Frantsishak Skaryna Belarusian Language Society

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Frantsishak Skaryna Belarusian Language Society The NGO Frantsishak Skaryna Belarusian Language Society Г ’я ы ы ія Фціш ыы Quick facts Our Language Breakthroughs Activities Cooperation Quick facts about the Belarusian Language Society Our Society is a non-governmental organization, established in . )ts irst two chairpersons were the People’s Poets of Belarus N. (ilevich and (. Buraukin. The objectives: defense of linguistic rights; promotion of the Belarusian language and culture. Numbers ca 7 thousand members within several hundred branches in Belarus and abroad. Named in honor of Frantsishak Skaryna 9 – 5, the Belarusian irst print- er. Our logo combines Skaryna’s personal sign with the Belarusian national historical symbols. Our Language Belarusian is the language of the Bel- irst written constitution in Europe. arusian people. )t is one of the Eastern Frantsishak Skaryna became the irst Frantsishak Skaryna Slavic languages, which belong to the Belarusian and Eastern Slavic printer. Slavic branch of the )ndo-European lan- (is translation of the Bible was among guage family. Belarusian is one of the the irst in Renaissance Europe. two state languages of Belarus. )t is also )n the 7th century, after many Bela- spoken in other countries and is a rec- rusians had been resettled to Moscow, ognized regional or minority language Old Belarusian had an enormous inlu- in Poland, Ukraine and the Czech Re- ence on the dialect of Moscow and actu- public. Belarusian is the mother tongue ally became the language of the Russian of more than million people in Bela- tsar’s court. )t had also been the oicial The font Бія by M. rus. This is a slight majority of the coun- language of Wallachia in the th – th Bayaryn, inspired by Bela- try’s population. For many others Bela- centuries. Actually, Old Belarusian was rusian ornaments rusian is a second language. one of the European lingua francas. The Belarusian language primarily )n , Polish became the sole uses the Cyrillic alphabet. (owever, the oicial language of Rzeczpospolita, the Latin script is also sometimes used. The recently formed union of the Great Belarusian Tatars used to write books Duchy of Litva and Poland. Belarusian called Kitabs mainly in Belarusian us- continued to be the language of the Bel- ing the Arabic alphabet. arusian people, however, Belarusian The roots of the Belarusian language speakers were discriminated. The level go back to the Bronze age before of the discrimination became higher in BC. About years ago, the then the th century, some time after the form of Belarusian began to stand out Russian empire had captured Belarus. against its Slavic background as it For instance, the oicial correspond- adopted many Baltic words. )n the th – ence and printing books in Belarusian as th centuries, the Old Belarusian lan- well as speaking it at educational estab- guage inluenced the then Polish and lishments were prohibited, even the use Ukrainian languages as well as old Tver of the term Belarus was forbidden. and old Pskov dialects. (owever, ca million people called Bel- The Old Belarusian language had arusian their mother tongue in the cen- th The Belarusian Ethno- been the oicial language of the Great sus of . )t was the most wide- th th graphic areal and the Bela- Duchy of Litva in the – 7 centu- spread mother tongue in the Russian ries. The Statutes of the Great Duchy empire. rusian language spread J. were written in Old Belarusian in the First works written in the New Bela- Stankevich, . Rendered th century. The Third Statute was the rusian literary language appeared in the by U. Katkouski. Page Our Language irst half of the th century. The second make Russian another oicial language. half of that century saw the beginning of )n the pro-Russia president the national revival. The Belarusian lit- Lukashenka and a group of MPs brought erature lourished throughout the th the proposal to put this question to the century. Belarusian became the oicial referendum before the parliament, even language of the Belarusian People’s Re- though it was illegal to hold a plebiscite public . Then, in the Belarusian on such a matter. When the parliament Soviet Republic, it had some time been rejected the proposal, the president one of the four oicial languages along threatened the MPs that he would hold with Polish, Russian and Yiddish. a referendum without their consent. )n The Statute of the Great )n the -ies, the soviet state support- protest, MPs went on a hunger strike, Duchy of Litva ed the spread of the oicial use of the that was brutally suppressed by an Belarusian language. At the same time, armed unit. )n terror, the other MPs in the Western Belarus, under the Polish inally approved the plebiscite. The rule, Belarusian language was at a disad- OSCE declared that the referendum did- vantage. Belarusian-medium schooling n’t meet all the international democratic and mass media were obstructed. standards. Still, a