Curator Meets Missionary Report

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Curator Meets Missionary Report CURATOR MEETS MISSIONARY Tanzania / Kenya - 6 Jan to 28 Jan 2019 Claudia Zeiske Deveron Projects Book: A. M. Mackay, Pioneer Missionary of the Church Missionary Society to Uganda On January the 7th 2019, not long after the Christmas holidays I embarked on an art inspired journey to East Africa accompanied by Tessa Jackson and Pauline Burmann, both friends and colleagues. Our route was loosely taken from that of Alexander MacKay to the kingdom of Buganda. Mackay - often called ‘MacKay of Uganda’ - was an Anglican missionary, who came from Rhynie near Huntly, my chosen home town. Around 1850, in his mid-twenties, he left Aberdeenshire via Zanzibar towards Lake Victoria. The route he took however was not new, it was the old Arab slave trade route that brought people from inner Africa to the East Coast, where they were shipped to the Middle East, mainly to serve as house servants. Both Tessa and Pauline are highly recognised figures in the African contemporary arts discourse. They are both happy to call themselves curators but I’m not always so sure... In following the footsteps of Alexander MacKay I began to question my role in all of this. SKYpe exchanges with a Shadow Curator* To resolve my reflections on Alexander Mackay’s journey and my own and to create some kind of resolution to this experience, I asked my current young Shadow Curator* to discuss via Skype. *What is a shadow curator? A Shadow Curator (like the Shadow Minister in parliament) acts as an embedded critic who scrutinises what we do and thereby brings constructive alternatives to our work process. As such, shadow curating is a critical methodology: the agonistic way. Why the fascination with a 19th century Missionary? I would like to find out what really motivated Mackay? Was it the mission to spread Christianity solely, or were there other aspects that drove him to leave his home country to go to one of the most far away, inaccessible places on Earth? At the time, little was known of Africa. All he knew was that there was a lake in the middle of it, his father had a map in his rectory. I myself have had a life-long wanderlust, itchy feet, or Fernweh, that’s what we call it in Germany. Fernweh (farsickness) is the opposite of Heimweh (homesickness), a longing to see other places that are far from your own culture. When I first came across Alexander McKay, who was brought up in this isolated village outside Huntly, I got kind of obsessed with trying to understand him. I read his letters and diaries that were put together by his sister after his death. As a child he already ran 10km to Gartly to see a train. His sister says, because he was such a good mechanic but I think it’s because of his farsickness. I have no doubt that he was a Christian of full calibre. But I feel there was something else behind his motivation. You sometimes entertain the idea of calling yourself an ‘Art Missionary’ - what other 'missions' or roles do you think you came with on this trip? A missionary is traditionally a person that is sent to promote their religion (eg. Christianity) in a foreign country. They were the fore-bearers of colonialism - bringing our ideas, ethics and economic systems with them. Today many of us feel ashamed of this past. We like to distance ourselves from that. But I think we just come with different missions now. After the missionaries came the Anthropologists, their mission was to understand the different cultures. As curators, we cannot deny that we come with our own ideas and baggage of what is “good” art. I feel we need to be aware of this dynamic coming from any profession. You seem to be deeply questioning the power relations that are unavoidable as a White European Curator or even just a White European traveler. Does this questioning change your approach to curation and travel? Everybody who travels must have a mission. Some think they support the local economy, others want to see the landscape. Young people today are often going to work in places like orphanages. I don’t think they are only motivated by the cause, they are motivated primarily by the fact that they can travel to a far away place. Helping makes them feel good; it gives them a reason to do this journey. This is how McKay must have felt, I think. I myself, I am driven by trying to experience and understand other places. Art is a good conduit for this. The art world is a like a big worldwide family. You always feel welcome. Maybe like football, there is always a common denominator, something to share. But in addition, there is this desire to