Operative Part of the Verdict

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Operative Part of the Verdict SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Case No.: X-KR-05/24 Date: Delivered 29 July 2008 Published 13 January 2009 Before: Judge Hilmo Vučinić, Presiding Judge Paul Melchior Brilman Judge Shireen Avis Fisher PROSECUTOR’S OFFICE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA v. MILOŠ STUPAR, MILENKO TRIFUNOVIĆ, BRANO DŽINIĆ, ALEKSANDAR RADOVANOVIĆ, SLOBODAN JAKOVLJEVIĆ, VELIBOR MAKSIMOVIĆ, DRAGIŠA ŽIVANOVIĆ, BRANISLAV MEDAN and MILOVAN MATIĆ FIRST INSTANCE VERDICT Counsel for the Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina: Mr. Ibro Bulić Mr. Kwai-Hong Ip Counsel for the Accused Miloš Stupar: Ms. Ozrenka Jakšić Mr. Radivoje Lazarević Counsel for the Accused Milenko Trifunović: Mr. Rade Golić Mr. Petko Pavlović Counsel for the Accused Brano Džinić: Ms. Suzana Tomanović Mr. Boriša Ilić Counsel for the Accused Aleksandar Radovanović: Mr. Dragan Gotovac Ms. Nada Mandić Counsel for the Accused Slobodan Jakovljević: Mr. Boško Čegar Mr. Slavko Aščerić Counsel for the Accused Velibor Maksimović: Mr. Danilo Mrkaljević Ms. Vera Lazić Counsel for the Accused Dragiša Živanović: Mr. Stanko Petrović Mr. Ratko Gengo Counsel for the Accused Branislav Medan: Mr. Borislav Jamina Mr. Zoran Kisin Counsel for the Accused Milovan Matić: Mr. Miloš Perić Mr. Ratko Jovičić Case No. X-KR-05/24 2 29 July 2008 TABLE OF CONTENTS VERDICT ................................................................................................................................. 9 I. PROCEDURAL HISTORY ....................................................................................................... 15 II. GENERAL CONSIDERATIONS OF EVIDENCE ....................................................................... 17 A. Generally...................................................................................................................... 17 B. Credibility of S4 .......................................................................................................... 18 1. Plea Agreements and Immunity Generally ......................................................... 18 2. Discrepancies between Investigative Statements ................................................ 20 3. Credibility of Facts ................................................................................................ 22 C. Mitrović Credibility .................................................................................................... 22 III. SUMMARY OF EVENTS ...................................................................................................... 26 A. Background and Summary of Events ....................................................................... 26 1. Preparation for Attack on Srebrenica ................................................................. 26 2. Attack on Srebrenica and Aftermath .................................................................. 27 3. Participation of RS MUP Units in the Aftermath .............................................. 30 4. Widespread and Systematic Attack ..................................................................... 32 5. Structure of the 2nd Šekovići Detachment ........................................................... 33 B. Operations of the 2nd Šekovići Detachment and the 3rd Skelani Platoon ............... 34 1. 10 July – 11 July .................................................................................................... 34 2. 12 July ..................................................................................................................... 35 3. 13 July: Sandići Meadow ...................................................................................... 36 4. 13 July: Kravica Warehouse ................................................................................ 37 5. 14 July – 15 July .................................................................................................... 40 C. The Execution at the Kravica Warehouse ................................................................ 42 IV. LAW OF GENOCIDE ........................................................................................................... 52 A. Elements of the Crime ................................................................................................ 52 B. Actus Reus .................................................................................................................... 54 C. Mens Rea ...................................................................................................................... 54 1. Intent to Kill .......................................................................................................... 55 2. Genocidal Intent .................................................................................................... 56 a. “Aim” (“Intent”) ................................................................................................ 56 Case No. X-KR-05/24 3 29 July 2008 b. “to Destroy” ...................................................................................................... 56 c. “In Whole or in Part” ......................................................................................... 57 d. “A national, ethnical, racial or religious group” ............................................... 57 D. Proof of Genocidal Intent ........................................................................................... 58 E. Findings on Protected Group ..................................................................................... 59 1. The Accused knew that the Victims of the Killings at the Kravica Warehouse were Bosniaks from Srebrenica ........................................................... 59 2. The Bosniaks of Srebrenica were a “Part” of a “Protected Group” ................ 