31387 Journ--E-Carto.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

31387 Journ--E-Carto.Pdf Journée d'étude de l'Institut des Sciences de l'Homme et de la Société-UBO La cartographie et l'hydrographie à Brest du XVIe au XXIe siècle Conservation et transmission Sommaire 1. Fabriquer les cartes Hubert Michéa, commandant de marine marchande Les cartographes du Conquet. Contexte, productions, sources, héritage Catherine Abéguilé-Petit (IGE Patrimoine UBO, 2013-2014, Centre François Viète) Nicolas Meynen, histoire, FRAMEPA, Université de Toulouse 2 Maurice Rollet de l’Isle (1859-1943), ingénieur hydrographe et écrivain dessinateur, cartographe de fonds marins bretons 2. Faire parler les cartes Jean-Yves Besselièvre, historien e e Les cartes et les réseaux souterrains de Brest, XIX -XX siècles Jean-François Simon, professeur d'ethnologie, Centre de Recherche Bretonne et Celtique (CRBC), UBO, Brest Sur la carte de Cassini : un pont au milieu de nulle part ! L’énigmatique Pont-Blanc de Pouléder en Plouzané 3. Transmettre les cartes et conserver leur mémoire. Les fonds de cartes à Brest Catherine Abéguilé-Petit Les fonds de la bibliothèque de l’abbaye de Landévennec et du Service Historique de la Défense-Brest Les cartographes du Conquet. Contexte, productions, sources, héritage Hubert Michéa, commandant de marine marchande Au commencement de l’histoire de la navigation était la vue des côtes, surtout lorsqu’elles étaient élevées comme c’est le cas en Mer Egée, en Crète, en Calabre, Sicile, Sardaigne, Corse, d’où on voit l’île d’Elbe, en Espagne, en Afrique du Nord. Des traversées hors de vue de terre ? Aussi, mais avec précaution. Les chemins des oiseaux indiquaient la route. Revoyez le voyage de saint Paul de Césarée à Rome, dans les Actes des Apôtres. XXVII 1-44 et XXVIII 1-13. Rome recevait ses blés d’Égypte par la flotte de l’Anone. Petits bateaux tout de même. On aurait pu faire mieux. Une kyrielle de mathématiciens avaient évalué le temps, appris à mesurer l’espace, à l’orienter aussi, sondé la mécanique céleste. Il manquait des instruments d’observation utilisables sur le pont mouvant d’un bateau. Il manquait quelque chose qui permette de se repérer en mer les nuits obscures sans étoiles. Un millénaire. Et puis ce furent les Croisades. Ce n’étaient plus des processions de petites gens portant des petites échoppes ambulantes mais de nombreuses masses humaines, des chevaliers et leurs chevaux. La route de terre avait montré combien elle était longue et difficile. La fonction crée-t- elle l’organe ? Sans utilité nautique, s’il n’est amateloté à l’aiguille aimantée, le « marteloire » apparaît, tout armé, sur la carte Pisane. Le marteloire géométrique est une figure qui permet à un navire, n’ayant pas pu suivre une route directe vers sa destination, ayant suivi un autre rumb et parcouru dans cette direction une distance estimée, de trouver visuellement la nouvelle route à suivre pour atteindre sa destination. Explication du Marteloire On situe la réalisation de la carte Pisane entre 1270 et 1290. Elle est la plus ancienne carte nautique attestée. Cependant, il serait surprenant que d’autres cartes de même teneur et précision ne l’aient pas précédé. Dans la Chronique latine de Guillaume de Nangis, relatant la seconde croisade de Saint- Louis, on lit en effet ce qui suit : 2 « Ils furent moult ebahis et esmerveillez pour ce que il leur sembloit que il metoient trop longuement à arriver au port de Chastiau-Castre en Sardainne. Pour cette chose, furent les maistres des nez mandez devant le roy qui leur demanda et mist à raison combien d'espace il y avoit du lieu où il estoient jusques au port de Chastiau-Castre. Li marinier respondirent au roy sus parole doubtable et distrent que il creoient que il fussent prèz de terre et moult se merveilloient que il tardoient tant que ne la veoient. Lors firent aporter le papemonde devant le roy et li montrerent le siège de Chastiau-Castre et combien ils estoient prèz di rivage. Ne demoura guères auprèz que Phelippes li ainez fil le roy qui estoit en autel doubte, envoia a son pere I chevalier en une galée pour avertir le de ceste chose que il li estoit avis que les maistres mariniers sigloient en doubtance, pourquoi les maistres, derechief furent appelez à conseil... Et pour ce fu lors grant souspeçon contre les mariniers; mes ce fu à tort ». Si cette carte montre des relèvements réciproques des ports principaux de Méditerranée, assez conformes à la réalité du champ magnétique, la côte atlantique est alors indéfinie. Sur cette carte pisane annotée, la ligne rouge relie Gibraltar à Rhodes. Ces deux lieux sont situés sur le même parallèle géographique. Les auteurs de l’Antiquité le savaient au moins depuis Ptolémée. Cependant sur la pisane, leur ligne de relèvement est décalée de 10 degrés d’angle par rapport à l’axe Est-Ouest souligné en noir. Ceci correspond à la différence de déclinaison magnétique entre les deux lieux. C’est la preuve de l’usage de compas magnétiques ayant servi à l’élaboration de ce type de cartes. Cinquante ans plus tard, dès 1315, plusieurs cartes italiennes tracent un profil nautique des côtes atlantiques, de Gibraltar au Pas de Calais, avec une précision comparable à celle de la carte Pisane. Brouscon, deux siècles plus tard, au Conquet, ne fera pas beaucoup mieux que ces cartes italiennes. 