Autonomy Building in Modern Indigenous Communities
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Dimensional Analysis of the Migration and Health Experiences of Indigenous Oaxacan Women
University of San Diego Digital USD Dissertations Theses and Dissertations 2001-03-01 Crossing Myriad Borders: A Dimensional Analysis of the Migration and Health Experiences of Indigenous Oaxacan Women Sharon McGuire PhD, OP, MSN, RN-C University of San Diego Follow this and additional works at: https://digital.sandiego.edu/dissertations Part of the Nursing Commons Digital USD Citation McGuire, Sharon PhD, OP, MSN, RN-C, "Crossing Myriad Borders: A Dimensional Analysis of the Migration and Health Experiences of Indigenous Oaxacan Women" (2001). Dissertations. 297. https://digital.sandiego.edu/dissertations/297 This Dissertation: Open Access is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Digital USD. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of Digital USD. For more information, please contact [email protected]. UNIVERSITY OF SAN DIEGO Hahn School of Nursing and Health Science DOCTOR OF PHILOSOPHY IN NURSING CROSSING MYRIAD BORDERS: A DIMENSIONAL ANALYSIS OF THE MIGRATION AND HEALTH EXPERIENCES OF INDIGENOUS OAXACAN WOMEN By Sharon McGuire, OP, MSN, RN-C A dissertation presented to the FACULTY OF THE HAHN SCHOOL OF NURSING AND HEALTH SCIENCE UNIVERSITY OF SAN DIEGO In partial fulfillment o f the requirements for the degree DOCTOR OF PHILOSOPHY IN NURSING March 2001 Dissertation Committee Mary Ann Hautman, PhD, RN, Chair Diane Hatton, DNSc, RN Kenneth Serbin, PhD Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. -
Teachers Learning Lucha in Oaxaca, Mexico
FIRE: Forum for International Research in Education Vol. 5, Iss. 2, 2019, pp. 6-27 TRAINED TO RESIST: TEACHERS LEARNING LUCHA IN OAXACA, MEXICO Christian Alejandro Bracho1 University of La Verne, USA Abstract Drawing on ethnographic data and interviews with 17 teacher educators and normal school students in Oaxaca, Mexico, this article examines a particular teaching formation rooted in the concept of lucha, revolutionary struggle. Participants described how, during their four years at a normal school, they learn, rehearse, and internalize a historical set of revolutionary scripts and strategies, as part of a political role they will perform as teachers. The post-1968 generation of teachers in this study recalled learning to fight in the 1970s and 80s, in an era of great opposition to the Mexican government and national union, while the younger generation described learning how to advocate for themselves so that they can create change in their communities. The study demonstrates how teacher training can explicitly cultivate new teachers’ capacities to operate as political actors, in opposition to standardized and apolitical professional models. Keywords: teacher training; activism; resistance; Oaxaca; normal schools In 2006, teachers in Oaxaca, Mexico made international headlines when they led a popular rebellion against the local and federal authorities, in opposition to the violent crackdown of a teachers’ strike over the summer. Dozens of teachers and activists were killed, and hundreds were injured over several months of insurrection. In 2014, 43 student teachers from a teacher training college (i.e., a normal school) were kidnapped and massacred while traveling around Guerrero state in an effort to organize funds for a strike in October, one that would commemorate the Tlatelolco Massacre in Mexico City in 1968. -
Directorio De Oficialías Del Registro Civil