60 V. GENOCIDAL PLAN AND CONTEXT – THE “LIBERATION” OF SREBRENICA ...................... 63 A. The “Liberation” of Srebrenica ................................................................................ 63 B. Phase One: Military Takeover of Srebrenica ........................................................... 64 C. “The Second Part”: Phase Two – Eradication of the Bosniaks .............................. 67 1. The Role of the Security and Intelligence Organs in Phase Two ...................... 69 2. The Role of the MUP forces in Phase Two .......................................................... 70 D. Phase Two: Eradication of Bosniaks – Forcible Transfer ...................................... 71 1. Preparation for the Transfer Plan ....................................................................... 71 2. The Deception ........................................................................................................ 73 E. Phase Two: Eradication of Bosniaks – Killing of the Men ...................................... 75 1. Preparation for the Killing ................................................................................... 75 2. The Killing Plan: 12 July 1995 ............................................................................. 78 a. The Killing Plan: Potočari ................................................................................. 79 b. The Killing Plan: The Column .......................................................................... 82 3. The Killing Plan: 13 July 1995 ............................................................................. 87 a. Killing ................................................................................................................ 87 i. Ambush, Shelling, and Murder .................................................................... 87 ii. Organized Multiple Killings ....................................................................... 87 b. Induced Surrender ............................................................................................. 88 c. Transfer and Collection for Execution .............................................................. 88 d. Simultaneity ...................................................................................................... 89 4. The Killing Plan: 14 July – 19 July 1995 ............................................................. 90 5. No Deviation from the Killing Plan ..................................................................... 91 F. Phase Two: Eradication of Bosniaks – The Decision to use the MUP Special Police to Implement the Plan Came From the Top ......................................... 93 1. The Order to Use the MUP Special Police came “From the Top” .................... 93 2. Importance of the MUP Special Police ................................................................ 95 3.The Mission of the MUP came “From the Top” .................................................. 96 a. Civilian Structures ............................................................................................. 96 b. Military Structures ............................................................................................ 97 Case No. X-KR-05/24 4 29 July 2008 4. Activities of the MUP were known “To the Top” ............................................... 99 5. The Killings at Kravica were Consistent with the Plan “By the Top” ........... 101 G. Genocide was Committed in Srebrenica in Accordance with this Plan .............. 102 VI. THE ACCUSED – GENOCIDAL INTENT ............................................................................ 105 A. The Accused knew the Basic Elements of the Genocidal Plan ............................. 105 1. Timing ..................................................................................................................
Recommended publications
  • Skupština Opštine Srebrenica Odluke, Zaključci, Programi I Javni Konkursi
    BILTEN SKUPŠTINE OPŠTINE SREBRENICA BROJ: 1/2015 Srebrenica, Januar 2015. god. SKUPŠTINA OPŠTINE SREBRENICA ODLUKE, ZAKLJUČCI, PROGRAMI I JAVNI KONKURSI Broj:01-022-185 /14 ODLUKE SKUPŠTINE OPŠTINE SREBRENICA Srebrenica, 26.12.2014. god. Broj:01-022-184/14 Na osnovu člana 31. Zakona o budžetskom sistemu Republike Srpske Srebrenica, 26.12.2014. god. ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj: 121/12 ), a u skladu sa Zakonom o trezoru ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj: 16/05 i Na osnovu člana 5. Zakona o Budžetskom sistemu Republike Srpske 92/09) i člana 30. Zakona o lokalnoj samoupravi ("Službeni glasnik ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj: 121/12), člana 30. Zakona Republike Srpske", broj: 101/04, 42/05, 118/05 i 98/13) i člana 32. Statuta Opštine Srebrenica ("Bilten opštine Srebrenica", broj: 10/05), o lokalnoj samoupravi ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj: Skupština opštine Srebrenica na XVII redovnoj sjednici održanoj 101/04, 42/05,118/05 i 98/13) i člana 32. Statuta Opštine Srebrenica 26.12.2014. godine je usvojila: ("Bilten opštine Srebrenica", broj: 10/05), Skupština opštine Srebrenica na XVII redovnoj sjednici održanoj 26.12.2014. godine je Odluku usvojila: o izvršenju Budžeta opštine Srebrenica za 2015. godinu Odluku Član 1. o usvajanju Budžeta opštine Srebrenica za 2015. godinu Ovom Odlukom propisuje se način izvršenja Budžeta Opštine Član 1. Srebrenica za 2015. godinu (u daljem tekstu: budžet). Budžet opštine Srebrenica za 2015. godinu sastoji se od: Ova Odluka će se sprovoditi u saglasnosti sa Zakonom o budžetskom sistemu Republike Srpske i Zakonom o trezoru. 1. Ukupni prihodi i primici: 6.883.00000 KM, od toga: a) Redovni prihodi tekućeg perioda: 6.115.500,00 KM; Sve Odluke, zaključci i rješenja koji se odnose na budžet moraju biti u b) Tekući grantovi i donacije: 767.500,00 KM.