3 L’organe crée la fonction : on constate une simultanéité avec les premiers voyages à destination de Bruges, directement de Méditerranée, par la façade atlantique. Les croisades ont familiarisé les pèlerins avec les pratiques de l’Orient et son confort. Ils allaient en user une fois de retour dans leurs pays du Nord. Cela contribua à un développement des échanges. Le monde entrait de surcroît dans un épisode climatique plus frais1, en conséquence, le commerce des laines anglaises et leur travail dans les Flandres se développa. Le transit vers et en provenance de l'Italie par la vallée du Rhône et la Bourgogne était balisé de péages qui pesaient sur les coûts des produits échangés. L’avancée technologique maritime permettait, malgré les périls de la mer, de réduire ces frais. Cela ne pouvait manquer d’affecter les conflits féodaux entre les couronnes de France, d’Espagne, d’Angleterre et de Bretagne. Dans le cadre de la lutte contre la poussée turque et en vue de la contourner en recherchant l’alliance du Preste Jehan, le prince Henri de Portugal lança l’exploration systématique de la côte d’Afrique atlantique. Pour faciliter le retour des expéditions, il recommanda l’expérimentation nautique des connaissances astronomiques de l’Antiquité ptoléméenne, alors utilisées par les rédacteurs d’horoscopes. Les astronomes de ce temps établissaient, suivant les directives de Ptolémée puis d’Alphonse Le Sage, en particulier, des tables de déclinaison du soleil. Ces tables devaient permettre une évaluation de la latitude à la mer. Un observateur, au moyen d’un bâton dit de Jacob, mesurait la hauteur du soleil au dessus de l’horizon à son passage au méridien. Il ôtait cette mesure de 90 degrés et ajoutait le résultat à la déclinaison donnée par les tables. Le résultat lui donnait sa propre latitude. Pour pouvoir faire à la mer une mesure de hauteur d’astre, les navigateurs portugais ne tardèrent pas à utiliser le bâton de Jacob. Le musée de la marine à Paris en possède un exemplaire. Cet appareil comprend trois parties : - une verge ou flèche en bois dur bien droite, de section carrée, - un ou plusieurs marteaux ou traversins, - un viseur qui se présente comme un petit traversin. Représentation de bâton de Jacob, in Illustration pratique de La verge reçoit une à quatre graduations, une par traversin. Le traversin J. Sellers, 1672 comprend un tronc de cône carré central ou talon et se termine par des arêtes fines. Le talon est percé, en son centre, d’un orifice carré, donnant passage à la flèche sur laquelle on peut le faire glisser pour l’éloigner ou le rapprocher. L’observateur place son œil au viseur, aligne l’arête inférieure du traversin sur l’horizon et le rapproche de son œil jusqu’à ce que l’arête supérieure vienne à toucher l’astre dont on mesure l’élévation sur l’horizon. Si cet astre est le soleil, l’observateur retourne l’engin et projette 1 Voir Emmanuel Le Roy-Ladurie, Histoire du climat depuis l’an mil, Paris, Flammarion, 1967. 4 l’ombre de l’arête sur le viseur. Des essais personnels m’ont permis de remarquer que l’on pouvait observer face au soleil, à condition de bien fixer l’horizon. L’instant où l’ombre de l’arête supérieure ne tombe plus sur le viseur se perçoit très bien par une sorte de brasillement qui n’éblouit pas2. Ces découvertes facilitèrent grandement le retour d’Afrique. Les navires portugais prenaient L’alizé du Nord-Est, tribord amures, pour monter droit vers le Nord, en haute mer, jusqu’à atteindre la latitude du Portugal. Là, ils faisaient route vers l’Est, au compas, pour toucher leur destination, l’estuaire du Tage. C’est ce que l’on a appelé navigation à latitude constante. Ce trajet reçut l’appellation de « Volta ». Cette nouvelle technique de navigation permit notamment aux portugais de découvrir l’archipel des Açores. L’exploration de la côte atlantique de l’Afrique donna naissance à une entreprise commerciale puis impériale. Des hommes intrépides, aventureux, convaincus de la sphéricité de l’orbe, s’attachèrent à obtenir le soutien des rois en vue de se tailler des situations meilleures que celles qu’ils connaissaient. Christophe Colomb en Espagne, Jean Cabot en Angleterre, en sont des exemples significatifs. Dès le tournant du XVIe siècle, des banques italiennes participèrent à l’aventure financière, car ces voyages d’explorations menaçaient le quasi monopole du commerce vénitien dans ses relations avec l’Orient.