assist on the one hand side and to connect on the other. Giving people opportunities is a quite colonial attitude, we cannot deny this. But genuinely trying to connect is more democratic. My approach is to always at least try to find ways of connecting with the way local people travel, live, eat, appreciate culture. Language is important in all this. I speak a little Swahili, which is a way in. But in the end it is never enough, as you said it is unavoidable. I am white, privileged, wealthy, with loads of choices. I don't need to travel, but I choose to do so. Many people asked us why we take the bus, when there is a plane. Many don’t have a choice. I choose to travel slowly because I want to, not because I have to. Maybe it is the Anthropologist in me that forces me. So you believe that in spite of this imbalance there is a possibility for equal exchange? No, I don’t think so. It will never be equal, not in my lifetime at least. But even by just thinking about it, maybe we can soften the imbalance. I don’t mean the economic one, or the political one. But maybe the friendship one. Being a Mzungu*, always being curious, might not be the worst thing after all. Being aware of it is important though. When it comes to art exchange, we need to make sure that we don’t just apply our own criteria of good/bad art. We need to give people who have not had the opportunity to go to a western art school a chance. Personally I find it fascinating to discover old crafts, and different techniques, that are not viewed through the eyes of the western curator, but through the eyes of a curious person. *Mzungu is a Bantu language term used in the African Great Lakes region used to refer to someone with white skin and foreigners more generally Dar es Salaam Interest • The Makumbusho village museum showcases authentically constructed dwellings from 16 of the over 130 ethnic groups in Tanzania. Those we have seen include: Bena, Chagga, Fipa, Gogo, Haya, Hehe, Iraqw, Kwere, Makua, Mwera, Ngoni, Nyakyusa, Sukuma, Yao, Zanaki, Zaramo. • Tingatinga is a painting style that developed in the second half of the 20th century in the Oyster Bay area in Dar es Salaam and later spread to most East Africa. Tingatinga is one of the most widely represented forms of tourist-oriented paintings in Tanzania, Kenya and neighboring countries. The genre is named after its founder, Tanzanian painter Edward Said Tingatinga. • Nafasi Art Space is a platform for artistic exchange in Dar es Salaam, where contemporary visual artists and performing artists come together. It hosts over 50 artists, 37 studios, and some exhibition spaces. They offer regular programmes including training and workshops, art talks, and public events, such as film screenings, exhibitions, concerts, festivals, and public art fairs. • Pauline Burman researches, advises and facilitates art projects concerning Africa and its diaspora. She is Director of the Africanartsandtheory.nl platform and Chairperson of the Thami Mnyele Foundation in Amsterdam. • Tessa Jackson, OBE, is an independent curator and Director of International Cultural Development. Summary We kicked off our travels in Tanzania’s cultural capital Dar es Salaam. Here we already met the artist and film maker Rehema Chachage for breakfast. She has been in residence at the Thami Mnyele Foundation in Amsterdam, as well as undertaking a short research residency in Huntly in 2018. Rehema was a very helpful chaperone both in art as well as in practical terms, ensuring our journey kicked off to a good start. Sanaa = Art in Swahili Reflections on a Missionary My journey started with a taxi from Huntly to Aberdeen airport. From here it took 16 hours with stops in Amsterdam and Kilimanjaro (where most people left) to Dar. Alexander MacKay had made his way to Southampton from Aberdeenshire. It took him about half a year until he arrived in Zanzibar. What motivated him beyond the distribution of the Christian faith to leave his home for good? Zanzibar Interest • Michenzani is a large neighbourhood in the modern part of Zanzibar City in Tanzania. The place is mostly known for the Plattenbauten, i.e., the large apartment blocks that were built here during the cold war with the aid of East Germany; still desired today. • Dhow Countries Music Academy is the prime and only music school in Zanzibar. Its aim is to preserve and promote music heritage of Zanzibar the “dhow region” which include countries along the shores of the Indian Ocean and the Arab Gulf such as Zanzibar, Comorros, Oman, Kuwait, Iran, U.A.E and India. Particular emphasis is being placed on teaching traditional music styles, such as taarab, kidumbak and ngoma.
