The Perfective Aspect of Compound Verbs in Japanese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Perfective Aspect of Compound Verbs in Japanese 3rd English Language and Literature International Conference (ELLiC) Electronic ISSN: 2579-7263 Proceedings – (ELLiC Proceedings Vol. 3, 2019) CD-ROM ISSN: 2579-7549 THE PERFECTIVE ASPECT OF COMPOUND VERBS IN JAPANESE Annisa Nurul Jannah1, Sumarlam2, Dwi Purnanto3 Universitas Sebelas Maret [email protected], [email protected], [email protected] Abstract This paper will discuss about compound verbs (V + V) that have perfective aspect meaning. The compound verbs are ~ owaru, ~ oeru, and ~ yamu. The compound verbs will be attached to other verbs which are located in front of it. The aim of this paper is to find out the types of verb that are attached to the compound verbs that have the aspect meaning. Thus, it can be seen the types of verb, do the types include activity, retinal, static, or stative verb. From the structure, it can be seen the differences in the use of the three verbs, and whether they can replace each other. Based on the results and data analysis, it can be concluded that owaru and oeru can be attached to activity verb and those can replace each other. Whereas, yamu verb is only attached to static and negative verb which are natural phenomenon and human emotional verb that cannot replace owaru and oeru verb in a sentence because those are not acceptable. Keywords: aspect, perfective, compound verbs, Japanese Introduction Nakano in Sudjianto (2007:150) divides A sentence has function to express a meaning. the kinds of verb: Verb is one of important part in a sentence. In a. Fukugo doushi, is verb which is formed Japanese, verb has a final position or after from combination of two words or more, object such as in a sentence hitsuji wa kusa o and the combination is considered one taberu ‘ the sheep eats grass’ hitsuji means word. Such as: hanashiau ‘discuss’ which sheep, kusa means grass, and taberu means is verb+verb eats. In addition, the sentence pattern in b. Haseigo toshite no doushi, verb which Japanese can be distinguished by verb, those gets affixation by adding prefix or suffix. are transitive and intransitive verb of sentence The word is considered one word. Such pattern, otherwise using verb then the pattern as: samayou ‘walk up and down’, is adjective pattern of sentence or nominal samugaru ‘feel cold’. pattern of sentence. c. Hojo doushi, is verb which is final Verb in Japanese is called by doushi. sentence and it is the adding to the Verb is one of the word class in Japanese sentence. which is used to express activity, existence, or Compound Verb in Japanese is verb the thing exist (Nomura in Sudjianto, which is formed from combination of two 20012:149). words or more, and the word combination is Shimizu in Sudjianto divides the kinds of considered as one word (Himeno in Taqdir, verb become: 2014: 42). Homeno mentions that compound a. Jidoushi is the group doushi which does verb can be formed from combination of two not influence other sides, it is object or can word class, such as noun + verb, verb + verb, be called intransitive verb in Indonesian. adjective + verb, adverb + verb. The b. Tadoushi is the group of verb which needs construction of verb + verb can be divided an object or it is called by transitive verb into two kinds those are; verb forms te+ verb in Indonesian. and verb forms renyoukei + verb. Verb which c. Shoudoshi is the group of verb which has joins with the verb forms te called by helping a potential meaning or it is called by verb or hojoudoushi. Whereas verb which potential verb. joins with verb forms renyoukei, it is called by THE PERFECTIVE ASPECT OF COMPOUND VERBS IN JAPANESE 362 Annisa Nurul Jannah, Sumarlam, Dwi Purnanto 3rd English Language and Literature International Conference (ELLiC) Electronic ISSN: 2579-7263 Proceedings – (ELLiC Proceedings Vol. 3, 2019) CD-ROM ISSN: 2579-7549 fukugodoushi (compound verb) such as the tense: situation-external time explanation above. Kageyama divides compound verb into Comrie also divides aspect into two two kinds (2001:190), those are; groups, those are: a. Compound verb according to lexical a. Perfective, Comrie defines aspect as, (goiteki fukugodoushi) showing the short time period and The form of compound verb lexically situation of good time or a moment, shows concretely and it is gotten showing the act over. constraint in combination bases on b. Imperfective can be divided into two, vocabulary which is seen from concrete those are habitual and progressive. meaning. Habitual is repeating situation or b. Compound verb according to syntax chronological event from some examples (tougoteki fukugodoushi) of situation which is given. Compound verb by syntax can be Progressive is similar to analyzed as complete sentence correlation continuousness, which is definable as or it is called by