    [Show full text]
  • Court of Bosnia and Herzegovina O O Indictment
    Sud £¡H / Cyfl GnX Kfivicno cdjeljenje ¡ Apelaciono odjeljenj«/ KpMBKSHo cftjejo€hbe K Ane/ia^hoHO OAfefbert* Odjcl I i Oc je III / Ofljs/i I * Ofl|»/i II Odsjek za sudsfcu upravu/Oflejes 33 cy/^cicy ynpsoy BOSNIA AND HERZEGO PROSECUTOR'S OFFICE OF BIH fflGWJ) U^/vfA q^ SARAJEVO Number: KT-RZ-10/05 Sarajevo, 12 December 2005 COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA - Preliminary Hearing Judge - Pursuant to Article 35 (2) (h) and Article 226 (1) of the Criminal Procedure Code of BiH, I hereby issue the O INDICTMENT AGAINST: 1. STUPAR MILOS, a.k.a. "MISO", son of Slavojka (maiden name Ninic), born 7 December 1963 in TiSci, Sekovici where he is holding permanent residence, of Serb ethnicity, citizen of BiH, police officer, married, father of four children, served the Army in 1982 in Nis, average financial situation, with no previous conviction, criminal proceedings are being conducted against him for a criminal offence of light bodily injury, currently under custody by the Decision of the Court of BiH number: X-KRN-05/25 to last until 22 December 2005 at 11:00 hrs, 2. TRIFUNOVlt MILENKO, a.k.a "COP", son of Ivan and Milojka Obradovic, O born 7 January 1968 in the village of Kostolomci, Srebrenica Municipality, residing in Skelani bb in his private house, of Serb ethnicity, citizen of BiH, JMBG: 0701967183154, trader, unemployed, completed Vocational Trade School, married, father of two minor children, expecting a newborn child, served the Army in 1987 in Pec and Prizren, with no military rank or medal, registered in military records of Srebrenica, indigent financial situation, no other criminal proceedings are being conducted against him, with no previous conviction, currently under custody by the Decision of the Court of BiH to last until 22 December 2005 at 11:00 hrs, 3.
    [Show full text]
  • ODLUKE SKUPŠTINE OPŠTINE SREBRENICA Član 4
    SLUŽBENI GLASNIK OPŠTINE SREBRENICA BROJ: 2/2019 Srebrenica, 15.10.2019. god. SKUPŠTINA OPŠTINE SREBRENICA ODLUKE, ZAKLJUČCI, PROGRAMI I JAVNI KONKURSI AKTI NAČELNIKA OPŠTINE SREBRENICA ODLUKE SKUPŠTINE OPŠTINE SREBRENICA Član 4. Broj: 01-022-122/19 Ova odluka ne predstavlja osnov za promjenu Srebrenica, 02.04.2019. god. imovinsko pravnih odnosa u pogledu predmetnih prostorija koje se daju na korištenje, ašto će biti U skladu sa članom 39. Zakona o lokalnoj samoupravi definisano i samim ugovorom. ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj: 97/16), člana 34. Statuta opštine Srebrenica ("Službeni glasnik opštine Srebrenica", broj: 2/18), a na prijedlog Član 5. Načelnika opštine, Skupština opštine Srebrenica na XVII redovnoj sjednici održanoj dana 24.04.2019. Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i ista će godine donosi: se objaviti u "Službenom glasniku opštine Srebrenica". ODLUKU Obrazloženje o davanju kancelarijskog prostora 38m² - II sprat ranije robne kuće u "Srebreničanka" na korištenje Skupština opštine Srebrenica dodjeljuje predmetnu MDD "Merhamet" Srebrenica prostoriju MDD "Merhamet" Srebrenica na korištenje da bi se obezbjedio nesmetan i funkcionalan rad Član 1. Društva. Ovom odlukom daje se na korištenje poslovna DOSTAVLJENO: prostorija (38 m²) smještena na II spratu nekadašnje 1. Načelniku opštine; robne kuće Srebreničanka (Trg Mihajla Bjelakovića bb) 2. Stručnoj službi SO; Muslimanskom dobortvornom društvu "Merhamet" 3. MDD "Merhamet" Srebrenica; Srebrenica. 4. a/a. Član 2. PREDSJEDNIK SKUPŠTINE OPŠTINE Nedib Smajić, s.r. MDD "Merhamet" Srebrenica će navedeni prostor koristiti bez nadoknade na vremenski period od 10 godina (sa mogućnostima raskida, odnosno produženja vremenskog trajanja ugovora). Predmetni prostor se nalazi u dosta zapuštenom stanju te MDD "Merhamet" Srebrenica na sebe preuzima obavezu adaptacije istog.
