Marhuºov˘ Ostrov

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Marhuºov˘ Ostrov Marhuºov˘ ostrov D.N.A. production je kreatívna a produkčná spoločnosť pôsobiaca v oblasti reklamy, filmovej, televíznej a divadelnej produkcie. Spoločnosť založili Peter Bebjak a Rasťo Šesták v Bratislave v roku 2001. D.N.A. production is a creative and production company working in the field of audiovisual production. It was established in year 2001 in Bratislava, Slovakia. It is represented by Peter Bebjak and Rasťo Šesták. D.N.A. združuje mladých tvorcov, ktorí hľadajú a zároveň D.N.A. brings together young artists, who are trying to create vytvárajú priestor pre svoje filmové, televízne a divadelné their own artistic projects. So far, we have proven our qual- projekty. Spoločnosť sa prezentuje úspešnými prácami v ob- ity and we can present ourselves with successful works in the lasti reklamy, krátkych hraných filmov Darkroom( – r. Peter field of advertising, short filmDarkroom ( – d. Peter Bebjak), Bebjak), televíznych programov (Niečo za Niečo a 112) do- television projects (I Bet You Will and Hotline 112), docu- kumentárnej tvorby (Najväčšie kriminálne prípady Sloven- mentaries (The Greatest Criminal Cases in Slovakiaand The ska, Najväčšie tragédie Slovenska) a celovečerných hraných Greatest Tragedies in Slovakia) and feature films Demons( filmov Démoni( – r. Robert Šveda). Najväčšie kriminálne – d. Róbert Šveda). The Greatest Criminal Cases in Slovakia prípady Slovenska získali prestížnu novinársku cenu - Cenu received a prestigious award from Slovak journalists – Euro- Eurotelevízie. televízia Award. D.N.A. momentálne pripravuje niekoľko projektov v oblasti D.N.A. is currently preparing several feature films Apricot( filmovej hranej tvorby Marhuľový( ostrov – r. Peter Bebjak, Island – d. Peter Bebjak, Čubirková – d. Róbert Šveda) and Čubirková – r. Róbert Šveda) a televíznej tvorby (kriminálny television projects (criminal series The City of Shadows). seriál Mesto tieňov). Koprodukční partneri | Co-production Partners D.N.A. Production Slovenská televízia | Slovak Television Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky | The Ministry of Culture of the Slovak Republic Scenár | Script Peter Lipovský Architekt | Production Design Otto Häusler Kostýmový výtvarník | Costume Design Jan Kocman Hudba | Music Petr Hapka Vedúca produkcie | Production Manager Tatiana Lutherová Kamera | Director of Photography Martin Žiaran Réžia | Directed by Peter Bebjak Účinkujú | Cast Szidi Tobias, Attila Mokos, Peter Nádasdi, György Cserhalmi a iní ... Predpokladaný termín kinopremiéry | Expected date of the premiere začiatok roku 2009 | beginning of 2009 Apricot Island is a film about the coexistence of people of dif- ferent nationalities living in a region situated in the south of Slovakia. The film is about a coexistence, which does not pre- Marhuľový ostrov je film o spolužití ľudí rôznych národností tend to be without conflicts, but which, at the same time, of- na území južného Slovenska. O spolužití, ktoré sa netvári fers the possibility of more closely knowing and understand- bezkonfliktne, no zároveň ponúka možnosť blízkeho spozna- ing that our ethnic origin is not important, but our hearts are nia sa a pochopenia, že nie je dôležitý náš etnický pôvod, ale able to give and receive love. The story is about a girl living dôležité je naše ľudské srdce, schopné dávať i prijímať lásku. in abandoned seclusion, who raises passion and subsequent Na opustenej samote ukrytej v marhuľovom sade sa odohrá- rage between two brothers. People in the neighborhood have va príbeh mladej ženy, ktorá rozpúta vášne medzi dvoma no idea what is going on between them, the inhabitants of bratmi. Nikto z okolia netuší čo sa medzi nimi deje, obyvate- the nearby village watch their lives from far way; from the lia blízkej dediny sledujú ich životy z diaľky, z tepla svojich warmth of their homes. The only witness to their undistin- domovov. Jediným svedkom ich nenápadne ukrytej a prudko guished, hidden and suddenly