Fruits des Tropiques Petite flore vol. 2

Fruits des Tropiques Tropical fruits Frutas del Trópico

Les 60 espèces de fruits présentées The 60 species of fruit shown in these Las 60 clases de frutas presentadas dans ces pages, sont classées par ordre pages are classified in alphabetical en estas páginas están clasificadas en alphabétique de leur nom botani- order by botanical name (genus and orden alfabético según su nombre bo- que de genre et espèce. Les légendes species). tánico de género y especie. Las leyen- donnent dans l’ordre : le genre et Captions indicate:- the plant’s genus das están presentadas en el siguiente l’espèce de la plante, ses synonymes and species, synonyms and family orden: género y especie de la planta, et la famille à laquelle elle appartient, appurtenance, followed by a short text sinónimos y familia a la cual pertene- puis dans un texte succinct, les noms giving common names, probable or cen, un texto conciso con los nom- usuels les plus fréquemment utilisés, supposed origin, and a short descrip- bres usuales más utilizados, origen l’origine probable ou supposée, une tion, and finally their usual alimentary probable o supuesto, una descripción description sommaire, enfin les usages and medicinal usage. Please note that somera y finalmente el uso más común les plus courants dans l’alimentation these latter indications must not be en la alimentación y en la medicina et la médecine traditionnelle. Atten- used in place of professional medical tradicional. Pero cuidado, ésto no se tion, ces indications ne peuvent en advice. puede sustituir, por ningún motivo, a aucun cas se substituer à l’avis d’un Polynesian proverb: to describe does la opinión de un médico. “Describir médecin. Décrire n’est pas prescrire : not imply to proscribe. no es prescribir”: proverbio polinesio. proverbe Polynésien. We have preferred a photographic Hemos privilegiado la descripción Nous avons privilégié la description description for rapid recognition of fotográfica para un reconocimiento photographique pour une reconnais- each plant, and have chosen those rápido de la planta y hemos selecciona- sance rapide de la plante et sélectionné fruit most often found in West Indian do las frutas que se pueden encontrar les fruits les plus fréquemment ren- market stalls. con mayor frecuencia en los mercados contrés sur les marchés antillais. A multitude of other fruit may be de las Islas del Caribe. Les Tropiques sont riches d’une mul- found in the tropics but these are gen- Las regiones tropicales poseen una titude d’autres fruits, plus ou moins erally less well-known except in the variedad de frutas mucho más rica y connus suivant la région où l’on se particular regions where they grow. extensa. Estas frutas serán el objeto de trouve. Ils feront l’objet d’autres petits These will be described in future otras guías. guides. guides. Esperamos que ésta guía con su sim- Puisse celui-ci, par sa simplicité, May this book, with it’s simple plicidad pueda satisfacer, de la mejor répondre au mieux à la curiosité des approach, answer the curiosity and manera, la curiosidad de los visitan- visiteurs des îles Caraïbes, souvent questions of visitors to the Caribbean tes de las Islas del Caribe, a menudo étonnés et perplexes devant la richesse islands often perplexed by the aston- asombrados y perplejos ante la riqueza des marchés tropicaux. ishing variety of fruit to be found in de los mercados tropicales. tropical market places. Noix de cajou Pòm Kajou Cashew-nut Marañón Ananas Zalanna Pineapple Piña bravo (Bromeliaceaæ ) (Bromeliaceaæ (Anacardiaceæ) . americanum. var Anacardium occidentale Cassuvium pomiferum, Bromelia comosa, A. ananas, A. sativus, A. porteanus, A. striatifolius. . L. Syn.