houbun kantei. imperfectivity that is not occasioned by Japanese has internal time form ways in habituality. Each individual occurrence of the situation, condition, event, or process. the situation is presented as being Aspect often related to tense. However, it can progressive, and the sum total occurrence be seen how tense which has external of the situation is presented as being character or deals with absolute times or habitual. relative such as yesterday, today, tomorrow, Kridalaksana (2009:22) defines that last week, or last year. Although it can be perfective aspect which tells the act is over. concluded that aspect is only relating by time Aspect which shows the done activity can be from this situation that is told. seen from using verb which does not use verb Based on Comrie, tense relates to the forms te, it uses compound verb or verb forms time from situation which deals to other times, ta and be added by adverb. Compound verb usually the time of statement. Tense which is which shows aspectual perfective is owaru often found in some languages, even does not and ageru (Sutedi, 2011:97). at all distinguish three these tenses are now, Aspect verb based on the different last, and future. meaning of aspect inhern in Indonesian is Aspect distinguishes with tense. Like in divided into four (Tadjuddin, 2005:69-74): distinguishing “he was reading” and “he a. Pungtual verb, used to tell momental read”, it is not to tense, because both of them event such as : get up, come, fall, nodding forms past tense. In this case we talk about of head, knock, etc. aspect, and especially in distinguishing b. Activity verb has a dynamic and durative perfective and imperfective as one of aspect. characteristic such as: talk, walk, run, and For more detail about aspect, Comrie etc. gives the example of aspect in some c. Stative Verb or condition, describes languages below: situation which is homogeny, the situation is going on a good character and it is not English: John was reading when I entered. joined changing or moving, such as: Russian: Ivan cital, kogda ja vose!. believe, have, know, there is, etc. French: Jean lisait quand j’entrai. Spanish: Juan leia cuando entre. d. Static Verb, describes inhomogeneous Italian: Gianni leggeva quando entrai. situation and limited, and duration time, they need effort and power, such as: sleep, By simple, Comrie distinguishes tense sit, watch, lie down, etc. with aspect by the terms: Kindaichi at Sutedi’s book (2011:94) classifies the kinds of Japan verb based on aspect: situation-internal time four aspects: THE PERFECTIVE ASPECT OF COMPOUND VERBS IN JAPANESE 363 Annisa Nurul Jannah, Sumarlam, Dwi Purnanto 3rd English Language and Literature International Conference (ELLiC) Electronic ISSN: 2579-7263 Proceedings – (ELLiC Proceedings Vol. 3, 2019) CD-ROM ISSN: 2579-7549 a. Shunkan doushi, is verb that tells an analyzing. It is divided into lingual unit activity or situation which its changing is becomes some parts. happened in short time, the changing means, ‘from not … become …’ sunkan Result and Discussion doushi in Indonesian can be called by 1. Owari verb pungtual verb. The form of compound verb that has b. Keizoku doushi, is verb that tells an perfective meaning is owaru. If owaru activity and situation which needs time standing by its self means “the end” and and part of certain time is happened often be used on activity verb or keizoku changing, in Indonesian can be called by doushi, can be seen from data (1), (2), dan activity verb. (3). c. Joutai doushi, is verb that tells situation, if it is seen from certain time point will not (1) 2時間かかって、やっと作文を書き終わ be happened the change, such as: aru った ‘there is’. 2/ jikan/ kakatte,/ yatto/ sakubun/ o/ kaki/ d. Daiyonshu doushi, is verb that tells the owatta 2/ hours/ need,/ finally/ article/ -PSP especially things situation which is always /write/ over expressed in form te iru , such as sugurete ‘Need (time) 2 hours, finally wrote article’ iru ‘superior’, nite iru ‘resemble’ (New Approach Japanese Intermediate Methodology Course: 60) Method is the way which must be done and technical is the way of do the method Verb kaku ‘wrote’ in data (1) is activity (Sudaryanto, 2015:7). In hs book, Sudaryanto verb, and verb kaku which is attributed divides the steps in solving problem. The compound verb ~owaru showing the steps are divided into three steps, those are perspective aspectuality that means ‘the data prepare, data analyze which was writing is done’. When be attributed by verb equipped, and data presentation of analyze owaru, verb kaku changing becomes kaki, (Sudaryanto,2015:6). because it is included into I group verb, and a. Step of data prepare, on this step the forms owaru above is past tense and non- researcher has enough data. Data is known formal becomes owatta. And compound verb as special lingual phenomenon which on data (1) becomes kaki owatta.
