Velkommen Til Københavns Havn

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Velkommen Til Københavns Havn Godt at vide Besøg havnen Bådpladser/gæstepladser Turistattraktioner Gæstepladser/faste bådpladser anvises af de enkelte Inderhavnen tæller en række af Danmarks store turist­ havne eller foreninger – se www.byoghavn.dk/sejlinfo atraktioner: Den Lille Havfrue, Amalienborg, Nyhavn, Operahuset, Skuespilhuset m.v. Ofte er der forskellige Gæstepladser i Inderhavnen arrangementer i havnen. Se www.woco.dk, Velkommen til Større lystfartøjer, skoleskibe o.l. med en minimums­ www.byoghavn.dk og www.aok.dk. længde på 15 m/50 fod kan reservere plads ved Ama­ Københavns Havn liehaven, Sdr. Toldbod (indtil Vestindisk Pakhus) samt i Badning Nyhavn (Charlottenborgsiden, øst for Nyhavnsbroen) ved Vandet i havnen er i dag så rent, at der er åbnet tre bade­ Retningslinjer for lystbåde at kontakte havnefogeden tlf. 4042 3977. anlæg i Sydhavnen, tæt på centrum. Se åbningstider på www.fritid.kk.dk. Erhvervstrafik Copenhagen Malmö Port AB (CMP) betjener erhvervstra­ Fiskeri fikken i Københavns Havn. Kontakt: CMP, Maritim Afd. Der er tre fiskepladser i havnen: Ved Fiskerihavnen i Tlf. 3546 1138, VHF ch. 12. Se i øvrigt www.cmport.dk. Nordhavnen, ved Lynetten og ved Slusen. I Nordhavnen er der ingen begrænsninger på fiskearter ud over de Miljø almindelige regler, mens der ved Lynetten og Slusen kun Toilettanke og olieholdigt vand kan tømmes ved Køben­ må fiskes torsk og hornfisk. Husk fisketegn, hvis du er havns Havns Miljøstation for enden af Lautrupkaj ved fyldt 18 år, men endnu ikke 65 år: www.kk.dk/fiskeri. Svanemølleværket. Skibstrafik Transport Over 370 krydstogtskibe kommer hver sommer til Kø­ Havnebussen sejler mellem Refshaleøen og Teglholmen. benhavns Havn. De bringer mere end 800.000 turister og Der er ni stoppesteder, og billetter og kort gælder også i ca. 230.000 besætningsmedlemmer til byen. Krydstogt­ metro, busser og S­tog – www.movia.dk. skibene sejler typisk rundture i Østersøen eller op langs den norske vestkyst. Hvert 3. krydstogtskib i København Politi bruger havnen som ”home port” og modtager nye pas­ Københavns Færdselspoliti patruljerer i havnen, sagerer fra lufthavnen. Havnen drives i dag som et fælles tlf. 3521 3711 . dansk­svensk havneselskab, Copenhagen Malmö Port AB. Læs mere: www.cmport.dk. Kontakt til havnefogeden • Døgnvagt tlf. 4042 3977 Mange nye boliger • Havnefoged Karl Hakun Lamhauge, [email protected] Mange tidligere havnearealer bliver i dag omdannet til • Havneassistent Jens Frank, [email protected] byområder. Tusindvis af nye boliger er på vej i havnen. • Havneassistent Morten Johansen, [email protected] De gamle industriområder i Sydhavnen omformes i disse år til et omfattende, hollandsk inspireret kanalmiljø. Nordhavnen vil gennem de næste 50 år blive forvandlet til et nyt attraktivt byområde med både boliger og erhverv. By & Havn Tel. 33 76 98 00 Københavns nye bydel beholder kontakten til havnen, og Nordre Toldbod 