Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 Nunavik Enrolment Office P.O. Box 179 Kuujjuaq, Nunavik (Quebec) J0M 1C0 Telephone: (819) 964-2925 Fax: (819) 964-0458 www.makivik.org Enrolment Program for Nunavik Inuit Beneficiaries of the James Bay and Northern Québec Agreement PPOOLLIICCIIEESS AAnndd GGuuiiddeelliinneess June 1, 2010 Adopted by the Board of Directors of Makivik Corporation on October 5 - 8, 2010 Resolution No. ____________________ Modification made by the Board of Directors of Makivik Resolution No. Date (Attached hereto) Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 TABLE OF CONTENT SECTION I: INTRODUCTION: ENROLMENT OF THE INUIT BENEFICIARIES OF THE JAMES BAY AND NORTHERN QUEBEC AGREEMENT Page 4 1.1 Introduction Page 4 1.2 Background Page 4 1.3 Transfer from the Government of Quebec to the Nunavik Enrolment Office Page 5 1.4 Scope of New Eligibility Criteria and Enrolment Procedures Page 5 SECTION II: NUNAVIK ENROLMENT OFFICE AND INUIT BENEFICIARIES REGISTER Page 6 2.1 Head Office of the Nunavik Enrolment Office Page 6 2.2 Staffing for the Nunavik Enrolment Office Page 6 2.3 Nunavik Inuit Beneficiaries Register Page 6 2.4 Nunavik Inuit Beneficiary Card Page 6 SECTION III: RESPONSIBILITIES OF THE NUNAVIK ENROLMENT OFFICE Page 7 3.1 Overview of the Nunavik Enrolment Office Page 7 3.2 Statutory Functions of the Nunavik Enrolment Office Page 7 3.3 Ancillary Functions of the Nunavik Enrolment Office Page 7 SECTION IV: OVERVIEW: ENROLMENT OF NUNAVIK INUIT BENEFICIARIES OF THE JBNQA Page 10 4.1 Eligibility Criteria to be enrolled as Nunavik Inuit Beneficiary Page 10 4.2 Inuit Customary Adoption Page 14 4.3 Discontinuing Enrolment Page 14 4.4 Nunavik Inuit Beneficiaries Register Page 14 4.5 Responsibilities of Nunavik Inuit Beneficiaries Page 14 4.6 Nunavik Enrolment Review Committee Page 15 4.7 Documentation Page 15 SECTION V: NUNAVIK INUIT BENEFICIARY HAVING THEIR RESIDENCE OUTSIDE THE NUNAVIK TERRITORY FOR 10 CONSECUTIVE YEARS OR MORE Page 17 5.1 Nunavik Inuit Beneficiary Residing “Outside the Nunavik Territory” Page 17 5.2 Inuit “N” Number for Nunavik Inuit not Normally Resident of the Nunavik Territory Page 17 5.3 Distinctive Benefits Programs Provided for Nunavik Inuit Residing “Outside the Nunavik Territory” Page 18 SECTION VI: NUNAVIK INUIT BENEFICIARIES OUT OF MARRIAGE Page 21 6.1 Status of Acquired Beneficiary Status from Marriage – pre 2006 Page 21 6.2 New Regime on Eligibility and Non-Inuit Spouses – post 2006 Page 22 1 Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 SECTION VII: COMMUNITY ENROLMENT COMMITTEES 7.1 Establishment of the Community Enrolment Committees Page 23 7.2 Composition and Voting for the Community Enrolment Committee Page 23 7.3 Community where there is a Landholding Corporation Page 23 7.3.1 Qualification to the Community Enrolment Committee Page 23 7.3.2 Chairperson Page 24 7.3.3 Vacancy at the Community Enrolment Committee Page 24 7.3.4 Landholding Corporations Employees Page 24 7.4 Community where there is no Landholding Corporation Page 24 7.4.1 Acting Puvirnituq Enrolment Secretary Page 24 7.4.2 Elections of the Members to the Puvirnituq Enrolment Committee Page 25 i) Date of Elections Page 25 ii) Notice of Elections Page 25 iii) Eligibility to run as a Member Page 25 iv) Eligibility to vote at Puvirnituq Enrolment Committee Elections Page 25 v) Elections Proceedings Page 25 7.5 Time and Place of Meetings of the Community Enrolment Committees Page 27 7.6 Decision-making power regarding Enrolment of Nunavik Inuit Beneficiaries Page 27 7.7 Discretion with Respect to the Application of Criteria Page 28 7.8 Regional Guidelines with Respect to the Application of Criteria Page 28 7.9 Statutory Functions of the Community Enrolment Committees Page 28 7.10 Objectives of the Community Enrolment Committees Page 29 7.11 Proceedings Rules Page 29 7.12 Rights of Members Page 30 7.13 Language Page 30 7.14 Term of Office Page 30 7.15 Conduct of Community Enrolment Committee Members Page 31 7.16 Vacancies Page 31 7.17 Removal for Non-Participation Page 31 7.18 Quorum and Voting Page 32 7.19 Decisions of the Community Enrolment Committees Page 32 7.20 Budget for Remuneration of Community Enrolment Committees’ Members Page 32 SECTION VIII: NUNAVIK ENROLMENT REVIEW COMMITTEE Page 34 8.1 Revision by the Nunavik Enrolment Review Committee Page 34 8.2 Composition of the Review Committee Page 34 8.3 Term of Office Page 34 8.4 Role of Review Committee Page 35 8.5 Review by Re-Hearing Page 35 8.6 Deadline to Appeal from