNI APARATI Jovana Raškovića 16 / Banja Luka / Tel: 051218913 / Faks: 051218913 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme Widex slušni aparati d.o.o. Sarajevo Božana Boško Dardić Diplomirani sanitarni inženjer 8 sati Mustafe Kamerića 10 Sarajevo sa dodatnom edukacijom Telefon: Saša Rade Kresoja Elektrotehničar 8 sati Direktor: Alija Gežo sa dodatnom edukacijom 2. 11 DENTAL SM Branka Popovića br. 226 / Banja Luka / Tel: 051370724 / Faks: 051370724 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme Dental SM d.o.o. Miloš Đorđe Vrhovac Zubni tehničar 8 sati Branka Popovića 226 Banja Luka Telefon: 051 370724 Direktor: Miloš Vrhovac 3. 18 IZVOR KOMERC Sime Matavulja 26 / Banja Luka / Tel: 051212597 / Faks: 051212597 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme IZVOR KOMERC -tehnička ortopedija d.o.o. Bojan Drago Sladojević Kožarski tehničar 8 sati Knjaza Miloša 130 Banja Luka Telefon: 051 371039 Direktor: Drago Sladojević 4. 19 EGERIA Save Mrkalja br. 9 / Banja Luka / Tel: 065714788 / Faks: Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme EGERIJA d.o.o. Milan Slavko Ivančević Spec.obućar-bandažer 8 sati Save Mrkalja 9 Banja Luka Telefon: 065 714788 Direktor: Milan Ivančević 5. 21 VITAFON, BANJA LUKA Jovana Dučića br.78a / Banja Luka / Tel: 051318324 / Faks: 051318325 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme -(-)- Oznaka za kadar u specijalizovanoj prodavnici koja nije prijavila izmjenu kadra i koja je prijedlog za inspekcijski nadzor. Vitafon d.o.o Dragana Slavoljub Popović Doktor medicine 8 sati Meše Selimovića br.2 Bijeljina Telefon: 055 226630 Direktor: Zorica Vujanović 6. 28 AUDIO-BM Braće Mažar i majke Marije br. 27-G / Banja Luka / Tel: 051218781 / Faks: 051218781 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme AUDIO BM d.o.o. Vladimir Slobodan Topić Diplomirani sanitarni inženjer 8 sati M.G.Nikolajeviča 20 c Gradiška Telefon: 065 306892 Direktor: Igor Todorović 7. 29 MATAĐONI Veselina Masleše b.b. / Banja Luka / Tel: 065518555 / Faks: Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR "MATAĐONI" Banjaluka Aleksandar Bogdan Brkić Optičar 8 sati Veselina Masleše bb Banja Luka Telefon: 051 231880 Direktor: Aleksandar Brkić 8. 35 MEDIKEM Maksima Gorkog 29 / Banja Luka / Tel: 051227590 / Faks: 051214170 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme MEDIKEM d.o.o. Dragoljub Jefto Martić Ekonomist 8 sati Maksim Gorkog 29 Banja Luka Telefon: 051 227590 Direktor: Dragoljub Martić 9. 43 GROSSOPTIC Trg Krajine br. 1 / Banja Luka / Tel: 051224620 / Faks: 051224621 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme GROSSOPTIC d.o.o. Darija Radomir Božić Optičar 8 sati Bulevar Cara Dušana 2 Banja Luka Telefon: 051 224620 Direktor: Dragana Mihajlović 10. 49 LUXOPTIC Jovana Dučića br. 9 / Banja Luka / Tel: 051213113 / Faks: 051310104 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme -(-)- Oznaka za kadar u specijalizovanoj prodavnici koja nije prijavila izmjenu kadra i koja je prijedlog za inspekcijski nadzor. "LUXOPTIC" Biljana Janković Optičar 8 sati Jovana Dučića 9 Banja Luka Telefon: 065 520510 Dragana Milivoj Antić Optičar 8 sati Direktor: Aida Dobrijević 11. 50 ORTOOPTIC Veselina Masleše br. 3/III / Banja Luka / Tel: 051213097 / Faks: 051213099 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme ORTOOPTIC d.o.o. Bojana Nenad Đuričić tehničar optike 8 sati Dositejeva 59 Trn-Laktaši Telefon: 051 213097 Milenko Ljupko Mišić Optičar 4 sata Direktor: Radomir Bijelić 12. 51 PROFI-OPTIK Milana Tepića br. 9 / Banja Luka / Tel: 051212028 / Faks: 051212028 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR PROFI OPTIK Milenko Ljupko Mišić Optičar 8 sati Milana Tepića 9 Banja Luka Telefon: 051 219056 Slađana Ranko Gojić Optičar 8 sati Direktor: Jovanka Marijanac-Regoda 13. 