awakened love, which drives prebudenej lásky, ktorá ich beznádejne ženie k tragickému them hopelessly to a tragic end, is the beautiful nature sur- koncu je len nádherná príroda v okolí dunajských ramien. Svi- rounding the Danubian backwaters. Dawns and sunsets, hot tania a západy slnka, horúce leto, zrelé marhule, široký, lenivo summer, ripe apricots, the wide and lazily flowing Danube tečúci Dunaj a láska vo všetkých jej tragických no i komických and love in all of its tragic and comical situations, are joined polohách sa spoja do jedného celku a ponúknu divákovi výt- into a whole, which altogether makes a creatively and con- varne i obsahovo sugestívny film. Film, ktorý veselo i vážne tentually suggestive film. The film jovially and seriously talks rozpráva o dvoch národoch, dvoch odlišných kultúrach, ktoré about two nationalities, two different cultures, which thanks hrou osudu žijú vedľa seba a nikde inde už žiť nemôžu. Aj to a game of fate live next to each other and cannot live any- preto si jeho hrdinovia dokážu nájsť k sebe cestu pochopiť where else. That is why the heroes finally manage to find the jeden druhého... way to each other and to understand each other... Réžia | Director Peter Bebjak vyštudoval herectvo na Divadelnej fakulte a réžiu hraného filmu na Filmovej a televíznej fakulte VŠMU. Ako herec pôsobil v rade slovenských divadiel a v televízií. Účinkoval aj v celovečerných filmochHana a jej bratia, Quar- tétto, Nevěrné hry a i. V súčasnosti sa venuje dokumentárnej Scenár | Script (Najväčšie kriminálne prípady Slovenska a Najväčšie tra- gédie Slovenska) a filmovej tvorbe. Momentálne pripravuje Peter Lipovský sa narodil v roku 1968 v Zlatých Moravciach kriminálny seriál Mesto tieňov. ako idealista. Od roku 1998 sa snaží ovplyvniť slovenský knižný trh čítaním a odporúčaním rukopisov autorov na vy- Peter Bebjak has graduated from Theatre Faculty (MA in danie. Je riaditeľom marketingového oddelenia vydavateľstva Acting) and Faculty of Film and Television (MA Directing) Slovart. Napísal texty pre dve šansónové CD v období, keď of Academy of Music and Arts in Bratislava. As an actor, sa stal šansón menšinovým žánrom. Prebásňuje texty piesní he worked with several Slovak theatres and television. He filmových rozprávok do slovenčiny. has acted in feature films, notably Hana and Her Brothers, Quartétto and Unfaithful games. Currently he is working Peter Lipovský was born in 1968 in Zlaté Moravce. Since in the field of television production and documentaries 1998 he is trying to fill the Slovak book market with books of (The Greatest Criminal Cases of Slovakia and The Greatest the young talented writers. He works as a marketing director Tragedies of Slovakia) and at the moment he is preparing a of the Slovart publishing company. He has written texts for criminal serial The City of Shadows. two CDs. Kamera | Director of Photography Martin Žiaran už počas štúdia kamery na Filmovej a televíznej fakulte VŠMU pracoval na niekoľkých celovečerných filmoch (Amálka, ja sa zbláznim, Quartétto, Zima kúzelníkov, Prachy Hudba | Music dělaj člověka, Démoni a iné), na niekoľkých študentských film- och, ktoré boli ocenené na festivaloch krátkych filmov Spáč,( Petr Hapka absolvoval konzervatórium so zameraním na Z ulice - Zlatý dinosaurus – festival Etiuda, Krakow; Zlatý violu a spev. Je známy ako autor hudby k textom Michala OFF – festival Offensiva, Wroclaw; Onarckép - autoportrét; Horáčka, hudobník, dirigent a spevák. Zložil hudbu pre viac Monštrancia - Cena za najlepšiu kameru na MF študentských ako šesťdesiat českých, slovenských a nemeckých filmov a filmov Áčko 2006,Cheese a iné). televíznych seriálov (napr. Perinbaba, Fany, Copak je to za vojáka, Tisícročná včela a i.). Skladal aj pre viacerých popu- Martin Žiaran has graduated from the Film and Television Fac- lárnych interpretov ako napríklad Hana Hegerová, Richard ulty of the Academy of Music and Dramatic Arts in Bratislava Müller či Václav Neckář, ale aj sám pre seba. and during his studies he worked on the feature Démoni De- mons; as