CBSE School Library Guidelines
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Language and Literature
1 Indian Languages and Literature Introduction Thousands of years ago, the people of the Harappan civilisation knew how to write. Unfortunately, their script has not yet been deciphered. Despite this setback, it is safe to state that the literary traditions of India go back to over 3,000 years ago. India is a huge land with a continuous history spanning several millennia. There is a staggering degree of variety and diversity in the languages and dialects spoken by Indians. This diversity is a result of the influx of languages and ideas from all over the continent, mostly through migration from Central, Eastern and Western Asia. There are differences and variations in the languages and dialects as a result of several factors – ethnicity, history, geography and others. There is a broad social integration among all the speakers of a certain language. In the beginning languages and dialects developed in the different regions of the country in relative isolation. In India, languages are often a mark of identity of a person and define regional boundaries. Cultural mixing among various races and communities led to the mixing of languages and dialects to a great extent, although they still maintain regional identity. In free India, the broad geographical distribution pattern of major language groups was used as one of the decisive factors for the formation of states. This gave a new political meaning to the geographical pattern of the linguistic distribution in the country. According to the 1961 census figures, the most comprehensive data on languages collected in India, there were 187 languages spoken by different sections of our society. -
Request to Change Glyphs of Kannada Letters Vocalic L and Vocalic LL and Their Vowel Signs
Request to change glyphs of Kannada letters Vocalic L and Vocalic LL and their vowel signs Srinidhi A and Sridatta A Tumakuru, India [email protected], [email protected] January 22, 2017 This document requests to change the representative glyphs of four Kannada characters. Presently these are provided in the code charts as follows: 0C8C ಌ KANNADA LETTER VOCALIC L 0CE1 ೡ KANNADA LETTER VOCALIC LL 0CE2 ◌ KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC L ೢ 0CE3 ◌ೣ KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC LL However after examining the original texts, grammatical works and other sources in Kannada we could not get any attestations of above characters using existing glyphs. With reference to the vowel signs Vocalic L, Vocalic LL L2/04-364 proposed these signs based on non- native secondary sources where upturned vowels O and OO are used, evidently due to lack of proper glyph support at that time and these cannot be considered as correct glyph for these characters. The proposed forms are evolutionarily associated with Southern Brahmi-derived scripts ഌ of Malayalam, ഌ of Grantha, of Balinese and of Khmer. ᬍ ឭ Thus, it is requested that the glyphs given in this document which are original and unique to Kannada based on native texts be used for above four characters in the Code chart. Proposed glyphs 0C8C KANNADA LETTER VOCALIC L 0CE1 KANNADA LETTER VOCALIC LL 1 0CE2 KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC L 0CE3 KANNADA VOWEL SIGN VOCALIC LL References Campbell, C. Elements of Canarese Grammar, Bangalore.1854 Fleet, J. F. Sanskrit and Old Canarese Inscriptions.The Indian Antiquary, Vol.VI. -
Proposal for a Kannada Script Root Zone Label Generation Ruleset (LGR)
Proposal for a Kannada Script Root Zone Label Generation Ruleset (LGR) Proposal for a Kannada Script Root Zone Label Generation Ruleset (LGR) LGR Version: 3.0 Date: 2019-03-06 Document version: 2.6 Authors: Neo-Brahmi Generation Panel [NBGP] 1. General Information/ Overview/ Abstract The purpose of this document is to give an overview of the proposed Kannada LGR in the XML format and the rationale behind the design decisions taken. It includes a discussion of relevant features of the script, the communities or languages using it, the process and methodology used and information on the contributors. The formal specification of the LGR can be found in