Kroz Izletišta I Parkove Prirode Za Dobru Pripremu Vašeg Izleta

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kroz Izletišta I Parkove Prirode Za Dobru Pripremu Vašeg Izleta Kanton Sarajevo raznolika kulturna i prirodna baština Kroz izletišta i parkove prirode Za dobru pripremu vašeg izleta 1DXÿLWHRGDEUDWLLSULPMHQMLYDWLRGJRYDUDMXýXOLÿQXRSUHPX Pokušajte savladati tehnike hodanja i objektivno procijenite svoju kondiciju 1DXÿLWH GD QD YULMHPH XRÿLWH RSDVQRVWL X SULURGL L QDÿLQH kako da ih izbjegnete U planinu nikada ne idite sami, a svaki izlet dobro isplani- rajte Planinarski domovi su vaša polazišta, odmorišta i ciljevi Imajte na umu da se u svijetu 150 godina hoda samo RELOMHæHQLPLXWYUĀHQLPLWLQHUHULPD 8 SULURGL ERUDYL WDNR GD SR RGODVNX QLNR QH PRæH SUHW- postaviti da je tu neko bio 8 RYRP YRGLÿX VX QDYHGHQH HYLGHQWLUDQH SULURGQH L JUD- GLWHOMVNHYULMHGQRVWLRGNRMLKVXQHNHRELOMHæHQHzvjezdicom *NDRRJUDQLÿHQRGRVWXSQHLOLQHXUHĀHQHDWUDNFLMH 6DGUæDM =DGREUXSULSUHPXYDäHJL]OHWD 'REURGRäOLX%RVQXL+HUFHJRYLQX %RVQDL+HUFHJRYLQD 5D]QROLNRVWKUDQDLYRGD 6DUDMHYVNDGROLQD]LPDMHRYGMHNRGNXýH 6UFHGROLQH²JUDG6DUDMHYR 3DUNRYL6DUDMHYDLEDQMD,OLGæD 6SRPHQLNSULURGH9UHOR%RVQH =DäWLýHQRSRGUXÿMH´.DQMRQ0LOMDFNHµ =DäWLýHQLSHM]Dæ äXPDSDUN 7UHEHYLý 6SRPHQLNSULURGH6NDNDYDF 2OLPSLMVNHSODQLQH%MHODäQLFDL,JPDQ 6HOR/XNRPLULNDQMRQULMHNH5DNLWQLFH )RWRVDIDULEUDQMHLVNXSOMDQMHOMHNRYLWRJELOMDLäXPVNLKSORGRYD 3ULURGQDFMHOLQD9LVRÿLFDVD5DNLWQLFRP 6WHýDN 0DODSODQLQDUVNDWRSOLVWD 3HýLQH 3UDYLOD]DSRQDäDQMHXSULURGL Dobrodošli u Bosnu i Hercegovinu Bijaše dio Ilirije, koji sad Bosna se zove, Divlja zemlja, ali bogata srebrenom rudom. 7XVHGXJRPEUD]GRPQLVXSURVWUDQDSUXæDODSROMD 1LQMLYHNRMHELRELOQRPUDĀDOHæHWYRP 1HJRVXURYHJRUHQHJRVXUHQHERWLýQHVWLMHQH ,YLVRNHNXOHQDYUOHWQRPVWUäHýLELOX Janus Pannonius (1434 – 1472) SRHWGLSORPDWDLELVNXSX3HÿXMX 0DĀDUVND Bosna i Hercegovina Sa obala rijeke Drine na istoku, zelene rijeke Une na zapadu, iz ravne 3DQRQLMHQDVMHYHUXLWDÿQRL]QDGMDGUDQVNLKSODæDQDMXJXGLæXVHYHOLNH SODQLQHNRMHÿXYDMXMHGDQGUXJDÿLMLVYLMHWGLYQXLRULJLQDOQXOMHSRWX%RVQX L+HUFHJRYLQX %RVDQVNRKHUFHJRYDÿNHSODQLQHVDPQRJREURMQLPYLVRNLPYUKRYLPDÿLQHÿHWLUL SHWLQHWHULWRULMHGUæDYHLGLRVX'LQDUVNRJODQFDVDPRUIRORJLMRPWODELOMQLPL æLYRWLQMVNLPYUVWDPDMHGLQVWYHQLPX(YURSL/HGQLÿNDMH]HUDSRWRFLLGLMHORYLUL- jeka još uvijek bogati ribom, poseban su ukras i bogatstvo tih planina. Na PDORPSURVWRUXRGYLMDMXVH]DÿXĀXMXýL klimatski obrti. Dok su obronci prema XQXWUDäQMRVWL SRG GHEHOLP VQMHæQLP SRNULYDÿHP QD RQLP ]DJOHGDQLP X more cvjetaju kadulje, nar i bademi. U Bosni i Hercegovini se ukrštaju dvije YHOLNH ÁRUQH REODVWL HXURVLELUVND L VUHGR]HPQD D SURGLUH L WUHýD LUDQR turanska što uzrokuje biodiverzitet UD]QROLNRVW ELOMQRJLæLYRWLQMVNRJVYL- MHWDNRMLVHPRæHPMHULWLVDPRVDWURS- skim oblastima. Srce Bosne i Hercegovine je odredište Planinski pašnjaci Bosne i Hercegovine NRMHSULYODÿLPQRJREURMQLPQHL]EULVLY- mogu vas opiti divnim mirisom svojih LP WUDJRYLPD VXVUHWD QDURGD RELÿDMD aromatskih trava. Tradicionalno, pastiri religija, jezika i kultura. Ovdje se od NUHýXXSUROMHýHQDSDäQMDNHXRNROQH SUDKLVWRULMH NRSDOD L SUHUDĀLYDOD UXGD SODQLQH 7DPR EL NDR L QMLKRYL RÿHYL ,PHL]DQWLÿNLKYUHPHQD$UJHQWDULDD djedovi i preci, gradili katune, torove SRWRP%RVQDVUHEUHQDR]QDÿDYDODMH i kolibe i ostajali sve do dolaska zime. REODVW JGMH VH YDGLOR JYRæĀH VUHEUR 8YHÿH