PDF Page 1 Index Des Tables Décennales – Canton De RISCLE

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PDF Page 1 Index Des Tables Décennales – Canton De RISCLE PDF Index des tables décennales – Canton de RISCLE Dans ces listes, « Commune » contient le nom de la commune tel qu'il a été relevé dans les tables décennales. Par suite de modifications administratives (fusion, regroupement), il peut ne pas être le même que le nom officiel actuel. « Cliché » contient le numéro de la photo dans VISAGe. La liste est classée dans l'ordre chronologique et dans l'ordre alphabétique des communes actuelles. NB : il n'y a que quelques communes du canton de Riscle pour lesquelles les tables décennales de 1802-1812 ont été microfilmées, elles ne sont donc pas disponibles dans VISAGe Tables des naissances Commune actuelle Période Registre Cliché Fichier jpg Commune Remarque Arblade-le-Bas 1802-1812 5E735-2 291 20_21_01310 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1813-1822 5E735-5 35 22_00785 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1823-1832 5E735-7 352 23_00852 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1833-1842 5E735-10 7 24_00376 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1843-1852 5E735-13 242 25_00526 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1853-1862 5E735-17 137 26_00415 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1863-1872 5E735-21 138 27_00140 Arblade le bas Aurensan 1802-1812 5E735-2 295 20_21_01314 Aurensan Aurensan 1813-1822 5E735-5 39 22_00789 Aurensan Aurensan 1813-1822 5E735-5 65 22_00815 Camicas Aurensan 1813-1822 5E735-5 78 22_00828 Gellemale Aurensan 1823-1832 5E735-7 356 23_00856 Aurensan Aurensan 1833-1842 5E735-10 3 24_00372 Aurensan Aurensan 1843-1852 5E735-13 246 25_00530 Aurensan Aurensan 1853-1862 5E735-17 141 26_00419 Aurensan Aurensan 1863-1872 5E735-21 141 27_00143 Aurensan Barcelonne-du-Gers 1802-1812 5E735-2 297 20_21_01316 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1813-1822 5E735-5 41 22_00791 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1823-1832 5E735-7 360 23_00860 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1833-1842 5E735-10 11 24_00380 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1843-1852 5E735-13 251 25_00535 Barcelonne du Gers Barcelonne-du-Gers 1853-1862 5E735-17 143 26_00421 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1863-1872 5E735-21 145 27_00147 Barcelonne du gers Bernède 1802-1812 5E735-2 312 20_21_01331 Bernède Bernède 1813-1822 5E735-5 56 22_00806 Bernède Bernède 1823-1832 5E735-7 376 23_00876 Bernède Bernède 1833-1842 5E735-10 27 24_00396 Bernède Bernède 1843-1852 5E735-13 265 25_00549 Bernède Bernède 1853-1862 5E735-17 161 26_00439 Bernède Bernède 1863-1872 5E735-21 161 27_00163 Bernède Caumont 1813-1822 5E735-5 73 22_00823 Caumont Caumont 1823-1832 5E735-7 382 23_00882 Caumont Caumont 1833-1842 5E735-10 38 24_00407 Caumont Caumont 1843-1852 5E735-13 271 25_00555 Caumont Caumont 1853-1862 5E735-17 166 26_00444 Caumont Caumont 1863-1872 5E735-21 167 27_00169 Caumont Corneillan 1813-1822 5E735-5 67 22_00817 Corneillan Corneillan 1823-1832 5E735-7 385 23_00885 Corneillan Corneillan 1833-1842 5E735-10 33 24_00402 Corneillan Page 1 PDF Corneillan 1843-1852 5E735-13 275 25_00559 Corneillan Corneillan 1853-1862 5E735-17 169 26_00447 Corneillan Corneillan 1863-1872 5E735-21 170 27_00172 Corneillan Gée-Rivière 1813-1822 5E735-5 76 22_00826 Gée Gée-Rivière 1813-1822 5E735-5 