Recommended publications
  • Recognition and Tagging of Compound Verb Groups in Czech
    In: Proceedings of CoNLL-2000 and LLL-2000, pages 219-225, Lisbon, Portugal, 2000. Recognition and Tagging of Compound Verb Groups in Czech Eva Zgt~kov~ and Lubo~ Popelinsk:~ and Milo~ Nepil NLP Laboratory, Faculty of Informatics, Masaryk University Botanick£ 68, CZ-602 00 Brno, Czech Republic {glum, popel, nepil}@fi.muni.cz Verb groups are often split into more parts with so called gap words. In the second verb group Abstract the gap words are o td konferenci (about the In Czech corpora compound verb groups are conference). In annotated Czech corpora, in- usually tagged in word-by-word manner. As a cluding DESAM (Pala et al., 1997), compound consequence, some of the morphological tags of verb groups are usually tagged in word-by-word particular components of the verb group lose manner. As a consequence, some of the morpho- their original meaning. We present a method for logical tags of particular components of the verb automatic recognition of compound verb groups group loose their original meaning. It means in Czech. From an annotated corpus 126 def- that the tags are correct for a single word but inite clause grammar rules were constructed. they do not reflect the meaning of the words in These rules describe all compound verb groups context. In the above sentence the word jsem that are frequent in Czech. Using those rules is tagged as a verb in present tense, but the we can find compound verb groups in unanno- whole verb group to which it belongs - jsem tated texts with the accuracy 93%. Tagging nev~d~la - is in past tense.
    [Show full text]
  • The Function of Phrasal Verbs and Their Lexical Counterparts in Technical Manuals
    Portland State University PDXScholar Dissertations and Theses Dissertations and Theses 1991 The function of phrasal verbs and their lexical counterparts in technical manuals Brock Brady Portland State University Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds Part of the Applied Linguistics Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Brady, Brock, "The function of phrasal verbs and their lexical counterparts in technical manuals" (1991). Dissertations and Theses. Paper 4181. https://doi.org/10.15760/etd.6065 This Thesis is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Dissertations and Theses by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. AN ABSTRACT OF THE THESIS OF Brock Brady for the Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (lESOL) presented March 29th, 1991. Title: The Function of Phrasal Verbs and their Lexical Counterparts in Technical Manuals APPROVED BY THE MEMBERS OF THE THESIS COMMITTEE: { e.!I :flette S. DeCarrico, Chair Marjorie Terdal Thomas Dieterich Sister Rita Rose Vistica This study investigates the use of phrasal verbs and their lexical counterparts (i.e. nouns with a lexical structure and meaning similar to corresponding phrasal verbs) in technical manuals from three perspectives: (1) that such two-word items might be more frequent in technical writing than in general texts; (2) that these two-word items might have particular functions in technical writing; and that (3) 2 frequencies of these items might vary according to the presumed expertise of the text's audience.