Recommended publications
  • Iwmf African Great Lakes Reporting Initiative
    IMPACT RE PORT IWMF AFRICAN GREAT LAKES REPORTING INITIATIVE Five years ago, the International Women’s Media Foundation (IWMF) received an opportunity that shifted the course of the organization. With a deep commitment to gender equality and the power of the media, the Howard G. Buffett Foundation awarded the IWMF a transformative $5 million grant to change the narrative in Africa’s Great Lakes region. The IWMF began work across the continent decades ago, but never at this scale. We are still humbled by this show of faith in our team, our efforts and our mission. What began in 2012 as a pilot project to bring journalists to Western Sahara grew into a five-year, six-country initiative taking us to Eastern Congo in 2014 and then to Rwanda, Uganda, Tanzania, South Sudan, the Central African Republic, North Kivu and other regions of the Democratic Republic of the Congo in the following years of the program. This initiative took place against an incredible backdrop of world events that our program’s fellows lived through and reported on every day. Despite wars, insurgencies, rigged elections, expired mandates, famines, a refugee crisis, pandemics and economic collapses, the 2 IMPACT REPORT IWMF AFRICAN GREAT LAKES REPORTING INITIATIVE IWMF continued its work, empowering touching the lives of 130 local and 178 fellows’ reporting, that number is closer journalists with the skills and network to international journalists whose reporting to 36 percent. The GMMP also notes do better, more nuanced reporting on landed on the front page of The New that just 37 percent of articles in general a complex and beautiful region.
    [Show full text]
  • Kanga: It Is More Than What Meets the Eye — a Medium of Communication*
    Reflection from East Africa Kanga: It is More Than What Meets the Eye — A Medium of Communication* Mahfoudha Alley Hamid Among the coastal Waswahili of East Africa, there is a tradition that when a man gets married for the first time, he sends his bride a gift of "Sanduku" meaning a suitcase, which comprises the bride's attire ranging from outer garments to delicate lingerie. It also includes various household items , and the well to do include even gold ornaments and modern electrical gadgets. Nevertheless, the success of the "Sanduku" does not depend on either the number of dresses or the golden things it includes. Its success depends on the number of pairs of kangas it has. The invitees take the trouble of counting the pairs when the items are announced one after the other, one can tell you at ago how many pairs have been included. Kanga, a simple piece of cotton cloth measuring about one and three quarters metres, by one and a quarter metre, is so strong and powerful, with such magnetic pull which has almost mesmerised the womenfolk of the Eastern coast of Africa. Its long tentacles have now spread to the hinterland of East Africa and other parts of the world like wildfire. Kanga which embodies art, beauty, culture, and customs of coastal women, is almost mythical. Whenever the word kanga is mentioned, we straight away think of it as a normal part of a woman's attire and no more. B ut there is more to it than meets the eye. To the S wahili women of the East African Coast, the kanga is an indispensable part of our wardrobe.
    [Show full text]
  • Words of the World: a Global History of the Oxford English Dictionary
    DOWNLOAD CSS Notes, Books, MCQs, Magazines www.thecsspoint.com Download CSS Notes Download CSS Books Download CSS Magazines Download CSS MCQs Download CSS Past Papers The CSS Point, Pakistan’s The Best Online FREE Web source for All CSS Aspirants. Email: [email protected] BUY CSS / PMS / NTS & GENERAL KNOWLEDGE BOOKS ONLINE CASH ON DELIVERY ALL OVER PAKISTAN Visit Now: WWW.CSSBOOKS.NET For Oder & Inquiry Call/SMS/WhatsApp 0333 6042057 – 0726 540316 Words of the World Most people think of the Oxford English Dictionary (OED) as a distinctly British product. Begun in England 150 years ago, it took more than 60 years to complete, and when it was finally finished in 1928, the British prime minister heralded it as a ‘national treasure’. It maintained this image throughout the twentieth century, and in 2006 the English public voted it an ‘Icon of England’, alongside Marmite, Buckingham Palace, and the bowler hat. But this book shows that the dictionary is not as ‘British’ as we all thought. The linguist and lexicographer, Sarah Ogilvie, combines her insider knowledge and experience with impeccable research to show that the OED is in fact an international product in both its content and its making. She examines the policies and practices of the various editors, applies qualitative and quantitative analysis, and finds new OED archival materials in the form of letters, reports, and proofs. She demonstrates that the OED,in its use of readers from all over the world and its coverage of World English, is in fact a global text. sarah ogilvie is Director of the Australian National Dictionary Centre, Reader in Linguistics at the Australian National University, and Chief Editor of Oxford Dictionaries, Australia.