52 OPTIKA VG-5 Jevrejska Lamela 1/1 / Banja Luka / Tel: 051213264 / Faks: 051370726 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme Optika VG-5 Violeta Veljko Brkić optičar optometrista 8 sati Jevrejska lamela 1/1 Banja Luka Telefon: 051 213264 Direktor: Veljko Grozdanić 14. 56 AUDITIVA Jovana Raškovića 56 / Banja Luka / Tel: 051219226 / Faks: 051219226 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme AUDITIVA d.o.o. Milan Marko Kotur 8 sati Jovana Raškovića 56 Banja Luka Telefon: 051 309056 Direktor: Milan Kotur 15. 58 GROSSOPTIC BR. 2 Veselina Masleše br. 2 / Banja Luka / Tel: 051226900 / Faks: 051211764 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme -(-)- Oznaka za kadar u specijalizovanoj prodavnici koja nije prijavila izmjenu kadra i koja je prijedlog za inspekcijski nadzor. GROSSOPTIC d.o.o. Aleksandra Đurađ Matić Optičar 8 sati Bulevar Cara Dušana 2 Banja Luka Telefon: 051 224620 Elena Mićo Stanković elektroničar 8 sati Direktor: Dragana Mihajlović 16. 62 ORT-PROTETIKA VRBANJA / Banja Luka / Tel: 065923228 / Faks: Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme ORT Protetika Vrbanja Enver Murat Alagić VK protetičar 8 sati Mis Adeline Irbi 78 Banja Luka Telefon: 051 424260 Direktor: Enver Alagić 17. 66 OPTKA RAY Veselina Masleše b.b. (Stari zanatski) / Banja Luka / Tel: 065657604 / Faks: 051216250 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR OPTIKA RAY Dejan Zoran Popović Optičar 8 sati Veselina Masleše bb Banja Luka Telefon: 051 216250 Direktor: Dejan Popović 18. 67 IRIS Gundulićeva b.b. "Aleja centar" blok B lamela 43 / Banja Luka / Tel: 051211160 / Faks: 065514775 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme OPTIKA IRIS Marijana Aleksa Trbojević Optičar 8 sati Gundulićeva bb Banja Luka Telefon: 051 214320 Direktor: Marijana Trbojević 19. 68 FOKUS Jevrejska br. 73 / Banja Luka / Tel: 051308209 / Faks: 051308209 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR OPTIKA FOKUS Božana Lazo Vuković Optičar 8 sati Jevrejska 73 Banja Luka Telefon: 065 667485 Vesna Predrag Vlajić Optičar 8 sati Direktor: Nikola Radulović 20. 70 MISKIN Pave Radana br. 25 / Banja Luka / Tel: 051301444 / Faks: 051303676 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme -(-)- Oznaka za kadar u specijalizovanoj prodavnici koja nije prijavila izmjenu kadra i koja je prijedlog za inspekcijski nadzor. SZTR "OČNA KUĆA MISKIN" Nataša Milovan Kajtez Optičar 8 sati Pave Radana 25 Banja Luka Telefon: 051 301444 Direktor: Borislav Miskin 21. 76 OPTIKA KASTEL Veselina Masleše br. 3 / Banja Luka / Tel: 051211856 / Faks: 051371300 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZR OPTIKA KASTEL Božidar Milovan Savić Optičar 8 sati Veselina Masleše 3 Banja Luka Telefon: 051 211856 Direktor: Božidar Savić 22. 81 ZOKA M. Kovačevića br. 1 / Banja Luka / Tel: 051464234 / Faks: 065920927 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR OPTIKA ZOKA Svjetlana Zoran Vuletić Optičar 8 sati M. Kovačevića 1 Banja Luka Telefon: 051 464234 Direktor: Zoran Vuletić 23. 96 HILANDAR Milana Tepića 13 / Banja Luka / Tel: 065635450 / Faks: Specijalizovana prodavnica za herbalne ljekovite proizvode Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme SZTR HILANDAR Dragan Milorad Babić Medicinski tehničar 8 sati Milana Tepića 13 Banja Luka Telefon: 051 218080 Direktor: Milica Babić 24. 100 OPTI SAŠA Milana Tepića br. 10 / Banja Luka / Tel: 051212100 / Faks: 051212100 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme Avramov Aleksandar Aleksandar Zdravko Avramov Optičar 8 sati Milana Tepića br.10 Banja Luka Telefon: 051 212100 Direktor: Aleksandar Avramov 25. 101 ORTOPEDIJA TRAPISTI Studenička br. 4 / Banja Luka / Tel: 051435825 / Faks: 051435826 Specijalizovana prodavnica za medicinska sredstva Vlasnik: Odgovorno lice: Ime Ime oca Prezime Zanimanje Radno vrijeme -(-)- Oznaka za kadar u specijalizovanoj prodavnici koja nije prijavila izmjenu kadra i koja je prijedlog za inspekcijski nadzor. ORTOPEDIJA TRAPISTI d.o.o. Biljana Žarko Tucikešić Medicinski tehničar 8 sati Studenčka 4 Banja Luka Telefon: 051 435825 Direktor: Sanela Ibrahimbegović 26. 104 SPASILDA* Patrijarha Sokolovića b.b. / Banja Luka / Tel: 051217650 / Faks: 051217650
