Parohijski Glasnik Parish Herald

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Parohijski Glasnik Parish Herald PAROHIJSKI GLASNIK PARISH HERALD List parohije Svetog Simeona Miroto~ivog Srpske Pravoslavne Crkve u Kalgariju, Alberta SRE]AN PRAZNIK! St. Simeon Serbian Orthodox Church Newsletter in Calgary, AB. GLASNIK Mala Gospojina 2008 Uredni{tvo: Editors: Glavni i odgovorni urednik: Editor-in –chief: Protonamesnik Obrad Filipovi} V. Rev. Obrad Filipovic Preveli na engleski: Translated in English: \oko i Morana Ivkovi} Djoko and Morana Ivkovic Milica Zjali} Milica Zjalic Contributors: Saradnici: Milanka Filipovic Milanka Filipovi} Dr. Majda Djordjevic Dr. Majda \or|evi} Darinka Lemez Darinka Lemez Redaction: Redakcija: 2001 31 Avenue SW 2001 31 Avenue SW Calgary AB. T2T 1T3 Calgary, AB. T2T 1T3 Phone: 403/244-3586 Telefon: 403/244-3586 Faks: 403/244-1691 Fax: 403/244-1691 Web site www.svetisimeon.org Internet stranica www.svetisimeon.org E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] - 2 br. 18. god. 6 Glasnik RE^ UREDNIKA Letter from the Editor ,, Novu vam zapovest dajem da qubite jedan ,,Your new commandment is to love one drugog, kao {to ja vas qubih, da se i vi qubite another, just like I have loved all of you, so that me|u sobom. Po tome }e svi poznati da ste moji you will love yourselves amongst eachother. This u~enici, ako budete imali qubav me}u sobom,, is how people will recognize that you are all of my (Jovan 13; 33,34) students if you have love amongst yourselves,,. Ovo su re~i koje je Gospod i Bog i (Jovan 13: 33, 34) Spasiteq na{ Isus Hristos uputio svojim These are the loving words that our Lord Svetim apostolima ukazuju}i im na qubav kao and Savior Jesus Christ said to all of his apostles, najsvetliju vrlinu Hri{}ansku. Ove re~i that love is the most important Christian upu}ujem i ja vama danas, draga bra}o i sestre, virtue. Those are the words that I am extending to you all, dear brothers and sisters, reminding you podse}aju}i vas da je upravo me|usobna qubav ono that the love amongst each other is exactly what {to nam je, kao sledbenicima re~i Hristove, we need as followers of the word of our Lord najpotrebnije. Jesus Christ. Za{to Gospod ove re~i upu}uje kao Why is our Lord giving as the love as a zapovest? Za{to nije kazao pozivam vas na qubav, commandment? He could have said I ma inviting ili upu}ujem vas na qubav ili pak treba da imate you to love, or I am directing you toward love. But qubav? Ne! On daje qubav kao zapovest zbog not! He is giving us love as commandment va`nosti wene. Ovo }e nam svakako postati jasno because of the importance of love. It should ako znamo da je Bog poslao Sina svog become clear to us when we understand that God Jedinorodnog u svet da postrada i vaskrsne i sent his only begotten Son to suffer and be spase nas upravo iz prevelike qubavi prema resurrected and save us out of his love for ~oveku. Znamo tako|e da je Hristos podneo krsnu mankind. Jesus Christ died on the cross out of His smrt i u adu boravio iz qubavi svoje prema nama love for us sinners. God even created the earth out gre{nima. A i samo stvarawe sveta u~inio je Bog of His love. We could say that love toward man is iz qubavi svoje. Dakle, neprestano je dejstvo the way that He is revealing Himself to us. qubavi Bo`ije prema nama. Mo`emo kazati da je God only asks for our love in return. Not qubav prema ~oveku na~in na koji se projavquje just love towards Him but love between mankind. postojawe Bo`ije i On kao takav otkriva nama The way he loves us is the way we are obligated to gre{nima. love one another. Love is the way that others will S obzirom na gore kazano Bog i od nas recognize us. When they see our love they will tra`i qubav. Ali ne samo qubav prema Wemu ve} say: ,,Truly God is among those people,,. qubav nas jednih prema drugima. Kao {to On Knowing that this is the wish of God let us voli nas tako smo du`ni i mi voleti jedni druge. take a look at our faces and answer: are we Qubav je ta po kojoj }e nas poznati svet. Videv{i fulfilling His will? Our suffering and troubling na{u qubav kaza}e: ,,Zaista me|u ovim qudima Serbian people, I have to say, have distance itself boravi Bog,,. from this commandment. In the last