small majority of eligi- )n the -ies, the soviet regime exe- ble voters ,% approved granting Rus- cuted the vast majority of Belarusian sian the equal status with Belarusian. men of letters. The authorities started to (owever, what followed was the gross replace indigenous Belarusian grammat- inequality and discrimination against ical, phonetic and lexical features in the Belarusian language and its speak- grammar books and dictionaries with ers. artiicial ones, borrowed from Russian. The Law on Languages was amended. Belarusian-medium education was Now it provides for the oicial use of An XV))) century Kitab banned in Smolensk region of soviet either of the state languages without the Russia, the Latvian authorities closed mandatory use of the other. )n fact, it is down all the Belarusian schools. Still, in Belarusian that is for the most part ig- Belarus itself the majority of pupils nored in a number of domains, such as studied at Belarusian-medium schools legislation, local administration and After the WW)), the Belarusian lan- business. There are several reasons for guage was gradually relegated to a sec- this: the discriminatory and pro-Russia ondary role in the public sphere, alt- policy of the Belarusian authorities, ig- hough it was the mother tongue of the norance of the mother tongue among a majority. The use of Belarusian as the part of the Belarusians, the fear that medium of instruction was progressively speaking Belarusian would label a per- reduced to rural schools only. Language son an oppositionist, the preponderance advocates sufered repressions. of Russian-language and Russian mass The new wave of revitalization began media. The share of Belarusian-medium in the -ies. )n , our Society con- education has fallen drastically since tributed to drafting and passing of the . Just ,% of schoolchildren and A Society’s poster, de- Law on Languages as well as to drawing only ,% of university students are now picting Vasyl Bykau, the up the state program, which provided taught through the medium of Belarus- great Belarusian writer for a gradual passage to Belarusian as ian. the sole oicial language within a - The plight of the Belarusian language year period. Belarusian became the state arouses deep concern. Many rallies and language of the Republic of Belarus. The nationwide campaigns have been orga- new language policy improved the con- nized against violations of linguistic dition of Belarusian rapidly. For in- rights and in support of the Belarusian stance, % of urban irst-graders stud- language. A part of them was successful. ied at Belarusian-medium schools or )n response to our appeals, the Court of classes in . Constitution recommended to amend An anti-russiication poster Yet, there were people who wished to the Law on languages as far as the lin- by Uladzimir Krukousky Page Our Language guistic balance in Belarus is not pre- Belarusian language in . Both served, which causes justiied concern UNESCO Red Book on Endangered of the Belarusian Language Society. Languages: Europe and (owever, Belarusian MPs still ignore UNESCO’s Atlas of the World Lan- this message. guages in Danger refer to the Belarusian The Austrian Association of Slavists language. condemned discrimination against the Linguistic rights of Belarusian citizens are constantly violated in Belarus. Some of the violations are exempliied below. Public administration and oicial bodies The majority of Belarusian laws are enacted in Russian only. Some people were forbidden to speak Belarusian in court or were illegal- ly charged for the service of an interpreter. Education Some school administrations impede establishing of Belarusian-medium classes on parents’ requests. )t is impossible to acquire a higher education through the medium of Belarus- ian alone in almost any area of study. )f a rural Belarusian-medium school is closed as the number of pupils in a vil- lage is considered to be insuicient, then its pupils are usually sent to Russian- medium schools. Belarusian-speaking schoolchildren cannot enjoy the right to be taught all sub- jects in their mother tongue even at Belarusian-medium schools due to the absence of textbooks. The media and new technologies All but one of state-owned Belarusian TV channels broadcast mainly in Rus- sian. The weekly newspaper The majority of national and local public bodies’ web pages has no Belarusian Nasha Slova and the liter- version. ary magazine Verasen are two of the Society’s periodi- cals The socioeconomic sphere Fill-in forms, cheques, contracts, order forms, instructions for use, labels, lists of ingredients, guarantees, etc. are mainly available only in Russian. Some institutions may refuse to accept application forms illed in Belarusian. Anyway, in spite of the pressure, Bel- emerged. A lot of application software arusian is spoken and being extensively has been translated into Belarusian, the used in certain oicial domains. For language is rather widely used on the instance, the Ministry of Culture drafts )nternet.