well as several other films Quarttéto,( Zima kúzel- Petr Hapka was born in1944 in Prague. He is well known as níkov and Prachy dělaj člověka). He also worked on student music composer, musician, conductor and a singer. He com- films Spáč, Z ulice, Onarckep-autoportrét, Cheese and others. posed music for more than sixty Czech, Slovakian and Ger- Many of which received awards at short film festivals. At the In- man films and television series (Perinbaba, Fany, Copak je ternational Festival of Student Films Áčko, he received the Best to za vojáka, Tisícročná včela among others). Cinematography award for the filmMonstrance. Szidi Tobias Szidi Tobias vyštudovala herectvo na Divadelnej fakulte VŠMU v Bratislave a už počas štúdia hosťovala v Slovenskom národnom divadle a v Divadle Astorka Korzo ‘90, ktorého je dodnes stálou členkou. Niekoľko semestrov študovala v Budapešti. Účinkovala v divadelných tituloch: Kabaret, Ka- zimír a Karolína, Sluha dvoch pánov, Zločin a trest, Cintorín slonov, Armagedon na Grbe a v mnohých ďalších. Rovnako úspešne sa predstavila aj v niekoľkých filmoch: Pod hladinou, Dlhá krátka noc, Díky za každé nové ráno, Vášnivý bozk a Kruté radosti. Szidi Tobias naspievala aj dve Szidi Tobias was born in 1967 in Čierna nad Tisou. She stud- sólové hudobné CD: Divý mak a Punto Fijo. Spolupracuje na ied at the Academy of Performing Arts in Bratislava. She has hudobných projektoch autorskej dvojice Hapka - Horáček. studied also in Budapest, Hungary. She works in Bratislava, in Získala Cenu Literárneho fondu za herecký výkon vo filme theatre Astorka Korzo ‘90. She has played in numerous theatre Pod hladinou, Cenu za najlepší herecký výkon roka vo filme productions and films. She has also recorded two albums. She Dlhá krátka noc a Cenu za najlepší ženský dabingový výkon is also a winner of several prices, most notably for the filmsPod roka Zlatá slučka 2002. hladinou and Dlhá krátka noc. Attila Mokos Attila Mokos nastúpil v roku 1984 ako herec elév do profe- sionálneho Divadla Thália v Košiciach. Na VŠMU v Bratislave Peter Nádasdi úspešne absolvoval v odbore herectvo v roku 1993. Bezprost- redne na to nastúpil do Jókaiho divadla v Komárne a ako člen Počas štúdia na Vysokej škole múzických umení v Bratislave umeleckého súboru v ňom pôsobí nepretržite doteraz.
Recommended publications
  • Contemporary Slovak Film: a Symptom of the Times Or a Representation of Society?
    CONTEMPORARY SLOVAK FILM: A SYMPTOM OF THE TIMES OR A REPRESENTATION OF SOCIETY? JANA DUDKOVÁ Institute of Theatre and Film Research, Slovak Academy of Sciences Abstract: The phenomenon of Slovak cinema after 1989 is often linked with metaphors of ab- sence and sterility. There are many reasons why this can be stated, and they are to a great ex- tent closely connected with the reckless transformation and denationalisation of cinema which almost ruined it in the 1990s. On the one hand, cinema is no longer controlled or supported by the state; on the other hand, it is still financially dependent on it. (Until 2009, the ministers of culture are still responsible for the division of film funds, and frequent changes in the volume of available funds or the state’s preferred subject matter have resulted in a number of projects that received short-term funding but have never been finished.) The focus is no longer on the middle class; therefore, there has been a decrease in cinema attendance and box office success. However, films are still reflecting some social changes and specifics as well as the position of Slovakia in a certain “global” world order. This article is going to outline some often overlooked approaches to post-1989 Slovak cinema as a reflectionof social change. The focus will be on the sense of belatedness in generational gestures which embody the beliefs of the transition period as well as the spatial metaphors of one’s relationship to society. Last but not least, attention will be paid to the unconscious self-reflection of cinema and its role in the shift of society towards the market economy.
