Program Za Godinu JLS Šifra JLS Odgovorno Lice Telefon Mail 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Program Za Godinu JLS Šifra JLS Odgovorno Lice Telefon Mail 2021 Program za godinu JLS Šifra JLS Odgovorno lice Telefon Mail 2021 SVRLJIG 71064 Krstić Vlada 064/8509939 [email protected] JMBG/MBR Broj javnog Broj posedovnog lista Broj katastarske Površina faktičko Poljoprivredni objekat Osnov raspolaganja fizičkog/pravnog lica Katastarska opština Kultura Površina - RGZ Potes Površina državni udeo Da li je deo parcele PP id Kultura faktičko stanje Zona zaštite Suvlasnik Napomena nadmetanja ili lista nepokretnosti parcele stanje u državnoj svojini (ha) zakupca JASTREB KAMEN- Zakup 1 Beloinje 562 2929 NjIVA 6. KLASE 0.31750 0.10580 0.10580 НЕ NjIVA 6. KLASE DUNJE JASTREB KAMEN- Zakup 1 Beloinje 562 2929 NjIVA 7. KLASE 0.09740 0.03250 0.03250 НЕ NjIVA 7. KLASE DUNJE UKUPNO ZA JN 1: 0.13830 Zakup 2 Beloinje 909 3151 LIVADA 6. KLASE 0.11170 PODEVALA-PODEVALA 0.11170 0.11170 НЕ LIVADA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 2: 0.11170 Zakup 3 Beloinje 909 1374 NjIVA 2. KLASE 0.00310 LJUTAČA-LJUTAČA 0.00310 0.00310 НЕ NjIVA 2. KLASE UKUPNO ZA JN 3: 0.00310 Zakup 4 Beloinje 909 918 NjIVA 3. KLASE 0.01610 MEKE LIVADE-MIKA LIV 0.01610 0.01610 НЕ NjIVA 3. KLASE Zakup 4 Beloinje 909 919 LIVADA 2. KLASE 0.04590 MEKE LIVADE-MEKE LIV 0.04590 0.04590 НЕ NjIVA UKUPNO ZA JN 4: 0.06200 Zakup 5 Beloinje 909 1014 LIVADA 2. KLASE 0.11460 M LIVADE-M LIVADE 0.11460 0.07120 ДА 2 LIVADA UKUPNO ZA JN 5: 0.07120 UKUPNO ZA Beloinje: 0.38630 SLADUNICA- Zakup 6 Burdimo 1138 7 PAŠNjAK 3. KLASE 31.28860 31.28860 31.28860 НЕ PAŠNjAK 3. KLASE SLADUNICA UKUPNO ZA JN 6: 31.28860 SLADUNICA- Zakup 7 Burdimo 1138 26 PAŠNjAK 4. KLASE 0.69470 0.69470 0.69470 НЕ PAŠNjAK 4. KLASE SLADUNICA SLADUNICA- Zakup 7 Burdimo 1138 27 PAŠNjAK 4. KLASE 0.08810 0.08810 0.08810 НЕ PAŠNjAK 4. KLASE SLADUNICA SLADUNICA- Zakup 7 Burdimo 1138 29 PAŠNjAK 4. KLASE 0.24890 0.24890 0.24890 НЕ PAŠNjAK 4. KLASE SLADUNICA UKUPNO ZA JN 7: 1.03170 Zakup 8 Burdimo 1138 4270 NjIVA 6. KLASE 0.25260 SELISTE-U SELO 0.25260 0.25260 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 8: 0.25260 Zakup 9 Burdimo 1138 3811 NjIVA 6. KLASE 0.27590 SELISTE-SELISTE 0.27590 0.27590 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 9: 0.27590 Zakup 10 Burdimo 285 7931 PAŠNjAK 2. KLASE 1.42180 JEVI DO-JEVI DO 1.42180 0.68990 ДА 1 PAŠNjAK 2. KLASE UKUPNO ZA JN 10: 0.68990 