DIRECTORIO DE OFICIALÍAS DEL REGISTRO CIVIL DATOS DE UBICACIÓN Y CONTACTO ESTATUS DE FUNCIONAMIENTO POR EMERGENCIA COVID19 CLAVE DE CONSEC. MUNICIPIO LOCALIDAD NOMBRE DE OFICIALÍA NOMBRE DE OFICIAL En caso de ABIERTA o PARCIAL OFICIALÍA DIRECCIÓN HORARIO TELÉFONO (S) DE CONTACTO CORREO (S) ELECTRÓNICO ABIERTA PARCIAL CERRADA Días de atención Horarios de atención 1 ACAPULCO DE JUAREZ ACAPULCO 1 ACAPULCO 09:00-15:00 SI CERRADA CERRADA LUNES, MIÉRCOLES Y LUNES-MIERCOLES Y VIERNES 9:00-3:00 2 ACAPULCO DE JUAREZ TEXCA 2 TEXCA FLORI GARCIA LOZANO CONOCIDO (COMISARIA MUNICIPAL) 09:00-15:00 CELULAR: 74 42 67 33 25 [email protected] SI VIERNES. MARTES Y JUEVES 10:00- MARTES Y JUEVES 02:00 OFICINA: 01 744 43 153 25 TELEFONO: 3 ACAPULCO DE JUAREZ HUAMUCHITOS 3 HUAMUCHITOS C. ROBERTO LORENZO JACINTO. CONOCIDO 09:00-15:00 SI LUNES A DOMINGO 09:00-05:00 01 744 43 1 17 84. CALLE: INDEPENDENCIA S/N, COL. CENTRO, KILOMETRO CELULAR: 74 45 05 52 52 TELEFONO: 01 4 ACAPULCO DE JUAREZ KILOMETRO 30 4 KILOMETRO 30 LIC. ROSA MARTHA OSORIO TORRES. 09:00-15:00 [email protected] SI LUNES A DOMINGO 09:00-04:00 TREINTA 744 44 2 00 75 CELULAR: 74 41 35 71 39. TELEFONO: 5 ACAPULCO DE JUAREZ PUERTO MARQUEZ 5 PUERTO MARQUEZ LIC. SELENE SALINAS PEREZ. AV. MIGUEL ALEMAN, S/N. 09:00-15:00 01 744 43 3 76 53 COMISARIA: 74 41 35 [email protected] SI LUNES A DOMINGO 09:00-02:00 71 39. 6 ACAPULCO DE JUAREZ PLAN DE LOS AMATES 6 PLAN DE LOS AMATES C. -
Candidatos Que Integran Las Planillas De Ayuntamientos Y Listas De Regidores
INSTITUTO ELECTORAL Y DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA DEL ESTADO DE GUERRERO DIRECCIÓN EJECUTIVA DE PRERROGATIVAS Y ORGANIZACIÓN ELECTORAL PARTIDO: Movimiento Ciudadano CANDIDATOS QUE INTEGRAN LAS PLANILLAS DE AYUNTAMIENTOS Y LISTAS DE REGIDORES MUNICIPIO: AHUACUOTZINGO PARTIDO: Movimiento Ciudadano Cargo Nombre(s) Primer Apellido Segundo Apellido Género Edad Presidente Municipal Propietario FILIBERTO ABARCA TEPEC H 43 Presidente Municipal Suplente LADISLAO SANCHEZ ROMERO H 28 Sindico Procurador Propietario ESTEFANIA VENEGAS DIAZ M 58 Sindico Procurador Suplente SENORINA CASTILLO ATEMPA M 46 Regidor Propietario VICTOR MOCTEZUMA RENDON H 38 Regidor Suplente MARIANO MACEDONIO MORALES H 53 Regidor Propietario (2) VICTORIA ALCOCER CASARRUBIAS M 38 Regidor Suplente (2) CONCEPCION BELTRAN CASARRUBIAS M 29 MUNICIPIO: APAXTLA PARTIDO: Movimiento Ciudadano Cargo Nombre(s) Primer Apellido Segundo Apellido Género Edad Presidente Municipal Propietario DAVID MANJARREZ MIRANDA H 46 Presidente Municipal Suplente MATEO OCAMPO CUEVAS H 59 Sindico Procurador Propietario ESTHER BRITO BRITO M 53 Sindico Procurador Suplente HAYDE ALCANTARA MIRANDA M 33 Regidor Propietario J. GUADALUPE VILLARES CUEVAS H 63 Regidor Suplente MARIO ROMAN BRITO H 58 Regidor Propietario (2) AZALIA BETSABE ROMAN SALGADO M 24 Regidor Suplente (2) LETICIA BRITO ABARCA M 39 Regidor Propietario (3) FERNANDO SANTANA SANDOVAL H 38 Regidor Suplente (3) YILMAR VENOSA SOLIS H 31 Regidor Propietario (4) LESLY YOMALLY MONTUFAR SANCHEZ M 26 Regidor Suplente (4) HERLINDA MANJARREZ SOTO M 53 MUNICIPIO: -
Recovering After Childbirth in the Mixtec Highlands (Mexico)