Recommended publications
  • L'ordre De L'hermine Titulaires Contemporains Christian Troadec, Maire De Carhaix Et Conseiller Départemental Et Patrick Ma
    L’Ordre de l’Hermine Titulaires contemporains Créé en 1381, l’ordre de l’Hermine est un des plus anciens parmi les ordres militaires et honorifiques en Europe. En 1972 à Pontivy En 1997 à Quintin En 2007 à Saint-Brieuc Christian Troadec, René PLEVEN † Jean-Jacques HENAFF Rhisiart HINCKS maire de Carhaix et conseiller départemental En 1973 à Rome et Rennes Jean L’HELGOUACH † Martial PEZENNEC † En 1344, Édouard III d’Angleterre fonde l’ordre des «Chevaliers de Gabriele PESCATORE Dodik JEGOU Job an IRIEN et Patrick Malrieu, saint George», puis en 1348, celui de la Jarretière. Jean II, en France, Jean MEVELLEC † Raymond LEBOSSE † François LE QUEMENER † président de l’Institut culturel de Bretagne crée en 1351 l’Ordre de l’Étoile. En 1430, c’est La Toison d’Or du duc En 1988 à Rennes En 1998 à Vitré En 2008 à Rennes ont le plaisir de vous inviter à la de Bourgogne suivi du Croissant fondé par René d’Anjou en 1448. Vefa de BELLAING † Goulc’han KERVELLA Roger ABJEAN † La fondation de l’Ordre de l’Hermine par Jean IV, duc de Bretagne Pierre-Roland GIOT † Henri MAHO † Gweltaz ar FUR Pierre LOQUET Yvonne BREILLY-LE CALVEZ Cérémonie de remise du Collier de l’Hermine affirme la prééminence ducale sur l’ensemble de la noblesse et une Polig MONJARRET † Henri QUEFFELEC † A. CORRE (N. ROZMOR) † Viviane HELIAS volonté d’unité autour du souverain. En 1999 à Nantes En 2009 à Ancenis L’ordre présente la particularité d’être ouvert aux femmes et aux En 1989 à Nantes le Samedi 17 Septembre, Bernard de PARADES † Jean-Bernard VIGHETTI Jean-Christophe CASSARD † Espace Glenmor, à Carhaix roturiers.
    [Show full text]
  • Guillorel Breton Clerics
    © SPIN and the author www.spinnet.eu Do not quote without Breton clerics and folklore: The nationalistic experience of the Barzaz Bro-Leon Éva Guillorel Postdoctoral Fellow, Université Laval, Quebec C ity The question I would like to address concerns the links between clerics and folklore in Breton-speaking Brittany (Western France) by analyzing a very original, well documented though almost unknown experience of collecting songs at the beginning of the twentieth century. In 1906, a young priest from the North of Brittany, Jean-Marie Perrot, organized a competition of traditional songs entitled Barzaz Bro-Leon . The public were invited to send any Breton songs they knew or to collect songs from their families and neighbors. As a result, more than 500 songs were gathered in two months. The same competition was organized again during several years, so that around 1000 songs were collected all together before the First World War 1. This experience is really interesting for many reasons. First, the way chosen to gather songs – a competition – is very unusual. Our understanding of oral traditions is usually shaped by what folklorists choose to collect, according to their culture and to the ideas they have about what oral tradition is. By contrast, the Barzaz Bro-Leon , which contains songs chosen by the singers themselves without the mediation of folklorists, gives us a completely different view of oral tradition. What is more interesting for the purpose of this workshop is to analyse the very detailed and enthusiastic announcements of these competitions, advertised in a Breton Catholic newspaper entitled Le Courrier du Finistère between 1906 and 1909.