sixty years Znaju}i dakle, da je takva voqa Gospodwa there has been a period filled with disbelievers that pogledajmo sami sebe u lice i odgovorimo da li has retarded brotherly love. There has been too mi ispuwavamo voqu Wegovu? Na{ mnogo much envy, greed, and jealousy among loved ones napa}eni i mnogostradalni narod, moram sa and even poisoning people who are supposed to be gor~inom da konstatujem, odaqio se od ove setting examples for us and teaching us Godly zapovesti. Period bogoodpadni{tva u love. posledwih 60-ak godina u~inio je mnogo da danas Let us start from beginning ant try to find nema qubavi me|u bra}om. Mnogo je zavisti, - 3 - GLASNIK Mala Gospojina 2008 mnogo je sebi~nosti , a na`alost i mr`we m e|u the answer to this problem. Our church teaches us onima koji bi trebali da budu primer drugima, that ever household should be a small church in odnosno po re~i Hristovoj da budu ,,svetlost itself. Every house should be blessed, should have svetu,,. an icon hanging on the wall and should have a Po|imo pak redom tra`e}i re{ewe cresset burning beside it. Everyone should read the problemu ovome. Na{a nas Crkva u~i da svaki bible on a regular basis and we should be teaching Pravoslavni dom treba da bude mala crkva. Da and disciplining our children. Only if we believe treba biti osve}ena ku}a u kojoj }e na zidu this way we will fulfill our true calling stated in the ikona slavska stajati pored we kandilo goreti. opening commandment. Deca, a i odrasli, treba u maloj crkvi da ~itaju It all starts, dear brothers and sisters, in the Sveto Pismo i vaspitavaju se u vrlinama home if the parents. This is where one acquires the Hri{}anskim-u svemu onome {to je sveto i faith and education; this is where the foundation is ~estito i milome Bogu pristupa~no. Tako made for our children to grow into good people. We all know that house, if built on a bad foundation, no pripremqeni mo}i }emo ispuniti gore navedenu zapovest Gospodwu. matter how good it is, will fall down. That is why I am inviting you all to take active role in you Sve, draga bra}o i sestre, otpo~iwe upravo u domu roditeqskom. Tu se sti~e vera i children’s spiritual lives. Read to them from Bible and pray with them in front of an icon. Be example obrazovawe, tu se postavqaju temeqi na kojima se zidaju deca na{a u ~estite qude. Znamo da to them in the way that an Orthodox Christian should live. Remember, brothers and sisters, how ako se ku}a na lo{em temequ sagradi, bez many hours you spend thinking about worldly obzira koliko dobra bila, mora se sru{iti. possessions and health and well being of your kids. Zato vas pozivam sve da uzmete aktivno u~e{}e More importantly we should be thinking about there u duhovnom `ivotu svoje dece. ^itajte im Sveto spiritual state of mind and emotions, connection Pismo i `itija svetih, molite se Bogu zajedno with God and there loved ones. Even those parents pred ikonom slavskom. Svojim im primerom that are not spiritually educated them self can do the poka`ite kako treba da `ivi jedan pravoslavni same. They will together with their kids teaching hri{}anin. Setite se samo koliko vremena them learn them self. For any spiritual need feel free provodite brinu}i se o telesnom zdravqu i to ask your priest who is obligated to help you. blagostawu svoje dece. Znajte da je duhovno May God help each and every one of you to blagostawe i zdravqe wihovo mnogo prete`nije fulfil God’s will while living in peace and love. pa zato pomozite svojoj deci da duhovno ih God’s servant and yours truly vaspitavaju}i u~inite ih dostojnim Very Reverend Obrad Filipovic naslednicima predaka svojih i sledbenicima re~i Hristove. ^ak i oni roditeqi koji ni sami nisu duhovno obrazovani mogu u~initi CRKVENA BIBLIOTEKA isto. Oni }e zajedno sa svojom decom u~e}i wih i sebe mnogo ~emu nau~iti. Za svaku pak U na{oj Crkvi u posledwe vreme radimo potrebnu duhovnu pomo} ne ustru~avajte se na prikupqawu kwiga za budu}u obratiti svom nadle`nom sve{teniku ~ija je Crkvenu biblioteku. du`nost pomo}i vam. U koliko imate neke kwige koje bi Neka bi Gospod podario svima vama da u `eleli da prilo`ite za biblioteku to qubavi i slozi `ivite ispuwavaju}i zapovesti mo`ete u~initi svake nedeqe posle Bo`ije. Slu`be. Va{ slu`iteq otac Obrad Filipovi}. Hvala onima koji su ve} poklonili kwige. - 4 br. 18. god. 6 Glasnik RENOVACIJA CRKVENIH CHURCH RENOVATIONS PROSTORIJA Our church committe e decided a few months Upravni odbor na{e Crkveno-{kolske back that it was time to start various renovation Op{tine odlu~io je pre nekoliko meseci da u projects on our Church and hall property.