Recommended publications
  • 2. Historical, Cultural and Ethnic Roots1
    2. HISTORICAL, CULTURAL AND ETHNIC ROOTS1 General features of ethnic identity evolution history, to develop autonomous state structures, in the eastern part of Europe their lives have mostly been determined by out- side forces with diverse geopolitical interests. Differences may be observed between Eastern The uncertain political situation of past cen- and Western Europe in terms of the ethnogenesis turies gave rise – along the linguistic, cultural of the peoples and the development of their eth- and political fault lines – to several ethnic groups nic identity. In the eastern half of the continent, with uncertain identities, disputed allegiances rather than be tied to the confines of a particular and divergent political interests. Even now, there state, community identity and belonging have exist among the various groups overlaps, differ- tended to emerge from the collective memory of ences and conflicts which arose in earlier periods. a community of linguistic and cultural elements The characteristic features of the groups have not or, on occasion, from the collective memory of a been placed in a clearly definable framework. state that existed in an earlier period (Romsics, In the eastern half of Europe, the various I. 1998). The evolution of the eastern Slavic and ethnic groups are at different stages of devel- Baltic peoples constitutes a particular aspect of opment in terms of their ethnic identity. The this course. We can, therefore, gain insights into Belarusian people, who speak an eastern Slavic the historical foundations of the ethnic identity language, occupy a special place among these of the inhabitants of today’s Belarus – an identity groups.
    [Show full text]
  • Common Core Document Forming Part of the Reports of States Parties
    United Nations HRI/CORE/BLR/2011 International Human Rights Distr.: General 22 November 2012 Instruments English Original: Russian Common core document forming part of the reports of States parties Belarus* [15 December 2011] * In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services. GE.12-48099 (E) 211212 040113 HRI/CORE/BLR/2011 Contents Paragraphs Page I. General information about the Republic of Belarus................................................ 1–56 3 A. Geographical situation.................................................................................... 1–5 3 B. Constitutional, political and legal structure of the State ................................. 6–16 3 C. Economic, social and cultural characteristics................................................. 17–45 4 D. Demographic situation.................................................................................... 46–56 7 II. General framework for the protection and promotion of human rights .................. 57–244 8 A. Acceptance of international human rights norms ........................................... 57–61 8 B. Legal framework for the protection of human rights at the national level...... 62–75 9 C. Framework within which human rights are promoted at the national level.... 76–236 11 1. The right to a decent standard of living.................................................. 76–83 11 2. The right
    [Show full text]
  • (Ruthenian Or Rusyn) Language in Poland Lemkos
    The 17th Meeting of the Baltic Division of the United Nations Group of Experts on Geographical Names Warszawa, 29 June – 01 July 2015 Maciej Zych Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland Romanization rules for the Lemko (Ruthenian or Rusyn) language in Poland Lemkos (Ruthenians or Rusyns) is an ethnic minority which has been recognized in Poland on the basis of the Act of 6th January 2005 on national and ethnic minorities and on the regional languages. The act mentions, in addition to the Lemkos, 9 national minorities: Belorussian, Czech, Lithuanian, German, Armenian, Russian, Slovak, Ukrainian, and Jewish; 3 ethnic minorities – Karait, Roma, and Tartar; as well as one regional language – the Kashubian language. The Act lays down, among others, that traditional names in a minority language for localities, physiographic objects and streets may be used as “additional names” alongside geographic names established in the Polish language. To date (as of 1st June 2015), additional names have been introduced in 1204 localities and parts of them located in 57 communes. There were introduced: 27 Belarusian names, 359 German names, 779 Kashubian names, 9 Lemko names, and 30 Lithuanian names. Additional names in minority languages appear on road signs, they are also used on some maps. Pursuant to the Regulation of the Minister of Administration and Digitization of 14th February 2012 on the national register of geographical names, the Surveyor General of Poland shall maintain the database of the National Register of Geographical Names. In the Register, among others, officially adopted names in minority languages shall be listed.
    [Show full text]
  • Does Belarusian-Ukrainian Civilization Belong to the Western Or the Latin Civilization? Piotra Murzionak
    Comparative Civilizations Review Volume 78 | Number 78 Article 5 4-2018 Does Belarusian-Ukrainian Civilization Belong to the Western or the Latin Civilization? Piotra Murzionak Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr Part of the Comparative Literature Commons, History Commons, International and Area Studies Commons, Political Science Commons, and the Sociology Commons Recommended Citation Murzionak, Piotra (2018) "Does Belarusian-Ukrainian Civilization Belong to the Western or the Latin Civilization?," Comparative Civilizations Review: Vol. 78 : No. 78 , Article 5. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr/vol78/iss78/5 This Article is brought to you for free and open access by the All Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Comparative Civilizations Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Murzionak: Does Belarusian-Ukrainian Civilization Belong to the Western or t Comparative Civilizations Review 41 Does Belarusian-Ukrainian Civilization Belong to the Western or the Latin Civilization? Piotra Murzionak Abstract The aim of this article is to further develop the idea of the existence of a distinct Belarusian-Ukrainian/Western-Ruthenian civilization, to define its place among Western sub-civilizations, as well as to argue against the designation of Belarus and Ukraine as belonging to the Eurasian civilization. Most of the provided evidence will be related to Belarus; however, it also applies to Ukraine, the country that has had much in common with Belarus in its historical and cultural inheritance since the 9th and 10th centuries. Key words: designation, Belarus, Europe, civilization Introduction The designation of a modern country or group of countries to one or another civilization bears two aspects.