Noix de cajou, Pomme cajou, Pom- Marañón, Merey, Cajuil, Cacajuil, Syn Merr. (L.) me d’acajou, Pomme noix. Cashew, Cashew Apple, Cashew Pajuil, Cajueiro. Créole: Pòm Kajou, Nwa kajou. Fruit, Cashew Nut, Cashew-nut tree. Origen: Islas del Caribe. Origine : Antilles. Origin: West Indies Descripción: árbol de zona seca, que puede Description : petit arbre de moins de 10 m ; Description: small tree growing to 10 m alcanzar hasta 10 m de altura; los frutos le fruit jaune ou rouge, juteux, est comes- tall. Propagation by seed; will support jugosos amarillos o rojos son comesti- Anacardium occidentale Ananas comosus tible ; la noix extérieure enveloppée de long dry periods; resists sea spray, the bles ; la nuez exterior, en forma de alubia, Ananas, Ananas panache. Pineapple, Red Pineapple, Sweet Piña bravo, Piña, Piña americana. 2 son brou, en forme de haricot en consti- juicy yellow or orange fruit is edible; the cubierta de un ruezno es la verdadera se- Créole : Anana, Zalanna, Zannann. pine. Origen: América Tropical, esta planta 3 tue la véritable graine. exterior seed is a bean-shaped pod which milla. Origine : Amérique tropicale, cette plante Origin: tropical America. This plant was fue descubierta por Cristóbal Colón en Usage alimentaire : la noix est comestible contains the nut and is attached below Uso alimenticio: la nuez es comestible des- a été découverte par Christophe Colomb discovered by Christopher Columbus in 1493 en el archipiélago de Guadalupe une fois grillée ; très riche en vitamine the fruit. pués de tostarla; el fruto, rico en vitami- en 1493 à la Guadeloupe, où elle était ap- 1493 in Guadeloupe, where the Carib (Francia) en donde los Caribes la llama- C, elle sert à préparer des boissons, de la Alimentary use: the nut is edible when na C, sirve para preparar bebidas, mer- pelée nana par les indiens Caraïbes. Indians called it ‘nana’. ban ‘nana’. confiture et du chutney. grilled; the cashew apple, rich in vitamin meladas y chutney. Usage alimentaire : sa chair est très sucrée Alimentary use: this fruit is very sweet and Uso alimenticio: su pulpa es dulce y aromá- Usage médicinal : les feuilles servent à pré- C, is used to make drinks, jam and chut- Uso medicinal: las hojas sirven para prepa- et très parfumée ; il se consomme nature, has an excellent flavour; it may be used to tica; se puede consumir fresca, en zumo, parer des bains fébrifuges ; la décoction ney. rar baños contra la fiebre; la decocción en jus, cuit ou séché ; en confitures ou en make juice, eaten raw, cooked or dried, cocida o seca, en mermelada o en chut- de l’écorce ou des feuilles est un remède Medicinal use: the leaves are used to pre- de la cáscara o de las hojas es un remedio chutney et rentre dans la composition or used to make jam or chutney; there are ney; forma parte de la composición de de la diarrhée, du diabète et de l’hyper- pare a soothing bath for fevers; the bark para la diarrea, la diabetes y la hiperten- de nombreux plats cuisinés et boissons, many recipes for tarts, savoury dishes, muchísimos platos, bebidas y cócteles tension artérielle. or leaves, in a decoction, are used to treat sión arterial. punch cocktails de fruits (piña colada). drinks and cocktails (in particular piña (piña colada). Dangers : la noix ne doit en aucun cas diarrhoea, diabetes and hypertension. Peligros: la nuez y su ruezno no deben ser Usage médicinal : le fruit vert est un abortif colada). Uso medicinal: la fruta verde es un abortivo être consommée crue avec son brou, car Toxicity: the nut, and especially the pod, consumidos crudos por ningún motivo, réputé ; le fruit mûr est largement utilisé Medicinal use: the green fruit is reputedly reputado; la fruta madura es muy utiliza- elle est très caustique pour la peau et les should never be eaten raw, being ex- ya que son muy