Plemena U CG | Prezimena U CG Bab (Babal=Babalević), Riježević

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plemena U CG | Prezimena U CG Bab (Babal=Babalević), Riježević Program | Uprava | O nama | Reagovanja, pisma... | Plemena u CG | Prezimena u CG B Bab (Babal=Babalević), Riježević (Paštrovići) Baba, iz Boke Kotorske preselili su se (1521.god) u dolinu Tare Babaje = Babanja, Kuči; u Podgorici, u Nikšiću, kao: Ibričević Babajić, Bijelo Polje Babalj, Podgorica Babadriz, Ulcinj 1884. god Babanja, vidi: Babaje Babarović, Budva; Dobrota i Perast (Boka Kotorska) Babačić, u bjelopoljskom području u Tucanima i Gornjem Bihoru su iz Njeguša (Cetinje). Srodni su Zekićima, kod Rožaja i Obradovićima u Gornjim Selima (Vasojevići); Nikšić Babić, Plana i Meka Gruda (Bileća), Hercegovina, porijeklom iz Kobiljeg Dola (Cuce), Cetinje, ranije: Krivokapić. Jedno vrijeme živjeli u Planjskom polju (Hercegovina). Njihovi srodnici Babići prešliu Selište, Meku Grudu i Trnovice (Bileća); Košute i Fatnica (Hercegovina). Busak (Banjani), Nikšić, njihovi bliži srodnici, od pretka K. iz Kobiljeg Dola (Cuce), jesu: Avdić u Plani, Pandurši, Podosoju, Šakotićima i Krivašu (Bileća), Zimonjić u Gacku, Šarenac u Bijelim Rudinama, Vlaovićima (Ljubinje), Davidovićima, a u Bijeljanima, Fatnici i Mostaru (Hercegovina) i području Drobnjaka (Žabljak sa okolinom), u Paniku (Bileća) kao: Parežanin; Zagora (Gornji Ceklin), Rijeka Crnojevića. Oko 1730. god. jedni se odselili u Srbiju. Ogranak Maraša u Donjoj Zeti; Prčanj (Boka Kotorska); iz Kuča jedni su se preselili u Pješivce; iz Nikšića (oko 1884. god.) preselili su se u Otiloviće, Prenćane, Bukovicu i Maoče (Pljevlja); Dobrilovina, Mojkovac (matronimik) po babi iz Banjana (Nikšić); Mokro (Šavnik), ogranak Nikitovića iz grane Milutinovića, potomci Novljana; Crkvičko polje i Žeička (Piva), doseljenici iz Banjana (Nikšić), iz Stabna (Piva) i kao: Babić (Filipović) pređu u Beč (Austrija); jedni su se iz Nikšića preselili u Novi Pazar; u Pješivce su se doselili od Nikšića; u Nikšić doselili iz Čeva (Kčeva); Cetinje u 13. v. kao: Toljić, razgranati; iz Vrbice (Bijelo Polje) preselili su se u Berane, gdje ima posebnih Babića; u Šekularima, sa ogrankon Tomović; i u Kaludre (Berane); Dumezići (Bar); Budva (u 17. v.) doselili iz Stare Crne Gore, a jedni su po majci; Zupci (Bar), porijeklom od Bileće; Spič (Sutomore), Bar (u 16. v.) doselili su se iz Stare Crne Gore; Vitasojevići (Pješivci), ogranak Gupkovića; Ulcinj, starinom iz Hercegovine, došli 1901. god.; na području Nikšića: Grahovo, Viluse, Gornje Polje, Dragovoljići i od njih u područno Oblatno; u selu Brajovići (Bjelopavlići); Martinići (Bjelopavlići), ogranak Stojkovića. Od njih su u područnim: Gostilju, Laću, Jelenku, Bjelovoj Glavici i u planini Bukovici. U Gostilju Brajovića posebni; Golija; 1) Krstac od Nevesinja i 2) Gosliću (Nikšić) iz Bjelica (Cetinje) Babići, bratstvo u Pješivcima Babići, u Šekularu (bratstvo Ćetkovići, šekularski Drobnjaci) Babići iz Pive (D.Crkvica), starosjedioci iz Babića, 3 kuće, slava: sv. Stefan Babica, Bar Babiči, Podgorica Babo, Kotor, porijeklom su iz Venecije (Italija) Babović, grana Novakovića u Konjusima (Vasojevići); Šušanj (Bar); Gusinje; Radanovići (Tivat); Ogranak Bajramovića u Herceg-Novom. Od njih su u Fatnici i Zaušju (Hercegovina); Brguli, Herceg-Novi, od njih su u Trebinju i Prijevoru (Bileća) Babunčić, Babunci i Klinci (Grbalj) u 15.v. Bavadi, Kotor 1227. god. Bavčić, u Kotoru, porijeklom su iz Padove (sjeverna Italija); Bavčići (Pljevlja) ogranak Jaukovića, grana Melešević Mandića iz Drobnjaka Bagaš, Budimlja (Berane) i kao Bukumir, jedni su porijeklom iz Kosovog Luga (Bjelopavlići), a drugi su srodnici Furumdžića iz Rasove Bijelo Polje. Ovi su porijeklom iz Kuča; kod Berana i kao: Milanović ogranak