    [Show full text]
  • Strategije Razvoja Opštine Srebrenica Za Period 2018. – 2022.Godine
    Strategije razvoja opštine Srebrenica za period 2018. – 2022.godine 1. Mladen Grujičić 2. Dušica Kovačević 3. Mela Karić 4. Hasudin Mustafić 5. Bojan Pejić Srebrenica, 2017. godine I -UVOD Slika 1: Geografski položaj opštine Srebrenica Izvor: Odjeljenje za prostorno uređene i stambeno komunalne poslove, Opština Srebrenica 1.1. Geografski položaj i opšti podaci Opština se nalazi na sjeveroistoku Republike Srpske-BiH. Locirana je u središnjem dijelu toka rijeke Drine na koju se prislanja u dužini od 45 km, od čega je oko 23km Perućačko jezero, HE Bajina Bašta. Graniči sa opštinama Bratunac, Milići, Rogatica i Višegrad u BiH, i opštinom Bajina Bašta u Republici Srbiji. Prije rata u okviru regionalno-teritorijalnog uređenja u Republici Bosni i Hercegovini, Srebrenica je pripadala Tuzlanskom okrugu. Tabela 1. Opšti podaci Pokazatelji Opština Srebrenica Površina (km2) 531,96 Gustina naseljenosti (stanovnika/km2) 22 Broj stanovnika (2016.god.) 11698 Broj nezaposlenih (31.03.2017. god.) 1786 Broj zaposlenih (2016. god.) 2000 Prosječna neto plata u 2016.god. (KM) 834 Oranična površina (ha) 11.136 Izvor: Republički zavod za statistiku, Republika Srpska Prostorni plan Republike Srpske (usvojen) 2 1.2. Saobraćajna povezanost Opština se ne nalazi na glavnim regionalnim saobraćajnim koridorima. Pojedini djelovi opštine su bolje povezani sa Republikom Srbijom i sa drugim područjima Bosne i Hercegovine, nego sa urbanim centrom. Do opštine postoje samo putne komunikacije. Prema tome opština Srebrenica spada u saobraćajno slabo povezanu opštinu. Srebrenica je pored regionalnih putnih pravaca (Bratunac-Skelani, Bratunac-Srebrenica-Skelani i Zeleni Jadar-Milići) prije rata imala izrazito razvijenu putno-komunikacionu mrežu makadamskih lokalnih - opštinskih seoskih puteva, koji su se koristili za potrebe stanovništva, turizma, lovnog turizma i privrede.