Zakup 11 Burdimo 1116 435 NjIVA 6. KLASE 0.56950 DEL-DEL 0.00380 0.00380 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 11: 0.00380 Zakup 12 Burdimo 1138 6096/1 PAŠNjAK 2. KLASE 0.06040 DEL-DEL 0.06040 0.06040 НЕ PAŠNjAK 2. KLASE Zakup 12 Burdimo 1138 6126 PAŠNjAK 2. KLASE 0.00860 DEL-DEL 0.00860 0.00860 НЕ PAŠNjAK 2. KLASE UKUPNO ZA JN 12: 0.06900 Zakup 13 Burdimo 1138 6702 NjIVA 6. KLASE 0.15510 KRATKI DO-KRATKI DO 0.15510 0.15510 НЕ NjIVA 6. KLASE Zakup 13 Burdimo 1138 6938 NjIVA 6. KLASE 0.25770 KRATKI DO-KRATKI DO 0.25770 0.25770 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 13: 0.41280 Zakup 14 Burdimo 1138 4884 PAŠNjAK 2. KLASE 0.01070 SELO-SELO 0.01070 0.01070 НЕ PAŠNjAK 2. KLASE UKUPNO ZA JN 14: 0.01070 Zakup 15 Burdimo 1138 6564 NjIVA 5. KLASE 0.02120 KRATKI DO-KRATKI DO 0.02120 0.02120 НЕ NjIVA 5. KLASE UKUPNO ZA JN 15: 0.02120 Zakup 16 Burdimo 110 583 NjIVA 7. KLASE 0.14380 DEL-DEL 0.14380 0.14380 НЕ NjIVA 7. KLASE Zakup 16 Burdimo 110 586 NjIVA 7. KLASE 0.14530 DEL-DEL 0.14530 0.14530 НЕ NjIVA 7. KLASE UKUPNO ZA JN 16: 0.28910 Zakup 17 Burdimo 110 1201 NjIVA 5. KLASE 0.52210 PADINCI-PADINCI 0.52210 0.52210 НЕ NjIVA 5. KLASE UKUPNO ZA JN 17: 0.52210 Zakup 18 Burdimo 1138 5085 NjIVA 6. KLASE 2.33250 GARVAN-GARVAN 2.33250 2.33250 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 18: 2.33250 Zakup 19 Burdimo 110 4303 VOĆNjAK 3. KLASE 0.43760 SELO-SELO 0.43760 0.43760 НЕ VOĆNjAK 3. KLASE UKUPNO ZA JN 19: 0.43760 Zakup 20 Burdimo 285 2627 JAZ 0.00830 ULICA-ULICA 0.00830 0.00830 НЕ NjIVA Zakup 20 Burdimo 285 2627 PAŠNjAK 3. KLASE 0.48070 ULICA-ULICA 0.48070 0.48070 НЕ NjIVA UKUPNO ZA JN 20: 0.48900 Zakup 21 Burdimo 1094 6070 VOĆNjAK 2. KLASE 0.09400 DEL-KUCNI PLAC 0.09400 0.09400 НЕ PAŠNjAK ZEMLjIŠTE POD Zakup 21 Burdimo 1094 6070 ZGRADOM I DRUGIM 0.00130 DEL-KUCNI PLAC 0.00130 0.00130 НЕ PAŠNjAK OBJEKTOM ZEMLjIŠTE POD Zakup 21 Burdimo 1094 6070 ZGRADOM I DRUGIM 0.00690 DEL-KUCNI PLAC 0.00690 0.00690 НЕ PAŠNjAK OBJEKTOM ZEMLjIŠTE POD Zakup 21 Burdimo 1094 6070 ZGRADOM I DRUGIM 0.00950 DEL-KUCNI PLAC 0.00950 0.00950 НЕ PAŠNjAK OBJEKTOM ZEMLjIŠTE UZ Zakup 21 Burdimo 1094 6070 ZGRADU I DRUGI 0.05000 DEL-KUCNI PLAC 0.05000 0.05000 НЕ PAŠNjAK OBJEKAT UKUPNO ZA JN 21: 0.16170 Zakup 22 Burdimo 1138 2393 NjIVA 5. KLASE 0.19780 U LICA-U LICA 0.19780 0.19780 НЕ LIVADA UKUPNO ZA JN 22: 0.19780 Zakup 23 Burdimo 1117 857 NjIVA 5. KLASE 0.22700 DEL-DEL 0.00760 0.00760 НЕ NjIVA 5. KLASE UKUPNO ZA JN 23: 