Recommended publications
  • Decision on Motion for Access to Confidential Materials in Completed Cases
    UNITED NATIONS International Tribunal for the Prosecution of Persons Case No.: IT-95-5/1S-PT Responsible for Serious Violations ofInternational Humanitarian Law Date: 5 June 2009 Committed in the Territory of the former Yugoslavia since 1991 Original: English IN THE TRIAL CHAMBER Before: Judge lain Bonomy, Presiding Judge Christoph FIUgge Judge Michele Picard Registrar: Mr. John Hocking Decision of: 5 June 2009 PROSECUTOR v. RADOVAN KARADZIC PUBLIC DECISION ON MOTION FOR ACCESS TO CONFIDENTIAL MATERIALS IN COMPLETED CASES Office ofthe Prosecutor: Mr; Alan Tieger . Ms. Hildegard Vertz-Retzlaff The Accused: Mr. Radovan KaradZi6 • IT-98-32-A 763 THIS TRIAL CHAMBER of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the former Yugoslavia since 1991 ("Tribunal") is seised of the Accused's "Motion for Access to Confidential Materials in Completed Cases", filed on 16 April 2009 ("Motion"), and hereby renders its decision thereon, I. Background and Submissions J. On 14 April 2009, the Accused filed a "Motion to Exceed Word Limit: Access to Confidential Material in Completed Cases", not opposed by the Office of the Prosecutor ("Prosecution"),' On 15 April 2009, the Chamber issued its "Decision on Accused's Motion to Exceed Word Limit: Access to Confidential Material in Completed Cases" granting the Accused leave to exceed the word limit in the Motion by 4,000 words, 2, In paragraph one of his Motion, the Accused requests that the Trial Chamber
    [Show full text]
  • The Silent Menace: Landmines in Bosnia and Herzegovina
    The Silent Menace: Landmines in Bosnia and Herzegovina Document printed from older version the website of the ICRC. URL: http://www.icrc.org/Web/Eng/siteeng0.nsf/html/57JP32 International Committee of the Red Cross Archived page (may contain outdated information) 1-02-1998 The Silent Menace: Landmines in Bosnia and Herzegovina Here is a reproduction of the brochure, certain maps are missing, please refer to the printed version. Contents: Executive Summary I. Introduction II. Background (a) JNA doctrine (b) Mine-laying during the conflict (c) Types of mines used during the conflict (d) The use of improvised mines The use of mines during the conflict The rules of international humanitarian law governing the use of mines Mines and the peace settlement The current landmine problem in Bosnia and Herzegovina (a) The number of mines and mined areas (b) The location of minefields (c) Mapping (d) Demarcation (e) The use of mines since the advent of peace Conclusions III. The human impact Groups at risk (a) Vulnerable groups during the war (b) Vulnerable groups after the war (c) Trends and observations (d) The particular vulnerability of refugees Mine-laying to prevent returns Minority returns and the “Open Cities Initiative” The dilemma faced by UNHCR The psychological and socio-economic impact The victims of mines Conclusions IV. The impact of mines on living standards The cost in terms of health care (a) The health-care sector before the war (b) The health-care sector after the war (c) The impact of mine injuries on the health-care system as a whole The impact on agriculure The economic impact Conclusions V.