108 22_00858 Rivière Gée-Rivière 1823-1832 5E735-7 389 23_00889 Gée Gée-Rivière 1833-1842 5E735-10 42 24_00411 Gée Gée-Rivière 1843-1852 5E735-13 281 25_00565 Gée Rivière Gée-Rivière 1853-1862 5E735-17 175 26_00453 Gée Rivière Gée-Rivière 1863-1872 5E735-21 176 27_00178 Gée-Rivière Labarthète 1813-1822 5E735-5 80 22_00830 Labarthete Labarthète 1813-1822 5E735-5 82 22_00832 Lagardere Labarthète 1813-1822 5E735-5 97 22_00847 Louppourret Labarthète 1813-1822 5E735-5 98 22_00848 Lousersou Labarthète 1813-1822 5E735-5 145 22_00895 St Pot Labarthète 1823-1832 5E735-7 391 23_00891 Labarthete Labarthète 1833-1842 5E735-10 59 24_00428 Labarthète Labarthète 1843-1852 5E735-13 288 25_00572 Labarthète Labarthète 1853-1862 5E735-17 185 26_00463 Labarthète Labarthète 1863-1872 5E735-21 184 27_00186 Labarthète Lannux 1813-1822 5E735-5 86 22_00836 Lanux Lannux 1823-1832 5E735-7 395 23_00895 Lanux Lannux 1833-1842 5E735-10 44 24_00413 Lanux Lannux 1843-1852 5E735-13 292 25_00576 Lannux Lannux 1853-1862 5E735-17 191 26_00469 Lannux Lannux 1863-1872 5E735-21 190 27_00192 Lannux Lelin-Lapujolle 1813-1822 5E735-5 84 22_00834 Lapujole Lelin-Lapujolle 1813-1822 5E735-5 92 22_00842 Lelin Lelin-Lapujolle 1823-1832 5E735-7 401 23_00901 Lin Lapujolle Lelin-Lapujolle 1833-1842 5E735-10 52 24_00421 Lelin-Lapujolle Lelin-Lapujolle 1843-1852 5E735-13 299 25_00583 Lelin Lapujolle Lelin-Lapujolle 1853-1862 5E735-17 197 26_00475 Lelin Lapujolle Lelin-Lapujolle 1863-1872 5E735-21 198 27_00200 Lelin - Lapujolle Maulichères 1813-1822 5E735-5 100 22_00850 Maulicherre Maulichères 1823-1832 5E735-7 407 23_00907 Maulicherre Maulichères 1833-1842 5E735-10 65 24_00434 Maulichères Maulichères 1843-1852 5E735-13 306 25_00590 Maulichères Maulichères 1853-1862 5E735-17 205 26_00483 Maulichères Maulichères 1863-1872 5E735-21 206 27_00208 Maulichères Maumusson-Laguian 1802-1812 5E735 211 20_21_00470 Laguian Maumusson-Laguian 1802-1812 5E735 224 20_21_00483 Maumusson Maumusson-Laguian 1813-1822 5E735-3 282 22_00284 Laguian Maumusson-Laguian 1813-1822 5E735-3 294 22_00296 Maumusson Maumusson-Laguian 1823-1832 5E735-7 332 23_00832 Maumusson-Laguian Maumusson-Laguian 1833-1842 5E735-10 227 24_00596 Maumusson-Laguian Maumusson-Laguian 1843-1852 5E735-13 205 25_00489 Maumusson Laguian Maumusson-Laguian 1853-1862 5E735-17 95 26_00373 Maumusson Laguian Maumusson-Laguian 1863-1872 5E735-21 96 27_00098 Maumusson-Laguian Projan 1813-1822 5E735-5 103 22_00853 Projan Projan 1813-1822 5E735-5 5 22_00755 Vilheres Projan 1813-1822 5E735-5 3 22_00753 Visoux Projan 1823-1832 5E735-7 410 23_00910 Projan Projan 1823-1832 5E735-7 480 23_00980 Vilheres Page 2 PDF Projan 1833-1842 5E735-10 68 24_00437 Projan Projan 1833-1842 5E735-10 140 24_00509 Vilhères Projan 1843-1852 5E735-13 316 25_00600 Projan Projan 1843-1852 5E735-13 361 25_00645 Villères Projan 1853-1862 5E735-17 216 26_00494 Projan Projan 1863-1872 5E735-21 218 27_00220 Projan Riscle 1813-1822 5E735-5 109 22_00859 Riscle Riscle 1823-1832 5E735-7 416 23_00916 Riscle Riscle 1833-1842 5E735-10 74 24_00443 Riscle Riscle 1843-1852 5E735-13 224 25_00508 Riscle Riscle 1853-1862 5E735-17 113 26_00391 Riscle Riscle 1863-1872 5E735-21 116 27_00118 Riscle Saint-Germé 1813-1822 5E735-5 62 22_00812 Barthécagnard Saint-Germé 1813-1822 5E735-5 131 22_00881 St Germé Saint-Germé 1823-1832 5E735-7 437 23_00937 St Germé Saint-Germé 1833-1842 5E735-10 103 24_00472 St Germé Saint-Germé 1843-1852 5E735-13 284 25_00568 St Germé Saint-Germé 1853-1862 