M~DICAMENTSET ALIMENTS :L'APPROCHE ETHNOPHARMACOLOGIQLJE I 99 Recovering after childbirth in the Mixtec highlands (Mexico) KATZ Esther ORSTOM (Institut Français de Recherche Scientifique pourle Développement en Coopération) Département MAA (Milieu et Activités Agricoles) 213, rue Lafayette- 75480 PARIS Cedex 10 - FRANCE Fa: 33-1-40351713 RÉSUMÉ Les Indiens du haut pays mixtèque, tout comme d'autres Indiens du Mexique, prennent particulièrement soin des jeunes accouchées. Un certain nombre de travaux portent sur la grossesse et l'accouchement au Mexique, mais le thème du post- partum a été peu étudié en profondeur, bien que les indigknes insistent sur le danger et l'importance des soins à cette période. Dans ce travail, la conception, la grossesse et l'accouchement sont décrits à titre introductif, tandis que les pratiques du post- partum sont analysées en détail : la période de repos de 20 ou 40 jours, le régime alimentaire particulier, l'abstinence sexuelle, les diverses précautions et prohibitions, les soins corporels, les tisanes, les bains de plantes et surtout, le bain de vapeur, à fonction à la fois thérapeutique et rituelle. L'article posele problème de l'analyse des données touchant aux pratiques corpo- relles féminines, difficilement verbalisées. Il amorce également une comparaison avec les pratiques des pays industrialisés occidentaux et suggère de puiser dans les pratiques et les connaissances des sociétés dites << traditionnelles >> pour remédier aux dépressions post-partum. INTRODUCTION 1973;ALVAREZ JEYLlENREICH, 1976; COMINSKY, 1976 1982; QUEZADA 1977;RITA, 1979;L6PEZAUSTIN, Like most of the indigenous peoples of Mexico, the Mixtec AND 1980; GARCfARUIZANDPETRICH, 1983; IRETON, 1987; Indians view pregnancyas a disease. -
Running Head: Structural Violence Against Indigenous Oaxacans: a Transnational 1 Phenomenon
Running head: Structural Violence Against Indigenous Oaxacans: A Transnational 1 Phenomenon Structural Violence Against Indigenous Oaxacans: A Transnational Phenomenon Andrew Tarbox Submission for Social Sciences Structural Violence Against Indigenous Oaxacans: A Transnational Phenomenon 2 Structural violence refers to the “social arrangements that systematically bring subordinated and disadvantaged groups into harm’s way and put them at risk for various forms of suffering” (Benson, 2008, p. 590). In the agricultural labor sector in the United States, structural violence takes the form of “deplorable wages and endemic poverty, forms of stigma and racism, occupational health and safety hazards, poor health” (Benson, 2008, p. 591). This system of structural violence began to develop in the agricultural sector in the nineteenth century. Before the nineteenth century, “the living and working conditions faced by farmworkers were not markedly different from those of industrial workers” (Thompson & Wiggins, 2002, p. 140). However, continuing into the twentieth century and especially through the New Deal reforms, the same degree of protection toward industrial workers did not extend to workers in the agricultural sector (Thompson & Wiggins, 2002). The lack of regulation in the agricultural sector has persisted. In addition, the 1994 North American Free Trade Agreement (NAFTA) sparked the flight of about 400,000 Mexican immigrants to the United States between 2000-2005 because American farmers were given large subsidies and could export agricultural goods cheaply; Mexican famers migrated to the United States because it became difficult to earn wages in Mexico from exports to the United States (Delgado-Wise & Márquez Covarrubias, 2007). Indigenous Mexicans, especially from the state of Oaxaca, made up a large proportion of those who fled. -
En En Motion for a Resolution