7 Fax 33 76 98 01 bliver hovedstadens første bæredygtige bydel. Læs mere Postboks 2083 www.byoghavn.dk på www.byoghavn.dk. 1013 København K info@byoghavn Fyr: Ind- og udsejling af SVANEMØLLE- Sdr. Frihavn Lystbådehavn 1 HAVNEN er ikke tilladt, når de to Miljøstation røde signalfyr blinker Kalkbræderihavnen Færgehavn nord Fiskerihavn 10 Jernbanebroen: Teglværksbroen: NORDHAVNEN Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. KALVEBODERNE Sejlvidde 17 m Sejlvidde 15 m. FRIHAVNEN Ind- og udsejling til Kronløbsbassinet Orientbassinet Frederiksholms Kanal/ Langelinie havnen, Nordbassinet Slotsholms kanal Indsejlingsrute til Teglværkshavnen vinkelret på havnen Langebro: Sdr. Frihavn Frederiksholmsløbet besejles fra S FREDERIKSKAJ Frihøjde 7 m. Skudeløbet SØNDRE FRIHAVN Lystbåde skal sejle TømmergravenHAVNEHOLMEN Sejlvidde 35 m Amerika Plads 2 Fiskerihavnen Gasværkshavnen øst for gule bøjer TEGLHOLMEN 8 KALVEBOD BRYGGE Knippelsbro: Midtermolen Kalvebodløbet 9 SLUSEHOLMEN Langelinie 7 KASTELLET Kronløbet SLOTSHOLMEN Frihøjde 5,4 m. SYDHAVNEN 3 Frederiksholms Kanal Slusehavnen Havnebadet Sejlvidde 35 m YDERHAVNEN AMAGER FÆLLED Nyhavn NORDRE TOLDBOD ISLANDS BRYGGE Amaliehaven Lynettehavnen TREKRONER Slusen: Kvæsthusgraven Bryggebroen: Indsejling forbeholdt INDERHAVNEN Lynetteløbet Max. bredde 10,8 m. Christianshavns Kanal Max. længde 53 m Den faste sektion: 6 erhvervsskibe Sjællandsbroen: (NB: Broerne syd Frihøjde 5,4 m. DOKØEN NYHOLM CHRISTIANSHAVN Sejlvidde 19 m. REFSHALEØENN Frihøjde 3 m. for Slusen max. 3 m 5 HOLMEN Vandski m.m. kræver Sejlvidde 16 m i højden). Svingbroen: særlig tilladelse 4 Slusens åbnings- Sejlvidde 34 m. ARSENALØEN tider kan ses på: Christianshavns Kanal Margretheholm havn www.byoghavn.dk sejles N-S Deponeringsplads Al sejlads med lystbåde gennem Lynetteløbet Herfra og sydpå: MIDDELGRUND Kun sejlads med motor PRØVESTENEN ØSTHAVNEN Ocean Pier Prøvestenshavnen KONGEDYBET Erhvervshavn – al sejlads er forbeholdt erhverstrafikken Velkommen • Sejlads i erhvervshavnen er forbeholdt erhvervstrafik­ Gæstepladser for lystbåde ken. 1 Svanemøllehavnen, tlf. 3920 2221 • Sejlads med vandscootere, jetski, vindsurfing o.l. er 2 Sdr. Frihavn Lystbådehavn, tlf. 2179 1460 ikke tilladt. 3 Langelinie Lystbådehavn, tlf. 3526 2338 Velkommen til Hovedstadens smukke havn. • Sejlads sker på eget ansvar. 4 Sejlklubben Lynetten, tlf. 3257 5778 Havnen skal bruges og nydes, men husk at vise hensyn, • Læs mere: www.byoghavn.dk/sejlinfo 5 Trangraven Marina, tlf. 2442 2202 så der er plads til alle. 6 Wilders Plads Marina, tlf. 4096 3772 Kort over havnen 7 Sejlklubben Tokosten, tlf. 3646 4908 • Lystbåde må højst sejle 6 knob i hovedløbet og 4 knob • INT 1331 – Sundet, Nordlige del 8 Bådeklubben Sjællandsbroen, tlf. 3616 3289 i kanalerne. • INT 1332 – Sundet, Sydlige del 9 Sejlforeningen Syd, tlf. 3646 9461 • Al indsejling fra Øresund skal ske via Lynetteløbet. • INT 1333 – Sundet, Midterste del 10 Sundkrogen, tlf. 2292 9711 • INT 1334 – Københavns Havn.