    [Show full text]
  • 7-Perez Crozas.Pmd 129 14/04/2010, 15:06 130 Afrique Et Développement, Vol
    Afrique et développement, Vol. XXXIV, No. 2, 2009, pp. 129–158 © Conseil pour le développement de la recherche en sciences sociales en Afrique, 2009 (ISSN 0850-3907) Des lançados aux expatriés :1 « l’Ethnie2 Blanche »3 entre les fleuves Sénégal et Casamance Armonia Pérez Crosas* Résumé La région comprise entre les fleuves Sénégal et Casamance a un long parcours historique de contact et de présence de l’homme Blanc occidental. Même si les personnages et les situations qu’ont conformé « l’Ethnie Blanche » pendant le temps ont été très variés, il existe des caractéristiques qui se répètent, des continuités associées avec l’ambiguïté du statut social, des relations entre les sexes ou les spécialisations économiques, à la frontière entre le local et le global. L’article explore cette durabilité d’une frontière culturelle, en proposant des pistes de recherche à partir de la figure des lançados. L’analyse montre des indices, des parallélismes réitérés entre les effets des varia- tions dans les conditions frontalières sur le collectif « Blanc », en oscillant entre le maintien de son identité et l’intégration dans les communautés autochtones. L’auteur estime qu’une perspective de longue durée aiderait à comprendre l’articulation actuelle des contingents de coopérants et d’agents économiques qui arrivent à la région, compréhension qui pourrait être extrapolée à d’autres zones du continent. Abstract The region located between the Senegal and the Casamance rivers has a long history of the presence of Western white men. Although the characters and situations modeled by the ‘White Ethnic Group’ over time have been very varied, there are characteristics that are repeated, continuities associated with the ambiguity of social status, gender relations or economic specializations, on the boundary between both * Agrupament per a la Recerca i la Docència d’Àfrica (ARDA), Université de Barcelone.
    [Show full text]
  • Kanga: It Is More Than What Meets the Eye—A Medium of Communication
    The African e-Journals Project has digitized full text of articles of eleven social science and humanities journals. This item is from the digital archive maintained by Michigan State University Library. Find more at: http://digital.lib.msu.edu/projects/africanjournals/ Available through a partnership with Scroll down to read the article. Reflection from East Africa Kanga: It is More Than What Meets the Eye — A Medium of Communication* Mahfoudha Alley Hamid Among the coastal Waswahili of East Africa, there is a tradition that when a man gets married for the first time, he sends his bride a gift of "Sanduku" meaning a suitcase, which comprises the bride's attire ranging from outer garments to delicate lingerie. It also includes various household items , and the well to do include even gold ornaments and modern electrical gadgets. Nevertheless, the success of the "Sanduku" does not depend on either the number of dresses or the golden things it includes. Its success depends on the number of pairs of kangas it has. The invitees take the trouble of counting the pairs when the items are announced one after the other, one can tell you at ago how many pairs have been included. Kanga, a simple piece of cotton cloth measuring about one and three quarters metres, by one and a quarter metre, is so strong and powerful, with such magnetic pull which has almost mesmerised the womenfolk of the Eastern coast of Africa. Its long tentacles have now spread to the hinterland of East Africa and other parts of the world like wildfire.
    [Show full text]
  • Kangas: the Voice of Zanzibari Women? Its Present Importance Among Young Women in Zanzibar Stone Town, Tanzania
    9532-06_KHILA_2/2006_01 15-10-2007 15:39 Pagina 1 KHIL{A 2 (2006), pp. 1-22. doi: 10.2143/KH.2.0.2021283 Kangas: the voice of Zanzibari Women? Its present importance among young women in Zanzibar Stone Town, Tanzania Marloes VAN DER BIJL1 Department of African Studies, Leiden University Kangas are found along the East African coast as well as in parts of the eastern Arabian Peninsula. Many are made in East Africa, but a significant number are made in India, specifically for this mar- ket. The kanga provides a fascinating example of how a textile can reflect historical, economic and social changes throughout a region. To date, some scholars have looked at the proverbs on the kangas and written about their lit- erary aspects, while others have taken a more his- torical approach.6 Few, however, have examined the social implication of the kanga. The focus of this article is the discourses that the kanga itself gener- ates. I have not entered into a detailed debate about the origin of the kanga, rather I have looked at how the cloth itself serves as a point of departure in con- Fig. 1: Zanzibari women dressed in kangas, at a festival. temporary Zanzibar society.7 In particular, I have Photograph by the author. focussed on how the younger generation of women perceive the kanga. During my fieldwork on Throughout the Indian Ocean people have used Zanzibar I discussed the role of the kanga during cloth and clothing to show their social and eco- interviews with approximately thirty women, the nomic status.