the accompanying XML document: proposal-kannada-lgr-06mar19-en.xml Labels for testing can be found in the accompanying text document: kannada-test-labels-06mar19-en.txt 2. Script for which the LGR is Proposed ISO 15924 Code: Knda ISO 15924 N°: 345 ISO 15924 English Name: Kannada Latin transliteration of the native script name: Native name of the script: ಕನ#ಡ Maximal Starting Repertoire (MSR) version: MSR-4 Some languages using the script and their ISO 639-3 codes: Kannada (kan), Tulu (tcy), Beary, Konkani (kok), Havyaka, Kodava (kfa) 1 Proposal for a Kannada Script Root Zone Label Generation Ruleset (LGR) 3. Background on Script and Principal Languages Using It 3.1 Kannada language Kannada is one of the scheduled languages of India. It is spoken predominantly by the people of Karnataka State of India. It is one of the major languages among the Dravidian languages. Kannada is also spoken by significant linguistic minorities in the states of Andhra Pradesh, Telangana, Tamil Nadu, Maharashtra, Kerala, Goa and abroad. -
Lingua Franca Nova English Dictionary
Lingua Franca Nova English Dictionary 16 October 2012 http://lfn.wikia.com/ http://webspace.ship.edu/cgboer/lfn/ http://purl.org/net/lfn/disionario/ 1 Lingua Franca Nova (LFN) is an auxiliary constructed language created by Dr C George Boeree of Shippensburg University, Pennsylvania. This is a printable copy of the master dictionary held online at http://purl.org/net/lfn/disionario/. A printable English–LFN dictionary can be downloaded from the same location. Abbreviations ABBR = abbreviation ADJ = adjective ADV = adverb BR = British English COMP = compound word (verb + noun) CONJ = conjunction DET = determiner INTERJ = interjection N = noun NUM = numeral PL = plural PREF = prefix PRENOM = prenominal (used before a noun) PREP = preposition PREVERB = preverbal (used before a verb) PRON = pronoun SUF = suffix US = American English V = verb VI = intransitive verb VT = transitive verb Indicators such as (o-i) and (e-u) mark words in which two vowels do not form a diphthong in normal pronunciation. 2 termination; aborta natural V miscarry; N miscarriage; A abortada ADJ abortive; ADV abortively; abortiste N abortionist; antiabortiste ADJ N antiabortionist A N A (letter, musical note) abracadabra! INTERJ abracadabra! hocus-pocus! a PREP at, in, on (point in space or time); to (movement); abrasa VT embrace, hug; clamp; N embrace, hug; abrasa toward, towards, in the direction of (direction); to ursin N bear hug; abrasable ADJ embraceable, (recipient) huggable; abrasador N clamp; abrasador fisada N vise a INTERJ ah, aha (surprise, sudden realization, -
HBEM3503 MANAGEMENT of RESOURCE CENTRE Shaifol Bahary Sulaiman
HBEM3503 MANAGEMENT OF RESOURCE CENTRE Shaifol Bahary Sulaiman Project Directors: Prof Dr Mansor Fadzil Assoc Prof Dr Widad Othman Open University Malaysia Module Writer: Shaifol Bahary Sulaiman Moderator: Hasnul Faizal Hushin Translators: Norita binti Salim National Islamic University Malaysia Zarlina Mohd Zamari Raja Mariam bt Raja Mohd Iskandar Huzaidi bin Hashim Developed by: Centre for Instructional Design and Technology Open University Malaysia Printed by: Meteor Doc. Sdn. Bhd. Lot 47-48, Jalan SR 1/9, Seksyen 9, Jalan Serdang Raya, Taman Serdang Raya, 43300 Seri Kembangan, Selangor Darul Ehsan First Printing (Translated Version), August 2009 Second Printing (Translated Version), July 2010 Third Printing (Translated Version), October 2010 Fourth Printing (Translated Version), March 2011 Copyright © Open University Malaysia (OUM), March 2011, HBEM3503 All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form or by any means without the written permission of the President, Open University Malaysia (OUM). Version July 2010 Table of Contents Course Guide xi-xvi Topic 1 Resource Centre and Information Agency 1 1.1 Education Ministry Information Agency 2 1.1.1 Education Technology Division 2 1.1.2 Teachers Activity Centre 10 1.2 Types of Library and Other Information Agencies 11 1.2.1 Public Library 12 1.2.2 Academic Library 17 1.2.3 Exclusive Library 17 1.2.4 Archive 18 1.3 National Policy for Libraries and Information Services 19 1.3.1 Introduction 19 1.3.2 Scope 19 1.3.3 Objectives 19 1.3.4 Strategy 20 1.3.5 Implementation -