Recommended publications
  • Udviklingsplan Udviklingsplan
    Finansministeriet Finansministeriet UDVIKLINGSPLAN Slots- og Ejendomsstyrelsen Løngangstræde 21 1468 København K Tlf.: 33 92 63 00 Slots- og Ejendomsstyrelsen har ansvaret og brugernes ønsker og behov. Til dette formål E-mail: [email protected] for nogle af de mest betydningsfulde danske udarbejder og reviderer styrelsen løbende www.ses.dk slotte, palæer og haver. Det er styrelsens opgave udviklingsplaner for slottene og haverne. at optimere samfundets nytte af disse anlæg, således at de bevares og nyttiggøres i dag En udviklingsplan må ikke forveksles med og for fremtiden. en egentlig handlingsplan. De aktiviteter, som skitseres i udviklingsplanen, bliver løbende CHRISTIANIAOMRÅDETS VOLDANLÆG Det er en grundlæggende forpligtelse, at anlæg- taget op til revision og gennemførelsen afhænger gene bevares, så kommende generationer kan af faktorer som brugerhensyn, anlæggenes opleve dem som autentiske, velbevarede anlæg aktuelle tilstand, økonomi etc. med stor kulturhistorisk fortælleværdi. Det er samtidig en forpligtelse at sikre anlæggene Udviklingsplanerne fastlægger strategier synlighed og tilgængelighed for offentligheden for havens bevaring, udvikling og nyttiggørelse og understøtte de rekreative, turistmæssige og forholder sig til og imødegår forskellige og identitetsbærende potentialer, som denne problematikker i relation hertil. På den måde del af kulturarven repræsenterer. sikres et gennemarbejdet perspektiv for den videre udvikling. Slots- og Ejendomsstyrelsen skal sikre, at statens slotte og haver fortsat udvikles under en afbalanceret afvejning af bevaringsforpligtigelsen UDVIKLINGSPLAN CHRISTIANIAOMRÅDETS VOLDANLÆG Finansministeriet SEPTEMBER 2006 UDVIKLINGSPLAN CHRISTIANIAOMRÅDETS VOLDANLÆG SEPTEMBER 2006 INDHOLD CHRISTIAniAOMRÅDETS VOLDANLÆG . 4 RELATION TIL ANDEN PLANLÆGninG . 8 HISTORIEN . 12 EN DEL AF FÆSTninGSRinGEN . 24 CHRISTIAniAOMRÅDETS VOLDANLÆG I DAG . 28 BEBYGGELSE . 30 TRÆER . 32 GRÆS OG KRAT . 34 VANDOMRÅDERNE . 36 STIER OG ADGANGSFORHOLD . 38 NATURKVALITETER .
    [Show full text]
  • Skybrudssikring Af København Skybrudsopland I
    Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Skybrudssikring af København Skybrudsopland I Indre By Konkretisering af skybrudsløsninger April 2013 Forfatter:jecl, hydrauliske beregninger COWI, Landskabsarkitekter Tredjenatur Check:nifi Godkendt:jecl 1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 1.1. Baggrund 3 1.2. Formål 4 2. Beskrivelse af skybrudsoplandet 5 2.1. Området 5 2.2. Områdekarakteristik 7 2.2.1 Indre By Nord 8 2.2.2 Indre By Midt 10 2.2.3 Indre By Syd 11 2.3. Faldforhold 12 3. Eksisterende planer for området. 13 3.1. Trafikplaner 13 3.2. Lokalplaner 15 3.3. Omlægning af pladser og veje 18 3.4. Ledningsomlægninger 20 4. Vand på terræn 21 4.1. Oplevelser 2. juli 2011 21 4.1.1 Indre By Nord 21 4.1.2 Indre By Midt 22 4.1.3 Indre By Syd 24 4.2. Terrænoversvømmelser ved designregn 27 5. Hydraulisk afklaring. 33 5.1. Underopdeling af skybrudsopland 33 6. Mulige løsninger 43 6.1. Overordnet løsning 43 6.2. Indre By Nord 46 6.3. Indre By Midt 58 6.4. Indre By Syd 60 6.5. Synergi med LAR 71 2 6.6. Overslag og vurdering af implementeringstid 72 6.6.1 Indre By Nord 72 6.6.2 Indre By Midt 73 6.6.3 Indre By Syd 74 6.6.4 Samlet overslag 74 6.7. Vurdering, fordele og ulemper 75 7. Anbefalinger 77 7.1. Indre By Nord 77 7.2. Indre By Midt 77 7.3. Indre By Syd 77 3 1.