cáusticos para la piel y pour ses vertus digestives, laxatives, diu- used for abortions; the ripe fruit is widely da por sus virtudes digestivas, laxativas y muqueuses ; l’huile du brou de noix peut tremely caustic both for skin and mu- las mucosas; el aceite del ruezno se puede rétiques ; la décoction des feuilles est un used for its digestive, laxative and diuret- diuréticas; la decocción de las hojas es un être appliquée sur les verrues et les cors. cous; the oil from this pod may be used aplicar en las verrugas o en los callos. remède des ‘blesses’. ic properties; the leaves, may be used in a remedio para los ‘blesses’ (traumatismos, to ‘burn’ warts and corns. decoction to cure ‘small wounds’ ! golpes violentos) 58 Tamarindus indica L. Syn. Tamarindus occidentalis, Tamarindus officinalis. (Caesalpiniaceæ) les courbatures. et démangeaisons les soulage feuilles des bain le ; fièvre la contre utilisée est crée su et bouillie pulpe la ; conjonctivites) gorge, de (maux inflammations diverses ; contre s’emploie vessie feuilles la des de l’infusion et foie du affections les contre recommandée est elle ; et laxative rafraîchissante est infusion ou ture : médicinal Usage confection de teinture jaune ou rouge. la pour employé est feuillage le nisterie, industriel Usage me du succédané café. com utilisées sont torréfiées graines les ; légumes de purées chutney, curry, cés, épinombreuxplats de base la à est elle ; condiment ou confiture fruits, de pâtes sirops, jus, en froide, ou chaude tisane : alimentaire Usage et de le maturité. degré est acidulée âcre ou sucrée selon les arbres gousses des filamenteuse pulpe la ; m 20 Description : Origine Tamaren fèy. ti Créole petites feuilles. marin Tamarin Tamarin : Asie du Asie Sud-Est. Tamaren, : bel arbre qui peut atteindre peut qui arbre bel : , Tamarin bord de mer, de bord Tamarin : le bois est utilisé en ébé en utilisé est bois le : la pulpe fraîche enconfi fraîche pulpe la le e osme en consomme se elle Tamaren bòd lanmè, lanmè, bòd Tamaren Tamaren bòd lanmè Tamaren Ta ------bruises. the leaves with made soothes itches and for fevers; used pulp is boiled abath conjunctivitis);throat, the sweetened forinflammations different used is (sore of the leavesfor infusion the bladder; an recommended for liver complaints and it is laxative; and refreshing is infusion use Medicinal yellow or red dies. by cabinet the leaves makers; for making applications Industrial coffee. asubstitute as for used are roasted seeds chutney,curry, or vegetable purées; the condiments; dishes, in oftenfound spicy or jam paté, syrup, juice, infusions, use Alimentary tree the ripeness. and ticular bitter or on depending sweet the par may acid and either pulp is be stringy of edible; this the pulp is which a bean, the form of in is m; the 20 fruit attain Description Origin Date, Tamarind : Southeast Asia. Sampalok, Sampalok, : a handsome tree which can : ahandsome tree can which : the fresh pulp as a jam or ajam pulp: theas fresh : used to make hot to make : used or cold , Sweet Tamarind, Tamar, : the wood is used : the used wood is Tamar-Hindi. Sweet Tamarind Indian Indian - oa cla a oeó y o dolores los musculares. y comezón la calma hojas las con baño el fiebre; la contra utiliza se endulzada y agua en hervida pulpa la cabeza);de y (dolorescionesgarganta de hojas se emplealas contra inflama varias de infusión la vejiga; la de y hígado del te; se la recomienda contra los problemas o es refrescanteenlada infusión, y laxan medicinal Uso oroja. confección amarilla de tintura la empleapara se follaje el ebanistería, la industrial Uso reemplazar el café. para son utilizados puré de legumbres; los torrefactosgranos platos condimentados, del curry, el chutney de o el componente un es marindo ta el jalea, condimento; como o almíbar, mermelada, zumo, en