    [Show full text]
  • Statut Opstine Srebrenica
    OSNA I HERCEGOVINA/БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА BOSNIA AND HERZEGOVINA REPUBLIKA SRPSKA/РЕПУБЛИКА СРПСКА REPUBLIC OF SRPSKA ОPŠTINA SREBRENICA/ОПШТИНА СРЕБРЕНИЦА MUNICIPALITY OF SREBRENICA NAČELNIK OPŠTINE/НАЧЕЛНИК ОПШТИНЕ MAYOR OF MUNICIPALITY Adresa: Srebreničkog odreda bb, Adress: Srebrenickog odreda bb, Адреса: Сребреничког одреда бб, Tel: 056/445–514, 445–501 Tel/Тел: 056/445–514, 445–501 Fax: 056/445–233 Faks/Факс: 056/445–233 Email: [email protected] E-mail: [email protected] Web: www.srebrenica.gov.ba Web: www.srebrenica.gov.ba Srebrenica:14.05.2018.godine Broj: 01-022- /18 Na osnovu člana 39. i 82. Stav 2. Zakona o lokalnoj samoupravi („Službeni glasnik Republike Srpske“, broj: 97/16), Skupština opštine Srebrenica na VII tematskoj sjednici održanoj dana 11.05.2018. na prijedlog Načelnika opštine d o n o s i STATUT OPŠTINE SREBRENICA I OSNOVNE ODREDBE Član 1. (1) Ovim statutom uređuju se područje, sjedište i simboli opštine Srebrenica kao jedinice lokalne samouprave, teritorijalna organizacija, mjesne zajednice, način i uslovi njihovog formiranja, poslovi opštine Srebrenica, osnivanje i uređenje Opštinske uprave, organizacija i rad njenih organa, nadzor nad radom organa Opštine, odbor za žalbe, primopredaja dužnosti, akti i finansiranje, javnost rada, oblici učešća građana u lokalnoj samoupravi, odnos Republičkih organa i Opštine, zaštita prava Opštine, saradnja sa drugim jedinicama lokalne samouprave i drugim institucijama, prekogranična i međunarodna saradnja, postupak za izmjenu i donošenje statuta opštine Srebrenica (u daljem tekstu: statut opštine ), prava i dužnosti zaposlenih u Opštinskoj upravi i druga pitanja od lokalnog interesa u skladu sa zakonom. (2) Gramatički odnosno pojedini izrazi upotrebljeni u ovom statutu za označavanje muškog ili ženskog roda podrazumijevaju oba pola.
    [Show full text]
  • Appellate Verdict
    SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Number: X-KRŽ-05/24 Date: 9 September 2009 Before: Judge Tihomir Lukes, Presiding Judge Azra Miletić, Reporting Judge Judge John Fields, Member of the Panel PROSECUTOR’S OFFICE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA v. MILOŠ STUPAR, MILENKO TRIFUNOVIĆ, BRANO DŽINIĆ, ALEKSANDAR RADOVANOVIĆ, SLOBODAN JAKOVLJEVIĆ, BRANISLAV MEDAN AND MILOVAN MATIĆ APPELLATE VERDICT Counsel for the Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina: Ibro Bulić Defense Counsels for the Appellant Miloš Stupar: Ozrenka Jakšić and Radivoje Lazarević Defense Counsels for the Appellant Milenko Trifunović: Rade Golić and Petko Pavlović Defense Counsels for the Appellant Brano Džinić: Suzana Tomanović and Boriša Ilić Defense Counsels for the Appellant Aleksandar Radovanović: Dragan Gotovac and Nada Mandić Defense Counsels for the Appellant Slobodan Jakovljević: Boško Čegar and Slavko Ašćerić Defense Counsels for the Appellant Branislav Medan: Borislav Jamina and Zorna Kisin Defense Counsles for the Appellant Milovan Matića: Miloš Perić and Ratko Jovičić Kraljice Jelene br. 88, 71 000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina, Tel: 033 707 100, Faks: 033 707 225 Краљице Јелене бр. 88, 71 000 Сарајево, Босна и Херцеговина, Тел: 033 707 100, Факс: 033 707 225 CONTENTS INTRODUCTION,OPERATIVE PART………..………………………………. 3 1.REASONING (PROCEDURAL HISTORY)…………………………………...6 2. GENERAL CONSIDERATIONS………………………………………………9 3. APPEAL OF THE BIH PROSECUTOR'S OFFICE…...……………………..9 -Essential Violations of the Criminal Procedure…..……………………………..10 -Erroneously and Incompletely Established State of Facts...……………………11 4. APPEAL OF DEFENSE COUNSELS FOR THE ACCUSED MILOŠ STUPAR ....14 5.APPEALS OF THE ACCUSED MILENKO TRIFUNOVIĆ, BRANO DŽINIĆ, ALEKSANDAR RADOVANOVIĆ, SLOBODAN JAKOVLJEVIĆ AND BRANISLAV MEDAN...............................................................................................................................16 - Essential Violations of Criminal Procedure……………………………….…...16 - Erroneously and Incompletely Established State of Facts..………………….