    [Show full text]
  • Optageområder I København 20052021.Xlsx
    Vejkode Vejnavn Husnr. Bydel Postdistrikt Center 286 A-Vej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 4734 A.C. Meyers Vænge 1-15 4. Vesterbro/Kongens Enghave 2450 København SV PC Amager 2-194 4. Vesterbro/Kongens Enghave 2450 København SV PC Amager 2-26 1. Indre By 1359 København K PC København 17-19 3. Nørrebro 2100 København Ø PC København 21-35 3. Nørrebro 2200 København N PC København 55- 3. Nørrebro 2200 København N PC København 4 Abel Cathrines Gade 4. Vesterbro/Kongens Enghave 1654 København V PC Amager 2-10 2. Østerbro 2100 København Ø PC København 12-20 3. Nørrebro 2200 København N PC København 110- 3. Nørrebro 2200 København N PC København 2-6 1. Indre By 1411 København K PC København 15- 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 20 Absalonsgade 4. Vesterbro/Kongens Enghave 1658 København V PC Amager 2- 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 2-6 1. Indre By 1055 København K PC København 32 Adriansvej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 36 Agerbo 10. Amager Vest 2300 København S PC Amager 38 Agerhønestien 10. Amager Vest 2770 Kastrup PC Amager 40 Agerlandsvej 10. Amager Vest 2300 København S PC Amager 105- 6. Vanløse 2720 Vanløse PC København 2-50Z 7. Brønshøj-Husum 2700 Brønshøj PC København 52-106 7. Brønshøj-Husum 2720 Vanløse PC København 108- 6. Vanløse 2720 Vanløse PC København 56 Agnetevej 9. Amager Øst 2300 København S PC Amager 5- 2. Østerbro 2100 København Ø PC København 2-42 3. Nørrebro 2200 København N PC København 44- 2.
    [Show full text]
  • Food Lovers Guide to Copenhagen
    Copenhagen Food lovers guide to Copenhagen 14 Feb 2017 11 2 3 5 6 Trine Nielsen jauntful.com/trinenielsencph 4 10 1 12 13 9 7 8 ©OpenStreetMap contributors, ©Mapbox, ©Foursquare Copenhagen Street Food 1 Malbeck Vinoteria 2 Toldboden 3 Pluto 4 Street Food Gathering Wine Bar Seafood Restaurant Food trucks with everything from One of my favorites in town. Great little Every Saturday and Sunday Toldboden One of my favorite restaurants in fish&chips, homemade tacos, Cuban and wine and tapas bar!! present one of the best and coolest Copenhagen. It’s informal, cosy and the Italian to burger, vegetarian, and thai. brunch buffets in Copenhagen. food is superb! Order the 12 course Very tasty & every stand must have a sharing menu – it’s worth it! 50kr dish Trangravsvej 14, Papirøen Birkegade 2 Nordre Toldbod 24, København K Borgergade 16, København copenhagenstreetfood.dk +45 32 21 52 15 malbeck.dk +45 33 93 07 60 toldboden.com +45 33 16 00 16 restaurantpluto.dk 20a Spisehus 5 Atelier September 6 Paté Paté 7 Sticks'n'Sushi 8 Restaurant Café Tapas Sushi Great food and wine to affordable A very small but cosy French café near Great cosy place at the Meatpacking This is the best place to get sushi in prices.Only serving charcuterie, meal & city center and it’s one of the most District with great food, wine and beer. Copenhagen – no doubt! They have fish of the day, and dessert. The food is popular places to have breakfast or lunch You can either have a whole meal or just restaurants several places in town.
