C References and Cultural Sequence in the Proto-History of Lanzarote
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Redalyc.Urbanismo Y Crecimiento Turístico En Lanzarote Durante La
Papeles de Geografía ISSN: 0213-1781 [email protected] Universidad de Murcia España González Morales, Alejandro Urbanismo y crecimiento turístico en lanzarote durante la segunda mitad del siglo XX Papeles de Geografía, núm. 44, julio-diciembre, 2006, pp. 39-57 Universidad de Murcia Murcia, España Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=40704403 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Papeles de Geografía ISSN: 0213-1781 2006, 44; pp. 39-57 URBANISMO Y CRECIMIENTO TURÍSTICO EN LANZAROTE DURANTE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX Alejandro González Morales* Universidad de Las Palmas de Gran Canaria RESUMEN En este trabajo analizamos las diferentes etapas por las que ha pasado el desarrollo turís- tico de la isla de Lanzarote. Se distinguen tres periodos de características diferenciadas. El primero, antes de los años setenta, supone el desarrollo de una incipiente industria turística, donde predominan el capital belga y francés; el segundo es un periodo que abarca desde 1973 hasta 1983, en estos 10 años la isla experimenta un cambio sustancial, el capital alemán se vuelve hegemónico y se desarrolla con fuerza el denominado turismo de masas, sobre todo en el municipio de Tías (Puerto del Carmen); por último a partir de principios de los ochenta nos encontramos con una etapa de similares características que la anterior hasta 1995, con un gran desarrollo de Yaiza y Teguise, a partir de esta fecha y hasta la actualidad se introducen los valores de sostenibilidad, aunque sin demasiado éxito, pues se sigue construyendo mucho y no de precisamente alta calidad. -
El Archivo General Insular De Fuerteventura
EL ARCHIVO GENERAL INSULAR DE FUERTEVENTURA ROSARIO CERDEÑA RUIZ* Fecha recepción: 8 de noviembre de 2013 Fecha de aceptación: 13 de diciembre de 2013 Resumen: En el año 2013 se concluyó la construcción del edificio del Archivo General de Fuerteventura. Este archivo, creado hace unas décadas con la finalidad de recoger y gestionar el patrimonio documental de la isla, ha desarrollado un trabajo interesante tanto en el ámbito archivístico como en el cultural, patrimo- nial y de fomento de la investigación humanística. El objetivo de este artículo es proporcionar una visión general de la historia de este centro de archivo, desde sus orígenes hasta el momento actual. Así, se abordan cuestiones relativas a la génesis del archivo, los objetivos perseguidos con su creación, su paulatina consolidación, las distintas sedes que ha tenido y los proyectos culturales desarrollados desde el 9 (2013), pp. 15-86. pp. 9 (2013), mismo. También se relacionan los fondos documentales que se custodian en él. Palabras claves: Archivos; Fondos documentales; Cultura; Archivo General de Fuerteventura; Cabildo de Fuerteventura; Fuerteventura. Abstract: In 2013, the construction of the building of the General Archive of Fuerteventura was finished.This archive was created some decades ago in order to collect and manage the island’s documentary heritage and has developed an exhaustive work within the area of archival arrangements as well as within other fields like culture, heritage and the promotion of humanistic research. The goal of this article is to provide a general view of the history of this archive center from its origins to the present. Thus, some issues related to the genesis of this archive shall be commented, as well as the objectives pursued by its creation, its gradual consolidation, its various headquarters and the cultural projects developed thanks to its creation. -
Assessing Qualitative Long-Term Volcanic Hazards at Lanzarote Island