Novakovića u Vasojevićima; Jablan i Brijeg (Plav), porijeklom iz Bratonožića Bagdov, Brgule (Boka Kotorska); Bar Badglava, Budva 1650. god. Badelić, Pljevlja; Bijelo Polje Badić, od Bijelog Polja preselili su se kod Novog Pazara Badnjaković (Hadžiomerović), Cetinje, odakle su u Tuzima, Podgorici, Sarajevu, Skadru i Carigradu Badnjar, grana Radulovića, iz grupe Trepčana, koji su se preselili iz Nikšićkih Trepača u Drobnjak; Podgorica Baždar, iz okolice Pljevalja, kretali su se prema BiH, neki članovi porodice su ostali tamo oko Foče, Goražda itd, a jedan dio (vjerojatno puno kasnije) iselio na Baniju u okolicu Gline (selo Borovita), a odatle u Obljaj, Bijele Vode i Banski Drenovac. Sva nabrojana sela su na Baniji. Krsna slava im je Đurđevdan, a to je praznik povezan sa svecem Jurajem ili tako nešto. (prilog: Judita Keglevi [email protected] ) Bažisko, Donja Lastva (Grbalj) Baz, i, Ulcinj Bazan, Baćan = Bačan, kasnije i kao Bacianović, barska vlastela 1417. god., tako i u Ulcinju u 13.v. Bazdan, Grbaljska naselja Bazilija, Bar Bazilio, Kotor 13 - 14.v. i u Baru Bazović, Mojstir (Bijelo Polje) Bazović, oni su iz Gornjeg Lipova pored Kolašina. Tamo su se doselili prije nekih 200 godina iz Donje Morače, ima jedna familija sto je doselila u selo Žari izmedju Mojkovca i Bijelog Polja, ali ta se porodica tu doselila iz Lipova. (Prilog: Srđa Bazović [email protected] +82 67 264 707 ) Bail, Rabrovac (Drobnjak) Baile, nadimak bratstva Jovetića-Radojevića Bailović, Vranovo i Bobovo (Pljevlja); Podgorica Baipovski, Kotor, po nahočetu Baić, Nikšić Baica, Baice (Cetinje )u 16. v.; Bar Baja, Nikšić, jedni su se odselili u Pilatoviće, Donje Dragačevo i Žitni Potok (Srbija), a u Ivanjicu i kao: Balić Bajagić, grana Branilovića u Pivi. Od njih su na Glasincu (Romanija) Bajagići, bratstvo iz sela Zukve, pleme u Pivi 21 kuća, Stubice 2 kuće, G.Crkvice 1 kuća; slava: sv. Jovan Bajar, Podgorica; Donji Stoliv (Boka Kotorska) Bajatović, Pljevlja Bajač, Bogdašići (Boka Kotorska), porijeklom su iz Stare Crne Gore Bajadžić, Pljevlja Bajević, Stijena Piperska i u Rovcima, potomci Bilatovića Bajezić, Drobnjak Bajer, Herceg-Novi i područni Podi Bajilović, iz Pive su se preselili u Vranovine (Pljevlja) Bajić, od Kolašina su preseljeni u Pljevaljsko polje, razgranati. Od njih su u Maoču, Židovićima, Mraovićima i Grevu (Pljevlja), pa jedni kasnije kao: Cvijović; Police (Berane), ogranak Mijomanovića; kod Gusinja; ogranak Martinovića u Komaima, porijeklom iz Bajica (Cetinje); iz Kuča u Podgoricu; Bjelice (Cetinje), ogranak Mrvaljevića, preseljenih u Gostilje brajovićko (Bjelopavlići), posebno bratstvo Bajić; Od Nikšića odseljeni u Ivanjicu (Srbija) i oko 1487. god. preselili se (Radovan Baja) i kao: Pilatović u Pilatovićima (Donje Dragačevo), vidi: Baja; odseljeni u Srbiju, nakon pohare Kuča; Škaljari (Boka Kotorska) 1557. god.; u Pljevljima 1895. god. Bajići (Martinovići), bratstvo u Komanima Bajica (Bajo), predak Martinovića Bajica, Bajice (Cetinje) 1597. god., ranije: Bajičić; vidi: Baja; Nikšić Bajica, Komnen, predak Samardzica Bajičić, Bajice (Cetinje), vidi: Bajica; Kotor Bajičići, staro bratstvo u Bajicama Bajkin, vidi Bajkov Bajko, predak bratstva Bajkovića Bajkov i kao: Bajkin, Žitište (Sentđuraš) i Iđoš (sjeverni Banat), porijeklom iz Stare Crne Gore Bajković, Zalupe (Cuce), Cetinje, ranije: Orlović. Od njih su u: Građanima i Riječanima (Rijeka Crnojevića); Dujevu i Sotonićima (Crmnica) 1552. god. Od ovih su u Metohiji kao: Banov; Kavač i Glavati (Grbalj) i kao: Balković. Porijeklom od Rijeke Crnojevića i kao: Banović; Bigovo (Grbalj) 9 - 14. v.; Baošići, Srbina i još neka naselja u Boki Kotorskoj, porijeklom sa Bajkovih Kamenica; Krivošije; Kotor (1551. god.) i kasnije u područni Mide; vidi: Balković Bajković, bratstvo u Sotonićima Bajkovići (Krivokapići