    [Show full text]
  • Student Handbook Welcome to Isup
    ISUP 2019 2 INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME STUDENT HANDBOOK WELCOME TO ISUP Congratulations on your acceptance to the International Summer INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME NICE TO KNOW University Programme (ISUP) 2019. We look forward to welcoming 3 Contact information 23 Cell phones you to Copenhagen Business School (CBS). 3 Facebook 23 Currency 3 Academic information 23 Electricity You will soon be starting a new educational experience, and we 5 ISUP academic calendar 2019 25 Grants hope that this handbook will help you through some of the practical 25 Social Programme PREPARING FOR YOUR STAY aspects of your stay in Denmark. You will find useful and practical 25 Temporary lodging information, tips and facts about Denmark and links to pages to get 7 Introduction 25 Leisure time even more information. 7 Passport / short term visa 27 Transportation 9 Health insurance You would be wise to spend time perusing all the information, as it 9 Accommodation ABOUT DENMARK will make things so much easier for you during ISUP. 31 Geography ARRIVING AT CBS 33 Monarchy If this booklet does not answer all of your questions or dispel every 11 Arrival in Copenhagen 33 Danish language uncertainty, our best advice is simply to ask one of your new Danish 11 Email 33 The national flag classmates! They often know better than any handbook or us at the 11 Laptops 33 The political system ISUP secretariat, so do not be afraid to ask for help and information 11 Textbooks 33 International cooperation when needed. This is also the best cultural way to become acquainted 11 Student ID card 35 Education with Danes and make new friends while you are here.
    [Show full text]
  • Det Historiske Hjørne V/ Jørgen Villadsen W2C3 Grønnegårds Havn
    Det historiske hjørne v/ Jørgen Villadsen W2C3 Grønnegårds Havn. ”Christiansbro er den nye eksklusive del af Christianshavn, der ligger fra Knippelsbro og ned til Christianshavns kanal.” hedder det i Skanskas reklamemateriale for byggeriet Enhjørningen. Det materiale vi modtog ved den første information om byggeriet. Jeg vil i det følgende prøve at give en beskrivelse af området fra Arilds tid og til i dag, hvor det indrammes af Torvegade, Overgaden neden Vandet, Hammershøj Kaj og havnepromenaden langs kontorbygningerne. Oprindelig var området et lavvandet sumpet område mellem Amager og Sjælland, hvor sejlbare render lå over mod fiskerlejet Havn på Sjællands kyst. På nogle små øer byggede Absalon borg i 1167. Der hvor Christiansborg i dag ligger. Det ældste billedmateriale fra omkring 1580 og samtidige skriftlige kilder viser at forsyninger med fødevarer til København fra Amager foregik ved en primitiv færgefart mellem Revsholm på Amager og Københavns havn ved nuværende Højbro Plads. (Skovserkonens stade.) Københavns havn var på denne tid kun vandet mellem Slotsholmen og København. Nuværende Frederiksholms kanal og Gl. Strand. Der var dog et yderligere sejlløb i forlængelse af Gl. Strand, Bremerholm dyb. Det er fyldt op i dag og findes kun i gadenavnene, Dybensgade, Bremerholm og Holmens bro. I 1556 forærer Christian den III Københavns borgere Grønnegårds havn . Et område der svarer til grundene hvorpå Enhjørningen, Løven og Elefanten er placeret. Dengang var området først og fremmest vand omgivet af lidt sumpet land mod øst. Havnen blev brugt som vinterhavn for Københavns handelsskibe, der her kunne ligge i læ for vejr og vind, når de var lagt op for vinteren.