0.00760 Zakup 24 Burdimo 1114 876/2 PAŠNjAK 2. KLASE 0.28140 DEL-DEL 0.00330 0.00330 НЕ PAŠNjAK 2. KLASE UKUPNO ZA JN 24: 0.00330 Zakup 25 Burdimo 597 430 NjIVA 5. KLASE 0.58360 DEL-RAVNISTE 0.00360 0.00360 НЕ LIVADA UKUPNO ZA JN 25: 0.00360 Zakup 26 Burdimo 1113 419 NjIVA 6. KLASE 0.13100 DEL-DEL 0.00360 0.00360 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 26: 0.00360 Zakup 27 Burdimo 1118 919 NjIVA 6. KLASE 0.12450 DEL-DEL 0.00320 0.00320 НЕ NjIVA 6. KLASE UKUPNO ZA JN 27: 0.00320 Zakup 28 Burdimo 1112 947 NjIVA 6. KLASE 0.56710 DEL-DEL 0.00500 0.00500 НЕ NjIVA 6. KLASE Zakup 28 Burdimo 1112 947 NjIVA 7. KLASE 0.10850 DEL-DEL 0.00100 0.00100 НЕ NjIVA 7. KLASE UKUPNO ZA JN 28: 0.00600 Zakup 29 Burdimo 1138 3049 PAŠNjAK 2. KLASE 2.59310 MEČI DO-MEČI DO 2.59310 1.43570 ДА 2 LIVADA Zakup 29 Burdimo 1138 3099 PAŠNjAK 2. KLASE 0.91280 MEČI DO-MEČI DO 0.91280 0.91280 НЕ PAŠNjAK 2. KLASE UKUPNO ZA JN 29: 2.34850 Zakup 30 Burdimo 1138 2559 NjIVA 5. KLASE 0.15720 JAB DO-JABUKOV DO 0.15720 0.15720 НЕ LIVADA UKUPNO ZA JN 30: 0.15720 Zakup 31 Burdimo 110 1665 LIVADA 3. KLASE 0.24050 SLADUNCI-SLADUNCI 0.24050 0.24050 НЕ LIVADA 3. KLASE UKUPNO ZA JN 31: 0.24050 Zakup 32 Burdimo 110 1352 NjIVA 6. KLASE 0.14480 SLADUNCI-SLADUNCI 0.14480 0.14480 НЕ LIVADA Zakup 32 Burdimo 110 95 NjIVA 7. KLASE 0.18270 SLADUNCI-SLADUNCI 0.18270 0.18270 НЕ LIVADA UKUPNO ZA JN 32: 0.32750 Zakup 33 Burdimo 110 3 NjIVA 7. KLASE 0.39810 SLADUNCI-SLADUNCI 0.39810 0.39810 НЕ PAŠNjAK UKUPNO ZA JN 33: 0.39810 Zakup 34 Burdimo 1138 40 PAŠNjAK 4. KLASE 1.16320 VRABAC-VUK PADINA 1.16320 0.68610 ДА 2 PAŠNjAK 4. KLASE UKUPNO ZA JN 34: 0.68610 Zakup 35 Burdimo 1138 477 PAŠNjAK 3. KLASE 1.34500 DEL-DEL 1.34500 1.34500 НЕ PAŠNjAK 3. KLASE UKUPNO ZA JN 35: 1.34500 Zakup 36 Burdimo 110 3421 NjIVA 3. KLASE 0.10110 SELO-SELO 0.10110 0.10110 НЕ NjIVA 3. KLASE Zakup 36 Burdimo 110 3424 VRT 3. KLASE 0.00950 SELO-SELO 0.00950 0.00950 НЕ PAŠNjAK UKUPNO ZA JN 36: 0.11060 Zakup 37 Burdimo 1138 2016 PAŠNjAK 4. KLASE 0.15020 PADINCI-PADINCI 0.15020 0.15020 НЕ PAŠNjAK 4. KLASE UKUPNO ZA JN 37: 0.15020 UKUPNO ZA Burdimo: 44.27700 Zakup 38 Bučum 457 3747 PAŠNjAK 5. KLASE 0.31680 DEL-DEL 0.31680 0.31680 НЕ PAŠNjAK 5. KLASE UKUPNO ZA JN 38: 0.31680 Zakup 39 Bučum 456 3182 PAŠNjAK 3. KLASE 0.02500 BARA 0.02500 0.02500 НЕ PAŠNjAK 3. KLASE UKUPNO ZA JN 39: 0.02500 Zakup 40 Bučum 457 1971 PAŠNjAK 5. KLASE 0.20430 VRH-RUDINA 0.20430 0.20430 НЕ PAŠNjAK 5. KLASE Zakup 40 Bučum 457 