World Bank Document

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

World Bank Document LEL, C)PY Re_por t 11L Tl rye: ( PU.F') Title: SURINAHI>S\< -- REICC)'MlENDATpION13$ FCR Au tlhor: 'rtl.iDBANK EXt .: (,1 ioDn:Tep t .: OLD' IB,IAO 1.95n4 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized SURINAM Recommendations for a Ten Year Development Program t>Barbodos t4ETHERLANOS St. Vincent0 AruboA CuOcOO S %>CEtBor,oire GUIAN0A \ q ) ~~~~~~~~TRINIDADDr L A IV r I C L . - i _ 2 O C E N _______________________________________________60E 008' V E N E Z U E L A r \ AREA COVERED BY _. .o > /~~~~~~~~~~~~~~PROJEGTMAP \.rS - ~~~~~~~~~ N f 6 < _ ~~~~~~~/ (CHAPTER MI) i > 9 ~~~~~~~~~~~~BRI T I S H2 .~~~~~~~~~(U rOR f ,-qX . S ~~~~~~~~GU I A N A GUIA t 68°0U 56°4 SURINAM Recommendations for a Ten Year Development Program REPORT OF A MISSION organized by the INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT at the request of THE GOVERNMENTS OF THE NETHE:ERLANDS AND OF SURINAM published for INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT by THIE JOHNS HOPKINS PRESS 1952 THE JoHNs HorxIxs PRESS * BALTIMORE 18 Geoffrey Cumberlege, London Oxford University Press Copyright 1952, The Johns Hopkins Press Printed by the Monumental Printing Company Baltimore, U. S. A. THE MISSION RICHARD H. DEMUTH Chief of Mission W. V. BLEWETT Adviser on Agriculture CARL FLESHER Adviser on Industry, Mining and Power J. KENNETH PEARCE Adviser on Forestry JACQUES ToB.Fs Economist ARTHUR WUBNIG Transportation Economist JEANETTE SIEGBL Secretary INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT WASHINGTON 25, D. C. OFFICE OF THE PRESIDENT May 6, 1952 Hon. L. A. H. Peters Minister for Union Affairs and Overseas Parts of the Realm The Hague, Netherlands Hon. J. Klaasesz, Governor of Surinam Paramaribo, Surinam Gentlemen: I take pleasure in transmitting to you, as representa- tives of the Netherlands and Surinam Governments, the Report of the Mission to Surinam, which was organized by the International Bank for Reconstruction and Devel- opment at the request of your two Governments. It is the Bank's hope that the impartial analysis con- tained in the Report and the many recommendations ad- vanced by the Mission will prove of value in the task now in process of formulating a Ten Year Development Pro- gram for Surinam. You will understand, of course, that, since the Executive Directors and management of the Bank have not had the opportunity to review the Mis- sion's recommendations in detail, they are transmitted to you as the views of the Mission rather than as positive recommendations of the Bank. We believe, however, that the Mission's Report lays the foundation of a sound pro- gram for the fuLrther development of Suriinam and, there- VrT fore, that it is deserving of the most careful consideration by the Netherlands and Surinam Governments. The Bank will follow with interest the action taken in connection with the Report. At any appropriate time the Bank will be prepared to discuss with the Nether- lands and Surinam G0overnments the program that emerges froim study of the Report and to consider how the Bank can best help in the execution of that program. It is my sincere hope that the Report may be of posi- tive and lasting benefit to Surinam. Sincerely yours, INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT WASHINGTON 25, D. C. May 6, 1952 Mr. Eugene R. Black, President International Bank for Reconstruction and Development Washington, D. C. Dear Mr. Black: I take pleasure in submitting herewith the Report of the Mission to Surinam, organized by the International Bank at the request of the Governments of the Nether- lands and Surinam. As Chief of the Mission, I am glad to assume full re- sponsibility for the findings and recommendations con- tained in the Report. In fact, however, the Report is a joint