    [Show full text]
  • The Launch of the Harbour Circle, 29 May Program
    PROGRAM FOR THE LAUNCH OF THE HARBOUR CIRCLE, 29 MAY 1 11:00-17:00 7 10:00 TO 17:30 COPENHAGEN BICYCLES LAUNCH OF THE HARBOUR CIRCLE – THE DANISH EXPERIENCE The official inauguration of the Harbour Circle will take place at the northern Begin your cycling experience at the Copenhagen Bicycles store, end of Havnegade from 11:00-11:30. Copenhagen Major of Technical and Environ- which offers bikes for hire. Knowledgeable guides look forward mental Affairs Morten Kabell and Director of the Danish Cyclist Federation Klaus to showing you around on bike rides along the Harbour Circle Bondam will hold speeches. Bring your bike or rent one locally and join them starting at 11:00. The store also offers support services such as when they inaugurate the Harbour Circle with a bicycle parade starting from Havnegade and continuing over the bridges of Knippelsbro, Cirkelbroen and compressed air for your bike tires and a cloth to wipe your bike Bryggebroen before returning to Havnegade via Kalvebod Brygge and Christians clean. Do like the Danes – and hop on a bike! Brygge, a route totalling 7km. Havnegade will be a celebration zone with on-stage NYHAVN 44, 1058 COPENHAGEN music and deejay entertainment in addition to bicycle concerts, bicycle stalls and www.copenhagenbicycles.dk bicycle coffee and food vendors. The event is hosted by Master Fatman on his cargo bike. Come and join the party! HAVNEGADE, 1058 KØBENHAVN K 2 11:30-16:30 BIKE PARADE 8 11:00-17:00. OPEN HOUSE AT ALONG THE HARBOUR CIRCLE FÆSTNINGENS MATERIALGÅRD/BLOX After the initial bike parade there will be regular departures of Learn more about the BLOX project – the new home of the Danish Architecture cycling teams all day from Havnegade along the new route.
    [Show full text]
  • Rethinking Cities
    CONFERENCE 6.—8.9.2017 TU-BERLIN DOI: 10.24904/footbridge2017.09532 RETHINKING CITIES Steen Savery TROJABORG Poul Ove JENSEN Jesper B. HENRIKSEN Architect, CEO Partner Architect, Director bridges Industrial Designer, Partner DISSING+WEITLING DISSING+WEITLING DISSING+WEITLING Copenhagen, Denmark Copenhagen, Denmark Copenhagen, Denmark [email protected] [email protected] [email protected] 1. Copenhagen In 2011 the City of Copenhagen published its planning strategy for becoming the world’s best bicycle town in 2015. And this for all sort of good reasons – promoting a healthier life style cycling to work, setting the goal for Copenhagen as a CO2 neutral city by 2025, and simply – Copenhagen as a better place to live – more space, less noise, cleaner air. In 2010 with a 36% market share bicycles were the most used means of transportation to and from work in the city. The city’s strategy aims for 50% by the end of 2015. Copenhagen’s commitment to bicycles has prompted more safe bicycle routes necessitating the construction of bicycle and pedestrian bridges some of which have been designed by DISSING+WEITLING: Bryggebroen (Quay Bridge), Åbuen (The Creek Arch), Cykelslangen (The Bicycle Snake) and finally Folehaven (The Park Bridge) currently in the project stage. The City of Copenhagen has not only opted for safe bicycle routes but also for their contribution to the urban environment. Bryggebroen, Åbuen and Cykelslangen have had a huge success with up to 12 - 16.000 daily users on each bridge. But more than that they have greatly contributed to the urban environment. This so that the Bicycle Snake became one of three urban projects that won the City of Copenhagen the first prize in the European Public Space Award 2016.