5E735-17 179 26_00457 St Germé Saint-Germé 1863-1872 5E735-21 178 27_00180 St Germé Saint-Mont 1813-1822 5E735-5 63 22_00813 Cadillon Saint-Mont 1813-1822 5E735-5 137 22_00887 St Mont Saint-Mont 1823-1832 5E735-7 443 23_00943 St Mont Saint-Mont 1833-1842 5E735-10 90 24_00459 St Mont Saint-Mont 1843-1852 5E735-13 308 25_00592 St Mont Saint-Mont 1853-1862 5E735-17 208 26_00486 St Mont Saint-Mont 1863-1872 5E735-21 210 27_00212 St Mont Ségos 1813-1822 5E735-5 127 22_00877 Segos Ségos 1823-1832 5E735-7 433 23_00933 Ségos Ségos 1833-1842 5E735-10 87 24_00456 Segos Ségos 1843-1852 5E735-13 322 25_00606 Segos Ségos 1853-1862 5E735-17 223 26_00501 Segos Ségos 1863-1872 5E735-21 224 27_00226 Ségos Tarsac 1813-1822 5E735-5 147 22_00897 Tarsac Tarsac 1823-1832 5E735-7 450 23_00950 Tarsac Tarsac 1833-1842 5E735-10 109 24_00478 Tarsac Tarsac 1843-1852 5E735-13 328 25_00612 Tarsac Tarsac 1853-1862 5E735-17 230 26_00508 Tarsac Tarsac 1863-1872 5E735-21 230 27_00232 Tarsac Vergoignan 1813-1822 5E735-5 31 22_00781 Vergoignan Vergoignan 1823-1832 5E735-7 456 23_00956 Vergoignan Vergoignan 1833-1842 5E735-10 135 24_00504 Vergoignan Vergoignan 1843-1852 5E735-13 332 25_00616 Vergoignan Vergoignan 1853-1862 5E735-17 236 26_00514 Vergoignan Vergoignan 1863-1872 5E735-21 236 27_00238 Vergoignan Verlus 1813-1822 5E735-5 27 22_00777 Verlus Verlus 1823-1832 5E735-7 460 23_00960 Verlus Verlus 1833-1842 5E735-10 144 24_00513 Verlus Verlus 1843-1852 5E735-13 338 25_00622 Verlus Verlus 1853-1862 5E735-17 241 26_00519 Verlus Verlus 1863-1872 5E735-21 240 27_00242 Verlus Viella 1813-1822 5E735-5 8 22_00758 Viella Viella 1823-1832 5E735-7 464 23_00964 Viella Viella 1833-1842 5E735-10 115 24_00484 Viella Page 3 PDF Viella 1843-1852 5E735-13 342 25_00626 Viella Viella 1853-1862 5E735-17 245 26_00523 Viella Viella 1863-1872 5E735-21 244 27_00246 Viella Tables des mariages Commune actuelle Période Registre Cliché Fichier jpg Commune Remarque Arblade-le-Bas 1802-1812 5E735-2 292 20_21_01311 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1813-1822 5E735-5 36 22_00786 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1823-1832 5E735-7 353 23_00853 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1833-1842 5E735-10 8 24_00377 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1843-1852 5E735-13 243 25_00527 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1853-1862 5E735-17 138 26_00416 Arblade le Bas Arblade-le-Bas 1863-1872 5E735-21 139 27_00141 Arblade le bas Aurensan 1802-1812 5E735-2 296 20_21_01315 Aurensan Aurensan 1813-1822 5E735-5 40 22_00790 Aurensan Aurensan 1813-1822 5E735-5 66 22_00816 Camicas Aurensan 1813-1822 5E735-5 79 22_00829 Gellemale Aurensan 1823-1832 5E735-7 357 23_00857 Aurensan Aurensan 1833-1842 5E735-10 4 24_00373 Aurensan Aurensan 1843-1852 5E735-13 248 25_00532 Aurensan Aurensan 1853-1862 5E735-17 142 26_00420 Aurensan Aurensan 1863-1872 5E735-21 142 27_00144 Aurensan Barcelonne-du-Gers 1802-1812 5E735-2 303 20_21_01322 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1813-1822 5E735-5 48 22_00798 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1823-1832 5E735-7 367 23_00867 Barcelonne Barcelonne-du-Gers 1833-1842 5E735-10 18 24_00387 Barcelonne Barcelonne-du-Gers
Recommended publications
  • Rapport De Présentation Ségos