1972 PAŠNjAK 5. KLASE 0.23410 VRH-RUDINA 0.23410 0.23410 НЕ PAŠNjAK 5. KLASE UKUPNO ZA JN 40: 0.43840 Zakup 41 Bučum 277 808/1 PAŠNjAK 3. KLASE 1.84270 NIKIN DEL-NIKIN DEL 1.84270 0.47470 ДА 1 PAŠNjAK 3. KLASE UKUPNO ZA JN 41: 0.47470 Zakup 42 Bučum 457 1174 LIVADA 3. KLASE 0.04450 VRH 0.04450 0.04450 НЕ LIVADA 3. KLASE UKUPNO ZA JN 42: 0.04450 Zakup 43 Bučum 457 1166 NjIVA 3. KLASE 0.01800 VRH 0.01800 0.01800 НЕ NjIVA 3. KLASE UKUPNO ZA JN 43: 0.01800 Zakup 44 Bučum 457 1827 PAŠNjAK 5. KLASE 0.11640 VRH-VRH 0.11640 0.11640 НЕ PAŠNjAK 5. KLASE UKUPNO ZA JN 44: 0.11640 Zakup 45 Bučum 157 1870 PAŠNjAK 5. KLASE 0.11810 VRH-VRH 0.11810 0.11810 НЕ PAŠNjAK 5. KLASE VRH-VITANOVA Zakup 45 Bučum 457 1879 PAŠNjAK 5.
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • ODLUKU O Izboru Pravnih Lica Za Poslove Iz Programa Mera Zdravstvene Zaštite Životinja Za Period 2014–2016
    Na osnovu člana 53. stav 5. Zakona o veterinarstvu („Službeni glasnik RS”, br. 91/05, 30/10, 93/12), Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi ODLUKU o izboru pravnih lica za poslove iz Programa mera zdravstvene zaštite životinja za period 2014–2016. godine Poslovi iz Programa mera za period 2014–2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS „Tika Vet” Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, 2. VS „Mladenovac” Mladenovac Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, VS „Aćimović– 3. Obrenovac Zabrežje, Jasenak, Konatica, LJubinić, Mislođin, Piroman, Obrenovac” Poljane, Stubline, Trstenica Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, 4. VS „Dr Kostić” Obrenovac Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS „Simbiosis Vet” Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS „Nutrivet” Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, 7. VS „Grocka” Grocka Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudraci, Ritopek Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, 8. VS „Arnika Veterina” Lazarevac Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, 9. VS „Artmedika Vet” Lazarevac Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, VS „Alfa Vet CO 10. Lazarevac Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, 2007” Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS „Ardis Vet” Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS „Uniprim Vet” Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS „Vidra-Vet” Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar 14.