Recommended publications
  • Resort Pancevo, Mountain Divcibare Media Center Divcibare Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; [email protected]
    Telenet Hotels Network | Serbia Resort Pancevo, Mountain Divcibare Media Center Divcibare Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; www.booking-hotels.biz [email protected] Resort Pancevo, Mountain Divcibare Resort has 128 beds. Resort Pancevo have restaurant and TV hall. Divcibare Serbia Divcibare is a 7 km long, 3 km wide mountain plateau, distributed with mild and wavy hills and heights, immense quietness and peace undisturbed. Divcibare has a mild climate, rich plant and animal life, a multiplicity of springs and running waters, a suitable land configuration and a good geographical location. The surrounding heights and mild curves are covered by snow page 1 / 9 during three or four months a year. It is located on Mount Maljen, with an average altitude of a2.32 1000 m above sea level. It is 38 km away from Valjevo, 110 km away from Belgrade and 175 km away from Novi Sad. Medical indications: diseases with neuro-vegetative disorders, chronic bronchitis, bronchial asthma, anaemia, etc. Possible field trips to Valjevo and its vicinity: Petnica picnic area with a modern sports and recreation centre with 4 swimming pools, thermal mineral water, Petnicka cave, the church of the Assumption of the Holy Mother of God, Brankovina village, Pustinja monastery, etc. The local climate is moderate, it has a favorable geographical position and the locality abounds in flora and fauna, springs and streams, as well as fine landscapes. The surrounding mountain peaks and saddles are covered with snow for three to four months each year. All this makes Divcibare attractive in summer and in winter and one of the most favorite resorts in Serbia.
    [Show full text]
  • Distribution of Three Vipera Species in the Republic of Serbia
    Bulletin of the Natural History Museum, 2019, 12: 217-242. Received 12 Sep 2019; Accepted 10 Dec 2019. doi:10.5937/bnhmb1912217T UDC: 598.162.231(497.11) Original scientific paper DISTRIBUTION OF THREE VIPERA SPECIES IN THE REPUBLIC OF SERBIA LJILJANA TOMOVIĆ1*, MARKO ANĐELKOVIĆ2, IMRE KRIZMANIĆ1, RASTKO AJTIĆ3, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2, NENAD LABUS4, ALEKSANDAR SIMOVIĆ5, MARKO MARIČIĆ1, ANA GOLUBOVIĆ1, JELENA ĆOROVIĆ2, ANA PAUNOVIĆ6, DANKO JOVIĆ7, MILIVOJ KRSTIĆ5, MARGARETA LAKUŠIĆ1, GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Institute of Zoology. Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia, e-mail: [email protected] 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković” – National Institute of Republic of Serbia, Department of Evolutionary Biology. Despota Stefana Blvd. 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Headquarters. Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 University of Priština, Faculty of Sciences and Mathematics, Biology Department. Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 5 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”. Despota Stefana Blvd. 142, 11000 Belgrade, Serbia 6 Natural History Museum in Belgrade. Njegoševa 51, 11000 Belgrade, Serbia 7 Institute for Nature Conservation of Serbia, Office in Niš. Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia In the most recent comprehensive distribution of vipers in the western and central Balkans, 210 precise records (146 UTM cells) for all three species of vipers (Vipera ammodytes, V. berus, and V. ursinii) were presented for Serbia. During the past eight years, extensive field investigations within the ongoing conservation projects in our country (e.g. Ecological Networks and Natura 2000), significantly increased the number of faunistic records, which urged the need for publishing the updated distribution of all three species of vipers in Serbia.