a Decision Page 35 8.7 Rules for Proceedings Page 35 8.8 Initiating the Review Process Page 36 8.9 Responsibilities of the Registrar of the Nunavik Enrolment Office respecting Reviews Page 37 8.10 Review Hearings Page 37 8.11 Decisions by Review Committee Page 38 2 Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 SECTION IX: NUNAVIK INUIT BENEFICIARIES LISTS: ACCESS Page 39 9.1 Accessing the Nunavik Inuit Beneficiary Register Page 39 SECTION X: NUNAVIK INUIT BENEFICIARIES CARDS Page 40 10.1 Nunavik Inuit beneficiaries Cards Page 40 10.2 Application Information Page 40 10.3 Lost or Stolen Nunavik Inuit Beneficiary Card Page 41 10.4 Information Protected under the Provisions of the Privacy Act Page 41 APPENDIX 1: DOCUMENTATION: FORMS AVAILABLE FOR USE OF THE PUBLIC Page 42 APPENDIX 2: DOCUMENTATION: FORMS AVAILABLE FOR INTERNAL USE ONLY FOR NUNAVIK ENROLMENT OFFICE Page 43 APPENDIX 3: DOCUMENTATION: FORMS AVAILABLE FOR INTERNAL USE ONLY FOR COMMUNITY ENROLMENT COMMITTEES Page 44 APPENDIX 4: BENEFITS PROGRAMS PROVIDED TO NUNAVIK INUIT BENEFICIARIES Page 45 APPENDIX 5: LIST & ADDRESSES: NUNAVIK ENROLMENT OFFICE – COMMUNITY ENROLMENT COMMITTEES - NUNAVIK ENROLMENT REVIEW COMMITTEE Page 49 APPENDIX 6: VITAL STATISTICS CONTACT INFORMATION Page 51 3 Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 SECTION I INTRODUCTION ENROLMENT OF THE INUIT BENEFICIARIES OF THE JAMES BAY AND NORTHERN QUEBEC AGREEMENT 1.1 Introduction As of May 1 2006, new Inuit eligibility criteria and enrolment procedures took effect, as outlined in Section 3A of the Complementary Agreement No. 18 (C.A. 18) to the James Bay and Northern Quebec Agreement (JBNQA). Subsequently, the Nunavik Enrolment Office, under the authority of the Makivik Corporation (Makivik) Board of Directors, became entrust with the maintenance and up-dating of the Nunavik Inuit Beneficiaries Register in accordance with the decisions of the Community Enrolment Committees and the Nunavik Enrolment Review Committee. The present Policies and Guidelines informs the stakeholders about the content of the new enrolment regime (Section 3A C.A.18) while enhancing the comprehension by the Community Enrolment Committees and the Nunavik Enrolment Review Committee of their respective roles and responsibilities with respect to the enrolment of individuals who qualify as beneficiaries of the rights and privileges of the JBNQA. 1.2 Background At the request of the members of Makivik, a special committee was created by the corporation and mandated to consult from 1996 to 1998 the population of Nunavik on the issue of eligibility. A clear consensus emerged from the consultation to have the eligibility criteria of Section 3 of the JBNQA redefined. The members of Makivik then approved at the 2000 Annual General Meeting (AGM) held in Kuujjuaq the proposal to amend the eligibility criteria and enrolment procedures for Inuit beneficiaries upon the core premise that Inuit are best able to define who is an Inuk. The proposal, modeled on the section pertaining to eligibility in the Agreement Between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Canada, was approved in principle at the 2002 Makivik AGM. A working group spent the following year working out the fine details of the agreement, and minor modifications were made to ensure that human rights and procedural issues were addressed. The working group finalized the complementary agreement in the fall of 2003, and the JBNQA was then amended with the consent of all original parties. The signature of the 18th complementary agreement took place on January 27, 2005. The new regime, that came into force on May 1st 2006, grants more discretionary powers to Nunavimmiut to decide who is eligible to become a beneficiary through the creation of a local Community Enrolment Committee in each Nunavik community. Said committees are mandated to decide who is entitled to be enrolled based on the new criteria, upon applications by individuals seeking registration as beneficiaries of the JBNQA. 4 Policies and Guidelines: Nunavik Inuit Beneficiaries June 1, 2010 1.3 Transfer from the Government of Quebec to the Nunavik Enrolment Office On May 1, 2006, the Inuit beneficiaries register has been officially transferred from the Secretary General at the Québec Ministry of Health and Social Services (MSSS) to the Nunavik Enrolment Office, and the complete transition is foreseen to be terminated for December 2010. Individuals whose names and affiliation were entered on the Inuit beneficiaries lists maintained by the Secretary-General of the MSSS, immediately prior to May 1st, 2006, the day of the coming into force of the Complementary Agreement, were automatically entered on the Nunavik Inuit Beneficiaries Register by the Nunavik Enrolment Office. Inuit beneficiaries were therefore not required to re-assert their status due to the implementation of the Complementary Agreement, because the new regime is not retroactive in its effects and application. 