    [Show full text]
  • Mapa Katastarskih Opština Republike Srpske
    Mapa katastarskih opština Republike Srpske Donja Gradina Čuklinac Glavinac Kostajnica Petrinja Mlinarice Draksenić Babinac Bačvani Tavija Demirovac Suvaja KOSTAJNICA Jošik Vrioci Međeđa Mrakodol Gornja Johova Komlenac Orahova Slabinja Grdanovac Ševarlije Donja Slabinja Kozarska Kozarska Verija Dubica 1 Dubica 2 Mrazovci Bok Gumnjani Klekovci Jankovac Tuključani Gašnica Kalenderi Podoška Pobrđani Dobrljin Mraovo Dizdarlije Jasenje Parnice Novoselci Gunjevci Polje Hadžibajir Ličani Mačkovac Čelebinci Aginci Sključani Božići Donje Gradiška 1 Orubica Kuljani Sreflije Bistrica Kozinci Pobrđani Veliko KOZARSKA DUBICA Čitluk Dvorište Brekinje Bijakovac Greda Gornje Furde Ušivac Pucari Gornja Dolina Vodičevo Malo Bosanski Brod Vlaškovci Jelovac Čatrnja Brestovčina Donje Vodičevo Dvorište Gradiška 2 Kadin Novo Selo Bjelajci Donja Dolina Poloj Sovjak Gaj Strigova Međuvođe Gornje Jablanica Trebovljani Murati Mirkovci Vlaknica Ravnice Odžinci Sreflije Liskovac Dumbrava Miloševo Brdo Žeravica Laminci Jaružani Cerovica Vrbaška Bardača Močila Križanova Laminci Sijekovac Donja Gornja Rakovica Bukovac Laminci Brezici Srednji Srbac Selo Gradina Močila Gornja Prusci Hajderovci Brusnik Čikule Kolibe Donje Velika Lješljani Donji Jelovac Bajinci Gornjoselci Mala Žuljevica Kriva Rijeka Sjeverovci Srbac Mjesto Kaoci Žuljevica Maglajci Koturovi Lužani Grabašnica Jutrogošta Laminci Dubrave Dugo Polje Vojskova Dubrave Liješće Mlječanica Devetaci Bukvik Rasavac Poljavnice Donji Podgradci Kobaš Mazići Rakovac Košuća Kolibe Gornje Nova Ves Novo Selo Zbjeg Dragelji
    [Show full text]
  • Priča O Nama
    ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA 2 ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA PUBLIKACIJA NASTALA ZAHVALJUJUĆI PODRŠCI PREDSJEDNIŠTVA PROVINCIJE BOLZANO/BOZEN I SLUŽBE ZA OPŠTU UPRAVU 3 ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA PUBLIKACIJA ADOPT SREBRENICA - PRIČA O NAMA REALIZACIJA PUBLIKACIJE Bekir Halilović Valentina Gagić Lazić IZDAVAČ UG ADOPT SREBRENICA [email protected] Ul. Maršala Tita br.8, 75430 Srebrenica www.adopt-srebrenica.org FONDAZIONE ALEXANDER LANGER STIFTUNG BOLZANO/BOZEN ŠTAMPA PLANJAX PRINT, TEŠANJ 4 ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA ADOPT SREBRENICA PRIČA O NAMA Srebrenica, 2019. 5 ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA 6 ADOPT SREBRENICA – PRIČA O NAMA SREBRENICA Kratak pregled o istoriji Srebrenice uglavnom je preuzet iz naše prve samo- stalne publikacije „(U)Mjesto života - Izgled izgubljene prošlosti“ izdate 2018. godine, s određenim dopunama u dijelu o Genocidu u Srebrenici i u dijelu s kojim je „nadopunjen“ istorijski pregled u ovoj publikaciji - Srebrenica između dva svjetska rata. Smatramo da je pregled istorije od velikog značaja, posebno za publikacije vezane za udruženje kao što je ADOPT, a sve u cilju adekvatnog približava- nja i razumijevanja prilika zbog kojih zapravo i postojimo. Iako je istorijski pregled izuzetno skroman, posebno ako se u obzir uzme bogata istorija Srebrenice, ipak može biti od pomoći za bolje shvatanje njenog istorijskog značaja, kao i prilika u njenom političkom, društvenom i ekonomskom razvoju. I pored burne istorije koja je ostavila tragove na postojanje Srebrenice, ipak Genocid koji nosi njeno ime zasigurno jeste „najvažniji“ i najtragičniji istorijski, ali i događaj čije su posljedice i danas sveprisutne u životu Srebrenice. Posljedice Genocida u Srebrenici jesu tema na kojima ADOPT djeluje u cilju razumijevanja onog što se desilo, izgradnje obrasca suživota među stanovništvom i, možda najvažnije, svijest i učenje istorijskih lekcija kako se ono najgore među ljudima više ne bi ponovilo.