    [Show full text]
  • Katalóg / Catalogue Isbn 978-80-970721-4-8 Poďakovanie Special Thanks To
    KATALÓG / CATALOGUE ISBN 978-80-970721-4-8 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Festival finančne podporil With the financial support of Festival je realizovaný vďaka finančnej podpore predsedu vlády SR. With the financial support of the Prime Minister of the Slovak Republic. 4 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Laura Aimone Igor König, Continental film Andrea Baisová, Forum Film Adriana Královičová, Magic Box Slovakia Eva Baleková, Mesto Trenčín Marián Labuda Rudolf Biermann, In film Viera Langerová Peter Bučko, ad one Anne Laurent, Austrian Films Michal Drobný, Continental film Alexandra Lederleitnerová, Continental film Silvia Dubecká, Asociácia slovenských filmových klubov Sanam Majedi, Films Distribution Peter Dubecký, Slovenský filmový ústav Anikó Mangold, CAMPFILM Elodie Dupont, The Festival Agency Přemysl Martínek, Artcam Ľuba Féglová, Magic Box Slovakia Karim Mezoughi Jozef Gajdoš, Trenčianske vodárne a kanalizácie Alexandre Moreau, Versatile Silvia Havelková, Mesto Trenčianske Teplice Mátyás Prikler, MPhilms Radovan Holub Veronika Paštéková Ivan Hronec, Film Europe Otto Reiter Ivan Jáchim Jana Sedláčková, Mesto Trenčín Tomáš Janísek, Barracuda Movie Martin Šmatlák, Audiovizuálny fond Miroslav Janura, AVI Studio Ioanna Stais, Heretic Outreach Martin Jantošovič, FREYA creative Alexandra Strelková, Slovenský filmový ústav Kateřina Javorská Jana Studená, Forum Film Namyoung Kim, Finecut Co. Katalin Vajda, Magyar Filmunió Nazarij Klujev 5 ZÁMER STATEMENT OF PURPOSE Zámer Statement of Purpose Dôležitým zámerom Art Film Festu je predstaviť výber
    [Show full text]
  • Zlín Film Festival International Film Festival for Children and Youth and Children for Film Festival International Th
    Zlín Film Festival International Film Festival for Children and Youth and Children for Film Festival International th FILMFEST, s. r. o. Filmová 174, 760 01 Zlín-Kudlov Czech Republic, Europe www.zlinfest.cz 60. mezinárodní 60th International #ZLINFEST festival filmů Film Festival for 4⁄9 — 10⁄9⁄2020 pro děti a mládež Children and Youth 60. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež a mládež děti pro filmů festival mezinárodní 60. 60 Pořadatel Spolupořadatel Generální partner Generální mediální partner Organizer: Co-organizer: General Partner: General Media Partner: Finanční podpora/Financial Support: Spolufinancováno z programu Evropské unie Kreativní Evropa Hlavní partneři/Main Partners: Hlavní mediální partneři/Main Media Partners: Významní partneři/Notable Partners: Partneři/Partners: Mediální partneři/Media Partners: Oficiální vlakový dopravce Zlín Film Festivalu Hlavní partner ubytování Official Train Carrier of the Zlin Film Festival: Main Accommodation Partner: Záštitu převzali Held under the auspices of Předseda Vlády České republiky Prime Minister of the Czech Republic Andrej Babiš Hejtman Zlínského kraje Governor of the Zlín Region Jiří Čunek Ministr kultury Minister of Culture Lubomír Zaorálek Ministr školství, mládeže a tělovýchovy Minister of Education, Youth and Sports Robert Plaga Ministr zahraničních věcí Minister of Foreign Aff airs Tomáš Petříček Ministryně pro místní rozvoj Minister of Regional Development Klára Dostálová Primátor statutárního města Zlína Mayor of the Statutory City of Zlín Jiří Korec Pořadatelé
    [Show full text]