    [Show full text]
  • Belarus's Options in the Midst of a Color Revolution — Strategic Culture
    EDITOR'S СHOICE Belarus’s Options in the Midst of a Color Revolution August 27, 2020 A “color revolution” is a media term for a movement based on legitimate grievances only to be co-opted into a regime change operation backed by the US and confederates. There have been so many – Georgia in 2003, Ukraine in 2004, Kyrgyzstan in 2005 – that they have run out of colors. Belarus is amidst the “slipper” color revolution. The last Soviet republic Belarus, a former constituent republic of the USSR, declared its sovereignty in 1990 with the dissolution of the Soviet Union. Under its new and now contested President Alexander Lukashenko, first elected in 1994, Belarus rejected the western-imposed “economic shock therapy” that looted the public wealth of many of the other former Soviet republics. Earning the sobriquet of the “last Soviet republic,” Belarus retained state-run industry and agriculture, the social safety net, and the relative equality of the socialist period. Along with that came the enduring Cold War enmity of the US and its NATO epigones. In contrast, the newly “liberated” Russian Federation, with its US-installed leader Boris Yeltsin and its cabal of nouveau riche oligarchs, was plundered by western capital. (Note: The Slavs have “oligarchs,” while the US has “philanthropists” like Turner, Gates, and Soros.) Its standard of living, social services, and life expectancy went into freefall. Initially, Belarus was more prosperous than Russia, but as the Belarusian economy slowed in the early 2000s, the Russian economy surged with the ascendance of Vladimir Putin. The sprawling US embassy in Belarus occupies an area the size of a city block.
    [Show full text]
  • There Is Another Quite Interesting and Well-Reasoned Theory of the Origin Of
    NATION-BUILDING IN BELARUS A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY MAIYA FAMICH IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE IN THE DEPARTMENT OF SOCIOLOGY FEBRUARY 2012 Approval of the Graduate School of Social Sciences Prof. Meliha Benli Altunışık Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Master of Science. Prof. Dr. Ayşe Saktanber Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Master of Science. Assoc. Prof. Dr. Ayşegül Aydıngün Supervisor Examining Committee Members Assoc. Prof. Dr. Pınar Akçalı (METU, ADM) Assoc. Prof. Dr. Ayşegul Aydıngün (METU, SOC) Assoc. Prof. Dr. Erdoğan Yıldırım (METU, SOC) I hereby declare that all information in this document has been obtained and presented in accordance with academic rules and ethical conduct. I also declare that, as required by these rules and conduct, I have fully cited and referenced all material and results that are not original to this work. Name, Last name : Maiya Famich Signature : iii ABSTRACT NATION-BUILDING IN BELARUS Famich, Maiya M. Sc., Department of Sociology Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Ayşegül Aydıngün February 2012, 134 pages The purpose of this thesis is to examine the process of nation-building in the Republic of Belarus from 1991 till the present time. The focus is made on two main projects of nation-building presented by the official authorities and the political opposition.