i Preobrežani), grupa bratstava u Cucama Bajlović, Šestani (Primorska krajina) i Bratica (Ulcinj) Bajmak, Zaljevo (Bar) Bajmaković, Bar Bajo, Prčanj (Boka Kotorska) Bajović, Židovići, Maoče, Mrzovići i Gvero (Pljevlja), pa jedni i kao: Cvijović. Porijeklom su od Kolašina; Radulići u Bihoru (Bijelo Polje); Rudinice i Bezuje (Piva), pa od njih jedni pređu u Dubrovsko i Rudinice (Žabljak), pa jedni kao: Čepur; Vilanj i Pelev Brijeg (Bratonožići), vidi: Ratković-Bukumir; Crnci (Piperi); Rastovaci Gornje Polje (Nikšić); Njeguši (Cetinje) i u područnim Brajilovićima (Bjelice) i kao: Pravilović; Jugovići (Nikšićka Župa); Komani (Podgorica), grana Bezdanovića i kao: Pejović - Bajović Bajovići (Pravilovići), bratstvo u Ublicama Bajovići (Čepuri) iz Pive (Rudinice 2 kuće, Bezuje 6 kuća), starosjedioci u Rudinicama i neposredni potomci Baja Pivljanina; slava: sv. Nikola Bajor, Podgorica Bajra, Podgorica Bajr, i , Kravari (Ulcinj) Bajrailić, Babića Brijeg (Bijelo Polje) Bajraktarević, Plav i okolina 1875. god.; Bar; Kod Vladimira (Ulcinj) Bajramić, Ulcinj 1865. god. Bajramlić, Bijelo Polje, jedni su preselili u Novi Pazar Bajramović, Lagatori i Mojstir (Bijelo Polje); Pljevlja; Kunje (Ulcinj); Bar; Pečurice, Kosići i Velje Selo (Bar); Herceg-Novi, zvani: Stolica. Od njih su na Plani (Bileća) Bajramspahić, Bijelo Polje Bajri, Kravari (Crogorsko primorje) Bajrović, iz Kuča su se preselili u:Nikšić, Kruševo i Glibaće (Pljevlja), jedni kao: Dizdarević i dalje u područje Raške i kao: Cvijović; kod Vladimira (Ulcinj) Bujurin, Kotor Bajčeta, Banjani (područje Jelovice9, Nikšić 1597. god. i 1600. god.; vidi: Lalović; Kruševo (Kruševice), Zatarje (1660. god.), pa jedni oko 1875. god. presele se u Zminice (Žabljak); Kovren, Kičevo, Grab i Lekovine (Pljevlja) i kao: Bajčetić u Ljucama, Brvenici, Kosanici, Bobovu i Kakmužima; od ovih su u Lekovini (Pavino Polje), Pljevlja, porijeklom su iz Banjana (Nikšić). Jedno vrijeme su živjeli na Tjentištu (Foča); od njih su: Džogava, Tomić i Ilić u pljevaljskom području; polovinom 19. v. iz Nove Varoši preselili se u Grab i Gobu (Pljevlja). Odatle su se jedni preselili u Bukovik (Nova Varoš), Grab i Rogaču, Donje Dragačevo, kao: Bajčeta
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Factors of Migratory Movements of Population of Montenegro in Xix Century
    UDC: 314.728(497.16)”18” Историјски записи, година LXXXIV, 1-2/2011 Vukajlo GLUŠČEVIć* FACTORS OF MIGRATORY MOVEMENTS OF POPULATION OF MONTENEGRO IN XIX CENTURY ABSTRACT: The paper deals with conditions of migration movements from, within and in the Montenegro during the XIX century. Although more population left to settle in other countries, Serbia in the first place, Montenegro was also on the receptive side – providing home for emigrants – refugees – from other parts of the Balkan Peninsula fleeing from the Turkish terror. KEY wORDS: Montenegro, migrations of population, 19th century. The geographical position of Montenegro and influences of the oldest civilisations and cultures of Southern Europe had a crucial impact on early settlement of the territory of the present-day Montenegro as well as on the level of mobility of its population. The entire Montenegrin history is char- acterised to a high degree by migratory movements of various peoples from prehistory to the recent times. In this respect, particularly significant was the migration of the Slavs, whose migratory domination marked the end of the Roman and the beginning of the Slavic rule. After the Great Migration of peoples, broader-range migratory movements in the Balkans were recorded in the time of Turkish conquest of these area. Part of those migratory waves was the migration of Christian population (Serbs) from the areas of Koso- vo and Scutary (Shkoder). Fearing the Turkish reprisals, people fled towards Zeta and the Seaside. Started in the late 14th, this migratory process contin- ued through the 15th century. However, as of the late 15th century, migrations of the Montenegrin population also started so that in this respect Montenegro represents a tru- ly metanastatic (migratory) region from which, in all periods, more people would move out than in.