    Commune de SEGOS Rapport de Présentation SOMMAIRE PREAMBULE 1ère Partie : DIAGNOSTIC COMMUNAL I - ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES II – PAYSAGE, ENVIRONNEMENT ET URBANISME 2ème Partie : LE PROJET DE CARTE COMMUNALE I - LES CONTRAINTES II - LES ENJEUX III – LES OBJECTIFS IV – LE ZONAGE 3ème Partie : INCIDENCE DES CHOIX SUR L’ENVIRONNEMENT – EVALUATION ENVIRONNEMENTALE Carte communale de SEGOS (Gers) – Rapport de présentation – septembre 2010 1 PREAMBULE La commune de Ségos a décidé, par délibération du conseil municipal en date du 31 octobre 2008, d’élaborer une carte communale dans le cadre de l’article L124-2 du code de l'urbanisme. Article L124-2 du code de l’urbanisme Les cartes communales respectent les principes énoncés aux articles L. 110 et L. 121-1. Elles délimitent les secteurs où les constructions sont autorisées et les secteurs où les constructions ne sont pas admises, à l'exception de l'adaptation, du changement de destination, de la réfection ou de l'extension des constructions existantes ou des constructions et installations nécessaires à des équipements collectifs, à l'exploitation agricole ou forestière et à la mise en valeur des ressources naturelles. Les cartes communales sont approuvées, après enquête publique, par le conseil municipal et le préfet. Elles sont approuvées par délibération du conseil municipal puis transmises pour approbation au préfet, qui dispose d'un délai de deux mois pour les approuver. A l'expiration de ce délai, le préfet est réputé les avoir approuvées. Les cartes communales approuvées sont tenues à la disposition du public. Elles doivent être compatibles, s'il y a lieu, avec les dispositions du schéma de cohérence territoriale, du schéma de secteur, du schéma de mise en valeur de la mer, de la charte du parc naturel régional ou du parc national, ainsi que du plan de déplacements urbains et du programme local de l'habitat.
    [Show full text]
  • Agreed Definition of a Mobility Area for the Adour
    Preservation of aquatic environments Agreed defi nition of a mobility area for the Adour ■ The operation ■ Location Category Preservation and management Country France Type of operation Defi nition of a free space River basin Adour - Garonne for the river Region(s) Midi-Pyrénées Type of Intermediate zone watercourse Département(s) Hautes-Pyrénées et Gers environment Commune(s) 17 communes Issues at stake (water, River continuity, Lafi tole, Maubourguet, Estirac, biodiversity, climate) good status of habitats Caussade-Rivière, Labatut-Rivière, Tieste-Uragnoux, Jû-Belloc, Hères, Castelnau-Rivière-Basse, Start of operation 2008 Préchac-sur-Adour, Goux, Galiax, Cahuzac-sur-Adour, End of operation 2018 Izotges, Termes-d’Armagnac, Length of watercourse 44 km Sarragachies, Riscle. affected by the works ■ Watercourse in the restored section Name The Adour Distance to source 72 km (upstream point) Mean width 20 m Mean gradient 2 ‰ Adour-Garonne basin Mean fl ow rate 35 m3/s ■ Aims of the project owner L'Adour • Delimit a “permitted” free space for the river to move within, in the spirit of restoring natural regula- tion phenomena specifi c to the intrinsic dynamics of the watercourse. • Defi ne appropriate management principles for this area. • No increase to the risk of fl ooding. ■ Environment and pressures The Adour is a major river due to its catchment size and fl ow rates in a basin covering 17,000 km2 and fl ows into the Atlantic Ocean at the Gulf of Gascony after a journey of 309 kilometres. This highly mobile, braided piedmont watercourse constitutes one of the primary resources for alluvial materials in the Adour-Garonne basin.