    [Show full text]
  • A Japanese Compound Verb V -Te-Iku and Event Composition Eri Tanaka* 2-1869-14, Higashi-Guminoki, Osakasayama, Osaka, Japan Eri-Tanarit)Rj 8
    A Japanese Compound Verb V -te-iku and Event Composition Eri Tanaka* 2-1869-14, Higashi-guminoki, Osakasayama, Osaka, Japan eri-tanarit)rj 8. s o-net. ne. j p 1. Introduction It is widely recognized that Japanese manner of motion verbs do not tolerate a so-called GOAL expression -ni, as observed in (1) (see e.g. Yoneyama (1986), Kageyama and Yumoto (1997), Ueno and Kageyama (2000)). 1' 2 The same is true of Korean (cf. Lee (1999)). (1) Japanese: a. *?Taro wa gakko-ni arui-ta Taro TOP school-GOAL walk-PAST `(Lit.)Taro walked to school' b. *?Taro wa gakko-ni hasi-tta Taro TOP school-GOAL run-PAST `(Lit.)Taro ran to school' Korean: c. *?Taro-nun yek-e keless-ta Taro-TOP station-GOAL walk-PAST `(Lit.)Taro walked to the station' d. *?Taro yek-e tallyess-ta Taro-TOP station-GOAL run-PAST `(Lit.)Taro ran to the station' On the other hand, in English, the expressions corresponding to (1) are natural. (2) a. John walked to school. b. John ran to school. The intended situations in (2) should be realized in Japanese with a V-V compound or a V-te-V compound, such as arui-te-iku `go by walking' and hasi-tte-iku 'go by running'. In Korean, as in Japanese, we should use compound verbs. We will call V -te-V compounds in Japanese TE-compounds, to distinguish them from V-V compounds. 3' 4 * I would like to express my deep gratitude to Prof. Chungmin Lee for kindly giving me advice.
    [Show full text]
  • Chapter Ii the Types of Phrasal Verbs in Movie Snow White and the Huntsman by Rupert Sanders
    33 CHAPTER II THE TYPES OF PHRASAL VERBS IN MOVIE SNOW WHITE AND THE HUNTSMAN BY RUPERT SANDERS In this chapter, the researcher will analyzed the types of phrasal verbs. It is to complete the first question in this research. The researcher had been categorizing the types of phrasal verbs and form that divided into verb and adverb, also sometimes prepositions. 2.1. Types of Phrasal Verbs in movie Snow White and the Huntsman According to Heaton (1985:103) considers that phrasal verbs are compound verbs that result from combining a verb with an adverb or a preposition, the resulting compound verb being idiomatic. Phrasal verb is one of important part of grammar that almost found in English language. Based on Andrea Rosalia in her book “A Holistic Approach to Phrasal Verb”, Phrasal verbs are considered to be a very important and frequently occurring feature of the English language. First of all, they are so common in every day conversation, and non-native speakers who wish to sound natural when speaking this language need to learn their grammar in order to know how to produce them correctly. Secondly, the habit of inventing phrasal verbs has been the source of great enrichment of the language (Andrea Rosalia, 2012:16). A grammarian such as Eduard, Vlad (1998:93) describes phrasal verbs as "combinations of a lexical verb and adverbial particle". It means that the verb if wants to be a phrasal verb always followed by particle. It can be one particle or two particles in one verb. If the case is like that, it called as multi word verbs.