    [Show full text]
  • SERBIE G R I E (Plus De 1 100 000 Hab.) O N SZEGED H MAKÓ V
    vers BUDAPEST 20° vers BÉKÉSCSABA vers BUDAPEST vers ORADEA 22° 21° vers BUCAREST Capitale d'État SERBIE G R I E (plus de 1 100 000 hab.) O N SZEGED H MAKÓ v. BUDAPEST 19° NADLAC ARAD Plus de 200 000 hab. E PÉCS B Plus de 100 000 hab. ) SÂNNICOLAU MARE Mures U A N Kanjiza A N 46° D U Subotica Novi R LIPOVA Plus de 50 000 hab. D vers CRAIOVA ( nca Knezevac ra A 46° MOHÁCS BAČKA DU NORD K B A N A T r Coka O Plus de 25 000 hab. i B A Č K A v a a ic j Senta t a a D E L ’ O U E S T l D U N O R D Z Plus de 10 000 hab. Bačka Topola Kikinda U BELI MANASTIR Ada (SEVERNI JIMBOLIA vers VARAZDIN Sombor (SEVERNA BAČKA) Autre ville ou localité I I BANAT) I a DRA I g V I Mali Idos TIMISOARA e M E I B I V I e Crvenka ( li I k Nova D i I VOÏVODINE I Pirot Chef-lieu d'okrug (district) R k I Crnja A I a (province autonome) Apatin n Kula s I LUGOS V a I i j A I l I m ) M e i (Z A P A D N A I Becej Novi Becej l T OSIJEK I I I g a I a I I e n A Autoroute a l I I I B k i CRAIOVA B A Č K A) I I I i I I I I Vrbas I I I r I i T ta k k I S s a I I j vers I e n S g Srbobran B A I N A T a A e Route principale I CRUCENI l B Odzaci I BAČKAI DU SUD C R O A T I E GATAIA I Bîrza v a Zitiste N I s i V I u D Temerin ka Backi A Bac m Route secondaire N I C E N T R A L a DETA ( I D Petrovac U I T U B I I N Zabali Boka E I I Secanj VINKOVCI A I I I V Zrenjanin Autre route VUKOVAR I ) Novi Sad I I (SREDNJI BANAT) I I vers ZAGREB I I I I JAMU (JUŽNI BAČKA) I Backa Palanka Plandiste Futog K I MARE Titel a I Voie ferrée n I B a l I o sut Beocin D I u E I 641 vers CRAIOVA n D a
    [Show full text]
  • Traffic Connectivity in Croatia in the Past: the Dubrovnik Region Case
    Athens Journal of History - Volume 1, Issue 3 – Pages 195-204 Traffic Connectivity in Croatia in the Past: The Dubrovnik Region Case By Marija Benić Penava This paper analyses the development of traffic routes in the far south of Croatia during the 19th and 20th century. Poor traffic connectivity was the consequence of traffic policy which was subordinated to the interests of Vienna in the Austro- Hungarian Monarchy, and after World War I, to Belgrade. Since the Dubrovnik region was oriented towards the sea, and since traditionally it had strong entrepreneurship and sea traffic that enabled great economic prosperity of Dubrovnik in the past centuries. Ships flying the flag of Sveti Vlaho (Saint Blaise, the patron saint of the city) were present in the Mediterranean and the world’s oceans, yet the service industry which Dubrovnik provided was completed by tourism only in the Kingdom of Yugoslavia. The perception of Dubrovnik as a world tourist destination was established in the first half of the 20th century and that could only be maintained by quality traffic routes. Therefore it was extremely important for the prosperity of the far south of Croatia to have and retain the best connectivity by railway as well as sea, land and air traffic. Introduction The transition from the eighteenth to the nineteenth century was a period of great economic change in Europe. The discovery of the Watt’s steam engine (1764) enabled mechanical transport, which neither the working animals nor the natural power, on which transportation was dependent previously, could not contest. The steam engine passed the milestone in the field of transport connection.