1.4 Scope of New Eligibility Criteria and Enrolment Procedures Pursuant to the requests made during the consultations regarding eligibility, the criteria and enrolment procedures of the new regime grant local discretion to the Community Enrolment Committees to define and decide on eligibility of applicants under the provisions of C.A.
Recommended publications
  • Report NAMMCO 26Th Council Meeting, March 2018, Tromsø
    26TH MEETING OF COUNCIL REPORT 7 – 8 March 2018 © North Atlantic Marine Mammal Commission NAMMCO Council Report 2018 Please cite this report as: NAMMCO-North Atlantic Marine Mammal Commission (2018) Report of the 26th Annual meeting of the NAMMCO Council. Available at www.nammco.no, https://nammco.no/topics/council-reports/ 2 NAMMCO Council Report 2018 REPORT OF THE 26th MEETING OF THE COUNCIL 7-8 March 2018, Tromsø, Norway 1. OPENING PROCEDURES 1.1. Welcome address The Chair of Council, Amalie Jessen (Greenland), welcomed all the participants (Appendix 1) to the 26th meeting of the Council of NAMMCO, and to the premises of the Secretariat. Jessen noted that NAMMCO had undergone a transition from a teen to an adult management organisation during its 26 years of existence. As Chair, she invited NAMMCO to look to the future and be more visionary in dealing with sound conservation and management of marine mammal resources. Being involved already in the predecessor to NAMMCO, the North Atlantic Committee (NAC) and having witnessed the signing of the 1992 agreement, she had the opportunity of observing NAMMCO evolving into a responsible regional management organisation. There will, however, always be room for improvements to make NAMMCO’s work more effective for the benefit of the marine resources and the people utilising marine mammals. She looked forward to the discussions the coming days and hoped for a constructive and visionary meeting. 1.2. Admission of observers On behalf of the Council, the Chair welcomed the attendance of observers (Appendix 1), noting representatives from Canada, Denmark, Japan, the Russian Federation, the International Whaling Commission (IWC), the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (NAFO), the North East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC), the South East Atlantic Fisheries Organisations, Nunavut Tunngavik Inc., the IWMC World Conservation Trust and Livelihoods International (LIVIN).
    [Show full text]
  • Coastal Monitoring Indigenous Knowledge
    COASTAL MONITORING INDIGENOUS KNOWLEDGE HOLDERS MEETING REPORT Ottawa, Canada, February 29, 2016 Facilitated by the Inuit Circumpolar Council (ICC) with funding provided by Polar Knowledge Canada. This is an independent report prepared by ICC and sponsored by Polar Knowl- edge Canada. All information within this report is the intellectual property of the Indigenous Knowledge holders. Photographers maintain all rights to the photos within this report. No photos may be duplicated or copied. Workshop organizers would like to thank the following organizations who con- tributed to travel for Indigenous Knowledge holders and other workshop related expenses – Inuit Circumpolar Council, Makivik Corporation, Nunavut Department of Fisheries and Sealing, Oceans North and Polar Knowledge Canada. COASTAL MONITORING INDIGENOUS KNOWLEDGE HOLDERS MEETING REPORT Hosted by Canada and facilitated by the Inuit Circumpolar Council (ICC). Ottawa, Canada, February 29, 2016. This is an independent report prepared by ICC and sponsored by Polar Knowledge Canada. All information within this report is the intellectual property of the Indigenous Knowledge holders attending the meeting. Photographers maintain all rights to the photos within this report. No photos may be duplicated or copied. Photo by Laura Thomson. Left to Right: Eva Krummel, Pitsey Moss-Davies, Stacey Fritz, Baba Pederson, Patrick Gruben, Carolina Behe, John Cheechoo, Qaiyaan Harcharek, Roy Ashen- felter, Quitsak Tarriasuk, Jimmy Johannes, Martha Flaherty, Cyrus Harris, Donald McLennan “We have been
    [Show full text]
  • ! Makivik Celebrates Its 25Th Anniversary !