1 Assessing qualitative long-term volcanic hazards at Lanzarote 2 Island (Canary Islands) 3 4 Laura Becerril1, Joan Martí1, a, Stefania Bartolini1, Adelina Geyer1 5 1. Institute of Earth Sciences Jaume Almera, ICTJA-CSIC, Lluís Solé i Sabarís s/n, 08028 Barcelona, 6 Spain 7 a. Now at the Institut des Sciences de la Terre d’Orleans (ISTO, CNRS), Université d’Orleans, Campus 8 Géosciences, 1A rue de la Férolerie, F45071, Orleans Cedex 2. 9 10 11 Correspondence to: Laura Becerril ([email protected]) 12 13 Abstract. Conducting long-term hazard assessment in active volcanic areas is of primordial importance 14 for land-use planning and to define emergency plans able to be applied in case of a crisis. Definition of 15 scenario hazard maps helps to mitigate the consequences of future eruptions by anticipating to the events 16 that may occur. Lanzarote is an active volcanic island that has hosted the largest (>1.5 km3 DRE) and 17 longest (6 years) eruption, the Timanfaya eruption (1730-36), on the Canary Islands in historical times 18 (last 600 years). This eruption brought severe economic losses and forced local people to migrate. In spite 19 of all these facts, no comprehensive hazard assessment neither hazard maps have been developed for the 20 island. In this work, we present an integrated long-term volcanic hazard evaluation using a systematic 21 methodology that includes spatial analysis and simulations of the most probable expected eruptive scenar- 22 ios. 23 24 1 Introduction 25 26 Active volcanic areas require conducting long-term hazard assessment in order to ensure a rational land 27 planning and to elaborate precise emergency plans that can be applied in case of a crisis. -
– Canary Islands Cruise Program from Tenerife –
– Canary Islands Cruise Program from Tenerife – DAY PLACE PROGRAM Embarkation between 14:30 and 16:00 from Los Christianos Port, bustling with life due to its 1 Tenerife - wide range of bars, restaurants and resorts. After you board, you will enjoy a Welcome Cristianos Port Cocktail followed by an evening dinner. Late embarkation is possible until 23:00. Overnight in port. Early morning arrival in Santa Cruz de la Palma. Optional full day excursion visiting the historic old town of Santa Cruz de La Palma and to Taburiente National Park. Then travel 2 La Palma - towards the crater itself, weather permitting. A visit to El Paso, a nice traditional Canary Santa Cruz de village will take place just in time before we stop in a restaurant for an inclusive lunch. The la Palma tour continues with the visit La Glorieta near Las Manchas and arrival at the Volcano San Antonio for an optional walk to the volcano rim. Overnight in Port. Early morning sailing and arrival in Valle Gran Rey, La Gomera Island. Upon morning arrival in Valle Gran Rey de La Gomera. There you can participate in the optional half day 3 La Gomera - excursion passing through the villages of Arure and Valle Hermoso to reach the small village Valle Gran Rey of Rosas, where you can enjoy a demonstration of the famous Gomera whistling language. Continue to the Garajonay National Park, a paradise of laurel, nature reserve, declared as Universal Patrimony by the UNESCO. Evening sailing to Tenerife. We arrive in Santa Cruz de Tenerife in the morning. -
Líneas Y Horarios
LÍNEA 01: ARRECIFE - COSTA TEGUISE LÍNEA 05: ARRECIFE - FEMÉS LÍNEA 09: ARRECIFE - ÓRZOLA LÍNEA 13: PLAYA BLANCA - TEGUISE MARKET LÍNEA 20: ARRECIFE - CALETA DE FAMARA LÍNEA 23: ARRECIFE - AEROPUERTO - PLAYA HONDA DE LUNES A VIERNES (EXCEPTO FESTIVOS) DE LUNES A VIERNES (EXCEPTO FESTIVOS) DE LUNES A VIERNES (EXCEPTO FESTIVOS) DOMINGOS DE LUNES A VIERNES (EXCEPTO FESTIVOS) SÁBADOS, DOMINGOS Y FESTIVOS From Monday to Friday (except holidays) From Monday to Friday (except holidays) From Monday to Friday (except holidays) Sundays From Monday to Friday (except holidays) Saturdays, Sundays and Holidays Von Montag bis Freitag (aug feiertagen) Von Montag bis Freitag (aug feiertagen) Von Montag bis Freitag (aug feiertagen) Sontags Von Montag bis Freitag (aug feiertagen) Samstags, Sontags und Feiertagen ESTACIÓN COSTA TEGUISE ESTACIÓN FEMÉS ESTACIÓN ÓRZOLA PLAYA BLANCA TEGUISE MARKET ARRECIFE CALETA DE FAMARA ARRECIFE AEROPUERTO 08:15 09:00 06:30 07:00 07:00 14:30 07:10 14:40 06:40 22:20 07:20 08:40 09:00 13:30 07:50 16:00 08:00 16:10 14:10 15:00 10:15 11:40 09:45 10:30 07:20 22:40 08:40 16:50 08:50 17:00 19:15 20:00 RECORRIDO DE IDA 11:30 13:10 14:00 14:45 09:30 17:40 09:40 17:50 SÁBADOS, DOMINGOS Y FESTIVOS RECORRIDO DE IDA 15:30 16:40 Muelle de Playa Blanca - Frente Estación Playa Blanca - Rotonda La Hoya 10:20 18:30 10:30 18:40 Saturdays, Sundays and Holidays C.S. Yaiza - Aljibe Yaiza - Supermercado Yaiza - Iglesia de Uga - Cruce Puerto Calero 17:45 18:30 Samstags, Sontags und Feiertagen Estación de Guaguas - Biblioteca Pública - Rotonda S. -