    [Show full text]
  • Minority Women: Obstacles to Their Return and Integration
    DAUNTING PROSPECTS MINORITY WOMEN: OBSTACLES TO THEIR RETURN AND INTEGRATION UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES with the assistance of the UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS (Sarajevo, April 2000) This study was researched and written by Ms. Alice Edwards, with the invaluable assistance in the form of field visits or legal advice of Ms. Sabina Cejovic, Ms. Nefisa Medosevic, Ms. Svetlana Pejdaj, Ms. Ljiljana Santic and Ms. Djurdica Zoric, as well as particularly, Ms. Sirpa Rautio from the UN High Commissioner for Human Rights. 2 EXECUTIVE SUMMARY In light of the legal obligations of the State and Entity authorities in Bosnia and Herzegovina (“BiH”) under various international conventions to respect the rights of women and to ensure their full development and advancement in society, and considering independent estimates that one household in five is female-headed (20%)1 and women are assessed as the primary income earners in 15% of households, 2 an analysis of the current situation faced by displaced and returnee women, as well as their return and integration potential, is long overdue. Four and a half years since the signing of the General Framework Agreement for Peace (“GFAP”) in December 1995, there is still no systematic gender analysis employed by either international actors or local authorities in their work. While there have been efforts by some international actors in BiH to include a gender analysis and to promote gender equity in the areas covered by this study, in general this has not been the case. There is a clear lack of gender disaggregated statistics and information available.
    [Show full text]
  • Dokumentacija Za Korištenje Podataka Talasa 3 Panel Ankete "Živjeti U Bih" – Šifre Iz Upitnika T3
    Dokumentacija za korištenje podataka Talasa 3 panel ankete "Živjeti u BiH" – Šifre iz upitnika T3 ŠIFRE 1: ZANIMANJA Za korištenje u sljedećim pitanjima: b3_12oc b5_5oc, b5_31oc, i b5_40oc b6_6oc FUNKCIONERI I ČLANOVI ZAKONODAVNIH TIJELA, FUNKCIONERI DRŽAVNIH TIJELA, DIREKTORI 11 Funkcioneri i članovi zakonodavnih tijela, funkc. državnih tijela, udruženja i organizacija 12 Direktori velikih preduzeća, ustanova i njihovih dijelova 13 Direktori malih preduzeća i ustanova STRUČNJACI I NAUČNICI 21 Stručnjaci i naučnici fizikalnih, hemijskih, matematičkih i tehničko-tehnoloških nauka 22 Zdravstveni stručnjaci i stručnjaci bioloških, biotehničkih, biohemijskih i srodnih nauka 23 Stručnjaci za obrazovanje 24 Drugi stručnjaci i naučnici (u poslovnim, društveno-humanističkim i srodnim djelatnostima) TEHNIČARI I DRUGA STRUČNA ZANIMANJA 31 Tehničari tehničkih struka 32 Tehničari i asistenti u zdravstvu, veterinarstvu, biologiji, biotehnici i srodna zanimanja 33 Saradnici vaspitača, instruktori, nastavnici praktične nastave i srodna zanimanja 34 Komercijalni, poslovno upravni i javno upravni stručni saradnici UREDSKI I ŠALTERSKI SLUŽBENICI 41 Uredski službenici 42 Službenici za poslovanje sa strankama USLUŽNA I TRGOVAČKA ZANIMANJA 51 Uslužna zanimanja 52 Modeli, prodavači i demonstratori POLJOPRIVREDNI, LOVNO-UZGOJNI, ŠUMSKI I RIBARSKI RADNICI 61 Poljoprivredni, lovno-uzgojni, šumski i ribarski radnici ZANIMANJA ZA NEINDUSTUSTRIJSKI NAČIN RADA U PROIZVODNJI 71 Rudarska i građevinska zanimanja 72 Obrađivači metala, mašinski monteri, elektromonteri
    [Show full text]
  • Divided Sarajevo: Space Management, Urban Landscape and Spatial Practices Across the Boundary Bassi, Elena
    www.ssoar.info Divided Sarajevo: space management, urban landscape and spatial practices across the boundary Bassi, Elena Veröffentlichungsversion / Published Version Zeitschriftenartikel / journal article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Bassi, E. (2015). Divided Sarajevo: space management, urban landscape and spatial practices across the boundary. Europa Regional, 22.2014(3-4), 101-113. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-461616 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use. anderweitig nutzen. Mit der Verwendung dieses Dokuments erkennen Sie die Nutzungsbedingungen an.