EUROPEAN PARLIAMENT 2014 - 2019 Plenary sitting 21.10.2014 B8-0175/2014 MOTION FOR A RESOLUTION with request for inclusion in the agenda for a debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law pursuant to Rule 135 of the Rules of Procedure on the abduction of 43 students in Guerrero/Mexico (2014/2905(RSP)) Ernest Urtasun, Josep-Maria Terricabras, Ska Keller, Barbara Lochbihler, Ulrike Lunacek, Heidi Hautala, Jordi Sebastià, Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Bodil Ceballos on behalf of the Verts/ALE Group RE\P8_B(2014)0175_EN.doc PE537.078v01-00 EN United in diversityEN B8-0175/2014 European Parliament resolution on the abduction of 43 students in Guerrero/Mexico (2014/2905(RSP)) The European Parliament, - having regard to the EU local statement concerning Iguala, issued in agreement with the Heads of Mission of the EU Member States in Mexico, of 12 October 2014, - having regard to the pronunciations of the Office of the UN High Commission for Human Rights, the Inter American Commission on Human Rights, and of amnesty international , - having regard to its resolution on Mexico, of January 2010, - having regard to the Global Agreement between the EU and Mexico, of 2000, - having regard to the High Level Dialogue on Human Rights, as part of the Strategic Partnership EU--Mexico, of 2008, - having regard to the EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy, of June 2012, - having regard to Rule 135 of its Rules of Procedure, A. appalled by the atrocities of September 26, 2014, in the Mexican city of Iguala/Guerrero, when policemen opened the fire on unarmed students from the Ayotzinapa Rural University (Escuela Normal) and shot dead three of the students, a football trainer, a football player and a bus driver, and left around 20 people wounded; deeply shocked that the events resulted in the forced disappearance of 43 students, who are still missing, B. -
A Cross-Cultural Study of Leisure Among Mexicans in the State of Guerrero, Mexico and Mexican Immigrants from Guerrero in the United States
A CROSS-CULTURAL STUDY OF LEISURE AMONG MEXICANS IN THE STATE OF GUERRERO, MEXICO AND MEXICAN IMMIGRANTS FROM GUERRERO IN THE UNITED STATES BY JUAN C. ACEVEDO THESIS Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Science in Recreation, Sport & Tourism in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2009 Urbana, Illinois Adviser: Professor Monika Stodolska ABSTRACT The goal of this study was to (a) Examine the existence and the understanding of the concept of leisure among Mexicans from the state of Guerrero, Mexico and among Mexican immigrants from Guerrero, residing in Chicago, IL with specific emphasis on age, gender, and marital status; (b) Identify forces that shape the experience of leisure among Mexicans from the state of Guerrero and among Mexican immigrants from the state of Guerrero, residing in Chicago, IL; and (c) Identify changes in the understanding of the concept and the meaning of leisure, and in leisure behavior among Mexicans from Guerrero caused by immigration to the United States. In order to collect data for this study, 14 interviews with adult residents of Chilpancingo, Guerrero, Mexico and 10 interviews with adult first generation immigrants from Guerrero to Chicago, Illinois were conducted in 2008 and 2009. The findings of the study revealed that the understanding and the meaning of leisure, tiempo libre, among this population was largely similar to the Western notion of leisure, as it was considered to be a subset of time, free from obligations and compulsory activities. Leisure was also considered a state of being where the individual is free to participate in the activity, desires to participate in the activity, and strives to obtain positive outcomes from participation. -
Dictionary of the Chuj (Mayan) Language