    [Show full text]
  • Belarus Who Are Either (1) Qibs (As Defined Below) Or (2) Located Outside the United States
    IMPORTANT NOTICE THIS OFFERING IS AVAILABLE ONLY TO INVESTORS OUTSIDE OF THE REPUBLIC OF BELARUS WHO ARE EITHER (1) QIBS (AS DEFINED BELOW) OR (2) LOCATED OUTSIDE THE UNITED STATES. IMPORTANT: You must read the following before continuing. The following applies to the document following this page (the “Prospectus”), whether received by e-mail, accessed from an internet page or received as a result of electronic transmission, and you are therefore advised to read this carefully before reading, accessing or making any other use of the Prospectus. In accessing the Prospectus, you agree to be bound by the following terms and conditions, including any modifications to them any time you receive any information as a result of such access. The Prospectus has been prepared solely in connection with the proposed offering to certain institutional and professional investors of the securities described herein. NOTHING IN THIS ELECTRONIC TRANSMISSION CONSTITUTES AN OFFER OF SECURITIES FOR SALE OR A SOLICITATION OF AN OFFER TO BUY SECURITIES IN ANY JURISDICTION WHERE THE OFFER, SALE OR SOLICITATION IS NOT PERMITTED. THE SECURITIES HAVE NOT BEEN, AND WILL NOT BE, REGISTERED UNDER THE U.S. SECURITIES ACT OF 1933, AS AMENDED (THE “SECURITIES ACT”), OR THE SECURITIES LAWS OF ANY STATE OF THE U.S. OR ANY OTHER JURISDICTION AND THE SECURITIES MAY NOT BE OFFERED OR SOLD WITHIN THE U.S. EXCEPT PURSUANT TO AN EXEMPTION FROM, OR IN A TRANSACTION NOT SUBJECT TO, THE REGISTRATION REQUIREMENTS OF THE SECURITIES ACT AND APPLICABLE STATE OR LOCAL SECURITIES LAWS. THE PROSPECTUS MAY NOT BE FORWARDED OR DISTRIBUTED TO ANY OTHER PERSON AND MAY NOT BE REPRODUCED IN ANY MANNER WHATSOEVER ANY FORWARDING, DISTRIBUTION OR REPRODUCTION OF THIS DOCUMENT IN WHOLE OR IN PART IS UNAUTHORISED.
    [Show full text]
  • An Ever Closer Union? Ramifications of Further Integration Between Belarus and Russia
    An Ever Closer Union? Ramifications of further integration between Belarus and Russia Bob Deen Clingendael Report Barbara Roggeveen Wouter Zweers An Ever Closer Union? Ramifications of further integration between Belarus and Russia Bob Deen Barbara Roggeveen Wouter Zweers Clingendael Report August 2021 Disclaimer: The research for and production of this report have been conducted within the PROGRESS research framework agreement. Responsibility for the contents and for the opinions expressed, rests solely with the authors and does not constitute, nor should be construed as, an endorsement by the Netherlands Ministries of Foreign Affairs and Defense. August 2021 © Netherlands Institute of International Relations ‘Clingendael’. Cover photo: Russian President Vladimir Putin meets with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko in Sochi, Russia May 28, 2021 © Reuters Unauthorized use of any materials violates copyright, trademark and / or other laws. Should a user download material from the website or any other source related to the Netherlands Institute of International Relations ‘Clingendael’, or the Clingendael Institute, for personal or non-commercial use, the user must retain all copyright, trademark or other similar notices contained in the original material or on any copies of this material. Material on the website of the Clingendael Institute may be reproduced or publicly displayed, distributed or used for any public and non-commercial purposes, but only by mentioning the Clingendael Institute as its source. Permission is required to use the logo of the Clingendael Institute. This can be obtained by contacting the Communication desk of the Clingendael Institute ([email protected]). The following web link activities are prohibited by the Clingendael Institute and may present trademark and copyright infringement issues: links that involve unauthorized use of our logo, framing, inline links, or metatags, as well as hyperlinks or a form of link disguising the URL.
    [Show full text]
  • Language Situation in Ripky (Chernihiv): Results of Focus Group Research
    Language Situation in Ripky (Chernihiv): Results of Focus Group Research Salvatore Del Gaudio Borys Hrinchenko Kyiv University Abstract: This article highlights the results of recent focus group interviews about language use carried out in the small town of Ripky and in nearby rural villages. Ripky and environs are situated in the northwestern part of the region of Chernihiv in central northern Ukraine. This research complements a more extensive study devoted to the analysis of the language situation of this area that attempted to obtain a deeper understanding of the language attitudes (including covert ideology) of this administrative district. This territory is interesting from dialectal and sociolinguistic viewpoints, as several language varieties coexist. This is also a consequence of the geographic proximity of the three main east Slavic countries: Ukraine, Belarus, and the Russian Federation. The qualitative data obtained from four focus groups in the local secondary school of Ripky are of particular significance because they clarify the language/dialect selection of the speaker, thus adding information to the previously outlined framework of the peculiar language situation in this district. Keywords: focus group, language situation, Ripky (Chernihiv), Ukrainian, Russian, Belarusian. INTRODUCTORY REMARKS his article continues a series of studies devoted to the language situation T in the district of Ripky, a small town in Ukraine: this includes the urban- type settlement of Ripky per se, which is also the main administrative centre of the Ripky district,1 and its surrounding rural areas. The Ripky district is situated in the northwestern part of the region of Chernihiv (Ukraine). This administrative unit borders the region of Homel in Belarus and is not far from the Russian Federation.