    [Show full text]
  • Antropološko Istraživanje Predstava O Manastirima Srpske Pravoslavne Crkve Kod Poklonika Na Početku 21
    UNIVERZITET U BEOGRADU FILOZOFSKI FAKULTET ODELJENJE ZA ETNOLOGIJU I ANTROPOLOGIJU Biljana M. Anđelković POKLONIČKA PUTOVANJA: ANTROPOLOŠKO ISTRAŽIVANJE PREDSTAVA O MANASTIRIMA SRPSKE PRAVOSLAVNE CRKVE KOD POKLONIKA NA POČETKU 21. VEKA Doktorska disertacija Beograd, 2021. UNIVERSITY OF BELGRADE FACULTY OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF ETHNOLOGY AND ANTHROPOLOGY Biljana M. Anđelković PILGRIMAGE: AN ANTHROPOLOGY RESEARCH OF PILGRIMS PERCEPTION OF SERBIAN ORTHODOX CHURCH MONASTERIES AT THE BEGINNING OF THE 21st CENTURY Doctoral Dissertation Belgrade, 2021. MENTOR: prof.dr Danijel Sinani, redovni profesor Odeljenje za etnologiju i antropologiju, Univerzitet u Beogradu, Filozofski fakultet ČLANOVI KOMISIJE: prof.dr Lidija Radulović, vanredni profesor Odeljenje za etnologiju i antropologiju, Univerzitet u Beogradu, Filozofski fakultet dr Aleksandra Pavićević, naučni savetnik Etnografski institut Srpske akademije nauka i umetnosti Datum odbrane doktorske disertacije: REČ ZAHVALNOSTI Ogromnu zahvalnost za nastanak ove doktorske disertacije dugujem svim poklonicima, organizatorima pokloničkih putovanja, monasima i monahinjama sa kojima sam tokom godina putovala, razgovarala i upoznavala svet pokloništva. Hvala im na vremenu, strpljenju i spremnosti da sa mnom podele segmente svog života u kome hodočašća imaju važnu ulogu. Iskrenu zahvalnost dugujem svom mentoru profesoru Danijelu Sinaniju i profesorki Lidiji Radulović čija su mi zapažanja, kritike i sugestije pomogli u izradi ove disertacije. Veliko hvala profesoru Milošu Milenkoviću, čije su reči podrške i ohrabrenja bile “vetar u leđa” za nastavak akademskog obrazovanja. Takođe, želim da se zahvalim prijateljima i kolegama iz Etnografskog instituta SANU, a pre svega direktorki prof.dr Dragani Radojičić, dr Milini Ivanović-Barišić i dr Aleksandri Pavićević, koja mi je pružila izuzetnu priliku za rad i istraživanje. Na kraju, ili pre svih, zahvalnost dugujem svojoj porodici za strpljenje, razumevanje i finansijsku podršku tokom višegodišnjeg terenskog istraživanja.