    [Show full text]
  • A Minimalist Study of Complex Verb Formation: Cross-Linguistic Paerns and Variation
    A Minimalist Study of Complex Verb Formation: Cross-linguistic Paerns and Variation Chenchen Julio Song, [email protected] PhD First Year Report, June 2016 Abstract is report investigates the cross-linguistic paerns and structural variation in com- plex verbs within a Minimalist and Distributed Morphology framework. Based on data from English, German, Hungarian, Chinese, and Japanese, three general mechanisms are proposed for complex verb formation, including Akt-licensing, “two-peaked” adjunction, and trans-workspace recategorization. e interaction of these mechanisms yields three levels of complex verb formation, i.e. Root level, verbalizer level, and beyond verbalizer level. In particular, the verbalizer (together with its Akt extension) is identified as the boundary between the word-internal and word-external domains of complex verbs. With these techniques, a unified analysis for the cohesion level, separability, component cate- gory, and semantic nature of complex verbs is tentatively presented. 1 Introduction1 Complex verbs may be complex in form or meaning (or both). For example, break (an Accom- plishment verb) is simple in form but complex in meaning (with two subevents), understand (a Stative verb) is complex in form but simple in meaning, and get up is complex in both form and meaning. is report is primarily based on formal complexity2 but tries to fit meaning into the picture as well. Complex verbs are cross-linguistically common. e above-mentioned understand and get up represent just two types: prefixed verb and phrasal verb. ere are still other types of complex verb, such as compound verb (e.g. stir-fry). ese are just descriptive terms, which I use for expository convenience.
    [Show full text]
  • SYNTAX MASTER LIST Semester 2
    NOUN SYNTAX Syntax Explanation Latin I Latin II NOMINATIVE Subject The actor of an active verb, receiver of a passive verb, or “it” of an impersonal/stative verb ✓ ✓ Predicate The noun renames the subject via sum, esse ✓ ✓ GENITIVE Possession The genitive owns the noun to which it is connected (sometimes via sum, esse) ✓ ✓ Material The noun is made up of this genitive ✓ Quality The genitive gives a characteristic of the noun (requires attributive adjective) ✓ Partitive The genitive is made up of this noun ✓ Objective The genitive receives the noun as its object ✓ With Adjective The genitive is connected to an adjective ✓ With Verb The genitive is connected to a verb (verbs of reminding, accusing, condemning, feeling, etc.) ✓ Value The genitive indicates how important is an object ✓ DATIVE Indirect Object The dative receives the direct object (explicit or implicit [intransitives/compounds]) ✓ ✓ Possession The dative owns the noun to which it is connected via sum, esse ✓ Agent The dative indicates the actor of a passive verb (typically with gerundives or compoundeds) ✓ Reference The dative indicates to whom, or for whom, a statement refers or is of interest ✓ Ethical A subset of reference, typically used with person pronoun to show interested felt by a person Separation The dative indicates motion away (it has no preposition and is used with verbs of taking away) ✓ Purpose or End The dative indicates the reason for an action ✓ With Adjective The dative is connected to an adjective ✓ With Verb Another name for the dative indirect object
    [Show full text]
  • The Dilemma of Learning Phrasal Verbs Among EFL Learners
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 www.alls.aiac.org.au The Dilemma of Learning Phrasal Verbs among EFL Learners Salman A. Al Nasarat Language Center, Al Hussein Bin Tala University, Jordan Corresponding Author: Salman A. Al Nasarat, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history This study was designed to examine difficulties in interpreting English phrasal verbs (PVs) Received: December 25, 2017 that individual college student of English face during their academic career. Interpretation Accepted: March 07, 2018 is an apparent obstacle that Jordanian English students encounter as they learn language Published: April 30, 2018 systematically. The learners being investigated were divided into two groups including regular Volume: 9 Issue: 2 students of English language and literature and non-majoring English students who study Advance access: March 2018 communication skills in English at Al Hussein Bin Talal University. Basically, the present study attempted to investigate students’ background level and performance to identify the source of weakness in interpreting PVs either orally or based on written texts. The findings would shed Conflicts of interest: None light on translating inability and more significantly on interpreting strategies while students work Funding: None out the meaning of spoken or written PVs combinations. The overall score obtained by students in the designed test resulted in a plausible explanation for this learning problem and should help for a better course design and instruction as well as effective classroom teaching and curricula. Key words: Translation, Phrasal Verbs, Interpreting, EFL, Jordanian Students INTRODUCTION intelligibility of two or more languages. One important issue Translation is described as the process of translating words or regarding interpreting is dealing with English two-part verbs.