RNXSOMHQL RNR YDWUH SMHYDMXýL olovo, zlato ili drugi metali. EDODGHLSULÿDMXýLGUHYQHSULÿHLOHJHQ- de, jedu tvrdi hljeb, kajmak i sir mirisa Bogatstvo Bosne kroz historiju je SDäQMDND RGDNOH SRWLÿX 7DNR MH ELOR QDæDORVW ÿHVWR ELOR SUHGPHW OMXGVNH VWROMHýLPDLWDNRMHLGDQDV¬ SRKOHSH3XWQLNVHQHRÿHNLYDQRPHĀX JUPOMHP PRæH QDýL SUHG YUDWLPD VNURPQH LOL RWPMHQH NXýH NUR] NRMD se ulazi u pustoš, u kojoj su slomljene ograde, urušeni bunari, a iz tragova nekada rascvjetanoga vrta strše goli ]LGRYL ]DUDVOL QHSULVWXSDÿQLP VSOHWRP trnja i drugih penjalica. U ovoj zemlji EXMQH YHJHWDFLMH GREURýXGQD PDMND priroda nastoji da sakrije tragove raz- DUDQMDNRMDMHXÿLQLODÿRYMHÿLMDUXND U Dinarskim masivima nalaze se QHLVWUDæHQH SHýLQH D QD SRYUäLQL nepregledni pašnjaci i šume pa i prašume, kojih u Bosni i Hercegovini ima pet. Sve ove prirodne ljepote i bo- JDWVWYR VX NDR VWYRUHQH ]D XæLYDQMH ne samo za alpiniste, planinare, spe- OHRORJH VDNXSOMDÿH ULERORYFH QHJR L ]DVYHRQHNRMLWUDæHOMHSRWXRGPRULOL sport u prirodi. 3RKRGHýL SODQLQDUVNH VWD]H SXWHOMNH L EHVSXýD XVSLQMXýL VH X] OLWLFH L YUOHWL QDLOD]LPRQDULPVNHSORÿHLPLOMRND]H karavanske kaldrme, ostatke utvrda i kula, nekropole i tajanstvene srednjo- YMHNRYQH ERVDQVNRKHUFHJRYDÿNH QDG- JREQHVSRPHQLNHVWHýNH Raznolikost, hrana i voda 'LUHNWQLSURL]YRGMHGLQVWYHQHSULURGH%RVQHL+HUFHJRYLQHMHKUDQDLL]- YUVQD SLWND YRGD .XOLQDUVND NXOWXUQD SURL]YRGQMD MH HOHPHQDW NXOWXUQRJ QDVOMHĀDLLGHQWLWHWD%RVQHL+HUFHJRYLQHNRMDVHRJOHGDNUR]DXWHQWLÿQRVW LUD]QROLNRVWXNXVDäWRMHVYRMHYUVQLSRYUDWDNUHJLRQDOL]DFLMLQDVXSURWJOR- EDOL]DFLML =ERJ YLVRNRJ VWHSHQD UD]OLÿLWRVWL HNRVLVWHPD L SHM]DæD NXOWXUQH UD]QROLNRVWL L XWLFDMLPDUD]OLÿLWLKFLYLOL]DFLMDVDLVWRNDL]DSDGDYHOLNRPEURMXRULJLQDOQLKRE- OLND SDVPLQD æLYRWLQMD L VRUWL ELOMDND JHQHWLÿND UD]QROLNRVW %RVQH L +HUFH- govine je nesagledivo bogata. $QWLÿNLERJ'LRQ\VRVMHVYLMHWXSRQX- GLRDXWRKWRQHYLQRYHOR]H´åLODYNXµRG koje se proizvode vina bistra kao suza i ´%ODWLQXµFUYHQXLJXVWXNDRNUY Vino se pije uz brojne nacionalne VSHFLMDOLWHWH VD ,VWRND L 0HGLWHUDQD äLäýHYDSVRJDQGROPXORQDFMDSUDN SHÿHQXMDQMHWLQXLWHOHWLQXULEX3ULMH WRJD VH NDR SUHGMHOR VOXæL NDMPDN RGOLÿQLVLUHYLLVXKRPHVR 3RVHEQL HNR WLSRYL SRYUýD VX WLNYH L ´KLPEHUµRGGRPDýLKMDEXNDNUXäDND bundeve iz roda Cucurbita, grahovi šljiva...). (Phaseolus vulgaris), kupusi iz roda 8´WDMQRYLWLPµSURFHVLPDRGQDMNYDOLWHW- Brassica, paprika (Capsicum annum), QLMHJ POLMHND ERVDQVNRKHUFHJRYDÿNLK ÿXYHQHEDPLMH +LELVFXVHVFXOHQWXP krava, ovaca i koza, sa ispaša boga- lubenice semberke, dinje, te spektar tim aromatskim travama, nastali su sorti krompira... Raznolikost ekoklime DXWRKWRQL VLUHYL NDR äWR VX 7UDYQLÿNL je doprinjela velikom broju trešanja, 9ODäLÿNL 0DVQL 3UHVXNDÿD 6LUDF šljiva, krušaka, jabuka, kao i višnji, kajsi- /LYDQMVNL3RVQL6XKLLOLPMHäLQVNLSXQR- ja, breskvi, badema, malina, kupina, ja- PDVQL6YMHæLNLVHOLLVXäHQLNLVHOL=DMHG- goda, ribizli... QLFD%DVD.DOHQGHURYDÿNL7YUGLNR]LML Bijeli koziji, Zarica, Urda. 5D]OLÿLWDGHNRUDWLYQDÁRUD FYLMHýH NUD- VLYUWRYHLDYOLMHUD]OLÿLWLPREOLFLPDUXæD 8 EXGXýQRVWL NRMD MH SUHG QDPD ER- JDWVWYR MHGQH ]HPOMH ýH VH PMHULWL 0QRJHSDVPLQHæLYRWLQMDVXYUHPHQRP UD]QROLNRäýX QMHQLK ELOMDND L æLYRWLQMD postali zasebni ekotipovi od kojih se 'RĀLWH L YLGLWH ÿXGD SULURGH L XYMHULWH LVWLÿX%RVDQVNLEUGVNLNRQMNUDYD%XäD VHXQMHQHSULURGQHPRýL´9DäDKUDQD *DWDÿNRJRYHGR+HUFHJRYDÿNLPDJD- neka