    [Show full text]
  • 13610629 Prezimena U Crnoj Gori
    1 A Abazovići, potomci Omakalovića, grana Kosovčića iz grupe Novljana, koji se pominju 1252. god. Iz Pogana na Banjskoj visoravni, razgranati kao: Aleksić, Vojinović, Bašovic, Dragićević, Golović, Duković, Kočović, Žunić, Pušelja, Radulović, Sandić, Simunović, Jovanović i Jov (kod Nove Varoši). Boravišta: Pošćenski kraj, Vojinovići, Miloševići, Vrtoč Polje, Dobra Sela, Žabljak, Duži, Komarnica, Dubrovsko i jos neka naselja na području Durmitora, Pljevlja i okolina, Sarajevska varoš, Trnovo, Narevo, Mostar, Samobor (Gacko), Lozna, Mojstir, Pobretić i predio bjelopoljske Bistrice, Bijelo Polje, Užice i neka druga mjesta Srbije, Polja kolašinska i Rudine Piva) Abazovići u mjestu Zatrijebač (Kuči) su od tamošnjih Benjkaja (Benkaja); od njih su Abazovići u Podgorici; Pečurice (Ulcinj), srodnici su područnih Barjamovića; u Ulcinju 1878. god. Abazovići, porodica u Pošćenju u Drobnjacima Abario, Gornja Lastva Abat, Kotor, Herceg-Novi Abadžić, Podgorica 1436. god Abdagić, Mateševo-Kolašin-Zeta i Podgorica (iz Zete) i Sarajevo, istorodni sa Osmanagićima Abdal, - i, Ulcinj 1909. god. i područni Kravari Abdejević, Polica i Dolovi Kovačevića (Bjelopavlići) i kao: Kovačević Abdenalom, Kumbor (Boka Kotorska) Abdiesić, Budva, po nahočetu Abdios, Prcanj (Boka Kotorska) Abdić, Vukodoli (Cuce), Cetinje (po jednima su od Krivokapića), odseljeni u Krivaču Šobotinu i Planu (Bileća), pa neki i dalje; vidi: BABIĆ. Brštevac (Piva), doseljenici iz Zatarja; Berane; Podgorica (iz Gruda - Tuzi); Ljeskovac i Vladimir (Ulcinj); kod Pljevalja kao: ABDIĆEVIĆ i ADIĆEVIĆ
    [Show full text]
  • Z a K O N O Teritorijalnoj Organizaciji Crne Gore
    Na osnovu člana 82 stav 1 ta čka 2 i člana 91 stav 2 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 24. saziva, na drugoj śednici drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja u 2011. godini, dana 2. novembra 2011. godine, donijela je Z A K O N O TERITORIJALNOJ ORGANIZACIJI CRNE GORE I. OSNOVNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom ure đuju se teritorijalna organizacija Crne Gore, uslovi, na čin i postupak teritorijalnog organizovanja i druga pitanja od značaja za teritorijalnu organizaciju. Član 2 Teritorija opštine, Glavnog grada i Prijestonice (u daljem tekstu: jedinice lokalne samouprave) utvr đuje se ovim zakonom. Član 3 Teritorija jedinice lokalne samouprave i naziv opštine mogu se mijenjati u skladu sa ovim zakonom. II. TERITORIJALNA ORGANIZACIJA Član 4 Teritoriju jedinice lokalne samouprave čine naselja. Član 5 Teritorija Glavnog grada Podgorica, sa sjedištem u Podgorici, obuhvata Podgoricu kao naselje gradskog karaktera, naselja: Balo či, Begova Glavica, Bezjovo, Beri, Bigor, Bio če, Blizna, Bolesestra, Brežine, Bri đe, Brskut, Buronje, Crnci, Crvena Paprat, Cvilin, Ćafa, Ćepeti ći, Dajbabe, Dolovi, Doljani, Donja Gorica, Donje Strav če, Donji Kokoti, Draževina, Du čići, Duga, Đurkovi ći, Duške, Farmaci, Fundina, Goljemadi, Gornje Stravče, Gornji Kokoti, Gradac, Grbavci, Grbi Do, Kisjelica, Klopot, Kopilje, Kornet, Kosor, Krusi, Kržanja, Leki ći, Liješnje, Liješta, Lijeva Rijeka, Lopote, Lutovo, Lužnica, Medun, Milati, Mom če, Mrke, Opasanica, Orahovo, Oraovice, Orasi, Ožezi, Parci, Pelev Brijeg, Petrovi ći, Poprat, Prisoja, Progonovi ći, Ra ći, Rade
    [Show full text]
  • Foreign Citizens in Herceg Novi Municipality in 1811