Learning Resource Centre
LEARNING RESOURCE CENTRE, PROFILE ABOUT SYMBIOSIS The city of Pune is considered to be the Educational capital of India. The City comprises of number of universities and colleges. Symbiosis International University is among the top universities of the country and is situated in Pune. Symbiosis Law School is one of the constituents of Symbiosis International University and is situated in the heart of the city of Pune. The Law school stands among the top 10 colleges of India. One of the prized possessions of the Symbiosis Law School Pune and SCALSAR is its Learning Resource Centre (LRC). The college boosts of well equipped up-to-date Learning Resource centre (LRC) with varieties of books, Periodicals, Journals, online database (which are available off-line as well). To count for, more than 61614 Text books and reference books are available in the Learning Resource Center along with 4496 bound volumes. Various periodicals of National and International repute have been made available for reading of students so that all round development of students are not harness. The total number of 85 national periodicals, 25 International Journals, and 23 newspapers of state and national level in Marathi and English and Hindi and 31 magazines on various disciplines are subscribed in our Learning Resource Center. The LRC also boosts of 16 national and international databases along with e-books for on-line as well as off-line accessibility. The LRC has 61614 books comprising of text books and reference books. The text books amounts to 41921 and reference books comprise of 19693 in total. BREAK-UP OF BOOKS PARTICULARS STATISTICS TOTAL BOOKS (TEXT & REFERENC BOOKS) 61614 TEXT BOOKS (LENDING & BOOK BANK) 41921 REFERENCE BOOKS 19693 OBJECTIVES OF THE LEARNING RESOURCE CENTER: To serve the academic community for the furtherance of the academic activities of SLS, Pune To provide an effective information service. -
An Interview with John Dean Health
MARCH 2009 VOLUME 18: ISSUE 1 Inside: Health Sciences Libraries An interview with John Dean Chester Beatty Library The Foyle Initiative Meath Healthy Reading Scheme Publication Details An Leabharlann: The Irish Library is published by The Library Association of Ireland and The Chartered Institute of Library and Information Professionals (Ireland). ISSN: 0023-9542. Editor Marjory Sliney (Fingal County Libraries) Editorial Board Helen Fallon (National University of Ireland, Maynooth) Kate Kelly (Royal College of Surgeons in Ireland) Micheál Ó hAodha (University of Limerick) Brendan Teeling (An Chomhairle Leabharlanna) Production/Distribution Distribution: Jane Clavin Original design: Doop Design Layout: David Cooke Print: Dual Printing Co Ltd Frequency An Leabharlann: The Irish Library is published twice a year. From 2009, it is hoped to publish in March and October. Acknowledgments Mary Sliney: proof-reading VOLUME 18: ISSUE 1 Library Association of Ireland, Cumann Leabharlann na hÉireann, Executive Board 2008/2009 53 Upper Mount Street, Dublin 2. Mary Burke, SILS, University College Dublin www.libraryassociation.ie Philip Cohen, Dublin Institute of Technology Ciara Cunnane, Donegal County Libraries Carmel Daly, Clare County Libraries Honorary Officers 2008/2009 Joseph Donnelly, Judges’ Library President: Deirdre Ellis-King, City Librarian, Louise Farragher, Health Research Board Dublin City Public Libraries Ruth Flanagan, Cork County Library & Arts Service Vice-Presidents: Siobhán Fitzpatrick, Librarian, Pat Lonergan, Kildare County Libraries Royal Irish Academy; Fionnuala Hanrahan, County Mary Murphy, Meath County Libraries Librarian, Wexford County Libraries Áine O’Connor, Arup Consulting Engineers Hon. Secretary: Michael Plaice, Senior Executive Willie O’Dowd, Longford County Libraries Librarian, Cork County Library & Arts Service Gobnait O’Riordan, University of Limerick Hon. -
A New Philology: from Norm-Bound Practice to Practice-Bound Norm in Kannada Intellectual History