bude vaš lijek, a vaš lijek neka UDFRYFD3UDPHQND'RPDýDEDONDQVND EXGHKUDQDµ²]DELOMHæLRMHSUYLOLMHÿQLN URJDWDNR]DVYLQMDãLäNDSVL%RVDQVNR svijeta, Hipokrat. KHUFHJRYDÿNLSDVWLUVNLWRUQMDNL%RVDQ- VNL RäWURGODNL JRQLÿ EDUDN JROXERYL SUHYUWDÿLVUQD &FJUDQGLV GLYRNR]D (R.r. balcanica), divlja svinja (S.s. reiseri), YXN &ONXUMDN NXQDEMHOLFD 0IERV- niaca), mrki medvjed (U.a. bosniensis). Posebna vrijednost Bosne i Hercegov- ine su raznoliki tradicionalni proizvodi pekarstva, mljekarstva, pivarstva, vi- QDUVWYDNDRLSURL]YRGQMDUD]OLÿLWLKYUVWD VLUHYDNRMLVXQDVWDMDOLXUD]OLÿLWLPNXO- turnim sredinama kroz milenijum dugu PXOWLNXOWXUQX WUDGLFLMX ]DMHGQLÿNRJ æLYRWD ,] LVNXVWYD ´GRPDýHµ SURL]- YRGQMH UD]YLOD VH VSHFLÀÿQD LQGXV- trija prehrambenih namirnica (turšija, ´NLVHOHµ ]LPQLFH RVYMHæDYDMXýL QD- pitci, pekmezi, bestilji...) i alkoholnih SLýD KHUFHJRYDÿND OR]RYDÿD UDNLMD ´äOMLYRYLFDµ SLYR RG MHÿPD L KPHOMD 6DUDMHYVNDGROLQD]LPDMHRYGMHNRGNXýH 6DUDMHYVNDGROLQDMHQDVWDQMHQDMRäXSUDKLVWRULMLLQDVHOMDVXVHPLMHQMDOD NUR]SURWHNOHPLOHQLMH3URVMHÿQDQDGPRUVNDYLVLQDGROLQHMHSUHNRP VDYUKRYLPDRNROQLKSODQLQDSUHNRPHWDUD „Od pamtivijeka u ovoj dolini su se VDELUDODUD]OLÿLWDOLFDVYLMHWDRQDNRNDNR se u prizmi saberu rasute zrake svjet- ORVWL.DRNULVWDOQDNXJODYUDÿDUHNRMDX VHEL VDGUæL VYH GRJDĀDMH VYH äWR ELOR NRMLRGOMXGLPRæHGRæLYMHWLVYHVWYDUL L VYH SRMDYHVYLMHWDNDRäWR %RUJHVRY $OHIXVHELSRND]XMHVYHäWRMHELORVYH äWRýHELWLLVYHäWRELXRSýHPRJORELWL 6DUDMHYR X VHEL VDGUæL VYH äWR VRERP konstituira svijet zapadno od Indije...“ ² ]DELOMHæLR MH VDUDMHYVNL NQMLæHYQLN 'æHYDG.DUDKDVDQ Srce doline – grad Sarajevo Å9Hý NRG XWHPHOMHQMD *UDG VX QDVHO- +LVWRULMVNR SRGUXÿMH JUDGD REXKYDWD MDYDOL OMXGL L] WUL PRQRWHLVWLÿNH UHOLJLMH SURVWRU L]PHĀX 9UDWQLÿNRJ EHGHPD ² LVODPVNH NDWROLÿNH L SUDYRVODYQH D QD =PDMHYFX L %LMHORM WDELML GR 0DUL- u njemu se govorilo turski, arapski i jin dvora po pravcu istok-zapad i od perzijski, bosanski, hrvatski i srpski, SRGUXÿMD .RäHYVNLK SDUNRYD þHNDOXäH PDĀDUVNLQMHPDÿNLLLWDOLMDQVNL L9UEDQMXäHGR$OLIDNRYFDL6NHQGHULMH 2QGD VX SRERæQL YODGDUL )HUGLQDQG L po pravcu jug-sjever. Isabella protjerali iz svojih španjolskih ]HPDOMD åLGRYH RG NRMLK VX VH QHNL Historijsko jezgro obuhvata pros- VNORQLOLX6DUDMHYRGRQRVHýLXWDMJUDG WRU RG NDSLMD QD .RYDÿLPD GR FUNYH ÿHWYUWX PRQRWHLVWLÿNX UHOLJLMX QRYX QD 0DULMLQ GYRUX X GUXJRP SUDYFX kulturu, konstituiranu oko te religije i XæL SRMDV L]PHĀX XOLFD 'æLGæLNRYDF RNR VWROMHýD OXWDQMD GRQRVHýL L QHNR- 0HMWDä üHPHUOLQH GR SRWH]D XOLFD + liko novih jezika. .UHäHYOMDNRYLýDL)UDQMHYDÿNDVDGUXJH Tako je Sarajevo postalo novi Babilon VWUDQH0LOMDFNH L QRYL -HUX]DOHP ² JUDG QRYH MH]LÿNH pometnje i grad u kojem se jednim po- Staro historijsko jezgro obuhvata gledom mogu obuhvatiti bogomolje SRGUXÿMH %DäÿDUäLMH VD NRQWDNWQLP VYLKYMHUD.QMLJH´²'æ.DUDKDVDQ ]RQDPD PDKDOD /RJDYLQD .RYDÿL 1DGPOLQL$OLIDNRYDFL3RGELVWULN 6DUDMHYREDäWLQLLGYDQREHORYFDURĀHQRJ7UDYQLÿDQLQDVDUDMHYVNRJPDW- XUDQWDLGRNWRUDQWD,YX$QGULýDGRELWQLNDQREHORYHQDJUDGH]DNQMLæHYQRVW LVDUDMOLMX9ODGLPLUD3UHORJDGRELWQLNDQREHORYHQDJUDGH]DKHPLMX *UDGEDäWLQLMHGQRJRGQDMSUHYRĀHQLMLKSLVDFDQDVYLMHWXURĀHQRJ7X]ODND0HäX 6HOLPRYLýD L QDMYHýHJ KYDWVNRJ SMHVQLND 7LQD 8MHYLýD DOL L QDMYHýHJ
Recommended publications
  • Water Quality of the Bosna River