    [Show full text]
  • Sentence Diagraming
    GLENCOE LANGUAGE ARTS Sentence Diagraming To the Teacher Sentence Diagraming is a blackline master workbook that offers samples, exercises, and step-by-step instructions to expand students’ knowledge of grammar and sentence structure. Each lesson teaches a part of a sentence and then illustrates a way to diagram it. Designed for students at all levels, Sentence Diagraming provides students with a tool for understanding written and spoken English. Glencoe/McGraw-Hill Copyright © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. Permission is granted to reproduce the material contained herein on the condition that such material be reproduced only for classroom use; be provided to students, teachers, and families without charge; and be used solely in conjunction with Glencoe Language Arts products. Any other reproduction, for use or sale, is prohibited without written permission of the publisher. Send all inquiries to: Glencoe/McGraw-Hill 8787 Orion Place Columbus, Ohio 43240 ISBN 0-07-824702-0 Printed in the United States of America. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 045 04 03 02 01 00 PART I Simple Sentences . 1 Lesson 1 Simple Subjects and Simple Predicates I. 2 Simple subject and simple predicate Understood subject Lesson 2 Simple Subjects and Simple Predicates II . 3 Simple subject or simple predicate having more than one word Simple subject and simple predicate in inverted order Lesson 3 Compound Subjects and Compound Predicates I . 5 Compound subject Lesson 4 Compound Subjects and Compound Predicates II . 6 Compound predicate Lesson 5 Compound Subjects and Compound Predicates III . 7 Compound subject and compound predicate Lesson 6 Direct Objects and Indirect Objects I .
    [Show full text]
  • State Verb, Action Verb and Noun in the State Run Colleges in Pakistan
    International Journal of English Linguistics; Vol. 6, No. 5; 2016 ISSN 1923-869X E-ISSN 1923-8703 Published by Canadian Center of Science and Education A Study on Science Students’ Understanding of Three Lemmas: State Verb, Action Verb and Noun in the State Run Colleges in Pakistan Muhamma Imran1, Tahira Asgher2 & Mamuna Ghani3 1 Govt. Post Graduate College, Burewala, Pakistan 2 Govt. Sadiq College Women University, Bahawalpur, Pakistan 3 Department of English, The Islamia University of Bahawalpur, Pakistan Correspondence: Tahira Asgher, Govt Sadiq College Women University, Bahawalpur, Pakistan. E-mail: [email protected] Received: July 25, 2016 Accepted: August 16, 2016 Online Published: September 23, 2016 doi:10.5539/ijel.v6n5p121 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v6n5p121 Abstract English main verbs are classified as stative and dynamic. At first, this paper deals with the analysis of stative verbs, highlights their true nature and function and illustrates the concept of spontaneity within the state verbs. Secondly, it expounds how the term ‘lemma’ helps in sorting out the same words representing different parts of speech. Finally, it reports on the level of the science students’ competency in the use of state verbs, action verbs and nouns. For this purpose, 300 science students of intermediate level were selected as participants for the present study. A language proficiency test was conducted to collect data. The results revealed that majority of the students had scanty understanding of nouns and state verbs but their recognition of action verbs had been of average level. Some suggestions for improved pedagogy in teaching English grammar have been suggested on the basis of these findings.
    [Show full text]
  • Vs. Object Marker /Ta
    ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 3, No. 7, pp. 1081-1092, July 2013 © 2013 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland. doi:10.4304/tpls.3.7.1081-1092 On the Usage of Sinhalese Differential Object Markers Object Marker /wa/ vs. Object Marker /ta/ Kanduboda A, B. Prabath Ritsumeikan University, Ritsumeikan International, Global Gateway Program, Japan Abstract—Previous studies (Aisen, 2003; Kanduboda, 2011) on Sinhalese language have suggested that direct objects (i.e., accusative marked nouns) in active sentences can be marked by two distinctive case markers. In some sentences, accusative nouns can be denoted by the accusative case marker /wa/. In other sentences, the same nouns can again be denoted by the dative case marker /ta/. However, the verbs required by these accusatives were not investigated in the previous studies. Thus, the present study further conducted an investigation to observe whether these two types of case markings can occur with the same verbs. A free productivity task was conducted with 100 Sinhalese native speakers living in Sri Lanka. A comparison study was carried out using sentences with the verbs accompanying /wa/ accusatives and /ta/ accusatives. The results showed that, verbs accompanied by /wa/ case marker and verbs accompanied by /ta/ case marker are incongruent. Thus, this study concluded that Sinhalese active sentences consisting of transitive verbs are broadly divided into two patterns; those which take only /wa/ accusatives and those which take only /ta/ accusatives. Index Terms—Sinhalese language, active sentences, transitive verbs, /wa/ accusatives, /ta/ accusatives I. INTRODUCTION Sinhalese (also referred to as Sinhala, Singhala and Singhalese, (Englebretson & Carol, 2005)) is one of the major languages spoken in Sri Lanka.