    [Show full text]
  • Laurie Beth Clark 1610 Waunona Way Madison. Wi
    LAURIE BETH CLARK 1610 WAUNONA WAY ART DEPARTMENT MADISON. WI 53713 UNIVERSITY OF WISCONSIN 6241 HUMANITIES BUILDING (608) 223-1455 455 NORTH PARK STREET MADISON. WI 53706 [email protected] (608) 262-1660 www.lbclark.net EDUCATION M.F.A. RUTGERS UNIVERSITY. NEW BRUNSWICK. NJ. 1983 M.A. UNIVERSITY OF NEW MEXICO. ALBUQUERQUE. NM. 1981 B.A. HAMPSHIRE COLLEGE. AMHERST. MA. 1976 TEACHING 1996 - present Professor. Non-Static Forms. University of Wisconsin. Madison. WI Spring 2015 Faculty and Resident Director. Florence. ITALY 1990 - 1995 Associate Professor. Non-Static Forms. University of Wisconsin. Madison. WI 1985 - 1990 Assistant Professor. Non-Static Forms. University of Wisconsin. Madison. WI 1984 - 1985 Visiting Instructor. Sculpture. Drawing. and Art Survey. University of Minnesota. Duluth. MN ADMINISTRATION 2004 - 2008 Vice Provost for Faculty and Staff. University of Wisconsin. Madison. WI 2000 - 2007 Coordinator. Visual Culture Cluster. University of Wisconsin. Madison. WI 2003 - 2004 3-D Area Chair. Art Department. University of Wisconsin. Madison. WI 1998 - 2001 Chair. Art Department. University of Wisconsin. Madison. WI Spring 1998 Interim Associate Dean. School of Education. University of Wisconsin. Madison. WI 1994 - 1998 Graduate Chair. Art Department. University of Wisconsin. Madison. WI 1993 3-D Area Chair. Art Department. University of Wisconsin. Madison. WI CAMPUS AFFILIATIONS 2018 – present Holtz Center for Science and Technology Studies 2018 – present Center for Integrated Agricultural Studies 2018 – present Public Humanities Graduate Certificate 2015 – present Interdisciplinary Theatre Studies 2014 - present Art History 2012 - 2015 Theatre and Drama 2008 - present Center for Visual Cultures LAURIE BETH CLARK / CURRICULUM VITAE /14 December 2018 PAGE 1 2000 - 2007 Visual Culture Cluster 1997 - present Gender and Women’s Studies PROFESSIONAL AFFILIATIONS American Society for Theatre Research Performance Studies international ADVISORY BOARDS 2017 – 2019 Chair, Advisory Board, South American Institute for Resilience and Sustainability.