product of the entire Mission and my colleagues have asked me to state that they all concur in its contents. I would like to take this opportunity to express, on behalf of the Mission, our gratitude for the wholehearted cooperation which we received from the Governments of the Netherlands and of Surinam in all phases of our study. We could not have wished for a more cordial atmosphere in which to work. It is our sincere hope that our Report may prove of value in furl;hering the economic development of Suri- nam and in improving the standard of living of its people. Sincerely yours, Chief of Mission1 Ix PREFACE THIS IS THE REPORT of a Mission to Surinam, organized by the International Bank for Reconstruction and De- velopment at the request of the Governments of the -Netherlands and of Surinam. The assignment of the AMission, as agreed to by the two Governments and the Bank, was to undertake an economic survey of Surinam and, on the basis of that survey, to make suggestions concerning the development plans being formulated by the Surinam Planning Bureau. Two members of the Mission (the agricultural and forestry experts) were nominated by the Food and Agri- culture Organization of the United Nations, which also undertook to pay a portion of their salaries and ex- penses; the other four members of the Mission are mem- bers of the Bank's regular staff. The Mission arrived in Surinam on October 28, 1951, and the last members left that country on November 28, 1951. The Mission's Report consists of two parts: the main report, which contains the major findings and recommen- dations of the Mission; and a series of Technical Ap- pendices. The Technical Appendices cover the following subjects: (1) Agriculture (including cattle, fisheries and dairy products); (2) Forestry; (3) Industry, Mining and Power (excluding the Brokopondo Project); (4) The Brokopondo Project; (5) Transportation; and (6) Mar- keting. Xl TABLE OF CONTENTS Chapter Page INTRODUCTION .... XIX Purpose and Scope of This Report . xix The Preliminary Report of the Planning Bureau . ... Xixx. The Brokopondo Project . .. xxi I BAsic FEATURES OF THE SURINAM ECONOMY . Geographical Features .1 The People .... 3 Productive Resources ... 5 Tndustrial and Public Utility Facilities . 1'1 Political Relationship with the Nether- lands .... 12 II ECONOmiC HISTORY AND PRESENT EcoNoMrIc SITUATION .... ....... 14 Economic History .... 14 Current Economic Situation ... 16 Recent Developments ... 16 Budgetary Situation ... 18 Balance of Payments ... ..... 19 Money Supply .... 21 National Accounts ... 22 The Labor Problem ......... 24 Program Goals .... 26 III RECOMMENDATIONS FOR A PUBLIC INVESTMENT PROGRAMI . ... ... .. .. .. 31 Preliminary Observations ... 31 Size of the Program . ... 31 XIII Chapter Page Relationship of Program to Existing Public Developmental Expenditures. 33 Undisbursed Resources of Prosperity Fund . ......... 33 Pride Assumptions . ...... 34 Assumptions as to the Private Sector . 34 Need for Flexibility . 35 Tabular Presentation of Recommended Program .... ...... 36 Explanation of the Recommended Pro- gram .... ....... .... 42 Sector Allocations . ...... 42 The Agricultural Sector ...... 44 The Forestry Sector . ..... 55 The Transport Sector . ..... 58 The Social Sector . ...... 65 Rate of Disbursement and Foreign Ex- change Requirements . ..... 69 Investment in the Private Sector . .. 71 IV ADMINISTRATION AND FINANCING OF THE PRO- GRAM ...... ........ 73 Proposal for a Development Board . 73 Financial Arrangements . 74 V ANTICIPATED RESULTS OF THE PROGRAM . 76 Production and National Income . .. 76 Investment .... ...... 79 Budgetary Situation . ..... 80 Balance of Payments, ....... 83 Labor Supply .... .. 85 VI SUPPLEMENTARY MEASURES NECESSARY FOR SUCCESS OF THE PROGRAM .... 90 Fiscal Policy ..... 91 XIV Chapter Page Mlonetary Policy and Banking Facilities . 