    [Show full text]
  • Planning and Promotion of Cycling in Denmark - Study Trip April 28-30, 2019
    Planning and Promotion of Cycling in Denmark - Study Trip April 28-30, 2019 The study includes lectures about Odense, Copenhagen and Gladsaxe (a Copenhagen suburb, entitled "This Year's Bicycle Municipality" by Danish Cyclists' Federation 2016). Besides lectures there will be plenty of bicycle trips in and outside Copenhagen, some of them on bicycle super highways, others in combination with public transport, all of which will enable the participants to experience Danish cycling themselves. The study trip offers several opportunities for formal and informal discussions. Sunday, April 28, 2019 (optional) 19:30-21:00 Evening get together. Monday, April 29, 2019 08:30-10:00 Bicycle excursion in central Copenhagen, passing Dronning Louises Bro (Europe’s busiest bicycle street) and other high- level bicycle facilities, ending at Cyklistforbundet (Danish Cyclists’ Federation). 10:00-11:00 Klaus Bondam, director of Cyklistforbundet (Danish Cyclists' Federation) and former Mayor of Traffic in Copenhagen: How to campaign for cycling in a bicycle friendly environment. 11:00-12:00 Bicycle excursion to Islands Photo: Jens Erik Larsen Brygge via the iconic Cykelslangen and Bryggebroen. 12:00-13:00 Lunch 13:00-14:00 City of Copenhagen, Bicycle Program Office: Promotion of cycling in Copenhagen, current strategy and main inputs and outcomes. 14:00-14:45 Sidsel Birk Hjuler, manager of project "Supercykelstier": Cycle Superhighways in the Capital Region, challenges and results. 14:45-15:00 Coffee break 15:00-16:00 Troels Andersen, senior traffic planner from Odense Municipality: Odense City of Cyclists, planning, public relations and realization. 16:00-16:15 Jens Erik Larsen and Thomas Krag: Reflections on the day’s excursions and introduction to the last part.
    [Show full text]
  • Velkommen Til Københavns Havn
    Fyr: Ind- og udsejling til/fra Miljøstation Jernbanebroen Teglværksbroen Alfred Nobels Bro Langebro Bryghusbroen Frederiksholms Kanal/ Sdr. Frihavn Lystbådehavn Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 3 m. Frihøjde 7 m. Frihøjde 2 m. Slotsholms kanal er ikke tilladt, når NORDHAVNEN Sejlvidde 17 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 15 m. Sejlvidde 35 m. Sejlvidde 9,4 m. besejles fra syd de to røde signalfyr blinker Knippelsbro Ind- og udsejling til Indsejlingsrute J Frihøjde 5,4 m. Langelinie havnen til Sdr. Frihavn Sejlvidde 35 m. vinkelret på havnen FREDERIKSKA Lystbåde skal sejle Amerika Plads HAVNEHOLMEN øst for gule bøjer ENGHAVEBRYGGE Chr. IV’s Bro Nyhavnsbroen en TEGLHOLMEN Midtermol SLUSEHOLMEN Frihøjde 2,3 m. Frihøjde 1,8 m. Langelinie KALVEBOD BRYGGE Sejlvidde 9,1KASTELLET m. SLOTSHOLMEN ederiksholms Kanal r F AMAGER FÆLLED Amaliehaven Nyhavn NORDRE TOLDBOD ISLANDS BRYGGE Chris tianshavns Kanal kanal retning Sjællandsbroen Slusen Lille Langebro DOKØEN Indsejling forbeholdt Frihøjde 3 m. Max. bredde 10,8 m. Frihøjde 5,4 m. NYHOLM Sejlvidde 16 m. Max. længde 53 m. Sejlvidde 35 m. CHRISTIANSHAVN REFSHALEØEN erhvervsskibe HOLMEN (NB Broerne syd Herfra og sydpå: for Slusen max. 3 m. Bryggebroen ARSENALØEN Ikke sejlads for sejl i højden). Se slusens Den faste sektion åbningstider på byoghavn. Frihøjde 5,4 m. dk/havnen/sejlads-og-mo- Sejlvidde 19 m. Cirkelbroen Trangravsbroen Al sejlads med lystbåde torbaade/ Svingbroen Frihøjde 2,25 m. Frihøjde 2,3 m. gennem Lynetteløbet Sejlvidde 34 m. Sejlvidde 9 m. Sejlvidde 15 m. Christianshavns Kanal Inderhavnsbroen sejles nord - syd Frihøjde 5,4 m. Sejlvidde 35 m. PRØVESTENEN Lavvande ØSTHAVNEN VELKOMMEN TIL Erhvervshavn – al sejlads er forbeholdt KØBENHAVNS HAVN erhverstrafikken Velkommen til hovedstadens smukke havn.