    [Show full text]
  • Zograf 44 12 Kolusheva.Indd
    Iconographical details of Western origin in some scenes of the Crucifixion from the end of the sixteenth and the seventeenth centuries* Maria Kolusheva** Institute of Art Studies, BAS, Sofia, Bulgaria UDC 75.051:75.046.3](495)”15/16” 271.2-312.8 DOI: https://doi.org/10.2298/ZOG2044205К Оригиналан научни рад The article discusses the presence of iconographical details integral study belongs to Angeliki Stavropoulou-Makri, of Western origin in the scene of Christ’s Crucifixion in the who outlines the main iconographical features of the post-Byzantine period. It focuses on the role of works by paint- scenes from two wall-painted ensembles in Epirus dated ers from the Cretan and Epirote schools in their distribution among the next generation of icon-painters. From here a de- to the third quarter of the sixteenth century; there, she tailed examination of the compositions of the Crucifixion on identifies the specific iconographical models that were three monuments in the territory of modern-day North Mace- borrowed from the Western tradition.2 Subsequently, her donia, Montenegro and Bosnia and Herzegovina, dated to the publication becomes a starting point for any author seek- late sixteenth and early seventeenth centuries, is carried out. ing to examine images in a similar context. The comparison with monuments from the same period origi- The present study offers a summary of the exist- nating mainly in Greek territories leads to hypotheses regard- ing the painters’ provenance or the place of their education. ing data in order to outline the stages of influence of the A rare version of the scene from the second half of the seven- Western details of the scene on the Balkan painters in the teenth century from the territory of Bulgaria is also discussed.
    [Show full text]
  • 52 Wocheneenden in Serbien
    52 WOCHENEENDEN IN SERBIEN Nationale Tourismus Organisation Serbiens www.serbien.travel 52 WOCHENEENDEN IN SERBIEN SERBIEN H 5 LEGENDE Staatsgrenze 6 Siedlung 7 9 Flüsse und Seen 8 RO Autobahn HR Schnellstraße 4 10 2 Regionale Straße Flughafen 3 14 11 12 13 39 19 1 36 37 40 20 21 35 38 15 41 BIH 17 33 34 22 16 18 23 29 42 24 BG 43 26 31 25 30 32 45 28 44 27 48 46 47 MNE 52 49 50 51 AL MK 52 WOCHENEENDEN IN SERBIEN INHALT BELGRADER REGION 32. KRUŠEVAC 35 1. BELGRAD 2, 3 33. JAGODINA, ĆUPRIJA 36 34. PARAĆIN, DESPOTOVAC 37 VOJVODINA 2. NOVI SAD 4, 5 OST- UND SÜDOSTSERBIEN 3. SREMSKI KARLOVCI, INĐIJA 6 35. VELIKA PLANA, SVILAJNAC 38 4. BAČ, BAČKI PETROVAC, BAČKA PALANKA 7 36. SMEDEREVO, SMEDEREVSKA PALANKA 39 5. SUBOTICA, KANJIŽA, SENTA 8 37. POŽAREVAC, PETROVAC NA MLAVI 40 6. SOMBOR, APATIN 9 38. KUČEVO, ŽAGUBICA 41 7. BAČKA TOPOLA, MALI IĐOŠ, SRBOBRAN 10 39. VELIKO GRADIŠTE, GOLUBAC 42 8. VRBAS, KULA, ODŽACI 11 40. MAJDANPEK, KLADOVO 43 9. KIKINDA, BEČEJ, NOVI BEČEJ 12 41. BOR, NEGOTIN 44 10. ZRENJANIN, TITEL, ŽABALJ 13 42. ZAJEČAR, BOLJEvaC 45 11. PANČEVO, KOVAČICA 14 43. SOKOBANJA, ALEKSINAC 46 12. VRŠAC, BELA CRKVA 15 44. NIŠ 47 13. IRIG, RUMA, PEĆINCI 16 45. KNJAŽEVAC, SVRLJIG 48 14. SREMSKA MITROVICA, ŠID 17 46. PIROT, BABUŠNICA, DIMITROVGRAD 49 47. LESKOVAC, BOJNIK, LEBANE, MEDVEĐA 50 WEST- UND ZENTRALSERBIEN 48. KURŠUMLIJA, PROKUPLJE 51 15. ARANĐELOVAC, TOPOLA 18 49. VLADIČIN HAN, SURDULICA, BOSILEGRAD 52 16. KRAGUJEVAC, KNIĆ 19 50.