fría, o liente alimenticio Uso de madurez. grado del y árbol del dependiendo dulce, o da acidula y agria es que filamentosa pulpa una cubren vainas las m; 20 hasta medir Descripción Origen Tamarindo : Sudeste de Asia. ábl ems qe puede que hermoso árbol : : la pulpa, fresca, en mermeen fresca, pulpa, la : l mdr e uiiaa en utilizada es madera la : : se consume en tisana ca tisana en consume se : Tamarindo ------Cacao pulpa sirve para embellecer el cabello. embellecer para pulpa sirve la aromáticos; baños de preparación la en utilizan se hojas las teobromina; y cafeína considerablede cantidad contienen una medicinal Uso platos. helados yalgunos pasteles, dulces, alimenticio Uso comestible. parte la es almendra elola haba ca; mara llama se fruto El marrones. o anaranjados verdes, frutos Descripción Origen Cacao the hair. preparationthe in used of aromatic topulpthe beautify baths; are leaves the stimulants; and sudorifics as accepted are which use Medicinal cooked dishes. certain and ice-creams pastries, late sweets, choco butter,chocolatedrinks, chocolate, make to using fore use Alimentary or almond. the bean is or brown fruit; the fruit is called the pod, and theDescription edible part Origin Cocoa les cheveux. àembellir sert pulpe la ; aromatiques bains compositionde la entrentdans feuilles les ; stimulantes et sudorifiques considéréessontthéobromine médicinal Usage cuisinés. plats et certains glaces pâtisserie, confiserie, sons, bois cacao, de beurre d’obtenirchocolat, avant nécessaire est alimentaire Usage ou amande. fève la est s’appelle ; le ou orangé fruit bruns comestible partie la cabosse, Description Origine Créole Cacao : : Amazonian basin. : Amazonian : Cuenca del Amazonas : Bassin amazonien : Bassin Kako. Kako. . , , Cacaotero, God’s Tree, : bush or small tree 4 to 10 m tall with green, orangish : arbuste ou petit arbre de 4 à 10 m aux fruits verts, verts, fruits aux 10m à 4 de arbre petit ou arbuste : : arbusto o árbol pequeño árbol arbustoo : que 10a de4 mide con m, : los granos son sudoríficos y estimulantes ya que ya estimulantes y sudoríficos son granos los : te ed cnan afie n theobromine and caffeine contain seeds the : : as for coffee, careful preparation is required be required is preparation careful coffee, for as : : se usa en chocolate, manteca de cacao, bebidas, bebidas, cacao, de manteca chocolate, en usa se : : les graines contiennent de la caféine et de la la de et caféine la de contiennent graines les : : comme pour le café une longue préparation longue une café le pour comme : Cacau. Chocolate Tree. Kako - - - - Cocoa Cacao

59 Theobroma cacao L. (Sterculiaceæ) Tamarin des Indes Tanmawen frans Spanish Tamarind Tamarindo forastero INDEX Français - english INDEX - INDICE Español - INDEX CRÉOLE

Noms botaniques Cocos nucifera 22 Passiflora macrocarpa 47 Banane 41 Botanic names Cola nitida 23 Passiflora quadrangularis 47 Bananier 41 Nombres científicos Connaropsis phillipica 10 Pereskia aculeata 48 Barbadine 47 Corvinia litschi 33 Pereskia pereskia 48 Bibace 28 cognatus 24 Persea americana 49 Bibassier 28 beria gardneri 27 A Cucumis conomon 24 Persea gratissima 49 Bigarade 16 Aberia hebecarpa 27 24 Pholinia japonica 28 Bilimbi 40 Achras zapotas 37 Cucumis odoratissimus 24 Phyllanthus distichus 50 Bois tortue 40 Anacardium occidentale 2 Cupania sapida 11 Phyllanthus longifolius 50 Bulungu 45 Anacardium o. var. americ. 