    [Show full text]
  • In Srebrenica, Bosnia and Herzegovina
    A memoir of a Japanese development practitioner in Srebrenica, Bosnia and Herzegovina Yasumasa Oizumi, Maki Yamagishi, and Katsutoshi Fushimi March 2020 JICA Research Institute The views and opinions expressed in the articles contained in this volume do not necessarily represent the official view or positions of the organizations the authors work for or are affiliated with. JICA Research Institute https://www.jica.go.jp/jica-ri/index.html 10-5 Ichigaya Honmura-cho, Shinjuku-ku Tokyo 162-8433, JAPAN Tel: +81-3-3269-2357 Fax +81-3-3269-2054 Copyright ©2020 Japan International Cooperation Agency Research Institute All rights reserved. ISBN: 978-4-86357-084-9 Foreword This book, “A memoir of a Japanese development practitioner in Srebren- ica, Bosnia and Herzegovina,” aims to synthesize practical knowledge of what really works for development projects within the challenging, post-conflict environment, by sharing the real experiences of a Japanese development practitioner who worked in Bosnia and Herzegovina for eight years. The cruelty of the Bosnian conflict at the beginning of the 1990s is often characterized by the term “ethnic cleansing.” When the Japan Internation- al Cooperation Agency (JICA) initiated project formulation in Bosnia and Herzegovina in 2004, it was still too early to publicly talk about ethnic reconciliation in the country, especially in the city of Srebrenica where the massacre of thousands of Muslims had happened during the conflict. Hoping to make some contribution to, if not peacebuilding, then at least to rural development by restoring agriculture, JICA dispatched an ex- pert, Mr. Yasumasa Oizumi, to Srebrenica in the summer of 2005.
    [Show full text]
  • Javni Prevoz Učenika Na Području Opštine Srebrenica U Školskoj 2015/2016 Godini"
    BOSNA I HERCEGOVINA/БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА BOSNIA AND HERZEGOVINA REPUBLIKA SRPSKA/РЕПУБЛИКА СРПСКА REPUBLIC OF SRPSKA ОPŠTINA SREBRENICA/ОПШТИНА СРЕБРЕНИЦА MUNICIPALITY OF SREBRENICA NAČELNIK OPŠTINE/НАЧЕЛНИК ОПШТИНЕ MAYOR OF MUNICIPALITY Adresa: Srebreničkog odreda bb, Adress: Srebrenickog odreda bb, Адреса: Сребреничког одреда бб, Tel: 056/445–514, 445–501 Tel/Тел: 056/445–514, 445–501 Fax: 056/445–233 Faks/Факс: 056/445–233 Email: [email protected] E-mail: [email protected] Web: www.srebrenica.gov.ba Web: www.srebrenica.gov.ba Srebrenica: 28.08.2015.godine Broj: 01-014-403-O/15 Na osnovu Člana 43. Zakona o lokalnoj samoupravi ( „Službeni glasnik Republike Srpske“ broj. 101/04 i 98/13) i člana 65. Statuta opštine Srebrenica („Bilten opštine Srebrenica“ broj. 10/05), a na osnovu Člana 64. stav 1 tačka b), člana 70. st. 1., 3. i 6., člana 89. stav 3. Zakona o javnim nabavkama (”Službeni glasnik BiH”, broj 90/14), a na Preporuku Komisije za javnu nabavku broj: 01-014-295-P/15 od 12.06.2015. godine, Načelnik opštine donosi: ODLUKU o izboru najpovoljnijih ponuđača za: "Javni prevoz učenika na području opštine Srebrenica u školskoj 2015/2016 godini" Član 1. Prihvata se Preporuka Komisija za javne nabavke broj: 01-014-403-p/15 od 28.08.2015. godine i ugovor za javnu nabavku u predmetu " Javni prevoz učenika na području opštine Srebrenica u školskoj 2015/2016 godini ", dodjeljuje se ponuđačima kako je dato u tabeli LOT Relacija Prevoznik sa najnižom Cijena sa PDV cijenom 1. Pale-Potočari -Pale „Argenta „DOO-Srebrenica 60,00KM 2.