    UDC: 314.7.044(497.16)”1807/1814” Историјски записи, година XC, 3-4/2017 Marija CRNIć PEJOVIć* FOREIGN CITIZENS IN HERCEG NOVI MUNICIPALITY IN 1811 ABSTRACT: At the time of the French rule in the Bay of Kotor (1807- 1814), records were kept on the foreigners residing on its territory. During this period, the civil authorities were subordinated to the military authori- ties who adopted orders on recording foreigners. The persons who did not register a foreigner immediately and offer him lodging before receiving an approval from the military authorities were subjected to a fine and military laws. On the basis of the list of foreigners from 1811, we find out that there were twenty-eight of them together with their family members residing in the Herceg Novi municipality. The majority came from Trebinje, and then from the east Adriatic coast. They arrived at the end of the 18th and the beginning of the 19th century. KEY wORDS: French administration, Trebinje, Podi, Mokrine, pro- fessions, age According to the Treaty of Tilsit (25 May 1807), the Bay of Kotor came under French control and their troops entered Herceg Novi on 29 July and remained there almost seven years – until 27 May 1814.1 At the time of the French rule, the territory of the Herceg Novi munic- ipality covered a smaller area than in the previous period, because the French administration established the Bijela municipality, for which it was not de- termined which area it encompassed, whether it was only Bijela or the sur- rounding villages as well (and which ones if so).2 * Autorka je viša arhivistkinja u penziji.
    [Show full text]
  • Program | Uprava | O Nama | Reagovanja, Pisma... | Plemena U CG | Prezimena U CG Abazovići, Potomci Omakalovića, Grana Kosov
    Program | Uprava | O nama | Reagovanja, pisma... | Plemena u CG | Prezimena u CG A Abazovići, potomci Omakalovića, grana Kosovčića iz grupe Novljana, koji se pominju 1252. god. Iz Pogana na Banjskoj visoravni, razgranati kao: Aleksić, Vojinović, Bašovic, Dragićević, Golović, Duković, Kočović, Žunić, Pušelja, Radulović, Sandić, Simunović, Jovanović i Jov (kod Nove Varoši). Boravišta: Pošćenski kraj, Vojinovići, Miloševići, Vrtoč Polje, Dobra Sela, Žabljak, Duži, Komarnica, Dubrovsko i jos neka naselja na području Durmitora, Pljevlja i okolina, Sarajevska varoš, Trnovo, Narevo, Mostar, Samobor (Gacko), Lozna, Mojstir, Pobretić i predio bjelopoljske Bistrice, Bijelo Polje, Užice i neka druga mjesta Srbije, Polja kolašinska i Rudine Piva) Abazovići u mjestu Zatrijebač (Kucč) su od tamošnjih Benjkaja (Benkaja); od njih su Abazovići u Podgorici; Pečurice (Ulcinj), srodnici su područnih Barjamovića; u Ulcinju 1878. god. Abazovići, porodica u Pošćenju u Drobnjacima Abario, Gornja Lastva Abat, Kotor, Herceg-Novi Abadžić, Podgorica 1436. god Abdagić, Mateševo-Kolašin-Zeta i Podgorica (iz Zete) i Sarajevo, istorodni sa Osmanagićima Abdal, - i, Ulcinj 1909. god. i područni Kravari Abdejević, Polica i Dolovi Kovačevića (Bjelopavlići) i kao: Kovačević Abdenalom, Kumbor (Boka Kotorska) Abdiesić, Budva, po nahočetu Abdijevići, ima ih u Beranama (prilog: Sanida Abdijević [email protected] ) Abdios, Prčanj (Boka Kotorska) Abdić, Vukodoli (Cuce), Cetinje (po jednima su od Krivokapića), odseljeni u Krivaču Šobotinu i Planu (Bileća), pa neki i dalje; vidi: Babić. Brštevac (Piva), doseljenici iz Zatarja; Berane; Podgorica (iz Gruda - Tuzi); Ljeskovac i Vladimir (Ulcinj); kod Pljevalja kao: Abdićević i Adićević Abdićević, Pljevlja (1849.god) i kod Pljevalja kao: Abdić Abdović, Podgorica u Vranju (Zeta), ogranak Ivezića iz Gruda; Tuzi; Lastva (Tivat) Abdol, Ulcinj 1910.god.