2 Polygonom uvifera 21 Dillenia indica 25 acao marron 44 Ananas ananas 3 Psidium guajava 51 C Diospyros digyna 26 Cachiman 5 Ananas comosus 3 Psidium guava 51 Dondisia fœtida 60 Cachiman crème 53 Ananas porteanus 3 Psidium pomiferum 51 Dovyalis hebecarpa 27 Cachiman montagne 53 Ananas sativus 3 Psidium pumilum 51 Cachiman morveux 53 Ananas striatifolius 3 Eriobotrya japonica 28 Psidium pyriferum 51 Caïmite 14 Annona biflora 53 Eugenia malaccensis 57, 59 Punica granatum 52 . (Rubiaceæ) Annona muricata 4 Eugenia purpurea 57, 59 Canari 24 Annona muscosa 53 Euphoria punicea 33 Radermachia incisa 7, 8 Cantaloup 24 Annona reticulata 5 Rollinia mucosa 53 Carambole 10 lacourtia cataphracta 29 Annona squamosa 6 F Rollinia sieberi 53 Carambolier 10 Flacourtia jangomas 29 Artocarpus altilis var. n sem. 7 Rubus rosifolius 65 Casaba 24 Fortunella margarita 30 Artocarpus altilis var. semini. 8 Rumea hebecarpa 27 Cerise de Ceylan 27 Dondisia fœtida Artocarpus communis 7, 8 Garcinia mangostana 31 Sapota achras 37 Cerise des Antilles 34 Cerise des Barbades 34 Tamarin des Indes, Néflier des In- Artocarpus heterophyllus 9 ibiscus fraternus 32 Sarcotheca phillipica 10 H Cerise pays 34 des, Vavangue, Vavandrika. Artocarpus incisa 7, 8 Hibiscus sabdariffa 3 2 Scytalia chinensis 33 Créole : Tanmawen frans, Tanmawen dé- Artocarpus integra 9 Sitodium altile 7, 8 Cerise ronde de Cayenne 34 aurus persea 49 zend. Aurantium maximum 17 L Spondias cirouella 56 Cerisier de Tahiti 50 Averrhoa acida 50 Limonia aurantifolia 15 Spondias cytherea 54 Cervelle végétale 11 Vangueria edulis,Vangueria Origine : Madagascar. Averrhoa acutangula 10 Litchi chinensis 33 Chadec 17 Description : arbuste ou petit arbre de 2 à Spondias dulcis 54 Averrhoa carambola 10 Chataîgne 8 5 m aux larges feuilles, petites fleurs vert Malpighia emarginata 34 Spondias lutea 55 Averrhoa pentandra 10 Malpighia glabra 34 Spondias mombin 55, 56 Châtaignier de Guyane 44 pâle, et fruits ronds semblables à de peti- Citron 15 lighia sapida 11 Malpighia punicifolia 34 Spondias myrobalanus 55, 56 tes pommes ; mûr le fruit devient brun. B Citron à punch 15 Bromelia comosa 3 Mammea americana 35 Spondias purpurea 56 J.F. Gmel. Syn. Syn. Gmel. J.F. Usage alimentaire : modérément juteuse et Mandarine 19 Sterculia nitida 23 Citron galet 15 acidulée se mange nature ; la pulpe pâ- Cactus cochenillifer 43 Mangifera indica 36 Stigmarota jangomas 29 Citron pays 15 teuse rappelle la compote de pommes. Cactus pereskia 48 Manilkara achras 37, 39, 41 Syzygium malaccense 57 Citron vert 15 Cainito pomiferum 14 Manilkaras zapotilla 37, 39, 41 Clémentine 19 Carica papaya 12 Tamarindus indica 58 Cocotier 22 Spanish Tamarind. Manilkara zapota 37 Tamarindus occidentalis 58 Carolinea princeps 44 Melicocca bijuga 38 Cœur de bœuf 5 Origin: Madagascar. Cassuvium pomiferum 2 Tamarindus officinalis 58 Cola 23 Description: bush or small tree 2 to 5 m Melicoccus bijugatus 38 Theobroma cacao 59 Chrysobalanus icaco 13 Mespilus japonica 28 Concombre africain 39 tall with wide leaves, small pale-green Chrysophyllum caimito 14 39 Vangueria edulis 60 Corossol 4 flowers, and round fruit ressembling Chrysophyllum c. var. mart. 14 Momordica C. var. muri. 39 Vangueria madagascariensis 60 Corossolier 4 small apples; when ripe the fruit turns Chrysophyllum c. var. pomi. 14 Corossolier épineux 4 Vangueria madagascariensis Momordica c. var. pseudo. 39 ylopia glabra 6 Cicca disticha 50 X brown. Morinda citrifolia 40 Dilenia 25 Alimentary use: moderately juicy and tart, Citrus aurantifolia 15 Musa cavendishii 41 60 Noms français Faux néflier 28 61 the fruit can be eaten raw; the thickish Citrus aurantium 16, 20 Musa sapientium 41 Fraise 65 Citrus aurantium sinensis 20 Musa x parasidiaca 41 Abricot 35 flesh brings to mind unsweetened apple Framboise 65 Citrus aurantium var. biga. 16 Myrobalanus lutea 55 Abricotier d’Amérique 35 sauce. Fruit à pain 7 Citrus aurantium var. decu. 17 Myrtus malaccensis 57 Abricotier pays 35 Citrus aurantium var. gran. 17 Abricot pays 35 Fruit défendu 18 Tamarindo, Tamarindo forastero. Citrus bigaradia 16 Nephelium lappaceum 42 Acerola 34 Fruit de la passion 46 Origen: Madagascar. Citrus buxifolia 16 Nephelium litchi 33 Acérole 34 Fruit étoile 10 Nispero achras 37 Descripción: arbusto o árbol pequeño que Citrus deliciosa 19 Aki 11 Girembelle 50 Nopalea cochenillifera 43 mide de 2 a 5 m, con hojas largas, flores Citrus grandis var. racem. 