    P119 Analysis of the Bosna River water samples from the spring to Kakanj city was performed with the aim of assessing the quality of the Bosna River water and comparing the obtained values with the national, EU regulations and guidelines of the World Health Organization. Samples were collected at eight selected locations, during two sampling periods: unstable weather conditions (precipitation), and stable weather conditions (without precipitation). The following parameters were analysed: pH, electrical conductivity, temperature, residue on evaporation at 105 °C, chloride and phosphate content, and metal content: Cr, Cu, Mn, Pb, Fe, Ni, Cd, Zn, Ca, Mg and Na. The metal content was determined by flame atomic absorption spectrometry (FAAS) and atomic emission spectrometry (AES), phosphate by UV/Vis spectrophotometry, chloride by volumetric method, and evaporation residue by gravimetric method. In the case of metals, the concentrations of which were below the limit of detection of the method used (FAAS), a preconcentration method using an ion-exchange resin was applied. The results showed that the Bosna River in the investigated part of the stream meets most of the parameters required by the regulations and guidelines. In order to obtain a complete status of the impact of numerous factors on the pollution of the Bosna River water, it would be necessary to perform passive sampling, and biological and microbiological analysis of water. Bosna River, pollution, metals, AAS, chlorides, phosphates, preconcentration treatment.6 In accordance with
    [Show full text]
  • Bosnia and Herzegovina
    FIFTH NATIONAL REPORT TO THE UNITED NATIONS CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY OF BOSNIA AND HERZEGOVINA May, 2014 BASIC INFORMATION Project Title Support to Bosnia and Herzegovina for the Revision of the National Biodiversity Strategy and Action Plan (NBSAP BiH) and Development of the Fifth National Report to the UN Convention on Biological Diversity (UNCBD) Project Acronym NBSAP BiH Project Duration Period January 2013 – December 2014 GEF Implementation United Nations Environment Programme – UNEP Agency GEF Operational Focal Point Senad Oprašić, PhD, Head of the Environmental Protection for Bosnia and Herzegovina Department at the Ministry of Foreign Trade and Economic Relations of Bosnia and Herzegovina (MoFTER BiH) UNCBD Focal Point for BiH Mehmed Cero, M. Sc., Assistant Minister in the Environment Sector of the FBiH Ministry of Environment and Tourism (MoET FBiH) 2 Client: FBiH Ministry of Environment and Tourism Supported by: United Nations Environment Programme – UNEP External Associate Experts: Senka Barudanović Stjepan Matić Radoslav Dekić Dragojla Golub Consultant: Centre for Energy, Environment and Resources (CENER 21) Translation and Proofreading: Gordana Lonco Edina Dmitrović Graphic Design: Tarik Hodžić 3 ACKNOWLEDGEMENTS We wish to thank the following institutions for the support that they provided in the development of the Fifth National Report to the United Nations Convention on Biological Diversity (UNCBD) and through their participation in workshops, provision of data, information, comments and suggestions: Aarhus Centre
    [Show full text]
  • Investment Guide 2015