A DICTIONARY OF THE CHUJ (MAYAN) LANGUAGE As Spoken in San Mateo Ixtatán, Huehuetenango, Guatemala ca. 1964-65 CHUJ – ENGLISH WITH SOME SPANISH GLOSSES Nicholas A. Hopkins, Ph. D. © Jaguar Tours 2012 3007 Windy Hill Lane Tallahassee, Florida 32308 [email protected] i A DICTIONARY OF THE CHUJ (MAYAN) LANGUAGE: INTRODUCTION Nicholas A. Hopkins The lexical data reported in this Chuj-English dictionary were gathered during my dissertation field work in 1964-65. My first exposure to the Chuj language was in 1962, when I went to Huehuetenango with Norman A. McQuown and Brent Berlin to gather data on the languages of the Cuchumatanes (Berlin et al. 1969). At the time I was a graduate student at the University of Texas, employed as a research assistant on the University of Chicago's Chiapas Study Projects, directed by McQuown (McQuown and Pitt-Rivers 1970). Working through the Maryknoll priests who were then the Catholic clergy in the indigenous areas of Huehuetenango and elsewhere in Guatemala, we recorded material, usually in the form of 100-word Swadesh lists (for glottochronology), from several languages. The sample included two speakers of the Chuj variety of San Mateo Ixtatán (including the man who was later to become my major informant). In the Spring of 1962, as field work for the project wound down, I returned to Austin to finish drafting my Master's thesis, and then went on to Chicago to begin graduate studies in Anthropology at the University of Chicago, with McQuown as my major professor. I continued to work on Chiapas project materials in McQuown's archives, and in 1963 he assigned me the Chuj language as the topic of my upcoming doctoral dissertation. -
Proyección De Casillas Corte 30 De Septiembre De 2016
INSTITUTO ELECTORAL Y DE PARTICIPACIÓN CIUDADANA DEL ESTADO DE GUERRERO DIRECCIÓN EJECUTIVA DE ORGANIZACIÓN Y CAPACITACIÓN ELECTORAL COORDINACIÓN DE ORGANIZACIÓN ELECTORAL Proyección con Lista Nominal de casillas básicas, contiguas, extraordinarias, y especiales por distrito y municipio con corte al 30 de septiembre de 2016. Total de Total por Casillas por Secciones sin Distrito Municipio Básicas Contiguas Extraordinarias Especiales secciones municipio distrito rango CHILPANCINGO DE LOS BRAVO 47 47 90 0 4 141 0 1 141 TOTAL: 47 47 90 0 4 141 0 CHILPANCINGO DE LOS BRAVO 57 57 96 3 1 157 0 2 157 TOTAL: 57 57 96 3 1 157 0 ACAPULCO DE JUÁREZ 70 69 96 0 8 173 1 3 173 TOTAL: 70 69 96 0 8 173 1 ACAPULCO DE JUÁREZ 79 79 83 0 4 166 0 4 166 TOTAL: 79 79 83 0 4 166 0 ACAPULCO DE JUÁREZ 58 58 89 2 0 149 0 5 149 TOTAL: 58 58 89 2 0 149 0 ACAPULCO DE JUÁREZ 53 53 82 0 1 136 0 6 136 TOTAL: 53 53 82 0 1 136 0 ACAPULCO DE JUÁREZ 39 39 106 17 1 163 0 7 163 TOTAL: 39 39 106 17 1 163 0 ACAPULCO DE JUÁREZ 21 21 30 0 1 52 0 8 COYUCA DE BENÍTEZ 60 59 36 3 1 99 151 1 TOTAL: 81 80 66 3 2 151 1 ACAPULCO DE JUÁREZ 62 62 75 4 1 142 0 9 142 TOTAL: 62 62 75 4 1 142 0 TÉCPAN DE GALEANA 38 37 23 0 1 61 1 ATOYAC DE ÁLVAREZ 73 67 25 4 0 96 6 10 182 BENITO JUÁREZ 15 15 10 0 0 25 0 TOTAL: 126 119 58 4 1 182 7 ZIHUATANEJO DE AZUETA 26 26 40 1 1 68 0 PETATLÁN 56 53 21 0 0 74 3 11 181 TÉCPAN DE GALEANA 29 29 7 3 0 39 0 TOTAL: 111 108 68 4 1 181 3 ZIHUATANEJO DE AZUETA 39 38 50 4 3 95 1 COAHUAYUTLA 31 29 0 3 0 32 2 12 179 LA UNIÓN 33 33 11 8 0 52 0 TOTAL: 103 100 61 15 3 179 3 COORDINACIÓN DE ORGANIZACIÓN ELECTORAL 03:36 p. -
Triqui Tonal Coarticulation and Contrast Preservation in Tonal Phonology∗