    [Show full text]
  • Vinogorje I Manastiri Srpskog Baroka Darovi I Blaga Fruške Gore
    52 VIKENDA U SRBIJI SRBIJA H 5 LEGENDA Državna granica 6 Naseljena mesta 7 9 Reke i jezera 8 RO Auto-put HR Magistralni put 10 4 Regionalni put 2 Aerodrom 3 14 11 12 13 39 19 1 36 37 40 20 21 35 38 15 41 BIH 17 33 34 22 16 18 23 29 42 24 BG 43 26 31 25 30 32 45 28 44 27 48 46 47 MNE 52 49 50 51 AL MK 52 VIKENDA U SRBIJI SADRŽAJ BEOGRADSKA REGIJA 32. KRUŠEVAC 35 1. BEOGRAD 2, 3 33. JAGODINA, ĆUPRIJA 36 34. PARAĆIN, DESPOTOVAC 37 VOJVODINA 2. NOVI SAD 4, 5 ISTOČNA I JUGOISTOČNA SRBIJA 3. SREMSKI KARLOVCI, INĐIJA 6 35. VELIKA PLANA, SVILAJNAC 38 4. BAČ, BAČKI PETROVAC, BAČKA PALANKA 7 36. SMEDEREVO, SMEDEREVSKA PALANKA 39 5. SUBOTICA, KANJIŽA, SENTA 8 37. POŽAREVAC, PETROVAC NA MLAVI 40 6. SOMBOR, APATIN 9 38. KUČEVO, ŽAGUBICA 41 7. BAČKA TOPOLA, MALI IĐOŠ, SRBOBRAN 10 39. VELIKO GRADIŠTE, GOLUBAC 42 8. VRBAS, KULA, ODŽACI 11 40. MAJDANPEK, KLADOVO 43 9. KIKINDA, BEČEJ, NOVI BEČEJ 12 41. BOR, NEGOTIN 44 10. ZRENJANIN, TITEL, ŽABALJ 13 42. ZAJEČAR, BOLJEVAC 45 11. PANČEVO, KOVAČICA 14 43. SOKOBANJA, ALEKSINAC 46 12. VRŠAC, BELA CRKVA 15 44. NIŠ 47 13. IRIG, RUMA, PEĆINCI 16 45. KNJAŽEVAC, SVRLJIG 48 14. SREMSKA MITROVICA, ŠID 17 46. PIROT, BABUŠNICA, DIMITROVGRAD 49 47. LESKOVAC, BOJNIK, LEBANE, MEDVEĐA 50 ZAPADNA I CENTRALNA SRBIJA 48. KURŠUMLIJA, PROKUPLJE 51 15. ARANĐELOVAC, TOPOLA 18 49. VLADIČIN HAN, SURDULICA, BOSILEGRAD 52 16. KRAGUJEVAC, KNIĆ 19 50. VRANJE, BUJANOVAC 53 17.
    [Show full text]
  • Karta Srbije
    http://www.balkaninstitut.com MINORITIES IN THE BALKANS Edited by Dušan T. Bataković http://www.balkaninstitut.com INSTITUT DES ETUDES BALKANIQUES ACADEMIE SERBE DES SCIENCES ET DES ARTS EDITIONS SPECIALES 111 LES MINORITES DANS LES BALKANS POLITIQUE DE L’ETAT ET RELATIONS INTERETHNIQUES (1804–2004) Sous la direction de Dušan T. Bataković BELGRADE 2011 http://www.balkaninstitut.com INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES OF THE SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS SPECIAL EDITIONS 111 MINORITIES IN THE BALKANS STATE POLICY AND INTERETHNIC RELATIONS (1804–2004) Edited by Dušan T. Bataković BELGRADE 2011 http://www.balkaninstitut.com Publisher Institute for Balkan Studies Serbian Academy of Sciences and Arts Belgrade, Knez Mihailova 35/IV www.balkaninstitut.com e-mail: [email protected] Reviewed by Vojislav Stanovčić, full member of the Serbian Academy of Sciences and Arts Vojislav G. Pavlović, Institute for Balkan Studies, Serbian Academy of Sciences and Arts ISBN 978-86-7179-068-0 The publication of this volume has been financially supported by the Ministry of Education and Science of the Republic of Serbia (project № 177011: History of political ideas and institutions in the Balkans in the nineteenth and twentieth centuries) http://www.balkaninstitut.com Table of Contents PREFACE 7 Catherine Horel LA QUESTION NATIONALE EN AUTRICHE-HONGRIE : DROITS ET RÉALITÉS 11 Vojislav Pavlović LA NAissANCE du ConCEpt DES Minorités DAns LES BALKAns AU XIXE siÈCLE LE CAS DE LA SErbiE 33 Bernard Lory LA POLITIQUE MINORITAIRE DE L’EMPIRE OTTOMAN ENVERS LES AROUMAINS 49 Blagovest Njagulov MINORITÉS ET politiquE MinoritAirE EN BulgAriE 1878-1944 59 Danko Taboroši CIRCAssiAns in SErbiA And thE BALKAns FroM MAss IMMigrAtion to LAst REMAining COMMunitY 77 Slobodan G.