92 Exchange Policy .... 93 Treatment of Foreign Private Capital . 94 Vocational Training .... 96 Agricultural Marketing .... 98 'Transportation .... 99 Statistics ..... 100 Technical Appendix No. 1 A(RIC ULTURE . 103 Physical Setting ....... 104 Types of Farm Labor anid Their Re- gional Distribution .... 112 The Rise and Fall of the Planitations . 114 Chief Plantationi Crops .... 115 The Future of the Plantationis ... 118 Small Farms ..... 120 Crops ..... 124 Livestock ..... 138 The Projects ...... 1.40 Saramacca (:River) Ploldei ..... 140 Kwatta Reorganizationi .... 140 Groningen Reorganizationi .... 141 Tout Lui Paut Reorganizationi . 142 Coronie Expansioni .... 142 Saramacca Canal .... 144 Para ..... 144 Wageningen ... .... 145 The Lelydorp Plan .... 148 Slootwijk ..... 154 The Fisheries Project .... 156 Cattle Breeding . 157 Agricultural Research and Extension Work ..... 159 xv Technical Appendix Page 2 FORESTRY ..... 163 Forest Resources and the Timber Indus- try . 163 Forest Resources .... 163 Forest Administration .... 164 The Timber Industry .... 165 Potential Markets . 169 Recommendations .... 171 Forest Inventory .... 172 Forest Access Projects .... 173 lIogging Engineering ... ..... 178 Technical Research .... 179 Market Research and Trade Promotion 182 Reforestation .... 184 Industrial Modernization and Expan- sioll .... 184 The Forest Service .... ..... 187 Anticipated Results of the Program . 189 3 MINING, INi)UsTRY AND POWER ... 193 Minin1g ... 193 Bureau of Mines .... 195 Industry ..... 196 Labor ..... 200 Protection of Industiy . 201 Power and Gas .... 201 4 THE B3ROKOPONDO PROJECT .... 204 ConClusions .... 213 Recommenldation1s .... 213 5 TRANSPORTATION. ...... 214 The Present Transportation Sy7stem . 214 Motivation of Transport Investment Pro- gram ..... 220 XVI Technical Appendix Page Appraisal of Transport Investmenit Needs ..... 224
Recommended publications
  • PLANTAGES LANGS DE BOVEN SURINAME Totaal 1320 Slaven
    PLANTAGES LANGS DE BOVEN SURINAME totaal 1320 slaven 1 VICTORIA 47 slaven Houtgrond aan de Suriname links in het afvaren; grenzend stroomopwaarts aan de militaire post Victoria, stroomafwaarts aan de mond van de Compagniekreek. Eigenaar J.J.B. de Mesquita uit Paramaribo. Albion Braaf Chuitames Everta Wilesia Banel Buenos Daluis Lila 2 BERG EN DAL 318 slaven (ST: Bergi1), houtgrond aan de Suriname rechts in het opvaren, aan de Toetayakreek en aan de voet van de Blauweberg, ook de Parnassusberg genoemd; grenzend opwaarts aan de houtgrond Karelswoud en stroomafwaarts aan de mond van de Polloniekreek. Eigenaren Rothuys, de erven Baron de Lindau, Muller, Sanches, de Meij, allen uit Europa. Assat Erat Keeldar Pera Sympson Auterbach Farren Kobbel Peterhof Tensch Bartel Faveur Koharij Poedelkap Trolle Beukenhout Freya Koning- Proeger Tumus Bifrost Goozen verdraag Prijor Udorpho Blonowski Graville Koningvri Quovilar Ulm Bolieu Gregoor Lamp Rasper Valet Boudorfer Groté Lapuchin Rottenburg Vanbelli Brodki Hartley Lauderbroek Scherley Vandams Bronners Heimdal Lemberg Scholer Vermeer Bugmair Helmig Macarthey Schoppe Vermicel Chaudio Helstone Malone Schott Walden Curintha Herrenberg Marem Seedorf Wladislaw Danarag Hierst Meltior Siktis Wondel Delcharwin Hirschaw Mink Sloos Woudman Demidaf Hofstede Molach Sluis, van Yockel Demitri Hongerbron Moreaus Staufer Yorks Deugd Horb Moskow Stutgart Domas Hortens Muringen Sugden Drakenstein Hurtak Nunnely Sweeting Duim, van Jorden Olenski Sykes 3 REMONCOURT 6 slaven Houtgrond aan de Suriname rechts in het afvaren; grenzend stroomopwaarts aan de houtgrond Berg-en- Daal, stroomafwaarts aan de houtgrond Solitaire. De eigenares van deze plantage was mej. S.D. Sanches. De plantage Remoncourt had geen eigen slaven. De zes slaven die er werkten, behoorden toe aan de plantage Cornelis Vriendschap (aan de Orleanekreek) waarvan mej.