TRIQUI TONAL COARTICULATION AND CONTRAST PRESERVATION IN TONAL PHONOLOGY∗ CHRISTIAN DICANIO Haskins Laboratories Tonal languages vary substantially in the degree in which coarticulation occurs across word boundaries. In languages like Mandarin, coarticulation is strong and results in extensive variation in how tones are produced (Xu, 1994). In languages like Thai, coarticulation is noticeably weaker and does not result in the same degree of tonal overlap (Gandour, Tum- tavitikul, and Satthamnuwong, 1999). Just what accounts for such differences? The current study examines how tones are coarticulated in Itunyoso Triqui (IT), an Oto-Manguean lan- guage with nine lexical tones, across different contexts and speech rates. The findings show that contour tones influence the production of adjacent tones significantly more than level tones do, often resulting in tonal assimilation. Though, the degree of assimilation across contexts was relatively small in comparison to previous work on tonal coarticulation. Tonal dissimilation between the highest and lowest tones in the experiment and F0 range expan- sion during faster speech rate were also observed. These findings suggest that IT speakers actively preserve tonal contrasts in their language in conditions where one would antici- pate the greatest mechanical overlap between tones. The ramifications of this research are discussed in relation to the literature on tone production and perception. This research pre- dicts that tonal languages which more heavily weigh F0 height as a tonal cue undergo less coarticulatory variation than those which weigh F0 slope more heavily. Keywords: tone, coarticulation, Oto-Manguean, speech rate Introduction In the initial stage of describing a tone language, one typically examines how each lexical tone is pro- duced in isolated words. -
Reframing Mexican Migration As a Multi-Ethnic Process
UC Santa Cruz Reprint Series Title Reframing Mexican Migration as a Multi-Ethnic Process Permalink https://escholarship.org/uc/item/4nn6v8sk Author Fox, Jonathan A Publication Date 2006-02-23 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Article REFRAMING MEXICAN MIGRATION 1 AS A MULTI-ETHNIC PROCESS 1 A longer version of this paper was presented at the Latin American Studies Association in Jonathan Fox 2004. Some sections draw University of California at Santa Cruz, CA from Fox and Rivera-Salgado (2004). Abstract The Mexican migrant population in the US increasingly reflects the ethnic diversity of Mexican society. To recognize Mexican migration as a multi-ethnic process raises broader conceptual puzzles about race, ethnicity, and national identity. This essay draws from recent empirical research and participant-observation to explore implications of the indigenous Mexican migrant experience for understanding collective identity formation, including the social construction of community member- ship, regional and pan-ethnic identities, territory, and transnational communities. Keywords indigenous; migration; Mexico; collective identity Introduction In the US, when the terms ‘‘multi-ethnic,’’ ‘‘multi-cultural,’’ and ‘‘multi- racial’’ are used to refer to Mexican migrants, they refer exclusively to relationships between Mexicans and other racial and national origin groups. Yet Mexican society is multi-ethnic and multi-racial. From an indigenous rights perspective, the Mexican nation includes many peoples. To take the least ambiguous indicator of ethnic difference, more than one in ten Mexicans come from a family in which an indigenous language is spoken (Serrano Carreto et al., 2003). Many of the indigenous Mexican activists in the US on the cutting edge are trilingual, and for some, Spanish is neither their first nor their second language.