Plan Insular De Emergencias
PLAN DE EMERGENCIA INSULAR DE FUERTEVENTURA Cabildo Insular de Fuerteventura CAPÍTULO I Definición, Objetivos y Marco Legal CAPÍTULO II Ámbito Geográfico CAPÍTULO III Evaluación de Riesgos CAPÍTULO IV Estructura del Plan CAPÍTULO V Operatividad CAPÍTULO VI Implantación ANEXO I Plan de Transmisiones ANEXO II Comunicados y Avisos ANEXO III Recursos del Cabildo Insular de Fuerteventura ANEXO IV Planos ANEXO V Glosario de Términos ANEXO VI Directorio Telefónico ANEXO VII Bibliografía ANEXO VIII Consejos a la Población PLAN DE EMERGENCIA INSULAR DE FUERTEVENTURA (I) I. Definición, Objetivos y Marco Legal II. Ámbito Geográfico III. Evaluación de Riesgos IV. Estructura del Plan V. Operatividad VI. Implantación PLAN DE EMERGENCIA INSULAR DE FUERTEVENTURA (II) I. Plan de Transmisiones II. Comunicados y Avisos III. Recursos del Cabildo Insular de Fuerteventura IV. Cartografía V. Glosario de Términos VI. Directorio Telefónico VII. Bibliografía VIII. Consejos a la Población PLAN DE EMERGENCIA INSULAR DE FUERTEVENTURA (III) PLANO Nº FORMATO ESCALA ELÉCTRICO 1 A-2 1/200.000 ABASTECIMIENTO 2 A-2 1/200.000 TRANSPORTE 3 A-2 1/200.000 GEOGRÁFICO 4-18 A-2 1/35.000 EMERGENCIA PUERTO 19 A-3 1/100.000 EMERGENCIA DISA 20 A-3 1/100.000 EMERGENCIA AEROPUERTO 21 A-2 1/20.000 PLAN EMERGENCIA INSULAR FUERTEVENTURA ÍNDICE CAPÍTULOS I. Definición, Objetivos y Marco Legal II. Ámbito Geográfico III. Evaluación de Riesgos IV. Estructura del Plan V. Operatividad VI. Implantación ANEXOS I. Plan de Transmisiones II. Comunicados y Avisos III. Recursos del Cabildo Insular de Fuerteventura IV. Cartografía V. Glosario de Términos VI. Directorio Telefónico VII. Bibliografía VIII. -
Madeira & Canary Islands
HOLIDAYS MADEIRA & CANARY ISLANDS APRIL 2020 - MARCH 2021 ABTA No.V5573 Tenerife, Canary Islands Madeira & The Canary Islands Contents Welcome – we are proud to introduce you to our brand new Madeira & Canaries brochure for 2020/21. About Us 4-5 Lanzarote Holidays 42 Inside you will find a selection of the most charming ‘quintas’ and quality hotels in Madeira and the Holidays byDESIGN 6-7 Playa Blanca 43-44 very best hotels in the Canary Islands. These islands, all located off the north-west coast of Africa, Tailor-made Holidays 8 Puerto Calero 44 are popular year round destinations, each offering a unique experience depending on what you are Excursions in Madeira 9 Puerto Del Carmen 45 looking for. From the more laid back vibe of Madeira to the more vibrant feel of the Canaries, these Island Hopping in the Canaries 10-11 Playa De Los Pocillos 45 islands are adaptable and diverse offering whichever type of holiday you are after. Playa Del Cable 45 Madeira Holidays 12-13 Costa Teguise 45 Founded in 1972 and given the accolade as the Travel Trade Gazette’s (TTG) “Specialist Operator of Funchal 14-27 the Year” for 2018, we always endeavour to make the process of arranging your travel plans as simple Câmara de Lobos & Caniço 28 Fuerteventura Holidays 46 and as stress free as possible. With 100% financial protection, you can rest assured, that from A to Z, Santo Da Serra & Porto Santo Island 29 Corralejo & Caleta De Fuste 47 we will have all bases covered. Canary Island Holidays 30-31 Gran Canaria Holidays 48 So, relax – Your perfect holiday begins here! Harry Hajipapas Tenerife Holidays 32 Meloneras 49 Managing Director Guía de Isora & Alcalá 33 Playa Del Ingles 49 Costa Adeje 34-39 Playa Paraiso 39 OVER Playa de las Américas 40 47 YEARS Golf Del Sur & Puerto De La Cruz 41 Specialist Operator of the Year ABTA No.V5573 EST. -
Seabirds in the Northern Islets of Lanzarote, Canary Islands