18 Ananas panache 3 Goyave 51 pequeñas de color verde pálido y frutos Citrus margarita 30 Opuntia cochenillifera 43 Arbre à chewing-gum 37 Goyavier 51 Citrus maxima 17 Arbre à pain 7 redondos que parecen manzanas peque- Pachira aquatica 44 Goyavier-pomme 51 Citrus nobilis 19 Atangatier 45 ñas; cuando el fruto está maduro se vuel- Pachira grandiflora 4 4 Grenade 52 Citrus paradisi 18 Attanga 45 ve de color marrón. Pachira macrocarpa 44 Grenadier 52 Citrus reticulata 19 Atte 6 Uso alimenticio: la fruta que es moderada- Pachylobus edulis 45 Grenadille 46 Citrus sinensis 20 Attier 6 Papaya carica 12 Grenadine 47, 52 mente jugosa y acidulada se come direc- Citrus vulgaris 16 Avocat 49 Papaya vulgaris 12 Groseille-pays 32 tamente; su pulpa pastosa se parece a la Coccoloba uvifera 21 Groseille Barbade 48 compota de manzana. Passiflora edulis 46 Bafole 45 INDEX Français - english INDEX - INDICE Español - INDEX CRÉOLE INDEX Français - english INDEX - INDICE Español - INDEX CRÉOLE

Groseille d’Amérique 48 Papaye 12 Adam’s Apple 15 Gooseberry Tree 50 Manga 36 Smooth Pear 43 Cacao 59 Guanaba 4 Groseille de Ceylan 27 Paroka 39 Adam’s fig 41 Governor’s Plum 29 Manggis 31 Sorrel 32 Cacao silvestre 44 Guanabana 4 Groseille de Coromandel 10 Plantain 41 African Palm 45 Granada 52 Mangostao 31 Sour Lemon 15 Cacaotero 59 Guanábano 4 Groseille des Antilles 50 Pocouli 39 African Pear 45 Granadilla 46 Mangosteen 31 Sour Orange 16 Cacau 59 Guayaba 51 Groseille pays 48 Pomme cajou 2 African Plum 45 Grapefruit 18 Mangot 36 Soursop 4 Cachimán 53 Guayaba blanca 51 Groseillier des Barbades 48 Pomme canelle rose 6 Akee 11 Graviola 4 Mangou 36 Spanish Gooseberry 48 Caimito 14 Guayaba casero 51 Icacou 13 Pomme cannelle 6 Alligator Pear 49 Green Lemon 15 Marmelade Orange 16 Spanish Lime 38 Caja Mirim 55 Guayaba criolla 51 Icaquier 13 Pomme coolie 39 Anana 3 Grosella 50 Marsh Grapefruit 18 Spanish Plum 55, 56 Cajueiro 2 Guayaba de algodón 51 Pomme Cythère 54 Apple-Bush 6 Guava 51 Mauritius Raspberry 65 Spanish Tamarind 60 Cajuil 2 Guayaba pirulera 51 Jacque 9 Pomme d’acajou 2 Avocado 49 Guinep 38 24 Star Apple 14 Camilia blanca 48 Guayaba roja 51 Jacquier 9 Pomme d’eau 57 Gully Plum 55 Mexican Lime 15 Starfruit 10 Carambola 10 Guayaba tlahuanca 51 Jambose rouge 57 Balsam-Apple 39 Pomme d’éléphant 25 Balsam Pear 39 Guyana Chestnut 44 Mombin 55 St Gabriel’s Fig 43 Carilla 39 Guayabo 51 Karkadé 32 Pomme de Goa 10 Banana 41 Hog Plum 55 Money Tree 44 Sugar Apple 6 Castaña de agua 44 Guenepa 38 Kumquat 30 Pomme de lait 14 Barbados Cherry 34 Holly Ghost Pear 49 Mummy Apple 12 Sugar Melon 24 Castaña de la Guayana 44, 47 Guineo 41 Pomme de Malaisie 57 Muskmelon 24 Kumquat oblong 30 Barbados Gooseberry 48 Hondapara Tree 25 Surinam Cherry 34 Castaño de agua 44 Hicaco 13 Pomme de merveille 39 Kumquat ovale 30 Biriba 53 Honeyberry 38 Nangka Blanda 4 Sweet Orange 18, 20 Castaño de Guayana 44 Hobo 55 Pomme étoile 14 Bitter Gourd 39 24 Nanqka 4 Sweet Pine 3 Catoche 4 Hobo blanco 55 Letchi 33 Pomme malaka 57 Bitter Orange 16 Naseberry 37 Sweetsop 6 Catuche 4 Hobo de racimo 54 Lichi 33 Pomme noix 2 Indian Date 58 Black Sapote 26 Native Pear 45 Sweet Tamarind 58 Ceibo de agua 44 Hortensia de bejuco 48 Lime 15 Pomme rosée 57 Indian Gooseberry 50 Bread Fruit 7 Navel Orange 20 Tahiti Apple 57 Cereja das antilhas 34 Hubo 55 Litchi 33 Pomme surelle 50 Indian Plum 29 Breadnut 8 Noni 40 Tahiti Lime 15 Cereza 34 Litchi chevelu 42 Prune-café 29 Indian Sorrel 32 Cerezo 34 Icaco 13 Loquat 28 Bullock’s Heart 5 Nono 40 Tamar 58 Prune chenille 56 Jackfruit 9 Cerezza amarilla 50 Jaca 9 Bush Butter Tree 45 range 20 Tamar-Hindi 58 Malaye 