    [Show full text]
  • Les Tables Du Gers En Démonstration Culinaire À L'occasion De Saint-Mont
    Communiqué de Presse Auch, le 25/03/2019 Les Tables du GERS en Démonstration culinaire à l’occasion de Saint Mont Vignoble en Fête 2019 L’événement Saint Mont Vignoble en Fête organisé par les Producteurs Plaimont aura lieu cette année du 29 au 31 Mars 2019. Pour la 7ième année consécutive, les restaurateurs Tables du Gers sont partenaires. Les amateurs de gastronomie pourront découvrir l’alliance subtile entre produits et vins du terroir proposé par les chefs en démonstration culinaire. 3 Tables du Gers, ambassadeurs de la cuisine du Gers, participent à cette opération en proposant : - Le Samedi 30 Mars à 11h00 : Un Atelier culinaire animé par Richard POULAIN, chef au Château de Projan, à Aignan. Recette : Rouleaux de printemps aux asperges et au foie gras - Le Samedi 30 Mars à 16H00 : Un Atelier culinaire animé par Jean-Christophe ROUSSEAU, de l’hôtel Restaurant SOLENCA à NOGARO, au Château Saint-Go. Recette : Salade bouchère à la moutarde Gascogne, au moût de raisin et pommes granny smith ; sucrine rôtie, poivrons et tomates confites - Le Dimanche 31 Mars à 11h00 : Un Atelier culinaire animé par Marc PASSERA, chef au Château du Haget à Montesquiou, à la Cave de Plaisance. Recette : La terrine de foie gras au pain d'épices Dans le Gers, le mariage entre mets et vins prend toute sa dimension. Les chefs Tables du Gers sont de véritables ambassadeurs de la gastronomie locale et des vins du terroir. Devenu l’un des principaux rendez-vous œnotouristique de la région, Saint Mont Vignoble en Fête met à l’honneur chaque année le terroir et la gastronomie.
    [Show full text]
  • Zones Protegees Pour La Production De Semences De
    ZONES PROTEGEES POUR LA PRODUCTION DE SEMENCES DE MAÏS DEPARTEMENTS DENOMINATION Création DATE DE ou CREATION extension (parution au J.O.) ALLIER Gannat - Zone N°2 C 15/02/1976 ALLIER Jenzat C 14/12/1974 ALLIER Monteignet s/Andelot - Zone N°5 C 03/11/1978 ALLIER St Pourçain sur Sioule - Zone N°4 C 14/01/1975 ARDECHE Basse Ardèche C 29/02/1984 ARDECHE Plaine de Chomerac C 26/07/1996 ARIEGE Dun C 27/11/1975 ARIEGE Engravies C 27/11/1975 ARIEGE Les Issarts C 27/11/1975 ARIEGE Lieurac C 22/04/1976 ARIEGE Limbrassac C 27/11/1975 ARIEGE Rieucros C 27/11/1975 ARIEGE Roumengoux C 18/12/1975 ARIEGE Saverdun C 18/12/1975 ARIEGE Senesse de Senabugue C 27/11/1975 ARIEGE St Félix de Rieutort C 27/11/1975 ARIEGE St Martin d'Oydes C 18/12/1975 ARIEGE Tourtrol C 27/11/1975 ARIEGE Vallée de l'Hers C 22/01/1977 AUDE Mas Saintes Puelles C 09/03/1976 AVEYRON Ledergues C 17/05/1977 AVEYRON Najac C 09/03/1976 AVEYRON Nant C 13/02/1976 AVEYRON Portiragnes C 15/04/1977 AVEYRON Tauriac de Naucelle C 13/02/1976 DRÔME Batie Rolland C 22/04/1976 DRÔME Beaumont les Valence C 09/03/1976 DRÔME Bonlieu C 09/03/1976 DRÔME Crest - Divajeu C 05/03/1998 DRÔME Montboucher-Jabron-Sauzet C 05/03/1998 DRÔME Portes en Valdaine C 20/01/1994 DRÔME Savasse C 09/03/1976 DRÔME Etoile sur Rhône C 20/04/2007 GERS Aignan C 17/06/1975 GERS Aurensan Verlus-Viella C 27/02/1975 GERS Aurensan-Tobie C 31/07/1977 GERS Barcelonne du Gers C 17/06/1975 GERS Barcelonne du Gers ext 12/05/1976 GERS Barcelonne du Gers ext 29/08/1980 GERS Barcelonne du Gers ext 01/06/1983 GERS Barcelonne du Gers ext
    [Show full text]
  • Plan De Prevention Des Risques Inondations