2003 Breeding seabirds in Lanzarote 41 Status and distribution of breeding seabirds in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands Beneharo Rodríguez Leandro de León Aurelio Martín Jesús Alonso & ManuelNogales Rodriguez B., de León L., Martin A., Alonso J. & Nogales M. 2003. Status and distribution of breeding seabirds in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands. Atlantic We describe the results Seabirds 5(2): 41-56. ofa survey ofbreeding seabirds carried out between 2000 and 2002 in the northern islets of Lanzarote, Canary Islands, with particular emphasis on their status and distribution. For White-faced Storm- petrel Pelagodroma marina, Madeiran Storm-petrel Oceanodroma Castro, Lesser Black- backed Gull Larus [fuscus] graellsii and Yellow-leggedGull Larus cachinnans atlantis, some new colonies were discovered on different islets. All species have maintained their numbers the last 15 with the the which over years, exception of Yellow-leggedGull, has undergonea in well-documented increase; 1987, about 400 breedingpairs were estimated but during the present study, almost 1000 pairs were counted. In addition, some comments on threats to these seabird populations are presented. On La Graciosa, feral cats are a majorpredator of the European Storm-petrelpopulation, killing more than 50 birds duringthis study alone. Departamento de Biologia Animal (Zoologia), Universidad de La Laguna, 38206 Tenerife, Canary Islands, Spain. E-mail: [email protected] INTRODUCTION The most important sites for seabirds in the Canarian archipelago are small uninhabitedrocks where introduced or islets, generally no predators are present, such as Roques de Salmor (El Hierro), Roques de Anaga (Tenerife), Isla de Lobos (Fuerteventura) and especially the northem islets of Lanzarote (known as the Chinijo Archipelago; Martin & Hemandez 1985; Martin & Nogales 1993; Martin & Lorenzo 2001). -
Anexo I: Estudio Municipal De Movilidad
Plan General de Ordenación– Plan Supletorio Estudio Municipal de Movilidad Yaiza. 2014 ANEXO I: ESTUDIO MUNICIPAL DE MOVILIDAD Plan General de Ordenación. YAIZA 2014. Estudio Municipal de Movilidad ÍNDICE 1.- INTRODUCCIÓN ................................................................................................ 1 2.- ESTUDIO MUNICIPAL DE MOVILIDAD ............................................................. 5 2.1.-Estudio de demanda de movilidad .............................................................................. 6 2.2.-Estudio del tráfico ........................................................................................................ 7 2.3.-Estudio de transporte público ...................................................................................... 9 Plan General de Ordenación. YAIZA 2014. Estudio Municipal de Movilidad Plan General de Ordenación– Plan Supletorio Estudio Municipal de Movilidad Yaiza. 2014 1.- INTRODUCCIÓN La Ley 13/2007 de Ordenación del Transporte por Carretera de Canarias señala en su artículo 35 lo siguiente: 1. Los Planes Generales de Ordenación Municipal llevarán aparejados un estudio de la demanda de la movilidad, el tráfico y el transporte público en el municipio denominado Estudio Municipal de Movilidad. 2. El estudio municipal de movilidad es aquel que, en el marco de lo establecido por la planificación autonómica y por los Planes Territoriales Especiales de Transporte que corresponda, desarrolla medidas específicas para conseguir la continuidad entre los distintos modos de transporte -
The Volcanic Islands of the Canaries from Lanzarote to Tenerife Tue 03 November 2020 Tue 10 November 2020
The Volcanic Islands of the Canaries From Lanzarote to Tenerife Tue 03 November 2020 Tue 10 November 2020 During our one-week discovery cruise, we will experience the stunningly beautiful landscape of the Canary Islands. From Lanzarote, the 'Island of the Fire Mountains', we set course for Tenerife, the 'Island of Eternal Spring'. Blue-water cruising in one of the most beautiful areas of the Atlantic, the wind in our sails, being accompanied by dolphins, the volcanoes as landmarks: these are all things that make this cruise an experience you will never forget. Come on board and enjoy relaxation under the sails. Enjoy a swim in the ocean and a stroll along a beach of the Canary archipelago. This is where you will go on board: Lanzarote – Volcanic craters in the midst of the trade winds Our crew will welcome you on board in the Marina Puerto Calero, near the port of Arrecife on the Canary island of Lanzarote. Embarkation takes place at 19:00 hours. Afterwards, you will have dinner together in the comfortable lounge, where you will quickly feel at home on the Eye of the Wind's deck and get to know your fellow sailors. The trade winds bring warm air from Africa, creating a pleasant climate. Even in November, average air and water temperatures reach about 20 degrees around the eastern islands of the Canary Islands archipelago. The black, brown and red peaks of the volcanic cones rise more than 600 metres into the air. Parts of the island are covered with a black layer of lava; palm trees and agaves make up most of the flora. -