    [Show full text]
  • Uzi Kurinda Imana We: a Story of Resilience in Rwanda
    2007 Ethics Center Student Fellows Translations Six Stories of (Mis)Understanding The International Center for Ethics, Justice, and Public Life • Brandeis University Translations: Six Stories of (Mis)Understanding 2007 Ethics Center Student Fellows The International Center for Ethics, Justice, and Public Life Brandeis University Table of Contents Introduction 3 Daniel Terris Stars in the Sky: Race, Class, and Security in Randleman, North Carolina 5 Ramon De Jesus ‘08 ¡El Pueblo Unido Jamás Será Vencido! 13 The People United Will Never Be Defeated! Rachel Kleinbaum ‘08 Sentences and Words: Language and Legacy Inside the International 23 Criminal Tribunal for Rwanda Daniel Koosed ‘08 Uzi Kurinda Imana We: A Story of Resilience in Rwanda 34 Margot Moinester ‘09 Coercion and Conversion: The Organic Farming Movement 42 in Maharashtra, India Neena Pathak ‘08 Kakamega: Living and Learning in Kenya’s Last Remaining Rainforest 54 Jamie Pottern ‘09 Introduction uring a presentation to the Brandeis community in December called “Unpacking: Six DANIEL TERRIS Journeys Towards Understanding Communities Around the World,” the 2007 Ethics Director, International Center for Ethics, Justice, and Public Life D Center Student Fellows brought their suitcases to the Brandeis Library to share an inside look, in more ways than one, at details of their travels. In the same way, they carried their baggage—literally and metaphorically—as they moved during the summer of 2007 from continent to continent, from community to community, from home to home. They also scrutinized it closely. What was the meaning of the contents of their suitcases: of the clothes, the iPods, and the toiletries that they brought from home .
    [Show full text]
  • Names Used for Pwa
    NAMES USED FOR PWA If you wish to contribute to this Catalogue, please email us at: [email protected] LANGUAGE NAME PRONOUNCED CATEGORY MEANING AFRICA 1 Benin Yovo Other PWA 2 Burkina Faso Mossi Moinga mo-in-ga Other PWA 3 Burundi Kirundi Iboro e-bo-ro Money Big Deal 4 Burundi Kirundi Nyamweru Supernatural The one who lights up 5 Burundi Kirundi Kitabona Scorned/mocked person The one who can't see anything 6 Burundi Muzungu moo-zoon-goo Other White 7 Botswana mpopi Object Doll 8 Botswana leswafe Other PWA 9 Botswana lebone Object Lamp 10 Cameroon Bamileke Mbumbu Plant A banana that has ripens early 11 Cameroon Medimba Mekat Other white person 12 Cameroon Ndock Other white person 13 Cameroon Nnang Other white person 14 Cameroon Manga Blanc Other Half white 15 Cameroon Mbemba Mbak Other white person 16 Cameroon Ewa Mange Other white person 17 Cameroon Les Mergens Other white person 18 Cameroon Fulani Nassara Other white person 19 Central African Republic Sango Mami Wata Supernatural Goddess of the Waters Iri so amu kamela na ngonzo osse kwe. 20 Central African Republic Sango Supernatural Spirit and fantom Aba ala tonga na ta zo pepe mais tonga na toro (fantom) 21 Chad French Faux Scorned/mocked person Fake 22 Côte d'Ivoire Dioula & Senoufo Gombêlê gom-bea-lea as in head Scorned/mocked person Redhead 23 Côte d'Ivoire Agni, Abron & Koulango Fri fre like heat Other PWA 24 Côte d'Ivoire Bete Lapau lei-poo Other PWA 25 Congo - Brazzaville Lingala Ndoudou Supernatural Ghost 26 DRC Lingala Ndundu n-doon-doo Supernatural Specific term for
    [Show full text]
  • The Agĩkũyũ, the Bible and Colonial Constructs: Towards an Ordinary African Readers‟ Hermeneutics
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by University of Birmingham Research Archive, E-theses Repository THE AGĨKŨYŨ, THE BIBLE AND COLONIAL CONSTRUCTS: TOWARDS AN ORDINARY AFRICAN READERS‟ HERMENEUTICS. by JOHNSON KĨRIAKŨ KĨNYUA A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Theology and Religion College of Arts and Law The University of Birmingham February 2010 . [1] ABSTRACT THE AGĨKŨYŨ, THE BIBLE AND COLONIAL CONSTRUCTS: TOWARDS AN ORDINARY AFRICAN READERS‟ HERMENEUTICS. By Johnson Kĩriakũ Kĩnyua February 2010 (346 Pages) Recognising the paradigm shift in African biblical studies where the image of a “decontextualized and non-ideological” scientific Bible reader is slowly being replaced with one of a “contextualized and ideological” reader, this research seeks to explore and understand the role of the “ordinary readers” in the development of biblical interpretation in colonial Kenya. It seeks to understand whether the semi- illiterate and illiterate can engage the Bible as capable hermeneuts. The study uses postcolonial criticism to recover and reconstruct the historical encounters of the Agĩkũyũ with the Bible. It reveals that ordinary African readers actively and creatively engaged biblical texts in the moment of colonial transformation using several reading strategies and reading resources. Despite the colonial hegemonic positioning, these Africans hybridised readings from the Bible through retrieval and incorporation of the defunct pre-colonial past; creating interstices that became sites for assimilation, questioning and resistance. The study proposes an African hermeneutic theory that accepts both scholarly readers and the ordinary readers with respect to biblical interpretation as constitutive of a community of readers positioned in a particular sociocultural milieu.