    INVESTMENT GUIDE 2015 THE SARAJEVO CANTON - GREAT PLACE TO WORK AND ENJOY LIFE Bosnia and Herzegovina / Federation of Bosnia and Herzegovina The Sarajevo Canton Ministry of Economy INVESTMENT GUIDE 2015 THE SARAJEVO CANTON - GREAT PLACE TO WORK AND ENJOY LIFE Introduction This investment guide in the Sarajevo Canton is desi­ Sarajevo, a cosmopolitan metropolis at the heart of Eu­ gned to provide current information to all who want to rope, is known for its rich cultural heritage and extra­ invest in the Canton, but also to business people and ordinary beauty. It is a dynamic business hub between institutions that provide support to potential investors. East and West, the city is open to all people of good will, the city of life and prosperity which has always On the following pages, we have presented basic facts won over people not only as a tourist destination, but and information about the Sarajevo Canton, why and also as a prestigious place for living. It is the city of the how to invest in the Canton, the benefits of investing, International Film Festival, events such as the Sarajevo the potential for investment, business zones, economic Winter Nights of Baščaršija, the Sarajevo Days of Poetry, indicators, opportunities for business development and Jazz festival, international sports events... investment, as well as an overview of the institutions, which provide information for investing in the Sarajevo We invite investors from all over the world to come to Canton. Bosnia and Herzegovina, to its largest market open for investment in all commercial and industrial sectors - The Sarajevo Canton is the most developed Canton of the Sarajevo Canton.
    [Show full text]
  • Mreža Linija Javnog Prijevoza Putnika U Kantonu Sarajevo
    MREŽA LINIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA U KANTONU SARAJEVO Utvrđivanje i reorganizacija mreže linija JGP izrada mreže linija koja mora biti jedinstvenia i imati istovremeno mogučnost uspostave adekvatnog tarifnog sistema međusobna povezanost svih vidova javnog prijevoza i dr. .... Cilj je uspostaviti što rentabilniju i funkcionalniju mrežu linija Splet linija javnog prevoza putnika na području Kantona Sarajevo sačinjava mrežu linija Mreža linija (broj i vrsta): (6 linija) Tramvajske dužine: A(44,0 km) /B(46, 8 km) 90,8 km (6 linija) Trolejbuske dužine: A(49,0 km)/ B(49,0 km) 98,0 km (54 linija) Autobuske dužine: A(671,6 km)/B(672,0 km) 1.343,6 km (45 linije) Mnibuske dužine:A(367,37 km)/B(367,37 km)734,74 km ( 1 linije) Žićara dužine: A(0 km) / B(0) 0 km ( 1 linije) Kosi lift dužine:A(0,0716 km)/B(71,6 m) 0,1432 km (112 linija ) A (1.132,0416 km) / B(1.135,2416 km) 2. 267,2832 km Dužina linija JGP (km) 1.132,0416 Prosječna dužina linija JGP (km) 10,1 Gustina trasa JGP (m/stanovnika) 1,04 Smjernice reorganizacije mreže linija: – Trasu linija treba usaglasiti sa linijama želje putnika i zahtjevima lokalne zajednice; – Obezbjeđenje javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona; – Ekonomska održivost; – Prelaženje na druge linije treba da bude zadovoljavajuće i ugodno, – Uslovi eksploatacije vozila; – Udaljenost koju treba preći pješice treba da bude što kraća. Linije tramvajskog saobraćaja Sa terminala Baščaršija polaze slijedeće linije: 1. Baščaršija-Željeznička stanica 2. Baščaršija-Čengić Vila 3. Baščaršija-Ilidža 5. Baščaršija-Nedžarići Sa terminala Skenderija polaze slijedeće linije: 6.