    L’union de Coteba et Sogreah PREFECTURE DU GERS (32) PLAN DE PREVENTION DES RISQUES INONDATIONS BASSINS DE L’ADOUR ET DU LEES VOLET 2 – NOTE COMMUNALE COMMUNE D’ARBLADE-LE-BAS ARTELIA EAU & ENVIRONNEMENT AGENCE DE TOULOUSE 15 Allée de Bellefontaine BP 70644 31106 TOULOUSE Cedex 1 Tel. : +33 (0) 5 62 88 77 00 Fax : +33 (0) 5 62 88 77 19 DATE : 2018- REF. :8330697_VLT2-NC_Ar-v2 SUIVI ET CONTROLE Indice Date Etabli par Contrôlé par Modification V1 12/17 LBH LBH Première version V2 12/18 LBH LBH Intégration phase Enjeux Etabli et contrôlé : Contrôlé et proposé : Le : 05/12/17 Par : LBH Le : Par : PREFECTURE DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES INONDATION BASSINS DE L’ADOUR ET DU LEES VOLET 2 : NOTE COMMUNALE – COMMUNE D’ARBLADE-LE-BAS SOMMAIRE PREAMBULE ..................................................................................................................................................... 1 1. AVANT-PROPOS ........................................................................................................................................... 3 2. PRESENTATION GENERALE DE LA COMMUNE D’ARBLADE LE BAS ................................................... 4 3. DESCRIPTION DES PHENOMENES NATURELS ........................................................................................ 6 3.1. COURS D’EAU ETUDIES ..................................................................................................................... 6 3.2. PHENOMENES HISTORIQUES CONNUS ...............................................................................................
    [Show full text]
  • C24 Official Journal
    Official Journal C 24 of the European Union Volume 64 English edition Information and Notices 22 January 2021 Contents I Resolutions, recommendations and opinions RECOMMENDATIONS Council 2021/C 24/01 Council Recommendation on a common framework for the use and validation of rapid antigen tests and the mutual recognition of COVID-19 test results in the EU . 1 II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2021/C 24/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9984 — CIMIC/Elliott/Thiess) (1) . 6 2021/C 24/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9911 — Voith/PCSH/TSA) (1) . 7 2021/C 24/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.10034 — Pizarreño/Maderas Arauco/E2E JV) (1) . 8 2021/C 24/05 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9892 — Leonardo/Thales/VSB) (1) . 9 EN (1) Text with EEA relevance. IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2021/C 24/06 Euro exchange rates — 21 January 2021 . 10 2021/C 24/07 Opinion of the Advisory Committee on restrictive agreements and dominant positions at its meeting on 10 July 2020 concerning a draft decision relating to Case AT.40410 – Ethylene – Rapporteur: Czech Republic . 11 2021/C 24/08 Final Report of the Hearing Officer (Case AT.40410 – Ethylene) . 13 2021/C 24/09 Summary of Commission Decision of 14 July 2020 relating to a proceeding under Article 101 of the Treaty on the functioning of the European Union (Case AT.40410 – Ethylene) (notified under document number C(2020) 4817 final) .
    [Show full text]
  • Recensement ERP Annuel Par Commune Pour Site Prefecture
    Recensement des Etablissements Recevant du Public Département du Gers AIGNAN Numéro Nom N° Adresse Type Catégorie Etat 136 ARENES ANDRE LADOUES AU VILLAGE PA 1 Ouvert 423 SALLE POLYVALENTE RUE DU BATAILLON DE L'ARMAGNAC L 3 Ouvert ESPACE D'ANIMATION 7710 INTERGENERATIONNEL PLACE DES ARENES L 3 Ouvert 3410 Salle des fêtes RUE SAINT SATURNIN L 4 Ouvert 213 COLLEGE VERT Route de Castelnavet R 4 Ouvert 213-100 COLLEGE VERT - INTERNAT CD N° 155 Rh 4 Ouvert 1052 Salle de réunions au stade Route de Blanin L 5 Ouvert 3411 Club House-Vestiaire du tennis VC n° 10 L 5 Ouvert 5570 Centre de Loisirs&Halte garderie Impasse des écoles L 5 Ouvert 6177 ESPA Place du Colonel Parisot L 5 Ouvert 7404 Club Associatif Moto -1, avenue des Pyrénées L 5 Ouvert 07862-000 Carrefour Proxi France 9 place du Colonel Parisot M 5 Ouvert 07918-000 Vente de fleurs et divers - KARINE FLEURS Place du Colonel PARISOT