    [Show full text]
  • Structuur Analyse Districten 2009-2013
    STRUCTUUR ANALYSE DISTRICTEN 2009-2013 STICHTING PLANBUREAU SURINAME December 2014 Structuuranalyse Districten IV Ruimtelijke ontwikkeling van de districten INHOUDSOPGAVE Ten geleide ................................................................................................................ ii Colofon ..................................................................................................................... iii Afkortingen ............................................................................................................... iv I DEMOGRAFISCHE ANALYSE Demografische analyse ......................................................................................... D-1 II RUIMTELIJKE ONTWIKKELING VAN DE DISTRICTEN 1. Paramaribo .................................................................................................. S-1 2. Wanica ...................................................................................................... S-22 3. Nickerie ..................................................................................................... S-38 4. Coronie ...................................................................................................... S-60 5. Saramacca ................................................................................................ S-72 6. Commewijne .............................................................................................. S-90 7. Marowijne ................................................................................................ S-109
    [Show full text]
  • The Marine Mollusca of Suriname (Dutch Guiana) Holocene and Recent
    THE MARINE MOLLUSCA OF SURINAME (DUTCH GUIANA) HOLOCENE AND RECENT Part II. BIVALVIA AND SCAPHOPODA by G. O. VAN REGTEREN ALTENA Rijksmuseum van Natuurlijke Historie, Leiden "The student must know something of syste- matic work. This is populary supposed to be a dry-as-dust branch of zoology. In fact, the systematist may be called the dustman of biol- ogy, for he performs a laborious and frequently thankless task for his fellows, and yet it is one which is essential for their well-being and progress". Maud D. Haviland in: Forest, steppe and tundra, 1926. CONTENTS Ι. Introduction, systematic survey and page references 3 2. Bivalvia and Scaphopoda 7 3. References 86 4. List of corrections of Part I 93 5. Plates 94 6. Addendum 100 1. INTRODUCTION, SYSTEMATIC SURVEY AND PAGE REFERENCES In the first part of this work, published in 1969, I gave a general intro- duction to the Suriname marine Mollusca ; in this second part the Bivalvia and Scaphopoda are treated. The system (and frequently also the nomen- clature) of the Bivalvia are those employed in the "Treatise on Invertebrate Paleontology, (N) Mollusca 6, Part I, Bivalvia, Volume 1 and 2". These volumes were issued in 1969 and contain the most modern system of the Bivalvia. For the Scaphopoda the system of Thiele (1935) is used. Since I published in 1968 a preliminary list of the marine Bivalvia of Suriname, several additions and changes have been made. I am indebted to Messrs. D. J. Green, R. H. Hill and P. G. E. F. Augustinus for having provided many new coastal records for several species.
    [Show full text]
  • THE DEMOGRAPHIC EVOLUTION of SURINAM 1920-1970 to Norine VERHANDELINGEN VAN HET KONINKLIJK INSTITUUT VOOR T AAL-, LAND- EN VOLKENKUNDE
    THE DEMOGRAPHIC EVOLUTION OF SURINAM 1920-1970 To Norine VERHANDELINGEN VAN HET KONINKLIJK INSTITUUT VOOR T AAL-, LAND- EN VOLKENKUNDE 65 THE DEMOGRAPHIC EVOLUTION OF SURINAM 1920 - 1970 A socio-demographic analysis H. E. LAMUR THE HAGUE - MAR TINUS NIJHOFF 1973 I.S.B.N. 90.247.1556.3 ACKNOWLEDGEMENTS I wish first and foremost to record my thanks to Professor W. Steigenga for his constant guidance and encouragement. I am also grateful to him for the freedom he allowed me, both as regards the framework of the investigation and the analysis of the data collected. His critical approach contributed in no small degree to the study being brought to a successful conclusion, and my only hope is that I have succeeded in making fuIl use of his commen tso I also wish to express my gratitude to Professor A. J. F. Köbben for his criticism and valuable suggestions. The data for the study were collected and partially processed by H. A. C. Boldewijn, W. J. Doest, D. P. Kaulesar Sukul, R. 1. Korsten, M. R. Kortram, A. R. Lamur and H. C. Limburg. Their enthusiasm, which never faltered even through the trying periods when the data were being gathered, afforded me great support. I owe them my warm est thanks. I am also grateful to Mr. J. Pinas for his assistance. For permis sion to collect the data for this study 1 wish to thank the District Commissioners, the Heads of the Offices for Population Administration and the Head of the Central Office for Population Administration. When subjecting some of the data to statistical analysis I enlisted the aid of Dr.