    [Show full text]
  • Prosecutor's Office of Bih V. Savic, X-KR-07/478, Verdict (Bih Crt, Crim. Div. WCS, 03 Jul. 2009)
    SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Number: X-KR-07/478 Sarajevo, 3 July 2009 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA The Court of Bosnia and Herzegovina, Section I for War Crimes, sitting as the Panel composed of Judge Šaban Maksumić as the Presiding Judge, and Judges Snezhana Botusharova-Doicheva and Ljubomir Kitić as the Panel members, with the participation of the Legal Officer Lejla Konjić as the record taker, in the criminal case against the accused Momir Savić, for the criminal offence of Crimes against Humanity in violation of Article 172(1)h) in conjunction with items a), d), e), f), g), i) and k) of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina (the BiH CC), upon the Indictment of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina No. KT-RZ-205/06 dated 4 March 2008, following the public hearing that was partly closed for public, in the presence of the Prosecutor of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina, Adnan Gulamović, the accused Momir Savić and the Defense Counsels for the accused, Attorneys Dragan Međović and Milan Romanić, rendered and on 3 July 2009 publicly announced the following: V E R D I C T The accused: MOMIR SAVIĆ, son of Milorad and Vitorka, nee Tešević, born on 21 January 1952 in the settlement of Drinsko, the municipality of Višegrad, JMBG 2101952500145, Serb, citizen of BiH, brick-layer by occupation, married, father of one child, with residence in Višegrad, Karađorđeva Street number 91 I IS GUILTY Because: During a widespread and systematic attack of the Serb Army, police and Serb paramilitary
    [Show full text]
  • Expert Working Group (EWG)
    DSC, ACS • Yury Padun • Version 2 (02.11.2010) Expert Working Group (EWG) Disposal of Surplus of Weapons and Ammunition in AF BiH, Management of Storage Sites Contents . Role of International Organizations engaged in arms control issues in BiH . Composition and main tasks of the Expert Working Group (EWG) . Current situation with AF BiH surplus weapons and ammunition – challenges . Current situation with AF BiH storage facilities – challenges . Capability gaps in BiH surplus destruction capacities . Way ahead . Questions 22 10 Role of International Organisations Engaged in Arms Control Issues in BiH EUFOR – “Ensuring safe and secure environment in the country for the population of BiH, Armed Forces capacity building and training”; NATO – “Assisting BiH authorities in the implementation of the Defence Reform and PfP Programme and preparation for fully joining NATO”; OSCE – “Assisting BiH authorities in complying with their politico-military obligations resulting from the OSCE Documents”; UNDP – “Assisting BiH authorities in reducing the danger of huge quantities of weapons and ammunition and destroying surpluses”. 3 10 Composition and main tasks of the Expert Working Group . Expert Working Group (EWG) was established in February 2006 and comprises of the representatives of the the international organisations engaged in the arms control issues in BiH: EUFOR, NHQSa, UNDP office in Sarajevo and OSCE Mission to Bosnia and Herzegovina . Main tasks of the Expert Working Group . To provide Bosnian authorities with the expert advice and recommendations in the area of arms control and stockpile management . To assist BiH MoD and AF BiH in disposal of surplus weapons and ammunition and improvement of storage facilities .