40 Prune Cythère 54 Jak Fruit 9 O Chico 37 Jagomeira 29 antaloupe 24 Otaheite Apple 54, 57 Tamarind 58 Mammey 35 Prune d’Espagne 56 C Jamaica Bullace Plum 38 Chico sapote 37 Jalea 10 Carambola Tree 10 Otaheite Gooseberry 50 Tangerine 19 Mango 36 Prune de Chine 29 Jamaican Kino 21 Choco 55 Jasmín de uvas 48 Carambold 10 Oval Kumquat 30 Mangotanier 31 Prune du Japon 28 Jamaican Sorrel 32 Wachet 43 Cimboa 17 Jicaco 13 Cashew 2 Mangoustan 31 Prunier 45 Jambu Merah 57 Passion Fruit 46 Water Chestnut 44 Ciruela amarilla 55 Jobillo 56 Cashew-Nut Tree 2 Mangue 36 Prunier coton 13 Japanese Medlar 28 Pawpaw 12 West Indian Cherry 34 Ciruela colorada 56 Jobo 55 Cashew Apple 2 Maracudja 46 Prunier d’Inde 29 Japanese Plum 28 Pereskia Creeper 48 West Indian Gooseberry 48 Ciruela corriente 56 Jobo de Indio 54 Cashew Fruit 2 Margose 39 Java Apple 57 Persian Lime 15 West Indian Lime 15 Ciruela de jobo 55 Jobo de la India 54 Quénette 38 Cerasee Vine 39 Margose amère 39 Jenip 38 Pineapple 3 West Indies Cherry 34 Ciruela del país 56 Jobo de perro 55 Quénettier 38 Ceylon Gooseberry 27 Melon 24 Jew Plum 54 Platter Leaf 21 Wild Cashina 53 Ciruela de Madagascar 29 Jobo francès 56 aisin bord de mer 21 Chermai 50 Melon brodé 24 R Polynesian Plum 54 Wild Chataigne 44 Ciruela de monte 55 Jobo gusanero 55 Raisinier bord de mer 21 Chicle 37 Kanappy 38 Melon de Satan 39 Pomelo 17 Wild Sugar Apple 53 Ciruela de tierra 56 Jobo vano 55 Raisin marine 21 Chinese apple 52 Kedondong 54 Melon miel 24 Pomerac Jambos 57 Wild sweet Sop 53 Ciruela forastera 29 Jocote 56 Men-gu 31 Ramboutan 42 Chocolate Pudding Fruit 26 Kedongdong 54 Yellow Passion Fruit 46 Ciruelo amarillo 56 Ketambilla 27 Pomegranate 52 Juplón 54 Merise 29 Rambutan 42 Chocolate Tree 59 Prickly Pear 43 Cítara 54 Key Lime 15 Karaila 39 Merise-pays 29 Raquette 43 Chulta 25 Primitive Cactus 48 Nombres españoles Coco 22 Merise des Antilles 29 Raquette sans piquant 43 Cochineal Nopal Cactus 43 King-of-Fruits 31 Cocotero 22 Kumquat 30 Provision Tree 44 Aal 40 Merisier rouge 29 Rhubarbe caraïbe 40 Coco-Plum 13 Kitembilla 27 Corazón 5 Pummelo 17 Abata cola 23 Lechosa 12 Mexicaine 39 Ris de veau 11 Cocoa 59 Kumquat 30 Corosol 53 Purple Granadilla 46 Acedera de Guinea 32 Lichi peludo 42 Monbim 55 Roselle 32 Coconut 22 Kumquat Nagami 30 Culí 10 Purple Passion Fruit 46 Agarra por detràs 48 Lima ácida 15 Morinde 40 Coffee Plum 2 9 arge-fruited Rose Apple 57 Sapote 26 L Aguacate 49 Dilenia de la India 25 Limón 15 Morindier 40 Cola Nut 23 Leafy Cactus 48 Raspberry 65 Sapote noire 26 Akí 11 Limón criollo 15 Mûrier de Java 40 Common Guava 51 Lemon 15 Red Mombin 56 Ébano 26 62 Sapotier noir 26 Ambarella 54 Magrano 52 63 Custard Apple 5 Lemon Vine 48 Red Pineapple 3 Estrella 14 Néflier des Indes 6 0 Sapotille 37 Anón 5, 6 Mamey 35 Lima 15 Red Sorrel 32 Néflier du Japon 28 Sapotillier 37 Dalima 52 Anona 6, 53 Frambuesa común 65 Mamey amarillo 35 Lime 15 Roast Pork 43 Noisette de Cayenne 44 Surelle cochon 50 Dominican Plant 41 Anona colorada 5 Fresa 65 Mamey de Santo Domingo 35 Litchi 33 Rose Apple 57 Noix de cajou 2 Surette 50 Durian Bengala 4 Anón Amazónico 53 Fruta bomba 12 Mamón 38 Loquat 28 Ruby Red 18 Noix de coco 22 Surette cochon 50 Anón Cimarrón 53 Fruta de la condesa 53 Mamón chino 33 Elephant Apple 25 Lychee 33 Rukam 29 Noix de Malabar 44 Anón de monte 53 Fruta de la pasión 46 Mamoncillo 38 Tamarin 58 at pork 13, 14 Lychee Nut 33 afu Tree 45 Noni 40 F S Apas 51 Fruta del diablo 40 Mamonga 29 Tamarin bord de mer 58 Forbidden Fruit Tree 16 Sampalok 58 Nono 40 Maiden Plum 13 Apompo 44 Fruta de pan 7 Mandarina 19 Tamarin des Indes 60 French Plantain 41 Santo Domingo Apricot 35 Malabar Chestnut 44 Arbol de la cola 23 Frutos de Pasionaria 46 Mandarina clementina 19 Orange 20 Tamarin petites feuilles 58 French Prickly pear 43 Sapodilla Plum 