    [Show full text]
  • Kanga Textile Design, Education, and Production in Contemporary Dar Es Salaam, Tanzania Mackenzie Moon Ryan Phd
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Textile Society of America Symposium Proceedings Textile Society of America 2016 Kanga Textile Design, Education, and Production in contemporary Dar es Salaam, Tanzania MacKenzie Moon Ryan PhD. [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.unl.edu/tsaconf Part of the Art and Materials Conservation Commons, Art Practice Commons, Fashion Design Commons, Fiber, Textile, and Weaving Arts Commons, Fine Arts Commons, and the Museum Studies Commons Ryan, MacKenzie Moon PhD., "Kanga Textile Design, Education, and Production in contemporary Dar es Salaam, Tanzania" (2016). Textile Society of America Symposium Proceedings. 1002. http://digitalcommons.unl.edu/tsaconf/1002 This Article is brought to you for free and open access by the Textile Society of America at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Textile Society of America Symposium Proceedings by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Crosscurrents: Land, Labor, and the Port. Textile Society of America’s 15th Biennial Symposium. Savannah, GA, October 19-23, 2016. 424 Kanga Textile Design, Education, and Production in contemporary Dar es Salaam, Tanzania MacKenzie Moon Ryan, PhD [email protected] While today kanga textiles are commonly thought of as bearers of east African or Swahili culture, this industrially produced textile emerged from a complex history of global trade networks serving local consumer demands. Worn widely throughout the east African region, this textile emerged as a fashionable garment preferred by women along the Swahili Coast of east Africa in the late nineteenth century. Shortly after its introduction in 1886, these inexpensive printed textiles became favored consumer goods throughout the wider region, stretching from present-day southern Somalia, throughout Kenya, Uganda, Rwanda, Burundi, Tanzania, Malawi, and into eastern DRC and northern Mozambique.
    [Show full text]
  • Mission Ad Gentes and the Perils of Racial Privilege
    Theological Studies 70 (2009) MISSION AD GENTES AND THE PERILS OF RACIAL PRIVILEGE PAUL V. KOLLMAN, C.S.C. Building on an episode in Uganda, the author considers ethical issues facing missionaries due to race-based privileges. He uses the notion of white privilege to consider how missionaries should negotiate the default racialization found in missionary settings where race operates differently than it does where white privilege is usually found. Racial privileges intensify the competing demands at work in contemporary theologies of mission between dialogue and proclamation. In acknowledging such privileges and the accompa- nying tension they augment, missionaries should pursue awareness of and accountability for them. HITE PRIVILEGE is a term and notion that has in recent years emerged Win discussions of race and racism to describe a broad set of presumed advantages accorded those designated white.1 Though most references to white privilege have appeared in relation to the distinctive history of race associated with the United States, certain types of privileges asso- ciated with whiteness also operate outside the United States. This article will address the ethical complexities missionaries face in prototypical PAUL V. KOLLMAN, C.S.C., earned his Ph.D. from the University of Chicago Divinity School and is now assistant professor in the Department of Theology at the University of Notre Dame. Specializing in African Christianity and history of religions, his recent publications include The Evangelization of Slaves and Cath- olic Origins in Eastern Africa (2005). Currently in preparation is a monograph on the Catholic evangelization of eastern Africa. An earlier version of this article was presented to the Mission and Missiology section of the Catholic Theological Society of America at its annual meeting in Houston, June 2006.
    [Show full text]