    [Show full text]
  • Broer Der Inviterer Til Byliv Og Grøn Transport
    SYNOPSIS - Dansk Brodag 2017 Dansk Brodag Broer der inviterer til byliv og grøn transport Marie Kåstrup Programleder, Cykelprogrammet, Københavns Kommune Cand.mag., Københavns Universitet, 2007 [email protected]; +45 26770757; www.kk.dk/cyklernesby Marie er ansvarlig for den strategiske udvikling af Københavns cykelindsats, herunder dokumentation og formidling om de unikke cykeltiltag i byen. Hvert år kommer op mod 60 delegationer til byen for at høre mere om blandt andet de mange cykelbroer i København som er genstand for både lokal og international bevågenhed. I de seneste ti år er der anlagt en række cykel- og gangbroer i København, primært langs Københavns Inderhavn. Broerne bidrager til at binde byen sammen for cykler og fodgængere, idet Havnen udgør en større barriere for fremkommeligheden mellem Indre by og Amager. Med cykel- og gangbroerne får cyklister og fodgængere en rejsetidsfordel sammenlignet med biltrafikken, men broerne tjener også som en unik byrumsoplevelse i sig selv. Flere af broerne, eksempelvis Cirkelbroen og Cykelslangen, har et markant arkitektonisk udtryk i sig selv og har opnået ikonisk status som symbol på København. Den sanselige oplevelse det giver at gå eller cykle henover broerne er også af en helt særlig karakter, idet fraværet af trafikstøj og henholdsvis vandspejlet nedenfor og himmelrummet overfor giver et enestående udsyn i en ellers tætbebygget by. På Inderhavnsbroen er der således indtænkt opholdspladser som en integreret del af broens design, for at invitere brugerne til at stoppe op og nyde udsigten. At broerne er en god investering viser beregninger for Bryggebroen (2006), som indgik som case for en samfundsøkonomisk metode til at værdisætte investeringer i cykeltiltag i 2008.
    [Show full text]
  • Broåbningspolitik for Broerne I Københavns Havn
    BroåBningspolitik for broerne i Københavns Havn Marts 2011 indhold Forord Forord 4 Vand som herlighedsværdi og som en Københavns Kommune vil gerne un- integreret del af byens rum og byliv derstøtte en mangfoldig udnyttelse er i stigende grad vigtige elementer af Københavns Havn, blandt andet Vision og formål 5 i udviklingen af København som en ved i endnu højere grad at sammen- attraktiv by at bo og leve i. tænke byliv og havneliv. Broåbnings- politikken er derfor formuleret med Baggrund 7 Havnelivet er en vigtig del af Køben- målsætningen om at imødekomme havns identitet og byliv. Men havnen så mange interesser som muligt. er både en forbindelse for de sejlen- Også hvor der er tale om interesser, rammer og forudsætninger 11 de og en barriere mellem bydelene. som til tider er modsatrettede, når Broerne over byens vand skal bidrage hensynet til sejlernes hurtige og be- politikkens principper 17 til målsætningerne om at udvikle by- kvemme adgang til havet skal balan- livet og byens fysiske sammenhæn- cere med cyklisternes ønske om at ge på langs og på tværs af havnen og komme let og trygt gennem byen. Evaluering af politikken 29 til de konkrete mål om at være ver- dens første CO2-neutrale hovedstad Det er ikke desto mindre en klar for- og verdens bedste cykelby. ventning, at broåbningspolitikken vil politikkens ikrafttræden 32 understøtte og afveje disse interes- Anvendelsen af Københavns Havn ser på en robust og holdbar måde, har ændret sig, i takt med at byen som sender Københavns Havn et Fakta om broerne i københavns havn 33 har udviklet sig ned mod havnen.
    [Show full text]