37 Malay Gooseberry 50 Arbol de pan 7 Mandarinos 19 Orange amère 16 Thé rose d’Abyssinie 32 Fruit of the Spirit 52 Sapotille 4 Granadilla 47 Malay Pomarosa 57 Mango 36 Orange douce 20 avandrika 60 Satsuma 19 Banano 41 Granadilla de fresco 47 V Genip 38 Maley Apple 57 Mangostan 31 Oranger 20 Vavangue 60 Seville Orange 16 Biaqui 26 Granadilla grande 47 Giant Granadilla 47 Mamey 35 Mangostán 31 Orange sure 16 Seaside Grape 21 Biribá 53 Granado 52 God’s Tree 59 Mammee Apple 35 Mangostín 31 Oseille de Guinée 32 Seagrape 21 Buesito 34 Grosella 34, 50 English names Golden Apple 54 Man-Gay 36 Mangrano 52 Shaddock 17, 18 Bugambilia blanca 48 Grosellero 48 Pachira aquatique 44 Golden Leaf Tree 14 Mandarin 19 Manzana del Perú 25 Achee 38 Skin-up 38 Guamacho trepador 48 Pamplemousse 18 Ackee 11 Gooseberry Shrub 48 Mandarin Orange 19 Cacajuil 2 Manzana de oro 54 INDEX Français - english INDEX - INDICE Español - INDEX CRÉOLE

Manzana malaya 57 Rulo 41 Kachiman blan 5 Prin kafé 29 Maracujá de Brasil 46 Sapodilla 37 kachiman kanèl 5 Prin miwobolan 55 Maracuyá 46 Saramoya 6 Kachiman kannèl 6 Prin monben 55 Maracuyá gigante 47 Seboruco 34 Kachiman kè bèf 5, 6 Prin wouj 56 Marañon 2 Semeruco 34 Kachimanwouj 5 Prin zikak 13 Melón 24 Seso vegetal 11 Kachiman mowvé 53 Pyé coco 22 Merey 2 Sorosi 39 Kako 59 Pyé gwayav 51 Milgrano 52 Karambòl 10 Pyé kénèp 38 Mobo 55 Tamarindo 58, 60 Kayimit 14 Pyé kénèt 38 Mora de la India 40 Tamarindo chino 10 Kè a bèf 5 Pyé mango 36 Muneque 26 Tangerina 19 Kénèp chinwa 33 Pyé papay 12 Murucuyá 46 Toronjero 17 Kénèt 38 Pyé zaboka 49 Toronjo 17, 18 Kola 23 Pyé zabriko 35 Ñame de pan 7 Tuna 43 Ñame isleño 9 Kòsòl 4 Pyé zavoka 49 Tuna de España 43 Kowosòl 4 Naranja agria 16 Tuna mansa 43 Rakèt san pikan 43 Naranja dulce 20 Kòwòsòl 4 Ratchèt sanpikan 43 Naranja mandarina 19 Uña espinosa 48 Kwasol 4 Rézinyé bòd lanmè 21 Uva de playa 21 Naranjo acido 16 Lavapén 7 Sapotiy 37 Naranjo agrio 16 Uvejo 21 Litchi 33 Uvero de playa 21 Sirèl 50 Naranjo amargo 16 Lokwat 28 Sirèt kochon 50 Naranjo criollo 20 Zapote chico 37 Lozèy Giné 32 Siriz 34 Nispero 28 Zapote negro 26 Mandarin 19 Siriz kót 34 Níspero de España 28 Zapotillo 37 Mangó 36 Sitè 54 Níspero del Japón 28 Ziblin 5, 10, 41 Mangostin 31 Sitwon péyi 15 Nispolero 28 Mapén 7 Siwel 56 Nuez de cola 23 Noms créoles Marakoudja 46 Tamaren 58 hia 57 Melon frans 24 O Arbre frikasé 11 Tamaren bòd lanmè 58 Olaga 34 Méryzyé 29 Tamaren ti fèy 58 Babadin 47 achylobus 45 Monben 55 Tanmawen dézend 60 P Blaksapòt 26 Pajuil 2 Monben frans 55 Tanmawen frans 60 Bwa doulè 40 Palma de coco 22 Monben pannyól 54 Ti-jaque 9 Bwapen 7 Palo bronco 34 Monben wouj 56 Ti konkonb kouli 39 Bwa sand 21 Palo de pan 7 Nwa kajou 2 Ti sitwonvè 15 Cacapoul 26 Palo de pan de Pepita 7 amplemous 18 ézen 21 Chadèk 17 P W Paltan Palto 49 Panapén 7 Wozèl 32 Pampelusa 17 Chatenn kouli 9 Pawoka 39 aboka 49 Pan 7 Fèy doulè 40 Z Penbwa 7 Zaboka blan 49 Pana cimarrona 9 Fèy frèt 40 Pòm Ayiti 57 Zabriko 35 Pana forestera 7 Fig 41 Pòm dlo 57 Zabriko péyi 35 Paniala 29 Fonbwèz 65 Pòm Kajou 2 Zabwiko 35 Papamundo Guayo 38 Fouyapen 7 Pòm kouli 39 Zalanna 3 Papaya 12 Frèz 65 Pòmrak 57 Zannann 3 Papayo 12 Frikasé 11 Pòm sirèl 50 Zavoka 49 Parcha de Guinea 47 Friyapen 7 Póm sitè 54 64 Parchita 46 Zikak 13 Giné 32 Pòm Tayiti 57 Zowanj 20 Pasionaria 46 Pòm zendyen 39 Piche 41 Gouyav 51 Zowanj gosko 16 Grénadin 47 Pòm zikak 13 Zowanj si 16 Piña 3 Ponm chyen 40 Piña americana 3 Grénadiy 46 Grenadya 46 Ponm kannèl 5, 6 Piña bravo 3 Ponm kouli 39 Plátano 41 Gryav 51 Gwayav 51 Ponm Makak 40 Pomelo 17, 18 Ponm zendyen 39 Pommarosa malaya 57 Gwayav wòz 51 Gwozèy 32 Prin Chili 56 Quenepa 38 Gwozèy Barbad 48 Prin jòn 56 Quetembila 27 Gwozèy Péyi 48 Rambután 42 Gwo zikak 13 Ramo de novio 48 Kachiman 5, 6 Rinon 6 Rosa de Abisinia 32 Rosa de Jamaica 32 Rosa minadora 65