    [Show full text]
  • Serbian Heritage in Kosovo and Metohia: Between Actual and Imposed History Zoran M
    Serbian Heritage in Kosovo and Metohia: Between Actual and Imposed History Zoran M. Jovanović Serbian Heritage in Kosovo and Metohia: Between Actual and Imposed History Publisher: University of Priština - Faculty of Philosophy, Kosovska Mitrovica www.fi fa.pr.ac.rs For the publisher: Prof. Branko Jovanović, Ph. D., Dean Editor-in-Chief: Prof. Branko Jovanović, Ph. D. Peer reviewers: Prof. Aleksandar Rastović, Ph. D., Th e Institute of History Belgrade, University of Niš - Faculty of Philosophy Prof. Radmilo Pekić, Ph.D., University of Priština - Faculty of Philosophy, Kosovska Mitrovica Branislav Cvetković, Ph.D., senior curator, Regional Museum Jagodina Circulation: 300 Printed by Grafi color, Kraljevo Translators: Nevena Radošević Branislav Cvetković Lector for English Sheila Macgregor-Kovačević Proofreading & Cover design: Radionica d.o.o Mapps: Dragan Brujić ISBN 978-86-6349-049-9 Zoran M. Jovanović SERBIAN HERITAGE IN KOSOVO AND METOHIA: BETWEEN ACTUAL AND IMPOSED HISTORY 2015. Between Postmodernism, Pseudohistory and Actual History istorical and artistic heritage of Kosovo and Metohia, in other words, the her- Hitage located on the Republic of Serbia’s soil, has been the subject of are great many texts, the precise number of which would be diffi cult to determine, notably – this is important – in Serbian language, and in other so-called world languages (English, Russian, French, German), while they are quite scarce, for example, in Albanian language – so scarce, that one may say they are borderline unnoticeable. Th e reason may be
    [Show full text]
  • MONUMENTA SREBRENICA Research, Documents, Testimonials BOOK 5
    MONUMENTA SREBRENICA Research, documents, testimonials BOOK 5 SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES SREBRENICA THROUGH PAST CENTURIES Consulting editors: Enver Halilović, Ph.D., Professor Jusuf Žiga, Ph.D., Professor Anita Petrović, Ph.D., Assistant Professor Editor: Adib Đozić, Ph.D., Professor Translated into English by: Selma Kešetović, Ph.D., Assistant Professor Publisher: Public Institution for Protection and Usage of Cultural-historical and Natural Heritage of the Tuzla Canton Print: OFF-SET Tuzla Edition: 500 Tuzla – Srebrenica 2016. ISSN 2233-162X CONTENT Author’s Preface ............................................................................................. 5 Dr Edin Mutapčić, Associate Professor SPIRITUAL AND RELIGIOUS CHARACTERISTICS OF SREBRENICA AND THE SURROUNDINGS IN THE 15TH CENTURY ........................... 9 Professor Adib Đozić, Ph.D., Rusmir Djedović, M.Phill MUSALA, VAROŠ AND CIGANLUK IN SREBRENICA IN THE LATE 19TH CENTURY ......................................................................................... 55 Rusmir Djedović, M.Phill, Professor Adib Đozić, Ph.D., VILLAGES ORAHOVICA, VIOGOR AND BUĆE NEAR SREBRENICA – IN THE LATE 19TH CENTURY ................................................................ 81 Nusret Hodžić, M.Phil. THE VILLAGE SUĆESKA SOCIO-HISTORICAL AND DEMOGRAPHIC SKETCHES OF CONTINUITY OF LIFE ................................................ 125 APPENDICES Mihailo J. Dinić SREBRNIK NEAR SREBRNICA ............................................................ 143 DOCUMENTS Dr. Rasim Muratović,
    [Show full text]
  • Geometric Proportional Schemas of Serbian Medieval Raška Churches Based on Štambuk’S Proportional Canon