    [Show full text]
  • Health Status of Aquatic Animals in Bosnia and Herzegovina
    63 Health status of aquatic animals in Bosnia and Herzegovina Adnan Jažić Veterinary Faculty of the University of Sarajevo Zmaja od Bosne 90, 71000 Sarajevo Bosnia and Herzegovina [email protected] Jažić, A. 2009. Health status of aquatic animals in Bosnia and Herzegovina. In M.G. Bondad-Reantaso, J.R. Arthur and R.P. Subasinghe (eds). Strengthening aquaculture health management in Bosnia and Herzegovina. FAO Fisheries and Aquaculture Technical Paper. No. 524. Rome, FAO. pp. 63–66. ABSTRACT According to the State Veterinary Office (SVO) of Bosnia and Herzegovina, there are 34 salmonid, five cyprinid and two marine fish farms registered. Additionally, a number of fish farms are in the process of registration. Regular monitoring of viral fish diseases begun in 2003. The National Reference Laboratory (NRL) for viral fish diseases, in cooperation with veterinary inspectors, has implemented all decrees assigned by the SVO and has performed analyses at registered fish farms. The situation in Bosnia and Herzegovina with regard to the presence, distribution and spread of viral diseases of salmonid species is favourable because the country is a major fish producer in the region and is oriented to its own production of fry through the existence of quality hatcheries and thus imports only a small percentage of fry. Because there are no cyprinid hatcheries in Bosnia and Herzegovina, the country is forced to import fry from other countries in the region. Fortunately, cyprinid viral diseases have not been reported from these sources. Because of the implementation of preventive measures at fish farms and the internal control of health status, especially at full-system fish farms, the presence of bacterial and parasitic pathogens is minimal.
    [Show full text]
  • Učinci Online Promocije Bosanskohercegovačkog Turizma Na Svjetsku Javnost“
    UNIVERZITET U SARAJEVU FAKULTET POLITIČKIH NAUKA ODSJEK KOMUNIKOLOGIJA „UČINCI ONLINE PROMOCIJE BOSANSKOHERCEGOVAČKOG TURIZMA NA SVJETSKU JAVNOST“ -magistarski rad- Kandidatkinja: Mentor: Sanela Điver doc. dr. Mustafa Sefo Broj indexa 415-II/JBC Sarajevo, Maj 2019. Điver Sanela Učinci online promocije bosanskohercegovačkog turizma na svjetsku javnost 2018 2 „Non scholae, sed vitae discimus – Ne za školu, već za život učimo“ Latinska izreka Ovaj rad posvećujem prvenstveno svojoj mami i tati, Almi i Muharemu, u znak zahvalnosti za sve godine nesebičnog ulaganja u mene i moje obrazovanje. Za podršku, ljubav i razumijevanje ljudi koji nikad nisu prestali vjerovati u mene. Zahvaljujem se profesorima i svom mentoru doc.dr.Mustafi Sefo za sav trud i ulaganje. 3 SADRŽAJ 1. UVOD .............................................................................................................................. 6 2. TEORIJSKO-METODOLOŠKI DIO .......................................................................... 7 2.1. Problem istraživanja.......................................................................................................8 2.2. Predmet istraživanja .......................................................................................................9 2.3. Teorijska osnova istraživanja ........................................................................................ 9 2.4. Kategorijalno pojmovni sistem .................................................................................... 10 2.5. Ciljevi istraživanja ......................................................................................................