    [Show full text]
  • Sustainable Stockpile Management in Bosnia and Herzegovina the Role of EUFOR Mobile Training Team for Weapons and Ammunition Management
    24 Sustainable Stockpile Management in Bosnia and Herzegovina The Role of EUFOR Mobile Training Team for Weapons and Ammunition Management By Jovana Carapic, Prasenjit Chaudhuri, and Pierre Gobinet A Working Paper of the Small Arms Survey, with support from the Swiss Verification Unit Copyright Published in Switzerland by the Small Arms Survey © Small Arms Survey, Graduate Institute of International and Development Studies, Geneva, 2016 First published in November 2016 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Small Arms Survey, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organi- zation. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Publications Manager, Small Arms Survey, at the address below. Small Arms Survey Graduate Institute of International and Development Studies Maison de la Paix, Chemin Eugène-Rigot 2E 1202 Geneva, Switzerland Copy-edited by Alex Potter Proofread by Stephanie Huitson Cartography by MAPgrafix Typeset in Optima and Palatino by Rick Jones ISBN 978-2-940548-30-0 2 Small Arms Survey Working Paper 24 About the Small Arms Survey The Small Arms Survey is a global centre of excellence whose mandate is to gen- erate impartial, evidence-based, and policy-relevant knowledge on all aspects of small arms and armed violence. It is the principal international source of expertise, information, and analysis on small arms and armed violence issues, and acts as a resource for governments, policy-makers, researchers, and civil society.
    [Show full text]
  • Mapa Katastarskih Opština Republike Srpske
    Mapa katastarskih opština Republike Srpske Donja Gradina Čuklinac Glavinac Kostajnica Petrinja Mlinarice Draksenić Babinac Bačvani Tavija Demirovac Suvaja KOSTAJNICA Jošik Vrioci Međeđa Mrakodol Gornja Johova Komlenac Orahova Slabinja Grdanovac Ševarlije Donja Slabinja Kozarska Kozarska Verija Dubica 1 Dubica 2 Mrazovci Bok Gumnjani Klekovci Jankovac Tuključani Gašnica Kalenderi Podoška Pobrđani Dobrljin Mraovo Dizdarlije Jasenje Parnice Novoselci Gunjevci Polje Hadžibajir Ličani Mačkovac Čelebinci Aginci Sključani Božići Donje Gradiška 1 Orubica Kuljani Sreflije Bistrica Kozinci Pobrđani Veliko KOZARSKA DUBICA Čitluk Dvorište Brekinje Bijakovac Greda Gornje Furde Ušivac Pucari Gornja Dolina Vodičevo Malo Bosanski Brod Vlaškovci Jelovac Čatrnja Brestovčina Donje Vodičevo Dvorište Gradiška 2 Kadin Novo Selo Bjelajci Donja Dolina Poloj Sovjak Gaj Strigova Međuvođe Gornje Jablanica Trebovljani Murati Mirkovci Vlaknica Ravnice Odžinci Sreflije Liskovac Dumbrava Miloševo Brdo Žeravica Laminci Jaružani Cerovica Vrbaška Bardača Močila Križanova Laminci Sijekovac Donja Gornja Rakovica Bukovac Laminci Brezici Srednji Srbac Selo Gradina Močila Gornja Prusci Hajderovci Brusnik Čikule Kolibe Donje Velika Lješljani Donji Jelovac Bajinci Gornjoselci Mala Žuljevica Kriva Rijeka Sjeverovci Srbac Mjesto Kaoci Žuljevica Maglajci Koturovi Lužani Grabašnica Jutrogošta Laminci Dubrave Dugo Polje Vojskova Dubrave Liješće Mlječanica Devetaci Bukvik Rasavac Poljavnice Donji Podgradci Kobaš Mazići Rakovac Košuća Kolibe Gornje Nova Ves Novo Selo Zbjeg Dragelji
    [Show full text]
  • Bosnia and Herzegovina Investment Opportunities
    BOSNIA AND HERZEGOVINA INVESTMENT OPPORTUNITIES TABLE OF CONTENTS BOSNIA AND HERZEGOVINA KEY FACTS..........................................................................6 GENERAL ECONOMIC INDICATORS....................................................................................7 REAL GDP GROWTH RATE....................................................................................................8 FOREIGN CURRENCY RESERVES.........................................................................................9 ANNUAL INFLATION RATE.................................................................................................10 VOLUME INDEX OF INDUSTRIAL PRODUCTION IN B&H...............................................11 ANNUAL UNEMPLOYMENT RATE.....................................................................................12 