M 5 Ouvert 07922-000 Vignerons du Saint Mont - Cave d'Aignan Avenue de l'Armagnac M 5 Ouvert 07926-000 Coiffure plein Hair Rue du Duc de Bouillon M 5 Ouvert 07929-000 Coiffure Indiana Place du Colonel PARISOT M 5 Ouvert 3428 Boulangerie - M. et Mme JILET Rue Guillaume vital M 5 Ouvert 3535 Salon de thé-BROCANTHE "La belle Histoire" 14 place du Colonel Parisot M 5 Ouvert 6090 Pharmacie BEATRICE 9 rue du Duc de Bouillon M 5 Ouvert SARL BRICODARTI_Magasin de 7631 bricolage,jardinage Avenue du Docteur Dousset M 5 Ouvert 07924-000 Ferme auberge La Cave Lieu dit "La Cave" N 5 Ouvert 09887 LA FERME AUX BUFFLES LIEU-DIT LECTOURE N 5 Projet 3431 Café des sports "l'AIOLI"
    [Show full text]
  • Decisión De Ejecución (UE)
    7.6.2021 ES Diar io Ofi cial de la Unión Europea L 199 I/1 II (Actos no legislativos) DECISIONES DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2021/906 DE LA COMISIÓN de 3 de junio de 2021 por la que se modifica el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2021/641, sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros [notificada con el número C(2021) 4096] (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Visto el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») (1), y en particular su artículo 259, apartado 1, letra c), Considerando lo siguiente: (1) La gripe aviar de alta patogenicidad (GAAP) es una enfermedad vírica contagiosa de las aves que puede tener consecuencias graves en la rentabilidad de la cría de aves de corral, de manera que el comercio dentro de la Unión y las exportaciones a terceros países se vean perturbados. Los virus de la GAAP pueden infectar a las aves migratorias, que a continuación pueden propagarlos a largas distancias durante sus migraciones de otoño y primavera. Por tanto, la presencia de virus de la GAAP en aves silvestres constituye una amenaza continua de introducción directa e indirecta de estos virus en explotaciones en las que se crían aves de corral u otras aves cautivas.
    [Show full text]
  • Les Tables Du GERS Au Côté Des Vignerons Pour Les 20 Ans De SAINT MONT, Vignoble En Fête
    Communiqué de Presse Auch, le 13/03/2017 Les Tables du GERS au côté des vignerons pour les 20 ans de SAINT MONT, Vignoble en Fête L’événement Saint Mont Vignoble en Fête organisé par les Producteurs Plaimont aura lieu cette année du 24 au 26 Mars 2017. Pour la 5ième année consécutive, les restaurateurs Tables du Gers y participent. Les amateurs de gastronomie pourront découvrir l’alliance subtile entre produits et vins du terroir que les chefs présenteront. 3 Tables du Gers, ambassadeurs de la cuisine du Gers, participent à cette opération : Pendant tout le Week-End, 2 restaurants Tables du Gers proposeront des menus accords mets et vins avec des produits locaux dans l’assiette et des vins de Saint Mont dans le Verre ! Du côté du Relais du Bastidou à Beaumarchés un menu 100% local avec une Garbure en entrée, suivie d’un duo de Foie Gras de canard et d’un rôti de Porc Noir de Bigorre sauce au Floc et à la moutarde de Gascogne et pour finir une croustade au pommes et à l’Armagnac. 4 vins accompagneront ce menu : Le Saint Mont BIO, le Béret Blanc, le Domaine de Laborde Poutet et le Rosé d’Enfer. Du côté du Château de Projan, on trouvera des noix de saint jacques snackées et asperges vertes du Gers, un Rossini de pied de porc et ses légumes du moment et en dessert une trilogie autour du chou, le tout accompagné de vin de Saint Mont. Le Samedi 25 Mars à 16h AU CHÂTEAU DE SAINT GO: Jean-Christophe ROUSSEAU, chef au SOLENCA à NOGARO, animera un atelier culinaire avec sa recette de Panna Cotta au Foie Gras du Gers, poires williams caramélisées déglacées au vin de Saint Mont Dans le Gers, le mariage entre mets et vins prend toute sa dimension.