    [Show full text]
  • Europass Curriculum Vitae
    Curriculum Vitae SENKA BARUDANOVIĆ Personal information Address(es) Stolacka 32, 71 000 Sarajevo, Bosnia-Herzegovina Telephone + 387 33 723 758 (office) Fax(es) + 387 33 723 723 E-mail [email protected] Mobile + 387 61 235 471 Nationality Bosnian Date of birth 21.02.1961. Gender Female Occupational field S. Barudanovic has 30 years of experience in research of and teaching on the Balkan plant and ecosystem diversity and ecology. In transitional time during post-war period in her country, she has gained the knowledge, experience and skills relevant to the sustainable management of biodiversity at the sub-national, national, regional and international level. After COP 10 (Nagoya, Japan) she has served as a chair of the Subsidiary Body on Scientific, Technical, Technological Advice (15-16) of Convention on Biological diversity. She also served as EE repesentative in IPBES (4-7) Bureau. Currently, she acts as CEE regional representative in SBSTTA Bureau of CBD. Work experience Dates 2015 - present Occupation or position held Full professor Main activities and responsibilities Education Name and address of employer Faculty of Science, Zmaja od Bosne 33-35, Sarajevo Type of business or sector Academic and research institution Dates 2009 - 2015 Occupation or position held Associate professor Main activities and responsibilities Education and developing of new educational models for conservation and sustainable use of biodiversity Name and address of employer Faculty of Science, Zmaja od Bosne 33-35, Sarajevo Type of business or sector
    [Show full text]
  • Sarajevo Is No More
    SARAJEVO IS NO MORE by Hamza Baksic Mr Baksic is a journalist for a daily "Oslobodjenje." The paper with 60 years of tradition, it was published every day throughout the war in Bosnia between 1992- 1995, regardless of shortages of the paper, ink chemicals, electricity, staff, etc., while coping with all other problems that followed the siege of Sarajevo. If you like to comment on the content, you may forward an e-mail directly to Mr. Baksic at [email protected] Translated by Igor Knezevic ________________________________________________________________ 1 PROLOGUE This book is a record of a nightmarish struggle for survival in besieged Sarajevo. Since the autumn of 1991 I had been getting the impression that my journalistic scribblings had begun to stink of history. With the passage of days and weeks, history began to penetrate into our homes, to kick people out of their houses, to kill and wound. I hadn’t been successful in understanding events, meetings, statements, but they remained recorded (as the war was drawing closer, the notes were resembling a diary). Then, Sarajevo was attacked. I noted down days and events, only to succumb for a day or two. Time, the calendar, in the siege was meaningless. The day passes in expectation of the next one, supposedly better. Why should time or date matter in a city in which human life meant nothing? Keeping a diary is, however, like an addiction. Diary notes always come back to haunt the one who tries to record them. For me and for many Sarajevans who are not writers by trade, were drawn to keeping a diary by the abyss of free time, and the vertigo, which we felt facing it.
    [Show full text]
  • Exchange Students Go Through a Different Admissions Student Clubs Neurship Center (LEC) Is a Part of Iuslife and Offers Busine- Process
    10’ Žuta tabija Explore Bosnia and Herzegovina and EXCHANGE the region by SEDEF Travel Agency STUDENT [email protected] Baščaršija guide 2016/17 [email protected] , email: Life in Sarajevo Campus. No. B12, Building A, IUS , Office 33 957 105 The capital city of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo Skenderija is a city that encompasses the very best of both East and West and it is rarely seen anywhere in the world , fax: +387 that Orthodox and a Catholic church, a mosque and a synagogue are found within walking distance of each other. 33 957 116 Marijin Dvor Living expenses in Sarajevo CONTACT Office Relations International BiH 8.30-17.00, Hrasnička 15, 71210 Sarajevo, cesta Monday-Friday +387 tel: Approximately 400€ per month, including 5’ accommodation, heating, Internet, transportation, Wien Zagreb Beograd National meals, and personal expenses*: Museum Tuzla Bihać Housing 150 € per month Banja Luka Food 100-150 € per month Mostar Books and other study materials 20 € per semester Dubrovnik Local transportation 20 € per month Otoka Pocket money 100 € per month *Costs may vary. Stup Tibra Useful numbers visa office Police 122 3’ 20’ Fire services 123 Sarajevo 5’ Kasindolska Sarajevo Student Guide to Ambulance 124 Intl. Airport Sarajevo Taxi 1515 Pharmacy open 24/7 +387 033 762-180 Ilidža Butmir 10’ IUS Phone Central +387 33 957 101/102 3’ 4’ 10’ 4’ IUS Security (available 24/7)+387 33 957 104 Sokolovići 10’ Foreigners Office (Sarajevo branch) +387 33 772 991 IUS service 20’ transportation Bosne Vrelo www.iro.ius.edu.ba IUS Campus NEW CHALLENGES The 72,000 m2 University Campus of IUS is located in Sarajevo, in Ilidža, near Spring of River Bosna (Vrelo Bosne park).