EXTERNAL TRADE..............................................................................................................13 MAJOR FOREIGN TRADE PARTNERS...............................................................................14 FOREIGN DIRECT INVESTMENT IN B&H.........................................................................15 TOP INVESTOR COUNTRIES IN B&H..............................................................................17 WHY INVEST IN BOSNIA AND HERZEGOVINA..............................................................18 TAXATION IN BOSNIA AND HERZEGOVINA..................................................................19 AGREEMENTS ON AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION...............................................25
    [Show full text]
  • National and Confessional Image of Bosnia and Herzegovina
    Occasional Papers on Religion in Eastern Europe Volume 36 Issue 5 Article 3 10-2016 National and Confessional Image of Bosnia and Herzegovina Ivan Cvitković University of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree Part of the Christianity Commons, and the Eastern European Studies Commons Recommended Citation Cvitković, Ivan (2016) "National and Confessional Image of Bosnia and Herzegovina," Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Vol. 36 : Iss. 5 , Article 3. Available at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree/vol36/iss5/3 This Article, Exploration, or Report is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. NATIONAL AND CONFESSIONAL IMAGE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA1 Ivan Cvitković Ivan Cvitković is a professor of the sociology of religion at the University of Sarajevo, Bosnia and Herzegovina. He obtained the Master of sociological sciences degree at the University in Zagreb and the PhD at the University in Ljubljana. His field is sociology of religion, sociology of cognition and morals and religions of contemporary world. He has published 33 books, among which are Confession in war (2005); Sociological views on nationality and religion (2005 and 2012); Social teachings in religions (2007); and Encountering Others (2013). e-mail: [email protected] The population census offers great data for discussions on the population, language, national, religious, social, and educational “map of people.” Due to multiple national and confessional identities in Bosnia and Herzegovina, such data have always attracted the interest of sociologists, political scientists, demographers, as well as leaders of political parties.
    [Show full text]
  • Odobrena Sredstva Zajedno Do
    Komponenta: Samozapošljavanje demoblisanih boraca i RVI VRS PREGLED NEZAPOSLENIH LICA KOJIMA SU ODOBRENA SREDSTAVA PO PROJEKTU SUFINANSIRANJA ZAPOŠLJAVANJA I SAMOZAPOŠLJAVANJA DJECE POGINULIH BORACA, DEMOBILISANIH BORACA I RVI VRS "ZAJEDNO DO POSLA" U 2017.GODINI NA SJEDNICI UPRAVNOG ODBORA OD 18.07.2017.GODINE Rb. Filijala Biro Ime (ime oca) prezime Iznos sredstava 1 Trebinje Biro Trebinje JOVAN (Gojko) ASANOVIC 5.000,00 2 Trebinje Biro Trebinje JOVICA (Pavle) POPOVIC 5.000,00 3Doboj Biro Doboj MILOVAN (Ljubo) MARKOVIC 5.000,00 4 Banja Luka Biro Gradiška DjORDjE (Milorad) KOLJANIN 5.000,00 5 Banja Luka Biro Gradiška MIRAN (Anto) UREMOVIC 5.000,00 6 Istocno Sarajevo Biro Èajnièe MILOSAV (Milisav) ZIVKOVIC 5.000,00 7 Banja Luka Biro Gradiška SRBOLJUB (Živko) VOJINOVIC 5.000,00 8 Trebinje Biro Trebinje DUSAN (Vaso) ZERDO 5.000,00 9Doboj Biro Doboj VITOMIR (Melentije) JEFIC 5.000,00 10 Banja Luka Biro Banja Luka PERO (Mlaðan) POLIC 5.000,00 11 Banja Luka Biro Ribnik LAZAR (Jovo) KARAC 5.000,00 12 Banja Luka Biro Banja Luka SINISA (Jovan) MATIC 5.000,00 13 Prijedor Biro Novi Grad DRAGOMIR (Momir) STOJNIC 5.000,00 14 Prijedor Biro Prijedor TOMISLAV (Milenko) RUZICIC 5.000,00 15 Bijeljina Biro Bijeljina MIODRAG (Dimitrije) STOKIC 5.000,00 16 Banja Luka Biro Banja Luka SREDOJA (Ðuro) TOPIC 5.000,00 17 Banja Luka Biro Banja Luka GORAN (Radomir) GOLIC 5.000,00 18 Doboj Biro Modrièa DRAGICA (Milorad) BABIC 5.000,00 19 Bijeljina Biro Lopare MILORAD (Aleksandar) JOVANOVIC 5.000,00 20Doboj Biro Doboj MILENKO (Nedeljko) MISIC 5.000,00 21 Doboj Biro
    [Show full text]