This Article Is Published In
This article is published in The Holocene (2010) volume 20/2, 1-11. doi: 10.1177/0959683609350385 The evolution of Saharan dust input on Lanzarote (Canary Islands) – influenced by human activity in the Northwest Sahara during the early Holocene? H. von Suchodoletz 1*, H. Oberhänsli 2, D. Faust 3, M. Fuchs 1, C. Blanchet 4, T. Goldhammer 5 and L. Zöller 1 1Geography Department, University of Bayreuth, Universitätsstrasse 30, D – 95440 Bayreuth, Germany 2Helmholtz-Zentrum Potsdam, Deutsches Geoforschungszentrum, Telegrafenberg, D – 14473 Potsdam, Germany 3Institute of Geography, Dresden University of Technology, D-01062 Dresden, Germany 4IFM-GEOMAR, Sedimentology, D – 24148 Kiel, Germany 5MARUM, University of Bremen, Department of Geosciences, Klagenfurter Str. 1, D – 28359 Bremen Abstract: An overall Holocene increase of Saharan dust input to the Canary Islands and to the North Canary Basin is accompanied by a strong coarsening of Saharan dust in loess-like sediments deposited on Lanzarote from ~7–8 ka. No similar coarsening events are indicated in investigations of the sedimentological record for the last 180 ka, a period showing several dramatic climate changes. Therefore a mobilisation of Holocene dust by anthropogenic activity in the northwest Sahara east of the Canary Islands is assumed. Although scarce archaeological data from the coastal area of that region does not point to strong anthropogenic activity during the early Holocene, a high density of unexplored archaeological remains is reported from the coastal hinterlands in the Western Sahara. Thus, the hypothesis of early anthropogenic activity cannot be excluded. Key words: Canary Islands, Saharan dust, geoarchaeology, early Holocene, Western Sahara, desertification. Introduction Sediments derived from aeolian dust can bear witness to past environmental changes occurring in dust mobilisation areas. -
DOSSIER LANZALOE 2017 Revisado
LANZALOE, S.L. PLANTATION: La Quemadita, 96. Orzola, Haría. ZipCode 35541 FACTORY: Ctra. Gral. Arrecife-Yaiza, km 3,6. Playa Honda Lanzarote. Canary Islands, Spain. Tel: +34 (928) 524335, Fax: +34 (928) 524545 www.lanzaloe.com 19/05/17 COMPANY BACKGROUND LANZALOE S.L. was founded in 2001 the island of Lanzarote as an Aloe vera farming company and manufacturer of basic cosmetic products using this raw material as the main ingredient. Since the very beginning, the company's intention was to participate in the entire production process, controlling the different stages from the cultivation of Aloe, the raw material, obtained in the company's own farms through ecological farming systems officially certified by R.O.P.E. (Canary Islands Registry of Operators of Ecological Production) with registration number 2148P, up to the processing and final packaging stage. This control becomes an essential quality benchmark, in a production where the use of a natural product with numerous dermatological qualities is its fundamental characteristic. Consolidating the quality aspect is one of the company’s basic objectives and, at the same time, it's differentiating factor. In this respect, its products comply with both European standards and Spanish regulations, and use ingredients guaranteed by international quality certification organisms (ECOCERT & BDIH). LANZALOE, S.L. PLANTATION: La Quemadita, 96. Orzola, Haría. ZipCode 35541 FACTORY: Ctra. Gral. Arrecife-Yaiza, km 3,6. Playa Honda Lanzarote. Canary Islands, Spain. Tel: +34 (928) 524335, Fax: +34 (928) 524545 www.lanzaloe.com 19/05/17 Furthermore, there is considerable momentum in our business sector, regarding cosmetics derived from natural products such as Aloe, particularly within the European Union.