  • DIVADLA 27 Během Bombardování a V Době Pražského Povstání
    Pražský přehled kulturních pořadů 05*2018 PRAŽSKÝ 05*2018 přehledKULTURNÍCH POŘADŮ 66. ročník S námi máte přehled! 12. 5. – 3. 6. 2018 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig.10 fig.11 fig.12 fig.10 fig.11 fig.12 fig.13 fig..14 PRAŽSKÉfig.13 fig..14 JARO 73. mezinárodní hudební festival www.festival.cz kam_124x124_kveten2018_01.indd 1 13/04/2018 17:34 30 Kč www.kampocesku.cz Pražský hrad Novou publikací redakce KAM po Česku je obrazový průvodce hrad, nádvořími do zahrad. Určen je široké návštěvnické veřejnosti, která se rozhodla či rozhodnenádvořími navštívit tento nejvýznamnější do zahrad český hrad na pražském vrchu Opyš. Věříme, že se stane památkou na nevšední zážitek z návštěvy místa, které bylo od 9. století sídlem českých knížat, králů, císařů Svaté říše římské, prezidentů republiky a současným symbolem Prahy i české státnosti. Svou rozlohou je jedním z největších hradních komplexů světa a podle Guinnessovy knihy rekordů dokonce největším starobylým hradem na světě vůbec. Díky oblíbené lidské Pražský činnosti, fotografování, můžeme uchovávat obraz světa na fotografiích (fós – světlo a grafis – štětec) tak, jak jsme jej v daném okamžiku viděli a zachytili. Přijměte tedy naše pozvání na prohlídku Pražského hradu, nádvořími do zahrad, zachycenou na fotografiích naší redakce. Hlavní loď kaple sv. Kříže s nástropními freskami od V. Kandlera (19. stol.) Nave of the Chapel of the Holy Rood with its ceiling frescos by V. Kandler (19th century) Hauptschiff der Heilig-Kreuz-Kapelle mit Deckenfresken von V.
    [Show full text]
  • Presskit Eng--- (Download)
    ALEF FILM & MEDIA presents feature film directed by JURAJ NVOTA HOSTAGE original title RUKOJEMNÍK BASIC INFORMATION ABOUT THE FILM: Story: Peter Pišťanek, Marian Urban Scriptwriter: Peter Pišťanek, Marian Urban Director: Juraj Nvota Line Producer: Jana Horáková Director of Photography: Marek Diviš Editor: Alojs Fišárek Sound&mix Peter Gajdoš&Petr Lenděl Music: Ľubica Malachovská Čekovská Production Designer: Pavol Andraško Costume Designer: Simona Vachálková Make-up Artist: Zuzana Paulini, Juraj Steiner Co-producers: Zdeněk Skaunic, Marek Urban, Peter Neveďal, Marek Mackovič Producer: Marian Urban © ALEF FILM & MEDIA, in coproduction with Filmové Ateliéry, Česká televize, Radio and Television Slovakia, UN FILM, filmpark production 2014 Cast: Milan Lasica, Libuše Šafránková, Richard Labuda, Ondřej Vetchý, Alexander Bárta, Slávka Halčáková, Christopher Pauliny, Ady Hajdu, Szidi Tobias, Robo Roth, Miro Noga, Ondřej Malý a ďalší This film was financially supported by Slovak Audiovisual Fund and State fund of cinematography (Czech republic) Locations: Bratislava and surroundings, Vienna, Kaunertal (Alps) Length: 102 min Genre: dramedy, family film, tragicomedy Year of production: 2014 Country of origin: SR/ČR Format: 2D; 1:2,35 (DCP), 16:9 (HD cam) Sound: 5.1. Dolby Digital Openning night: 4/12/2014 Praha (CZ), 8/1/2015 Bratislava (SK) Official website: www.rukojemnik.sk HEADLINE THE WORLD IS DIFFERENT THROUGH THE CHILDREN’S EYES. 2 SHORT SYNOPSYS Tragicomic story about the world of children heroes - particularly the son of a local Communist officer and his friend, a little hostage of the regime, thanks to the parents who emigrated to the West, few years before the legendary period of "Prague Spring" and the occupation of Czechoslovakia.