    [Show full text]
  • 1930 1466074903 G1600637.Pdf
    United Nations HRI/CORE/BLR/2015 International Human Rights Distr.: General 18 January 2016 Instruments English Original: Russian Common core document forming part of the reports of States parties Belarus* [20 November 2015] * In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services. GE.16-00542 (E) 050416 050416 HRI/CORE/BLR/2015 Contents Page I. General information about the Republic of Belarus ...................................................................... 3 A. Geographical situation .......................................................................................................... 3 B. Constitutional, political and legal structure of the State ....................................................... 3 C. Economic, social and cultural characteristics ....................................................................... 4 D. Demographic situation .......................................................................................................... 7 II. General framework for the protection and promotion of human rights ......................................... 8 A. Acceptance of international human rights norms.................................................................. 8 B. Legal framework for the protection of human rights at the national level ............................ 9 C. Framework within which human rights are promoted at the national level .........................
    [Show full text]
  • BELARUS (Bielarus)
    CLASSROOM COUNTRY PROFILES BELARUS (Bielarus) Belarus has been an independent nation since 1991. The term Belarus means “White Russia” and in the process of rising na- tionalism, Belarus is a relative latecomer. Located at low eleva- tion on a vast plain between Russia, Poland, Ukraine, and the Baltic states, Belarus features gradual change, geographically and culturally. Belarus has maintained fairly close ties to Russia in the aftermath of the Soviet collapse and has been dominated by one political leader, Alexander Lukashenko for over 20 years. The capital city of Minsk is located along the major trans- portation routes between Russia and Western Europe. Religion in Belarus is predominantly of the Eastern Orthodox Christian Population: 9.5 million variety. The two largest ethnic groups in the country, Belarusians and Area: 207,595 sq. km. (size of Kansas) Russians have been Orthodox in tradition for over a thousand years. The Capital: Minsk (2 million ) second largest religious affiliation is Roman Catholic, and represented Languages: Russian and Belarusian (official) primarily by the Polish minority. Belarus has no official state religion and both Catholic and Orthodox versions of Christmas and Easter are cele- brated by state holiday. Freedom of religion is protected by the Constitu- Belarusian education is regulated and run by the tion, however, the political nature of certain religious affiliations (for exam- state. It is unclear what the distinction between ple Catholicism and Poland) has led to the degradation of religious free- public and private institutions of higher learning is doms in recent years. In the aftermath of the atheist Soviet era, a large as both exist and yet all are strictly regulated in proportion of Belarusians (41%) are irreligious.
    [Show full text]
  • The Future of the Belarusian Language: Is It Doomed to Extinction? 15
    The future of the Belarusian language: is it doomed to extinction? 15 Viktoria Komorovskaya Uniwersytet Warszawski The future of the Belarusian language: is it doomed to extinction? Controversies and challenges in the language maintenance and revitalization Abstract The article analyses the controversial bilingual situation in Belarus. Although Belarusian is an officially recognised mother tongue and the titular language of the state, it is also a minority language viewed as endangered due to the discriminating language policies and general population’s indifference. This article reveals the discrepancies between the declared national identity and linguistic behaviour of Belarusians. Furthermore, it investigates the gaps in the language management policies and the obstacles in reversing the language decline. Finally, it attempts to predict the future development of Belarusian and concludes that the language shift requires a change in nation’s attitude and groundbreaking political reforms. 1. Introduction Belarusian is an official language of Belarus, and it is considered as a mother tongue, a symbol of ethnic identity and cultural belonging by the majority of its population. Yet it is running the risk of extinction due to a controversial linguistic situation in the country. On the one hand, it is the titular language of Belarus, an acknowledged Slavic language formed during the medieval times. On the other hand, despite be- ing declared a mother tongue and the co-official state language, it is stigmatised and referred to as a minority or “a back-country language” (Basch, 1998, p. 235) that has been viewed as endangered (Rzetelska-Feleszko, 1997). This article has a threefold aim. First, it intends to provide a brief historical overview of the sociolinguistic situ- ation in Belarus and its impact on the current linguistic and ethnic characteristics of the Belarusian population.
    [Show full text]