    [Show full text]
  • Wood Energy in Suriname
    WOOD ENERGY IN SURINAME “Contribution of Forest Sector to the Energy Supply” Foundation for Forest Management and Production Control Forestry Economic Services Drs. R. Matai S.R. Jagessar BSc. L. Egerton February 2015 Wood energy in Suriname PREFACE This survey research into wood energy was initiated by the Directorate of Forestry Economic Services of the Foundation for Forest Management and Production Control (SBB). We would like to express our gratitude to the following persons and institutions. The Director of The Amazone Conservation Team Suriname (ACT), Ms. M. Parahoe, for her assistance in the gathering of data in the villages of Sipaliwini, Tëpu and Apetina. Ms. M Playfair MSc, Head of the Forestry Department of the Center for Agricultural Research in Suriname (CELOS), for her critical comments. For the successful gathering of data, assistance was received from the colleagues of Forestry Economic Services, Mr. S.R. Jagessar and Mr. L. Egerton. Assistance with the gathering of data was also received from the staff members of SBB: Mr. C. Sabajo, Assistant Senior Manager Forest Management Mr. S. Jubithana, Assistant Senior Forest Guard Mr. B. Simson, Officer Forest Management Mr. G. Lie A Lien, Junior Officer Task Force Mr. D. Rambali, Junior Officer Task Force Mr. A. Manuka, Assistant Senior Forest Guard Mr. G. Finisie, Team Manager Forest Management Mr. D. James, Junior Officer Forest Management Mr. K. Lugard, Senior Forest Guard Mr. C. Kaarsbaan, Forest Guard Mr. A. Pramsoekh, Assistant Junior Officer Research and Development A special word of appreciation goes to the General Director of SBB, Mr. P. S. Jules, for giving us the opportunity to carry out this study and publish the results.
    [Show full text]
  • De Vraagbaak. Almanak Voor Suriname 1955
    De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955 Samenstelling A. van Eyck bron A. van Eyck, De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955. Radhakishun & Co., Paramaribo 1954 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/_sur001195501_01/colofon.php © 2012 dbnl / A. van Eyck binnenkant voorplat [Advertenties] Samenstelling A. van Eyck, De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955 voorkant schutblad Samenstelling A. van Eyck, De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955 achterkant schutblad Samenstelling A. van Eyck, De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955 2 Samenstelling A. van Eyck, De Vraagbaak. Almanak voor Suriname 1955 5 Voorwoord In de afgelopen jaren is het herhaaldelijk gebleken, dat er grote behoefte bestaat aan een Surinaamse Almanak, in de vorm zoals die onder de naam ‘Vraagbaak’ het laatst in het jaar 1928 alhier is uitgegeven. Het is om aan deze behoefte tegemoet te komen, dat ondergetekende de samenstelling van dit werk heeft ter hand genomen. Er is niet gestreefd naar volledigheid. Zulks zou, wegens de veelheid van onderwerpen, en ook om andere redenen, bij deze eerste uitgave toch niet te bereiken zijn. Wel hebben de naar het oordeel van de samensteller meest belangrijke onderwerpen in dit boek verwerking gevonden. In hoeverre zijn oordeel aan de behoeften van de gebruikers tegemoet komt, zal de samensteller wel blijken uit de op- en aanmerkingen, waartoe hij zowel omtrent de samenstelling van de inhoud als omtrent de bewerking van de afzonderlijke onderwerpen gaarne inviteert. Met deze critiek zal dan bij de volgende periodieke verschijning van dit boek rekening worden gehouden. Bij de samenstelling, waarbij tot leidraad heeft gediend de reeds eerder genoemde, door H.v.