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Capacity Building for E-Learning in Tourism
    Izgradnja kapaciteta elektronskog učenja u sektoru turizma u prekograničnom regionu CB007.2.13.085 CAPACITY BUILDING FOR E-LEARNING IN TOURISM This document has been produced with the assistance of the European Union through the Interreg- IPA CBC Bulgaria-Serbia Program, CCI No. 2014TC16I5CB007. The contents of this document are the sole responsibility of the Pravi korak Association and can in no way be taken to reflect the views of the European Union or the Managing Authority of the Program. Izgradnja kapaciteta elektronskog učenja u sektoru turizma u prekograničnom region, CB007.2.13.085 The document is elaborated in the framework of the project “E-learning capacity building in the tourist sector in cross-border region”, CB007.2.13.085, on the base of service contract: E-LEARNING CAPACITY BUILDING PROGRAMME IN TOURIST SECTOR AT THE TARGET CROSS-BORDER REGION Reference number: CB007.2.13.085-TD2 Lead partner: Association Pravi korak, Niš, Serbia Project partner 2: Chamber of Commerce and Industry of Kyustendil, Kyustendil, Bulgaria Foreword The rapid expansion of tourism has so far gone much faster than its scientific comprehension, not only on our own but also on a global scale. This is reasonable if, in addition to dynamic development, the number and diversity of components that create the tourism complex are taken into account, resulting in very complex relationships within it. This is also the reason why the number of fundamental and complex works and textbooks on that matter is still very limited. In addition, insufficient processing of tourism as a complex phenomenon creates serious difficulties in resolving the relations and problems that have arisen, especially those that are a reflection of the lack of professional tourist staff.
    [Show full text]
  • ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl
    ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2018, 49/2019 i 86/2019 - usklađeni din. izn.) I UVODNE ODREDBE Predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se naknade za korišćenje javnih dobara, i to: obveznik plaćanja, osnovica, visina, način utvrđivanja i plaćanja, pripadnost prihoda od naknade, kao i druga pitanja od značaja za utvrđivanje i plaćanje naknada za korišćenje javnih dobara. Definicije Član 2 Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće značenje: 1) naknada je javni prihod koji se naplaćuje za korišćenje određenog javnog dobra; 2) javno dobro je prirodno bogatstvo, odnosno dobro od opšteg interesa i dobro u opštoj upotrebi (u daljem tekstu: javno dobro); 3) korišćenje javnog dobra, u smislu ovog zakona, podrazumeva neposredno korišćenje javnog dobra na osnovu zakona ili ugovora ili vršenje neposrednog uticaja na raspoloživost, kvalitet ili neku drugu osobinu javnog dobra činjenjem ili nečinjenjem; 4) obveznik plaćanja naknade za korišćenje javnog dobra je pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice (u daljem tekstu: obveznik naknade) koje koristi javno dobro; 5) osnovica za utvrđivanje naknade za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: osnovica) je jedinica mere, vrednost dobra koje se koristi ili prihod koji se ostvaruje; 6) visina naknade je novčani iznos za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: visina naknade). Uvođenje naknada Član 3 Naknade za korišćenje javnih dobara mogu se uvoditi samo ovim zakonom. II VRSTE NAKNADA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA Vrste naknada Član 4 Ovim
    [Show full text]