    [Show full text]
  • Change of Location and Change of State: How Telicity Is Attained
    PACLIC 24 Proceedings 885 Change of Location and Change of State: How Telicity is Attained Chungmin Lee Department of Linguistics, Seoul National University Seoul 151-742, Korea [email protected] Abstract. This paper basically discusses parallels between change of location (or space) and change of state. Change of state is analogous to change of location, involving an abstract state Source and an abstract state Goal with abstract Path, involving telicity and showing alternations crosslinguistically. Spatial change is least abstract, whereas temporal change and state change are more abstract and psychological change is most abstract, exhibiting various phenomena of degree modification and telicity differentiations. Abstraction causes argument reduction and change in syntactic behavior. State-oriented predicates are modified by the equivalents of the degree modifier very and process-oriented ones by the quality modifier well and its equivalents. Keywords: change of location, change of state, creation/removal, telicity, degree, Generative Lexicon Theory 1. Introduction1 This paper discusses parallels between change of location and change of state, involved in locomotive (=motion), change of state, and creation/removal verbs, trying to see how telicity is attained semantically, examining cross-linguistic typological variation in lexical patterning and some syntactic behaviors. First, spatial uses of prepositions or postpositions are closely connected with temporal uses of them, although the latter are more abstract and limited because of directionality and dimensionality. Second, change of state (qualities) is structurally associated with change of location, with its Source and Goal. Change always means a shift from ¬P to P in state as well as in location through the flow of time.
    [Show full text]
  • Automatic Extraction of Compound Verbs from Bangla Corpora
    Automatic Extraction of Compound Verbs from Bangla Corpora Sibansu Mukhopadhyay1 Tirthankar Dasgupta2 Manjira Sinha2 Anupam Basu2 (1) Society for Natural Language Technology Research, Kolkata 700091 (2) Indian Institute of Technology Kharagpur, Kharagpur 721302 {sibansu, iamtirthankar, manjira87, anupambas}@gmail.com ABSTRACT In this paper we present a rule-based technique for the automatic extraction of Bangla compound verbs from raw text corpora. In our work we have (a) proposed rules through which a system could automatically identify Bangla CVs from texts. These rules will be established on the basis of syntactic interpretation of sentences, (b) we shall explain problems of CV identification subject to the semantics and pragmatics of Bangla language, (c) finally, we have applied these rules on two different Bangla corpuses to extract CVs. The extracted CVs were manually evaluated by linguistic experts where our system and achieved an accuracy of around 70%. KEYWORDS: COMPOUND VERBS, AUTOMATIC EXTRACTION, VECTOR VERBS Proceedings of the 3rd Workshop on South and Southeast Asian Natural Language Processing (SANLP), pages 153–162, COLING 2012, Mumbai, December 2012. 153 1 Introduction Compound verbs (henceforth CV) are special type of complex predicates consisting of a sequence of two or more verbs acting as a single verb and express a single expression of meaning. However, not all verb sequences are considered as compound verbs. A compound verb consists of a sequence of two verbs, V1 and V2 such that V1 is a common verb with /-e/ [non- finite] inflection marker and V2 is a finite verb that indicates orientation or manner of the action or process expressed by V1 (Dasgupta, 1977).
    [Show full text]