    [Show full text]
  • De Backpackersgids Voor Suriname
    De backpackersgids voor Suriname © 2003 | Ferry Bounin | Utrecht DebackpackersgidsvoorSuriname FootprintTravel.nl Inhoud Voorwoord ...................................................................................................................................................... 3 Gebruiksaanwijzing ........................................................................................................................................ 5 Deel I: Algemene en Praktische Informatie .................................................................................................... 6 Hoofdstuk 1 Algemene Informatie ........................................................................................................... 7 1.1 Klimaat .......................................................................................................................................... 7 1.2 Bevolking ...................................................................................................................................... 7 1.3 Taal ................................................................................................................................................ 8 1.3 Religie ........................................................................................................................................... 9 1.4 Politiek ........................................................................................................................................... 9 Hoofdstuk 2 Praktische Informatie ........................................................................................................
    [Show full text]
  • De Herkomst En De Beteekenis Van Surinaamsche Plantagenamen I Door
    DE HERKOMST EN DE BETEEKENIS VAN SURINAAMSCHE PLANTAGENAMEN I DOOR FRED. OUDSCHANS DENTZ Evenals de herkomst en de beteekenis van familienamen een bijzondere studie waard is, is zulks het geval met de namen van plantages in Suriname. De eerste kolonisten, die zich in Suriname vestigden en daar plantages aanlegden, waarop zij tropische gewassen verbouwden — in de eerste plaats suiker — hebben vanzelf hun eigendommen namen moeten geven. Wanneer zulks is geschied, is moeilijk meer na te gaan. Als men de oudste kaarten van Suriname raadpleegt, treft men daarop niet steeds de plantagenamen aan. Bij de over- neming der kolonie door de Zeeuwen op 1 Mei 1668 telde zij 24 plantages, „Parham Hill" medegerekend, dat aan lord Wil- loughby of Parham, den vroegeren eigenaar van Willoughby- land, zooals de kolonie toen heette, toebehoorde. In den op voornoemden datum opgemaakten inventaris komen niet de namen van de plantages, wel die van de beheerders, voor t.w. 4in de „Oplantse"divisie, 9 in de divisie vanThorarica, 5 in die van de Para, 1 in die van Surinoo en 4 in die van Paramaribo. In die namen treffen ons als Nederlandsche namen alleen Venman, Munnick, Westdorp en Bruiningh. De overige waren namen van Engelschen en Joden. Kort na de verovering van Suriname op 27 Februari 1667 werden twee landmeters naar de kolonie gezonden, nl. Pieter van Beaumont, die het land van bestemming nimmer bereikte, daar hij in handen der Engelschen viel, en Willem Mogge, wiens instructie 12 Augustus 1667 werd vastgesteld. Hem werd op- gedragen, op een traktement van 30 gulden 'smaands (met vrije kost), een kaart van Suriname te vervaardigen, na afloop waar- van hij als vrij man in het land mocht blijven wonen.
    [Show full text]