    This is the copy of the accepted manuscript of the article published in Nexus Network Journal Architecture and Mathematics ISSN 1590-5896 (online) online version from 23 January 2019 is available at https://doi.org/10.1007/s00004-018-00426-z The final publication is available at link.springer.com ISSN 1522-4600 (print) Nexus Netw J (2019) 21:33-58 © Kim Williams Books, Turin. This copy will be publicly available 12 months after official publication. The acknowledgements are given to the original source of the publication. It also contains supplementary material, which is available for authorized users. Geometric proportional schemas of Serbian medieval Raška churches based on Štambuk’s proportional canon Magdalena Dragović*1, Aleksandar Čučaković2, Jelena Bogdanović3, Marko Pejić4, Milesa Srećković5 1*Faculty of Civil Engineering University of Belgrade, Bld. Kralja Aleksandra 73/I, Belgrade, Serbia [email protected] 0000-0003-0813-9595 2Faculty of Civil Engineering University of Belgrade, Bld. Kralja Aleksandra 73/I, Belgrade, Serbia [email protected] 0000-0002-4974-6781 3Iowa State University, Architecture Department 158 College of Design, Ames, IA, 50011 [email protected] 0000-0003-0431-5686 4Faculty of Civil Engineering University of Belgrade, Bld. Kralja Aleksandra 73/I, Belgrade, Serbia [email protected] 0000-0002-6367-6943 5Faculty of Electrical Engineering University of Belgrade, Bld. Kralja Aleksandra 73, Belgrade, Serbia [email protected] Magdalena Dragović [email protected] 1 Geometric proportional schemas of Serbian medieval Raška churches based on Štambuk’s proportional canon Abstract In this paper, an analysis of three Serbian medieval Raška churches highlights the significance of the interaction of regular geometric shapes in the composition of their underlying proportional scheme.
    [Show full text]
  • Hr Ebrochures 105 | Hotel Pepa, Crni
    Telenet Hotels Network | Serbia Hotel Pepa, Crni Vrh Media Center Divcibare Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; www.booking-hotels.biz [email protected] Hotel Pepa, Crni Vrh Hotel has 23 double rooms and 35 rooms with five beds. Hotel has restaurant, billiard hall, and classrooms for seminars. Capacity of hotel Pepa is 200 beds. Divcibare Serbia Divcibare is a 7 km long, 3 km wide mountain plateau, distributed with mild and wavy hills and heights, immense quietness and peace undisturbed. Divcibare has a mild climate, rich plant and animal life, a multiplicity of springs and running waters, a page 1 / 9 suitable land configuration and a good geographical location. The surrounding heights and mild curves are covered by snow during three or four months a year. It is located on Mount Maljen, with an average altitude of a2.32 1000 m above sea level. It is 38 km away from Valjevo, 110 km away from Belgrade and 175 km away from Novi Sad. Medical indications: diseases with neuro-vegetative disorders, chronic bronchitis, bronchial asthma, anaemia, etc. Possible field trips to Valjevo and its vicinity: Petnica picnic area with a modern sports and recreation centre with 4 swimming pools, thermal mineral water, Petnicka cave, the church of the Assumption of the Holy Mother of God, Brankovina village, Pustinja monastery, etc. The local climate is moderate, it has a favorable geographical position and the locality abounds in flora and fauna, springs and streams, as well as fine landscapes. The surrounding mountain peaks and saddles are covered with snow for three to four months each year.
    [Show full text]