    [Show full text]
  • Jedinica Lokalne Samouprave Grad/Mesto Naziv Marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44A Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 A
    Jedinica lokalne samouprave Grad/Mesto Naziv marketa Adresa Ada Ada TSV DISKONT Lenjinova 44a Ada Ada TSV Diskont Lenjinova 24 Ada Ada Univerexport SABO SEPEŠI LASLA 88 Ada Ada Trgopromet LENJINOVA 44A Ada Ada DUDI CO D.O.O. Lenjinova 15 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Bakoš Kalmana 1 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Žarka Zrenjanina 12 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Karadjordjeva br 61 Ada Ada DTL - AD Senta Promet TP Ul. Save Kovačevića 1 Ada Ada Gomex Lenjinova 2 Ada Mol TSV Diskont Maršala Tita 75 Ada Mol DTL - AD Senta Promet TP Ul Đure Daničića 24 Ada Mol Gomex Maršala Tita 50 Aleksandrovac Aleksandrovac TSV DISKONT 29. Novembra 48 Aleksandrovac Aleksandrovac TR Lukić ITS Gornje Rateje BB Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović 29. Novembar 105/2 Aleksandrovac Aleksandrovac STR Popović Kruševačka BB Aleksandrovac Aleksandrovac Str Mira Dobroljupci BB Aleksandrovac Aleksandrovac Mesara Glidžić 29 Novembra bb Aleksandrovac Aleksandrovac IM Biftek Niš 29.novembar br.86 Aleksandrovac Aleksandrovac DIS 10. Avgusta bb, 37230 Aleksandrovac Aleksandrovac Garevina STUR TOŠA GAREVINA Garevina Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 40 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO KNJAZA MILOSA 138-144 Aleksinac Aleksinac PD SUPERMARKETI AS DOO MOMČILA POPOVIĆA 128 Aleksinac Aleksinac SL Market Knjaza Milosa 77 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Majora Tepića br.11 Aleksinac Aleksinac IM Biftek Niš Momčila Popovića br. 19 Aleksinac Aleksinac Kneza Miloša 80 Aleksinac Aleksinac Apoteka Arnika Momčila Popovića 23 Aleksinac Aleksinac
    [Show full text]
  • Distribution of the Snail Amphimelania Holandrii Pfeiffer, 1828 (Melanopsidae; Gastropoda) in Serbia in the 2009-2012 Period
    Novaković et al. Water Research and Management, Vol. 3, No. 4 (2013) 21-26 Distribution of the snail Amphimelania holandrii Pfeiffer, 1828 (Melanopsidae; Gastropoda) in Serbia in the 2009-2012 period Boris Novaković1, Vanja Marković2 and Jelena Tomović2 1 Serbian Environmental Protection Agency, Ministry of Energy, Development and Environmental Protection, Ruže Jovanovića 27a, 11160 Belgrade, E-mail: [email protected] 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Despota Stefana 142, 11060 Belgrade, Serbia; E-mail: [email protected], [email protected] Abstract The paper presents the results of the study on the distribution of the freshwater snail Amphimelania holandrii (C.Pfeiffer, 1828) in Serbia. During the investigations, A.holandrii was recorded at 71 sampling sites located at 48 rivers. According to our data, the species is widely distributed within the investigated area. It was found to be the dominant snail species in the Drina River and some smaller rivers, while in the Danube the species was found to be rare and situated in a short stretch. As a widely distributed and frequent taxa in running waters situated in the hilly regions of Serbia, the species is suitable to be used in water monitoring for a particular group of stream types. Thus, it is important to further investigate the environmental factors that influence the distribution ofA. holandrii to get more reliable information in order to include this species more effectively in a system of assessment of ecological status in the country. Keywords: Amphimelania holandrii, distribution, Serbia, field research Introduction In this paper we present data of the most recent distribution (in the period 2009-2012) of Amphimelania holandrii (C.Pfeiffer, 1828), syn.