  • Totalen Naar Stembuslocatie
    Index stembureau's naar kieskring, ressort en locatie Kieskring: 1 (Paramaribo) Ressort: Blauwgrond Stemburo lokatie Kiezers 1 ST.HELENASCHOOL 1, LOUIS GOVEAISTRAAT 568 2 ST.HELENASCHOOL 2, LOUIS GOVEAISTRAAT 442 3 ST.HELENASCHOOL 3, LOUIS GOVEAISTRAAT 406 4 O.S.GEYERSVLIJT I, I BARONSTRAAT 5 699 5 O.S.CLEVIA 1, PISANGRODJOSTRAAT 652 6 O.S.CLEVIA 2, PISANGRODJOSTRAAT 666 7 O.S.CLEVIA 3, PISANGRODJOSTRAAT 648 8 O.S.CLEVIA 4, PISANGRODJOSTRAAT 658 9 B.O. KANTOOR BLAUWGROND, RAMDAYAL-/J.S.GREENSTR 613 10 O.S.BLAUWGROND 1, CONSTAN VREDENSTRAAT 592 11 O.S.BLAUWGROND 2, CONSTAN VREDENSTRAAT 513 12 O.S.BLAUWGROND 3, CONSTAN VREDENSTRAAT 520 13 O.S.BLAUWGROND 4, CONSTAN VREDENSTRAAT 516 14 JONGENS INTERNAAT 1, HK.GEMINI-/MERCURIUSSTR. 640 15 JONGENS INTERNAAT 2, HK.GEMINI-/MERCURIUSSTR. 657 16 O.S.TOURTONNE 3 I, MAX WOISKIESTRAAT 535 17 O.S.TOURTONNE 3 II, MAX WOISKIESTRAAT 508 18 O.S.TOURTONNE 3 III, 3E MAX WOISKIESTRAAT 550 19 I.M.E.A.O. I, JOLI-COEURSTRAAT 694 20 I.M.E.A.O. 2, JOLI-COEURSTRAAT 753 21 I.M.E.A.O. 3, JOLI-COEURSTRAAT 679 22 NENE CRECHE, HK.JOH.VERMEER-/JOZEF ISRAELSTR. 656 23 NABAWISCHOOL 1, PAULUS POTTERSTRAAT 673 24 NABAWISCHOOL 2, PAULUS POTTERSTRAAT 687 25 ST.PETRUSSCHOOL 1, ARCTONSTRAAT 726 26 ST.PETRUSSCHOOL 2, ARCTONSTRAAT 727 27 ST.PETRUSSCHOOL 3, ARCTONSTRAAT 719 28 ST.PETRUSSCHOOL 4, ARCTONSTRAAT 711 29 OPENBARE MULO GEYERSVLIJT 1C, AMISTRAAT 1 759 30 OPENBARE MULO GEYERSVLIJT 2E, AMISTRAAT 1 720 18887 25 03 2010 CBB-AUTOMATISERING Page 1 of 27 Index stembureau's naar kieskring, ressort en locatie Kieskring: 1 (Paramaribo) Ressort: Munder Stemburo lokatie Kiezers 31 O.S.DEVISBUITEN 1, HK.AMSOISTRAAT/JAMESWEG 542 32 O.S.DEVISBUITEN 2, HK.AMSOISTRAAT/JAMESWEG 582 33 O.S.DEVISBUITEN 3, HK.AMSOISTRAAT/JAMESWEG 562 34 CULT.VER.GUATAM, HK.AMSOISTRAAT/NW.CHARLESBURG 746 35 PIRALALSCH., HK.NW.CHARLESB.WEG/BOONTJESDIEFSTR.
    [Show full text]
  • SABAKU Feb - Apr 2010 Ontdek Suriname
    www.fl yslm.com Feb - Apr 2010 De strijd van Suriname tegen het water Suriname’s struggle against water Belém - Brazilië: slechts 80 minuten verwijderd van Suriname Belém - Brasil: only 80 minutes away from Suriname onboard shopping free copy Meeneemexemplaar / Your Welkom Welcome Op de Klimaatconferentie van Kopenhagen die van 7 tot en met At the climate top held last year from December 7th till December 18th in 18 december van het vorig jaar in de Deense hoofdstad werd gehouden, the Danish capital Copenhagen, the 75 world leaders who participated hebben de 75 wereldleiders die daaraan hebben deelgenomen, over een in the event had to walk over a special ecological carpet. The Danish speciaal ecologisch tapijt gelopen. Het Deense ministerie van Buiten- ministry of Foreign Affairs that organized the conference chose for a deep landse Zaken, dat de conferentie heeft georganiseerd, koos voor een blue velvet carpet. The Belgian Saedeleir Group knotted the carpet with tapijt in velours uitvoering in een diepblauwe kleur. Dat tapijt werd door plant-based fibers instead of oil-based; it was more than 20,000 m2 de Belgische Saedeleir-groep geknoopt op basis van planten in plaats large. There is a certain symbolism behind it I think because blue is the van olie; het was meer dan 20.000 m² groot. color of truth, clearness, dignity, status and power. Blue is also the color Daar gaat een zekere symboliek achter schuil vind ik, want blauw is de of water on maps. Walking over a deep blue carpet thus symbolizes the kleur van waarheid, helderheid, waardigheid, status en macht.