    [Show full text]
  • Handwritten and Circled Number: 16] MINISTRY of the INTERIOR STATE SECURITY SERVICE [Handwritten Note: Illegible] TUZLA SDB1 SECTOR 0 2 9 6 6 8 9 2
    Republic of Bosnia and Herzegovina [handwritten and circled number: 16] MINISTRY OF THE INTERIOR STATE SECURITY SERVICE [handwritten note: illegible] TUZLA SDB1 SECTOR 0 2 9 6 6 8 9 2 No. Date: 9 August 1995 RECORD CITIZEN: NESIB MANDŽIĆ, son of Mehmed and Rukija Mustafić, born on 12 November 1962 in Skelani, Srebrenica municipality, JMB2: 1211962183128, bachelor’s degree in electrical engineering, Principal of Mixed Vocations Secondary School in Srebrenica, not married, Bosniak follower of Islam, permanent residency in Seklani, house number 110, was temporary residing as an exile in Crvena Rijeka in Srebrenica municipality and in Petrića3 [sic], which is also in Srebrenica municipality, and since 26 July 1995 has been temporarily residing at 9 Rudolfa Vikića Street in Tuzla, on 9 August 1995 gave the authorised officials the following: STATEMENT Right before the war broke out, more specifically on 14 April 1992, I arrived to Tuzla from Srebrenica, where I had been working as a professor at the Midhat Haćam Secondary School Centre. Immediately after I arrived to Tuzla, I joined the Patriotic League; or rather I occasionally had contact with the founders of the Patriotic League (Kulenović, Karavelić, Hodžić, and others). After the event in Brčanska Malta on 15 May 1992, the following day I immediately reported to the Husinska buna barracks on my own initiative and placed myself at the disposal for the defence of the town, i.e. the state. After the training, on 22 May I set off into combat operations on the Kalesija battlefield as a member of the 1st Tuzla Brigade.
    [Show full text]
  • Sjeveroistočna Bosna *Socio-Ekonomski Pokazatelji*
    SJEVEROISTOČNA BOSNA *SOCIO-EKONOMSKI POKAZATELJI* Tuzla, 11.04.2004. godine SADRŽAJ: 1. KARTA BOSNE I HERCEGOVINE 2. KARTA REGIONA SJEVEROISTOČNA BOSNA 3. SPISAK NASELJENIH MJESTA I OPĆINA 4. TABELE TABELA 1: Domaćinstva po popisu 1991. godine TABELA 1a: Domaćinstva po popisu 1991. godine – struktura % TABELA 2: Gustina naseljenosti TABELA 2a: Gustina naseljenosti – struktura % TABELA 3: Prisutno stanovništvo po nacionalnoj strukturi TABELA 3a: Prisutno stanovništvo po nacionalnoj strukturi – učešće % TABELA 3b: Prisutno stanovništvo po nacionalnoj strukturi – struktura % TABELA 4: Prisutno stanovništvo po starosnoj struktruri TABELA 4a: Prisutno stanovništvo po starosnoj struktruri – učešće % TABELA 4b: Prisutno stanovništvo po starosnoj struktruri – struktura % TABELA 5: Radno aktivno stanovništvo (od 15-64 godina) TABELA 6: Prirodno kretanje prisutnog stanovništva – struktura % TABELA 6b: Prirodno kretanje prisutnog stanovništva na 1000 stanovnika TABELA 7: Bruto domaći proizvod (GDP) TABELA 7a: Bruto domaći proizvod (GDP) po stanovniku TABELA 8: Radna snaga (Zaposlenost i Nezaposlenost) TABELA 8a: Radna snaga (Zaposlenost i Nezaposlenost) – struktura % TABELA 9: Starosna struktura zaposlenih TABELA 9a: Starosna struktura zaposlenih – učešće % TABELA 9b: Starosna struktura zaposlenih – struktura % TABELA 10: Zaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja TABELA 10a: Zaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja – učešće % TABELA 10b: Zaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja – struktura % TABELA 11: Nezaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja TABELA 11a: Nezaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja – učešće % TABELA 11b: Nezaposleni prema stepenu stručnog obrazovanja – struktura % TABELA 12: Prosječne neto plaće TABELA 13: Obrazovanje (Osnovno i Srednje) TABELA 14: Ostvarene investicije po područjima SKD TABELA 14a: Ostvarene investicije po područjima SKD za 2000. godinu TABELA 14b: Ostvarene investicije po područjima SKD za 2001. godinu TABELA 14c: Ostvarene investicije po područjima SKD za 2002.
    [Show full text]