    [Show full text]
  • R/B Id Broj Sjedište Poreznog Obveznika Kantonalni
    PREGLED POREZNIH OBVEZNIKA SA IZNOSOM DUGA PO OSNOVU POREZA, DOPRINOSA, TAKSI I DRUGIH NAKNADA PREKO 50.000,00 KM NA DAN 30.06.2021. GODINE KANTONALNI SJEDIŠTE POREZNOG SALDO DUGA NA R/B ID BROJ POREZNI IZNOS DUGA OBVEZNIKA DAN 30.06.2021. NAZIV POREZNOG OBVEZNIKA URED GLAVNICA KAMATA 1 2 3 4 5 6 7 8(6+7) 1 JP "ŽELJEZNICE FBIH" 4200450270001 SARAJEVO SARAJEVO 179.568.971,56 12.806.913,20 192.375.884,76 2 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "ZENICA" DOO 4218116700000 ZENICA ZENICA 143.390.311,99 13.823.431,31 157.213.743,30 3 KJKP "GRAS" DOO 4200055640002 SARAJEVO SARAJEVO 90.228.118,67 39.989.080,12 130.217.198,79 4 JP "EPBIH" DD - ZD RUDNICI "KREKA" DOO 4209020780003 TUZLA TUZLA 122.809.984,13 3.426.437,96 126.236.422,09 5 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "BREZA" DOO 4218303300007 BREZA ZENICA 103.173.870,13 3.535.822,77 106.709.692,90 6 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "KAKANJ" DOO 4218055050007 KAKANJ ZENICA 76.713.666,12 2.180.162,83 78.893.828,95 7 JU "SVEUČILIŠNA KLINIČKA BOLNICA MOSTAR" 4227224680006 MOSTAR MOSTAR 60.142.554,79 9.225.532,19 69.368.086,98 8 "HIDROGRADNJA" DD (STEČAJ) 4200315570003 SARAJEVO SARAJEVO 41.998.309,78 24.639.343,77 66.637.653,55 9 JP "AUTOCESTE FEDERACIJE BIH" DOO 4227691540005 MOSTAR MOSTAR 36.414.740,58 24.819.542,49 61.234.283,07 10 ŽELJEZARA "ZENICA" DOO (STEČAJ) 4218009370005 ZENICA ZENICA 29.431.284,46 24.265.076,17 53.696.360,63 11 "AGROKOMERC" DD 4263179080007 VELIKA KLADUŠA BIHAĆ 30.681.482,39 10.570.308,04 41.251.790,43 12 JP "EPBIH" DD - ZD RMU "ABID LOLIĆ" DOO 4236078160002 TRAVNIK NOVI TRAVNIK 31.898.220,51 6.211.994,40
    [Show full text]
  • The Rhyacophila Fasciata Group in Croatia and Bosnia and Herzegovina: Rhyacophila F
    Zootaxa 4885 (1): 051–075 ISSN 1175-5326 (print edition) https://www.mapress.com/j/zt/ Article ZOOTAXA Copyright © 2020 Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) https://doi.org/10.11646/zootaxa.4885.1.3 http://zoobank.org/urn:lsid:zoobank.org:pub:6C730E09-02B0-44CA-915D-A1311461FE02 The Rhyacophila fasciata Group in Croatia and Bosnia and Herzegovina: Rhyacophila f. fasciata Hagen 1859 and the description of two new subspecies, Rhyacophila fasciata delici Kučinić & Valladolid (ssp. nov.) from Croatia and Bosnia and Herzegovina and Rhyacophila fasciata viteceki Valladolid & Kučinić (ssp. nov.) from Bosnia and Herzegovina (Trichoptera: Rhyacophilidae) MARÍA VALLADOLID1,*, MLADEN KUČINIĆ2, MERCEDES ARAUZO3, DARKO CERJANEC4, RENATA ĆUK5, BEATRIZ A. DORDA6,7, OMAR LODOVICI9, SVJETLANA STANIĆ-KOŠTROMAN10, IVAN VUČKOVIĆ11 & ISABEL REY6,8 1Department of Biodiversity and Evolutionary Biology, Museo Nacional de Ciencias Naturales (MNCN-CSIC). c/ José Gutiérrez Abas- cal, 2. 28006 Madrid, Spain. [email protected]; http://orcid.org/0000-0002-7405-1105 2Department of Biology (Laboratory for Entomology), Faculty of Science, University of Zagreb, Rooseveltov trg 6, 10000 Zagreb, Croatia. [email protected]; https://orcid.org/0000-0003-2756-2305 3Institute of Agricultural Sciences (ICA-CSIC), c/ Serrano 115, dpdo. 28006 Madrid, Spain. [email protected]; https://orcid.org/0000-0003-4113-8797 4Primary school Barilović, Barilović 96, 47252 Barilović, Croatia. [email protected]; https://orcid.org/0000-0001-6795-1589 5Hrvatske vode, Ulica grada Vukovara 220, 10000 Zagreb, Hrvatska 10000 Zagreb, Croatia. [email protected]; https://orcid.org/0000-0002-6863-5227 6Department of Collections, Museo Nacional de Ciencias Naturales (MNCN-CSIC). c/ José Gutiérrez Abascal, 2.
    [Show full text]
  • Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report
    BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. EI JR 20-008 BOSNIA AND HERZEGOVINA MINISTRY OF TRAFFIC OF SARAJEVO CANTON GRAS OF SARAJEVO CANTON ←文字上 / 上から 70mm DATA COLLECTION SURVEY ←文字上 / 上から 75mm ON PUBLIC TRANSPORTATION IN SARAJEVO CANTON, BOSNIA AND HERZEGOVINA FINAL REPORT ←文字上 / 下から 95mm January 2020 ←文字上 / 下から 70mm JAPAN INTERNATIONAL COOPERATION AGENCY (JICA) NIPPON KOEI CO., LTD. Bosnia and Herzegovina Study Area Central Sarajevo Canton Bosnia and Herzegovina Belgrade Croatia Serbia Montenegro Bosnia and Herzegovina 0 300km © OpenStreetMap contributors Study Area:Central Sarajevo Canton Sarajevocity Tunnel M5 (Arterial road) Sarajevo Central Station Sarajevo International Airport 0 1 2 km Location of Study Area Data Collection Survey on Public Transportation in Sarajevo Canton, Bosnia and Herzegovina Final Report TABLE OF CONTENTS Location Map Table of Contents Abbreviations Glossary Chapter 1: Introduction .......................................................................................................... 1-1 Background ............................................................................................................... 1-1 Study Objective ........................................................................................................
    [Show full text]