    [Show full text]
  • Table 5S. Ressort by Vraag 08. Etnische Groep-PARWAN
    CENSUS 2012 CENSUS 2012 PARAMARIBO ressort Total Inheems/ Indiaan Marron/ Bosl.creool Creool Afrosurinamer Hindostaan Javaan Chinees Kaukasisch/ blank Gemengd Overige Weet niet Geen antwoord Total 240924 4087 38450 61477 2832 55192 23670 5018 1152 44077 3438 457 1074 Blauwgrond 31483 391 885 6283 263 5043 7787 1161 343 8168 1038 56 65 Rainville 22747 440 780 3429 145 6477 4309 584 101 5109 883 162 328 Munder 17234 364 2108 3798 131 5597 1778 259 34 3012 71 22 60 Centrum Paramaribo 20631 369 2259 8132 315 2449 875 1009 94 4587 415 28 99 Beekhuizen 17185 498 2382 6428 200 3540 401 254 38 3150 156 18 120 Weg naar Zee 16037 209 638 2760 176 5817 2966 236 103 2902 177 8 45 Welgelegen 19304 302 801 3206 188 8032 2253 444 221 3561 224 59 13 Tammenga 15819 260 890 5427 342 4309 709 158 54 3489 114 7 60 Flora 19538 359 539 8698 557 3446 570 363 122 4612 116 33 123 Latour 29526 404 14379 6698 265 3920 1070 356 20 2289 69 27 29 Pontbuiten 23211 289 11941 4659 161 3333 558 153 9 1912 83 28 85 Livorno 8209 202 848 1959 89 3229 394 41 13 1286 92 9 47 WANICA ressort Total Inheems/ Indiaan Marron/ Bosl.creool Creool Afrosurinamer Hindostaan Javaan Chinees Kaukasisch/ blank Gemengd Overige Weet niet Geen antwoord Total 118222 1766 18039 11021 608 51813 21175 969 230 11666 584 113 238 Kwatta 14151 179 1847 2359 130 6517 1077 85 26 1823 59 20 29 Saramacca Polder 10217 140 168 647 24 6788 1223 115 39 911 75 14 73 Koewarasan 27713 177 5630 1580 154 13687 4641 115 31 1562 81 11 44 De Nieuwe Grond 26161 566 7194 3445 149 10503 1065 302 34 2648 220 16 19 Lelydorp
    [Show full text]
  • Adresboek Van Suriname 1911
    Adresboek van Suriname 1911 Jacqs. Morpurgo Dzn. bron Jacqs. Morpurgo Dzn., Adresboek van Suriname 1911. Jacqs. Morpurgo Dzn., z.p. 1911 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/morp001adre01_01/colofon.php © 2012 dbnl *1 [Advertenties] Jacqs. Morpurgo Dzn., Adresboek van Suriname 1911 *2 Jacqs. Morpurgo Dzn., Adresboek van Suriname 1911 2 Jacqs. Morpurgo Dzn., Adresboek van Suriname 1911 3 L.S. De ondergeteekende biedt het geacht Publiek deze eerste proeve aan van het Adresboek voor de Kolonie Suriname, dat, bij gunstige ontvangst, gaarne zal worden vervolgd. De redenen, die mij er toe gebracht hebben, het Adresboek ook in 't Engelsch uit te geven, zijn: de veelvuldige aanvragen die ik van het Buitenland kreeg aangaande een dusdanig werk. De meening toen gevraagd van verschillende bevoegde personen, was deze eenparig, dat een dergelijk werk slechts in 't belang van de Kolonie kan zijn. Het plan werd toen uitgewerkt en deelde ik dit niet alleen persoonlijk doch ook schriftelijk in de eerste plaats aan Zijne Excellentie den Heer Gouverneur mede. Deze mededeeling vond toen bij ZEx. goeden ingang en kort hierna had ik de eer van Zijne Excellentie een schrijven te ontvangen, waarbij aan alle Departementschefs de machtging werd verleend om alle medewerking, die noodig mochten zijn voor het verzamelen van gegevens, aan mij te verstrekken. Openlijk moet ik mijn dank betuigen ten eerste aan Zijne Excellentie den Heer Gouverneur en de Hoofden der verschillende Departementen en aan allen in de Kolonie, die medegewerkt hebben tot het samenstellen van het Adresboek. Verder moet nog dank gezegd worden aan: de verschillende Consuls van Nederland, en de Kamers van Koophandel in het Buitenland, als ook aan verschillende andere Buitenlandsche firma's.
    [Show full text]