  • Referenc Lista 1. DOO “ NANA” Niš
    Referenc lista 1. DOO “ NANA” Niš, kompletni elektromontažni radovi - premeštanje TS Zona 2 - TS 2x1000kVA 10/0,4KV Zona 3 i agregatsko postrojenje - Upravna zgrada - Galerija - Osvetljenje parkinga - Spoljašnji razvod kablova za jaku i slabu struju - Cash&Carry – prodaja - Objekat podrške Cash&Carry-u - apartmani na spratu - čelična nadstrešnica - ozvučenje i RA/TV i SATV - paletarnik - velikoprodaja - spoljno uređenje TS Sever 3 - klimatizacija i ventilacija, elektromotorni pogon i automatsko upravljanje - portirnica 3 - video nadzor - dopunski tender sa svim ned. Poz 2. DOO “METRO” Beograd - skladištno distributivni centar METRO ul.Milke Protić bb Niš - TS 2x630KVA, 10/0,4KV i agregatsko postrojenje - klimatizacija, ventilacija i grejanje - vodovod i kanalizacija - elektromontažni radovi komplet 3. Cash&Carry “TEMPO” Niš, elektromontažni radovi, investitor DELTA doo Beograd. 4. Maloprodajni objekti 1 Maj Niš, Prehrana Niš, Ćele Kula Niš, Crvena Zvezda Niš, Medoševac, Donji Komren investitor IDEA Beograd, kompletni građevinski i elektromontažni radovi u 2008. i 2009.god. 5. Kompletni građevinski i elektromontažni radovi na objektima maloprodaja Aleksinac, Knjaževac, Zaječar, Bor,Vladičin Han, Jagodina, Uzor Niš, Ledena Stena Niš, Kopaonik, 28. Mart Niš investitor Idea d.o.o. Beograd u 2010, 2011, 2012 i 2013.god. 6. Hotel “Niški cvet” Niš - elektromontažni radovi komplet - elektromotorni pogon i sistem automatskog upravljanja za klimatizaciju i ventilaciju 7. “Udarnik komerc” Velika Plana - stambeno poslovni objekat “Aleksandrija” u Nišu elektromontažni radovi - TS 2x630KVA, 10/0,4KV i priključni kablovski vod 8. DP “GRADJEVINAR” Niš: - TS 10/0,4kV 2x630KVA, elektromontažni radovi - TS 1x630kVA i kablovski vod, elektromontažni radovi 9. “NITEX” Niš elektromontažni radovi - TS 10/0,4kV 2x1000 kVA 10.
    [Show full text]
  • Life in Transition Survey II
    Life in Transition Survey II DRAFT Technical Report June 2011 Legal notice © 2011 Ipsos MORI – all rights reserved. The contents of this report constitute the sole and exclusive property of Ipsos MORI. Ipsos MORI retains all right, title and interest, including without limitation copyright, in or to any Ipsos MORI trademarks, technologies, methodologies, products, analyses, software and know-how included or arising out of this report or used in connection with the preparation of this report. No license under any copyright is hereby granted or implied. The contents of this report are of a commercially sensitive and confidential nature and intended solely for the review and consideration of the person or entity to which it is addressed. No other use is permitted and the addressee undertakes not to disclose all or part of this report to any third party (including but not limited, where applicable, pursuant to the Freedom of Information Act 2000) without the prior written consent of the Company Secretary of Ipsos MORI. Contents 1. Introduction ................................................................................ 2 1.1. Background and history ....................................................................... 2 1.2. Structure of this report ......................................................................... 2 1.3. Key specifications ................................................................................ 3 2. Questionnaire development and piloting ................................. 5 2.1 Introduction ..........................................................................................