    [Show full text]
  • Jún 16—24 2017 Košice Katalóg Catalogue
    JÚN 16—24 2017 KATALÓG KOŠICE CATALOGUE ISBN 978–80–972310–1–9 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Festival finančne podporil With the financial support of Festival je realizovaný vďaka finančnej podpore predsedu vlády SR. Made possible by the financial support of the Prime Minister of the Slovak Republic. Toto podujatie sa uskutočnilo vďaka podpore Košického samosprávneho kraja. Made possible by the support of the Košice Self-governing Region. 4 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Ana Trninič Mátyás Prikler Andrea Baisová Mayo Hurajt Andrej Obuch Michal Hladný Dagmar Krepopová Michal Hudák Darina Horáková Miroslav Kadák Eduard Weiss Nenad Brankovič Gabriel Suchý Nina Šilanová Ina Oravcová Oliver Egry Ivan Hronec Ondrej Starinský Ján Herda Peter Dubecký Ján Kováč Peter Kot Jana Studená Peter Michalovič Karim Mezoughi Peter Radkoff Kateřina Javorská Peter Ráno Klára Beverly Radovan Holub Ľuba Féglová Radovan Kuchynka Lucia Gertli Raymond Kaňa Lukáš Berberich Richard Herrgott Margaréta Gregáňová Silvia Dubecká Maroš Havran Soňa Macejková Martin Dáni Tibor Egry Martin Jantošovič Veronika Paštéková Martin Šmatlák Viera Langerová Martin Vymazal Zora Jaurová Matej Chudada 5 ZÁMER STATEMENT OF PURPOSE Zámer Statement of Purpose Dôležitým zámerom Art Film Festu je predstaviť výber z mozaiky Art Film Fest’s primary goal is to present a survey of the tapestry of súčasnej svetovej kinematografickej scény v žánrovej, tematickej contemporary world cinema in all its diversity of genres, themes a druhovej rozmanitosti, ale ponúknuť aj nestarnúce a legendár- and varieties, while also featuring timeless and legendary pictures ne snímky filmovej histórie, akcentovať domácu národnú tvorbu from throughout film history, emphasizing Slovak cinematic a vyzdvihnúť významné osobnosti a spoločensko-dejinné uda- production and highlighting eminent figures and socio-historical losti.
    [Show full text]
  • Slovenské Národné Divadlo 2013/2014 Hrací Plán | Schedule | Spielplan 2 Obsah Ob Contents Inhaltverzeichnis
    SLOVENSKÉ NÁRODNÉ DIVADLO 2013/2014 HRACÍ PLÁN | SCHEDULE | SPIELPLAN 2 OBSAH OB CONTENTS INHALTVERZEICHNIS Príhovor generálneho riaditeľa SND Welcome Speech by SND Director General Vorwort des Generaldirektors des Slowakischen Nationaltheaters (SND) 7 Príhovor riaditeľa Činohry SND Welcome Speech by SND Drama Director Vorwort des Schauspieldirektors des SND 13 Premiéry Činohry SND SND Drama Premieres Premieren des Schauspieltheaters des SND 15 Repertoár Činohry SND SND Drama Repertoire Repertoire des Schauspieltheaters des SND 35 Prehľad repertoáru a členovia umeleckého súboru Činohry SND Repertoire and Members of SND Drama Ensemble Repertoireüberblick und Mitglieder des Schauspielensembles des SND 89 Príhovor riaditeľa Opery SND Welcome Speech by SND Opera Director Vorwort des Operndirektors des SND 99 Premiéry Opery SND SND Opera Premieres Premieren der Oper des SND 101 Repertoár Opery SND SND Opera Repertoire Repertoire der Oper des SND 113 Prehľad repertoáru a členovia umeleckého súboru Opery SND Repertoire and Members of SND Opera Ensemble Repertoireüberblick und Mitglieder des Opernensembles des SND 157 2 | 3 Medzinárodný festival hudobného divadla International Music Theatre Festival Internationales Musiktheater-Festival 168 Príhovor riaditeľa Baletu SND Welcome Speech by SND Balet Director Vorwort des Ballettdirektors des SND 173 Premiéry Baletu SND SND Ballet Premieres Premieren des Balletts des SND 175 Repertoár Baletu SND SND Ballet Repertoire Repertoire des Ballets des SND 185 Prehľad repertoáru a členovia umeleckého súboru
    [Show full text]