    [Show full text]
  • Plan De Prevention Des Risques Inondations
    L’union de Coteba et Sogreah PREFECTURE DU GERS (32) PLAN DE PREVENTION DES RISQUES INONDATIONS BASSINS DE L’ADOUR ET DU LEES VOLET 2 – NOTE COMMUNALE COMMUNE DE LELIN-LAPUJOLLE ARTELIA EAU & ENVIRONNEMENT AGENCE DE TOULOUSE 15 Allée de Bellefontaine BP 70644 31106 TOULOUSE Cedex 1 Tel. : +33 (0) 5 62 88 77 00 Fax : +33 (0) 5 62 88 77 19 DATE : 2018- REF. :8330697_VLT2-NC_LE-v3 SUIVI ET CONTROLE Indice Date Etabli par Contrôlé par Modification V1 12/17 LBH LBH Première version V2 01/18 LBH LBH Reprise suite aux remarques de la DDT 32 V3 12/18 LBH LBH Intégration phase Enjeux Etabli et contrôlé : Contrôlé et proposé : Le : 05/12/18 Par : LBH Le : Par : PREFECTURE DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES INONDATION BASSINS DE L’ADOUR ET DU LEES VOLET 2 : NOTE COMMUNALE – COMMUNE DE LELIN-LAPUJOLLE SOMMAIRE PREAMBULE ..................................................................................................................................................... 1 1. AVANT-PROPOS ........................................................................................................................................... 3 2. PRESENTATION GENERALE DE LA COMMUNE DE LELIN-LAPUJOLLE ................................................ 4 3. DESCRIPTION DES PHENOMENES NATURELS ........................................................................................ 6 3.1. COURS D’EAU ETUDIES ..................................................................................................................... 6 3.2. PHENOMENES HISTORIQUES CONNUS ...............................................................................................
    [Show full text]
  • LA BASTIDE DE PLAISANCE DU GERS AU XIXE SIECLE CROISSANCE ET APOGEE DU BOURG-MARCHE Vers 1780-1880
    LA BASTIDE DE PLAISANCE DU GERS AU XIXE SIECLE CROISSANCE ET APOGEE DU BOURG-MARCHE Vers 1780-1880 Par Alain LAGORS Professeur d'histoire, membre de la Société Archéologique et historique du Gers et Plaisantin La confrontation des plans de la commune de Plaisance de l'An XI et de 1883 fait apparaître la forte extension urbaine de ce chef-lieu de canton gersois au cours du XIXe siècle. Cette ré-urbanisation de la bastide qui a gardé jusqu'à la fin de l'Ancien Régime les traces topographiques du semi-échec de sa fondation s'est accompagnée, pendant la plus grande partie du XIX siècle, d'un renforcement de ses fonctions de bourg-marché dans les campagnes de Rivière-Basse. De plus, elle a donné naissance à un espace urbain original, se structurant le long des routes nouvellement construites, mais s'organisant surtout autour de deux places à arcades. Plaisance devient vers 1850 l'une des très rares bastides de la Gascogne gersoise à deux places à embans : la place Vieille, pivot du noyau ancien, la place Nouvelle, autour de laquelle s'organise le nouveau faubourg en construction. Peu de bastides ont connu au cours du XIX siècle de tels aménagements et une telle mutation de leur espace urbain. Notre étude nous conduira à aborder, en premier lieu, le problème des origines de cette croissance, puis nous détaillerons les principales étapes de l'évolution urbaine que connaît notre bastide au cours du XIX siècle. A. - AUX ORIGINES DE LA CROISSANCE URBAINE L'EXPANSION DÉMOGRAPHIQUE ET LA PROSPÉRITÉ DE PLAISANCE En 1861, F-J Bourdeau écrit au sujet de Plaisance : " elle a cessé de se ressentir de ses cruels désastres et s'est placée même au rang de nos cités secondaires les plus belles et les plus florissantes ".
    [Show full text]
  • (EU) 2021/335 of 23 February 2021 Amending the Annex To
    25.2.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Uni on L 66/5 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2021/335 of 23 February 2021 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/1809 concerning certain protective measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2021) 1386) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Having regard to Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92/40/EEC (3), and in particular Article 63(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/1809 (4) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza (HPAI) in holdings where poultry or other captive birds were kept in certain Member States and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC. (2) Implementing Decision (EU) 2020/1809 provides that the protection and surveillance zones established by the Member States listed in the Annex to that Implementing Decision, in accordance with Directive 2005/94/EC, are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in that Annex.
    [Show full text]