    [Show full text]
  • Pristup Cjelovitom Tekstu Rada
    FOLIA ONOMASTICA CROATICA 28 (2019) DOI https://dx.doi.org/10.21857/moxpjhgzpm UDK 811.163.42'373.232(497.16) Izvorni znanstveni rad Rukopis primljen 18. III. 2019. Prihvaćen za tisak 23. IX. 2019. domAgoj vidović Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje Ulica Republike Austrije 16, HR-10000 Zagreb [email protected] POGLED U PREZIMENSKI FOND HRVATA U CRNOJ GORI1 U radu se obrađuje 310 hrvatskih prezimena u Crnoj Gori u područjima gdje su Hrvati autohtono stanovništvo (Boka kotorska, Spič, Bar s okolicom i Še- stani). U prvome se dijelu rada donose dijalektološki podatci, pri čemu se isti- če neuključenost govora istočno od Boke kotorske u hrvatska dijalektološka istraživanja te činjenica da su govori na širemu barskom području jedini dio hrvatskoga neprekinutog jezičnog područja koji izravno graniči s albanskim. Zatim se naznačuje razvoj antroponimijske formule na koju su uvelike utjeca- le različite povijesne prilike (ponajprije osmanlijska osvajanja, ali i razgraniče- nje u današnjoj Crnoj Gori nakon povlačenja Osmanlija iz tih krajeva). Prezi- mena se u središnjemu dijelu rada dijele s obzirom na motivaciju i jezično po- stanje. Ujedno ih se uspoređuje s prezimenima koja nose pripadnici ostalih na- 1 Rad je izrađen na istraživačkome projektu Istraživanje antroponimije na tlu Hrvatske u XV. stoljeću – CroNominaXV (IP-2018-01-6053), koji u cijelosti financira Hrvatska zaklada za znanost i koji se provodi u ustanovi nositelju projekta Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Ovom pri- godom zahvaljujem predsjedniku Hrvatskoga nacionalnog vijeća Crne Gore Zvonimiru Dekoviću na svesrdnoj organizacijskoj potpori i mnogim kulturološkim, povijesnim i jezičnim podatcima tije- kom arhivsko-terenskoga istraživanja provedenoga od 15.
    [Show full text]
  • Old Rascia) and Old Herzegovina During Ottoman Rule
    UDC 930.85(4–12) ISSN 0350–7653 SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES BALCANICA XLVI ANNUAL OF THE INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES Editor-in-Chief DUŠAN T. BATAKOVIĆ Director of the Institute for Balkan Studies SASA Editorial Board JEAN-PAUL BLED (Paris), LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ, ZORAN MILUTINOVIĆ (London), DANICA POPOVIĆ, BILJANA SIKIMIĆ, SPIRIDON SFETAS (Thessaloniki), GABRIELLA SCHUBERT (Jena), NIKOLA TASIĆ, SVETLANA M. TOLSTAJA (Moscow) BELGRADE 2015 Radenko Šćekić DOI: 10.2298/BALC1546079S Original scholarly work Žarko Leković http://www.balcanica.rs Historical Institute of Montenegro Podgorica Marijan Premović Faculty of Philosophy Nikšić Political Developments and Unrests in Stara Raška (Old Rascia) and Old Herzegovina during Ottoman Rule Abstract: During the centuries of Ottoman rule the Tara and Lim river valleys (or Potarje and Polimlje respectively), the Pešter Plateau and Old Herzegovina saw much turbulence, wars, rebellions, population migrations. This chaotic situation was combined with the arbitrary and repressive conduct of local Ottoman feudal lords. Migrations, interethnic contacts and mixing of populations as well as an intensified Islamization process caused by a number of factors greatly complicated the situation. Albanian northward penetration along the Lim and into Pešter as well as the expan- sion of the Vasojevići tribe into the Upper Lim valley added to the complexity of the ethnic and demographic picture of the region. Perpetual rebellions against the Otto- man occupation eventually led to the liberation of the Serbian Orthodox population of these areas. Keywords: Stara Raška (Old Rascia), Brda (Highlands), Old Herzegovina, Ottoman Empire, rebellions, migrations Introduction or the sake of clarity let us first define some terms used in this article.
    [Show full text]