A New Philology: From Norm-bound Practice to Practice-bound Norm in Kannada Intellectual History Sheldon Pollock A number of regional languages in premodern South Asia possess philological traditions—whereby I refer to commentarial work as well as grammatical, metrical, rhetorical, and related disciplines—that constitute a vast, important, and scarcely examined domain. The Tamil embodiment of this tradition, thanks to the work of François Gros and scholars like him—though there are few like him—has actually been reasonably well served. For the history of Kannada philology, however, the situation is radically different. Modern scholarship written in Kannada itself is stunning; men such as R. Narasimhachar, D. L. Narasimhachar, B. M. Srikantia, M. V. Seetha Ramiah, M. Timmappaya, and M. G. Pai, and most recently T. V. Venkatachala Sastry, are the equal of any known to me from elsewhere, scholars endowed with authentic philological sensibilities, deep historical understanding, and keen critical intelligence. But almost nothing on the subject has been written outside of Kannada. Faced with what is virtually a blank slate for western readers, I aim here to present some brief reflections on several of the principal texts and persons of early Kannada philology; on what I believe was a crucial, but rarely noted conceptual revolution with great consequences for the history of consciousness and culture in South Asia, and to which that philology contributed importantly; and on the significance of all this intellectual activity for the political sphere of premodern Karnataka. I. The Kaviràjamàrga (c. 850) had already gone some way in establishing the groundwork for a systematic reflection on and disciplinary organization of literary Kannada.1 The philologization we find in the Màrga, which was to develop uninterruptedly for another four centuries or more, is not only precocious but, with respect to its relationship with other literary cultures of southern India, both autonomous and uncommon. -
Job Description: School Librarian and Technical Support
JOB DESCRIPTION: SCHOOL LIBRARIAN AND TECHNICAL SUPPORT JOB PURPOSE: The School Librarian will be expected to take a highly creative and active role in the management, development and promotion of the wide range of services provided by the school library resource centre in addition to the day-to-day administration. They will work closely with teachers from all faculties to ensure the library contributes effectively to the delivery of the curriculum and support pupils to develop skills necessary to make effective use of resources. The School Librarian will be required to keep abreast of new developments in the provision of a school library resource service and developments in the use of ICT. They will also be required to manage the library budget/resources effectively and have a high degree of organisational skills. RESPONSIBLE TO: Deputy Headteacher/Head of English LIAISES WITH: Head of English, Assistant Head of Faculty for English, Heads of Year, All stakeholders of the school SALARY GRADE: G5 £18,319 - £19,818.60 (pro rata salary £15,493.67 - £16,437.43) HOURS OF WORK: Permanent, Full Time (37 Hours Per Week) Term Time (38 weeks) BASE: The Westleigh School MAIN DUTIES General 1. To have overall responsibility for the management of the School Library. 2. To select, acquire, purchase, organise, advise on and promote learning resources in all formats which support the curriculum and learning and teaching in consultation with school management and other teaching staff. 3. To index, catalogue and classify learning resources in the library resource centre and develop and maintain accurate and reliable catalogue and lending systems. -
CHAPTER 14 Dharwad Is the Cultural Capital of North Karnataka. Ancient
Literature and Culture 637 CHAPTER 14 LITERATURE AND CULTURE harwad is the cultural capital of North Karnataka. Ancient temples, Mutts and Agraharas in the D district encouraged the spread of education here and paved the way for the growth of literature and folk arts as well. Pampa was born in Annigeri. It has a tradition of poets starting with Kumara Vyasa, Kanakadasa and Sarvajna down to Shishunala Sharief and Bendre. Institutions like the Training College, Basel Mission, Vidyavardhaka Sangha, Karnatak University and All India Radio Station have in different ways helped the spread of scholarship and creativity. It was here that Aalur Venkata Rao convened