Naomi Mcleod Phd Thesis
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
THE EXPRESSION OF IDENTITY IN EQUATORIAL GUINEAN NARRATIVES (1994-2007) Naomi McLeod A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2012 Full metadata for this thesis is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this thesis: http://hdl.handle.net/10023/2614 This item is protected by original copyright This item is licensed under a Creative Commons Licence The Expression of Identity in Equatorial Guinean Narratives (1994 - 2007) Naomi McLeod A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy School of Modern Languages University of St Andrews April 2012 DECLARATIONS I, Naomi McLeod, hereby certify that this thesis, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, that it is the record of work carried out by me and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student in September 2006 and as a candidate for the degree of Doctor of Philosophy in September 2007; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2006 and 2012. Date: Signature of candidate: I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of Doctor of Philosophy in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree. Date: Signature of supervisor: In submitting this thesis to the University of St Andrews we understand that we are giving permission for it to be made available for use in accordance with the regulations of the University Library for the time being in force, subject to any copyright vested in the work not being affected thereby. We also understand that the title and the abstract will be published, and that a copy of the work may be made and supplied to any bona fide library or research worker, that my thesis will be electronically accessible for personal or research use unless exempt by award of an embargo as requested below, and that the library has the right to migrate my thesis into new electronic forms as required to ensure continued access to the thesis. We have obtained any third-party copyright permissions that may be required in order to allow such access and migration, or have requested the appropriate embargo below. The following is an agreed request by candidate and supervisor regarding the electronic publication of this thesis: Access to all or part of printed copy but embargo of all or part of electronic publication of thesis for a period of 5 years (maximum five) on the following ground: Publication would preclude future publication. Date: Signature of candidate: Signature of supervisor: ABSTRACT Equatorial Guinea is the only former Spanish colony in Africa south of the Sahara. Consequently, the Spanish-language literature produced by its authors has been resistant to classification in both the fields of Hispanic and African literary studies. This thesis examines a selection of contemporary narratives written between 1994 and 2007 by the following authors: José Fernando Siale Djangany, Maximiliano Nkogo Esono, Juan Tomás Ávila Laurel and Joaquín Mbomio Bacheng. My main objective in this dissertation is to identify, explain and relate the ways in which post-independence authors express identity in their respective texts. In order to accomplish this task, this thesis posits situational interactions as the key sites for identity expression. Developed from the tenets of symbolic interactionism, the syncretic theoretical model of identity views it as telescopic. It is expected that, through the examination of the chosen texts, a contribution can be made to the understanding of the way in which each author expresses identity and can therefore feed into the larger discussion of identity in Equatorial Guinean narrative. Keywords Equatorial Guinea literature identity symbolic interactionism José Fernando Siale Djangany Maximiliano Nkogo Esono Juan Tomás Ávila Laurel Joaquín Mbomio Bacheng ACKNOWLEDGEMENTS There are several people who deserve special mention and who have contributed to the realisation of this thesis. I am particularly grateful to my supervisors Professor Nigel Dennis for his guidance and encouragement and Dr. Gustavo San Román for his insightful comments and his motivating enthusiasm. The School of Modern Languages and the Department of Spanish have supported me throughout my time in St Andrews and their collaboration with the interlibrary loan service was vital to the acquisition of primary sources which are now available in the library for future use. Additionally, I am grateful to the Biblioteca Hispánica de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECI) and the Centro Cultural Español de Malabo (CCEM) for providing me with access to texts. Thanks are due to Joyce Lapeyre who made it possible for me to attend groundbreaking international conferences and to Wendy Houldsworth for all of her help and advice. The support offered by all of the staff at Student Services played an essential role in the completion of this thesis. I am thankful to the Equatorial Guinean authors who have been approachable and receptive. I am also appreciative of the academics involved with Equatorial Guinean studies who have welcomed me and encouraged me to participate in scholarly activities. I am equally indebted to those who have offered valuable feedback and hours of their time both in terms of editing and proofreading. In particular: Robert Wooldridge, Claire Eldridge, Judith Taylor, Stacie France, Debbie France, Maggie Winton, Kristine Johanson, John Svensson and Eleanor Svensson. Furthermore, the friends we have met along the way have made this experience meaningful and enjoyable. Also, special thanks to my mother who has spent hours on the end of the phone offering words of wisdom and encouragement; I could not have done it without her. Finally, I would like to express my deepest gratitude to my husband Malcolm who has sacrificed so much by moving across the Atlantic and who has remained patiently dedicated and unwaveringly supportive. His trust has carried me through some difficult times and I wish to dedicate this accomplishment to him and to our son Calum. TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................................ 1 CHAPTER ONE: PUTTING EQUATORIAL GUINEA ON THE MAP ..................................... 8 Background Geography ............................................................................................................ 8 ‗Discovery‘ of Territory ....................................................................................... 9 Population ......................................................................................................... 10 Language ............................................................................................................ 13 Colonisation ...................................................................................................... 15 Hispanicisation ................................................................................................... 16 Patronato de indígenas ..................................................................................... 17 Decolonisation ................................................................................................... 18 Independence ..................................................................................................... 21 Macías ............................................................................................................... 21 Obiang ................................................................................................................ 23 Current Situation ................................................................................................ 24 Industrial Development ...................................................................................... 25 Literary Trajectory First Generation ................................................................................................. 27 Los años del silencio .......................................................................................... 27 Nueva generación .............................................................................................. 29 Los años de la esperanza .................................................................................. 30 Foundational Critical Texts ............................................................................... 35 CHAPTER TWO: THEORETICAL APPROACHES TO IDENTITY ....................................... 38 Symbolic Interactionism ................................................................................... 42 The Self and Situational Interactions ................................................................. 43 The Self-Object and Agency .............................................................................. 45 Individual and Collective Identities .................................................................. 48 Telescopic Identity ............................................................................................. 49 Limitations ........................................................................................................ 52 Benefits ............................................................................................................