    [Show full text]
  • Jedinica Lokalne Samouprave Grad/Mesto Naziv Marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44A Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 A
    Jedinica lokalne samouprave Grad/Mesto Naziv marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44a Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 Ada Ada Univerexport SABO SEPEŠI LASLA 88 Ada Ada Trgopromet LENJINOVA 44A Ada Ada DUDI CO D.O.O. Lenjinova 15 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Bakoš Kalmana 1 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Žarka Zrenjanina 12 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Karadjordjeva br 61 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Ul. Save Kovačevića 1 Ada Ada Gomex Lenjinova 2 Ada Mol TSV Diskont Maršala Tita 75 Ada Mol DTL - AD Senta Promet TP Ul Đure Daničića 24 Ada Mol Gomex Maršala Tita 50 Aleksandrovac Aleksandrovac TSV DISKONT 29. Novembra 48 Aleksandrovac Aleksandrovac TR Lukić ITS Gornje Rateje BB Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović 29. Novembar 105/2 Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović Kruševačka BB Aleksandrovac Aleksandrovac Str Mira Dobroljupci BB Aleksandrovac Aleksandrovac Mesara Glidžić 29 Novembra bb Aleksandrovac Aleksandrovac IM Biftek Niš 29.novembar br.86 Aleksandrovac Aleksandrovac DIS 10. Avgusta bb, 37230 Aleksandrovac Aleksandrovac Garevina STUR TOŠA GAREVINA Garevina Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 40 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 138-144 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO MOMČILA POPOVIĆA 128 Aleksinac Aleksinac SL Market Knjaza Milosa 77 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Majora Tepića br.11 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Momčila Popovića br. 19 Aleksinac Aleksinac Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac Apoteka Arnika Momčila Popovića 23 Aleksinac Aleksinac
    [Show full text]
  • O Naknadama Za Korišćenje Javnih Dobara
    ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2018) I UVODNE ODREDBE Predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se naknade za korišćenje javnih dobara, i to: obveznik plaćanja, osnovica, visina, način utvrđivanja i plaćanja, pripadnost prihoda od naknade, kao i druga pitanja od značaja za utvrđivanje i plaćanje naknada za korišćenje javnih dobara. Definicije Član 2 Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće značenje: 1) naknada je javni prihod koji se naplaćuje za korišćenje određenog javnog dobra; 2) javno dobro je prirodno bogatstvo, odnosno dobro od opšteg interesa i dobro u opštoj upotrebi (u daljem tekstu: javno dobro); 3) korišćenje javnog dobra, u smislu ovog zakona, podrazumeva neposredno korišćenje javnog dobra na osnovu zakona ili ugovora ili vršenje neposrednog uticaja na raspoloživost, kvalitet ili neku drugu osobinu javnog dobra činjenjem ili nečinjenjem; 4) obveznik plaćanja naknade za korišćenje javnog dobra je pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice (u daljem tekstu: obveznik naknade) koje koristi javno dobro; 5) osnovica za utvrđivanje naknade za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: osnovica) je jedinica mere, vrednost dobra koje se koristi ili prihod koji se ostvaruje; 6) visina naknade je novčani iznos za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: visina naknade). Uvođenje naknada Član 3 Naknade za korišćenje javnih dobara mogu se uvoditi samo ovim zakonom. II VRSTE NAKNADA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA Vrste naknada Član 4 Ovim zakonom uvode se naknade za korišćenje javnih
    [Show full text]
  • Letovanje 1 Milena Popović Lapovo (Varoš) 2 Ana Simić Barajevo 3 Tijana Karić Kikinda