the first writers conference in Karnataka. In the field of literature, it was here that the friends circle which developed around Bendre was formed and nurtured. Dharwad is known all over India as a major centre of Hindustani music. Mallikarjuna Mansur hails from here. In theatre too, it was in this district that Sriranga tried his experiments with amateur troupes and professionals like Shirahatti Venkoba Rao, Vamanarao Master and Garud Sadashiva Rao carried on their theatre activities. Professional theatre has received constant support in Hubli city. Many of the theatre artistes from here have made it to the cinema as well. Literature and theatre of the region have played a unique role in national awakening. Temples and fairs of the region have been a fountain of inspiration for the folk arts. In the field of journalism too, many successful experiments have been tried out in Hubli and Dharwad. It was from here that a writer like Galaganath used his pen to awaken nationalist sentiments. -
Funding and Budgeting for the School Library
1 Table of Contents Table of Contents...................................................................................................................... 1 INTRODUCTION................................................................................................................... 2 CHAPTER 1. MISSION AND POLICY............................................................................... 3 1.1 Mission................................................................................................................................ 3 1.2. Policy.................................................................................................................................. 3 1.3. Monitoring and Evaluation................................................................................................. 4 CHAPTER 2. RESOURCES.................................................................................................. 5 2.1. Funding and Budgeting for the School Library.................................................................. 5 2.2. Location and Space............................................................................................................. 6 2.3. Furniture and Equipment.................................................................................................... 7 2.4. Electronic and AV Equipment............................................................................................ 8 2.5. Material Resources............................................................................................................. -
INALJ Digest Naomi House: Publisher and Editor
7.27.12 INALJ Digest Naomi House: Publisher and Editor Associate Editors: Caity Bauer & Katherine Vitlin v3 n143 visit us online at http://inalj.com INALJ Digest (the I Need a Library Job total jobs resource): This daily jobs digest is created and edited daily Mondays - Fridays by Naomi House. I decided to start this project so that other MLS/MLIS students and grads would have access to the jobs I saw online and through lists and listservs. INALJ started on October 16, 2010. Happy job hunting! - Naomi House Over 4,500 FB fans, over 2,400 Twitter fans, over 1,800 LinkedIn members and over 3,500 subscribers to INALJ. Volunteer Staff Assistant Editors Valerie Tagoe, Kelli Bragg, Francesca Francis, Rebekah Kati, Carla Sarratt, Kristin White, Katherine Epanchin-Butuc, Nicole Watson, Sean O'Brien & Leigh Milligan Senior Volunteers Karly Szczepkowski, Venessa Hughes, Yandee Vazquez, Hot Links: Skip ahead to the states and Emily Guier, Jazmin Idakaar, Fallon Bleich countries you want to look at! & Jeffery Darensbourg USA/virtual Alabama Alaska Arizona Senior International Volunteers Arkansas California Colorado Connecticut Crystal King (United Kingdom) Delaware DC Florida Georgia Hawaii Idaho Senior Submissions Volunteers Illinois Indiana Iowa Kansas Kentucky Jessica Liening, Sarah Mueth, Katy Marcy Louisiana Maine Maryland Massachusetts International Volunteers Michigan Minnesota Mississippi Missouri Denise Kane (Australia & NZ), Natalie Baur Montana Nebraska Nevada (Andean countries Ecuador, etc), Morgan Nash-Brault (Canada) New Hampshire New