    [Show full text]
  • No. 119 August 2011 1
    No. 119 August 2011 1 BRO NEVEZ 119 From the Editor: August 2011 ISSN 0895 3074 EDITOR’S ADDRESS & E-MAIL Lois Kuter, Editor 605 Montgomery Road This design on the cover is for a sign to welcome Ambler, PA 19002 U.S.A. tourists (and others) to the town of Carhaix that was proposed by this town in 2006, only to be censored by the Prefect of Finistère. The figure to the left is (215) 886-6361 perhaps a depiction of Sebastien ar Balp, leader of [email protected] the Bonnets Rouge. Or it could be any other resident of the Carhaix area active in this rebellion. Ar Balp U.S. ICDBL website: www.icdbl.org was the troubling image for the Prefecture. Also available via: www.breizh.net/icdbl.htm Also rebellious is the image of a rock guitarist on the right who is part of the annual Festival des Vieilles Charrues which attracts tens of thousands of music lovers to Carhaix each summer. This festival features The U.S. Branch of the International Committee international stars but also musicians of Brittany and for the Defense of the Breton Language (U.S. serves to show that Brittany is both rooted in tradition ICDBL) was incorporated as a not-for-profit but open to world musics of all styles. The old half- corporation on October 20, 1981. Bro Nevez ("new timber house can still be found in Brittany and many country" in the Breton language) is the newsletter other cities and towns, and the Roman urn in the produced by the U.S.
    [Show full text]
  • Annales De Bretagne Et Des Pays De L'ouest, 114-4
    Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest Anjou. Maine. Poitou-Charente. Touraine 114-4 | 2007 Varia Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/abpo/450 DOI : 10.4000/abpo.450 ISBN : 978-2-7535-1508-6 ISSN : 2108-6443 Éditeur Presses universitaires de Rennes Édition imprimée Date de publication : 30 décembre 2007 ISBN : 978-2-7535-0598-8 ISSN : 0399-0826 Référence électronique Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest, 114-4 | 2007 [En ligne], mis en ligne le 30 décembre 2009, consulté le 02 mai 2019. URL : http://journals.openedition.org/abpo/450 ; DOI:10.4000/abpo.450 Ce document a été généré automatiquement le 2 mai 2019. © Presses universitaires de Rennes 1 SOMMAIRE In memoriam Michel DENIS (1931-2007) Christian Bougeard La mort dans les villes du Sud Introduction Philippe Chassaigne La mort et la ville en Océanie Claire Laux Saint-Dimitri, un cimetière orthodoxe de Beyrouth May Davie Tombes et cimetières éthiopiens : des rois, des saints, des anonymes Marie-Laure Derat 1720-1721 : la peste ravage Toulon Conséquences démographiques et économiques Michel Vergé-Franceschi La mort dans la ville de Mexico au XVIIIe siècle Nadine Béligand La mort dans la ville Esquisse de conclusion Emmanuel Fureix Des descentes britanniques sur les côtes de l'Ouest aux rapports trans- Manche (XIVe-XIXe siècle) Nouvelles approches Introduction Des descentes britanniques sur les côtes de l’Ouest aux rapports trans-Manche (XIVe-XIXe siècles) – Nouvelles approches Yann Lagadec et Christophe Cerino La place des descentes sur les côtes françaises
    [Show full text]
  • Download PDF 200.83 KB
    CHRONIQUES BRETONNES [Les nb premiers de ces textes ont été publiés d’abord dans le bulletin de la branche américaine du Comité International pour la Défense de la Langue Bretonne (International ( ICDBL Newletter , créé en 1981 et renommé Bro Nevez en 1984). Ils ont été réimprimés dans un ordre différent, , avec quelques corrections et additions, dans la revue bretonne Al Liamm , no 313 (1999), pp. 59- 78 et no 316 (1999), pp. 45-78, sous le titre « Pajennoù evit Bro Nevez » [Pages pour Bro Nevez ] I. La foi en Bretagne La foi chrétienne a toujours eu la plus grande importance pours les Bretons. Les enfants apprenaient à lire leur langue maternelle, le breton, en étudiant leur catéchisme. Les Bretons tiraient orgueil de la beauté de leur église paroissiale, et ils dépensaient libéralement leur argent gagné à grand-peine pour les orner de jubés magnifiquement sculptés, pour élever les clochers les plus hauts du pays, et ériger des calvaires couverts de statues.Lorsque Louis XIV voulut punir la rébellion bretonne des Bonnets rouges, il ne put trouver de meilleur moyen, en plus de la pendaison ou des galères, que de faire abattre les clochers des églises. On ne saurait donc s’étonner de la colère des Bretons lorsque les troupes envoyées en Bretagne sous la Terreur par le gouvernement révolutionnaire pillèrent les églises et en firent des écuries pour leurs chevaux. Les Bretons étaient très proches de leurs prêtres, et ils venaient à leur secours lorsque, sous la Terreur encore, ces prêtres furent victimes de persécutions. Rien n’était plus beau, pour les paysans bretons, que le pardon de leur paroisse avec sa procession où les garçons portaient les bannières des saints, les filles la statue de la Vierge, et que le curé marchait en tête en portant l’ostensoir.
    [Show full text]