    LETOVANJE 1 MILENA POPOVIĆ LAPOVO (VAROŠ) 2 ANA SIMIĆ BARAJEVO 3 TIJANA KARIĆ KIKINDA HOTEL IZVOR ARANĐELOVAC 1 BOGDANA TAMBURIĆ STALAĆ 2 EMEŠE TOT SUBOTICA 3 NEDA I HANA CAKIĆ LESKOVAC 4 MILICA BACETIĆ ZVEZDARA, BEOGRAD 5 MINA ČEDIĆ VELIKI MOKRI LUG BEOGRAD ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK ALFA PLAM 1 ANA FIŠEKOVIĆ BEOGRAD ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 2 ANDRIJANA STAMORAN DEBELJAČA ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 3 ANJA RADOJČIĆ LUČANI ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 4 DANIEL RUŽIN SUBOTICA ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 5 DANIJEL LJUŠIĆ NOVI BEOGRAD ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 6 DIJANA STRIČIĆ BEČEJ ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 7 GORAN LOLIĆ ARANDJELOVAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 8 JELENA CVETKOVIĆ LESKOVAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 9 JOVAN NOVAKOVIĆ KRUŠEVAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 10 JOVANA ĐORĐEVIĆ NIŠ ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 11 JOVANA PEJČIĆ VRAŽOGRNAC KOD ZAJEČARA ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 12 MIRJANA STANIŠIĆ ALEKSINAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 13 MIROSLAV PETKOVSKI LESKOVAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 14 NATALIJA MIJATOV SUBOTICA ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 15 NATAŠA ĆALIĆ KRAGUJEVAC ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 16 NATAŠA OBRADOVIĆ ZEMUN ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 17 OMER LUKAČ NOVI PAZAR ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 18 PETROVIĆ IVANA NOVI SAD ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 19 VERICA POZNANIĆ ZMAJEVO ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK 20 ZLATIBORKA GAVRILOVIĆ BEOGRAD ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK FOTOAPARAT 1 ALEKSANDAR TOPIĆ SUBOTICA FOTOAPARAT 2 GORAN MILADIĆ ZEMUN FOTOAPARAT 3 JELENA MIŠĆEVIĆ NOVI SAD FOTOAPARAT 4 JOVANA KOVAČEVIĆ NOVI SAD FOTOAPARAT 5 LJUBICA TASIĆ UŽICE FOTOAPARAT 6 NATAŠA ŠUPUT STEPANOVIĆEVO FOTOAPARAT 7 OGNJEN JELIĆ PANČEVO FOTOAPARAT 8 PETRA JAŠIĆ BEOGRAD FOTOAPARAT 9 SANDRA GRBIĆ
    [Show full text]
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 1 23/06/2017 2 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES - Greenhouse
    [Show full text]
  • Za Teritoriju Republike Srbije,Zbog Prethodnih,Uzastopnih,Izuzetnih Atmosferskih Padavina I Njima Izazvanih Poplava., U Petak 16
    Za teritoriju Republike Srbije,zbog prethodnih,uzastopnih,izuzetnih atmosferskih padavina i njima izazvanih poplava., u petak 16.05.teku će 2014.-te godine.uvedeno je vanredno stanje. Vanredno stanje uvedeno je i na teritorije Opština Gadžin Han i Svrljig. Što se javnog vodosnabdevanja ti če obeo pštine ve ć su, za vreme prethodnih izuzetnih atmosferskih padavina, bile u vanrednom stanju vodosnabdevanja. Konkretno: za Opštinu Gadžin Han Rešenje o zabrani upotrebe vode iz centralnog gradskog vodovoda donela je Republi čka sanitarna inspekcija - Odelenje u Nišu; u Svrljigu to je bila Odluka kriznog štaba Opštine. Za oba centralna gradska vodovoda redovno stanje (ukidanje Rešenja i Odluke) vra ćeno je 07.05.2014god. Shodno legislativi, uvo đenja vanrednog stanja u vodosnabdevanju podrazumeva tri uzastopna uzorkovanja voda koja se koriste za javno snabdevanje vodom za pi će. Organizovano je da se uzorkuju:sirove i pre ćiš ćene vode vodovoda; i vode cisterni koje su alternativno rešenje javnog vodosnabdevanja dokle god se voda iz vodovoda koristi kao tehni čka. Opština Svrljig: Izvršena su propisana uzorkovanja: 17.,18. i19.05. Uzorci od 17.05. (posle obilnih padavina) bili su jako , do izrazito lošeg fizi čko-hemijskog statusa! Stepen boje bio je opsega 5 do 30 ! I ovde je notirano da ; sirova voda bunara ima manji stepen obojenosti-5,nego dezinfikovave vode Rezervoara-10, Restorana ,,Kamiondžije,,-30, Doma zdravlja; i doma ćinstva Blagojevi ća-tako đe svuda 30 ! I stepen mutno će bio je niži u sirovoj vodi bunara-samo 0,20 NTU ! ;nego u pre čiš ćenim vodama Rezervoara-6,3NTU, Restorana ,,Kamiondžije,,-16,9 NTU, Doma zdravlja 21 ,1 NTU; i doma ćinstva Blagojevi ća-30 NTU ! Sveža fekalna kontaminacija dokazana je samo u uzorku vode Rezervoara .
    [Show full text]