    @))# sW3¯zi eu3Dx5 ry5Jtø5 ^%-u4 SUMMER 2003 ISSUE 65 w3csm5yi3bc3g5 eu3Dx5 Commemorative Edition mr{[4 N9ostK6 x3ÇAi x?t9l b9om9li xiAwo3iuk5 ! sN c9lˆ3b/i5 nNm5hi xr8NusÌl4 nN/sMsJK6 wk5Jxu wo8ixtk5 Nlâ3yAts7uhi mr{[f5 x3ÇAi @%-i tusÔo3iui4 N9osic3tlQ5 nN/st9lA wµô3tQ/sMsJK6 woãpz5 Inga GrosvoldFw1c fD+Ó95 COMPLIMENTS: INNALIK SCHOOL Makivik Celebrates This fabric mural, commemorating Makivik’s 25th anniversary, was made by students in Inukjuak with the guidance of teacher, Inga Grosvold. its 25th Anniversary ! wMsQ5y mr{[f5 x3ÇAi @%-i tusÔo3iui4 N9osi3ysDtc3tlQ5 x9MytsostJk5 ñMcsyx˜C5y WsJaxÇl8i4. bfQx3lQ5 m2WC6 12–ü5g5 gryQx4viDmA[5. Enter Makivik Corporation’s 25th Anniversary Writing Contest to win great prizes. See page 12 for details. Participer au concours littéraire du 25ième anniversaire de la Société Makivik et gagner des prix intéressants. Voir page 12 pour plus de détails. WA5pJ5 kN[s2 wkq8i4 Serving the Inuit of Nunavik MM65-Cover 1 8/15/03, 2:26 AM Wb ᐋbu kN[s2 wkq5. wMc3tlQ5 mfiz !(**–u ƒ4Jxus5 mr{[s2 tudtzb xzJçmEz5 xqctŒAtzi4, xrøAtst9lA sk3io8i4 R$*.% uox8 ÌMi4 ƒ8ixt4f5 h3êiq8k5 ƒ4Jx2 ƒzi4, x7ml ê4M8u Ôi @))#–u, mr{[f5 sWA§tcMs3g5 @%–i4 x3ÇA3go3iui4. xqctŒAti4 xqctŒZhxDbsMsJi4 wMQ5hQ5 s/C8ixt4f5 @%–i4 x3ÇAw5 xiA3ymo3mb mr{[f5 W1aMs3ymt9lQi5 wNœy5ht4 Falconbridge–f5 !((%–u, x[cbsA8Nixo3tlQ5 çq3ifoxi4 Ì4fiz fÑ4 b3Czi wkw5 vg5pctŒ8izi4 mo5hA Ö8N èuy ê4M8u s/C8ixj5 x7ml WNhZc3tyi3j5 WQs3nC5nc3tyi3jl Ñ x7ml fÑ4 b3Czb xqctŒAtzb xtos3bsiz. WD3niƒ5hz wk8i4. ƒ5Jxu, ho xJá9osq8N§aKz xy5p?9oxJ7mEsJi4 Ömzi5 c7usi3nf5, s5©WE @))@–u, mr{[f9l vNbs2 mr{[f5 kwbsoMs3ym5mbi5. xqJ7mE7u4 WJEstcExc3SA5 v?mzl xtosctŒMsÔ4 Ì4fiz kN[7us5 wkw5 bEs- xqJ7mExl7ul sWA§t5nc3hb. dtzk5 xqctŒAtxW8i4. Ì4fx nN3Dt4 xqctŒAtq5 Öm5ãN6 xqctŒ8i6 yK9oXs5hi s9luibs5hi kNÌChxDtj5 xqctŒZhxDtsMsJ7uJ5 fÑ4f5 v?m4fq5 WNhxctQ5hQ5 xqctŒAtsym7m5 vNbu, mr{[4 yK9oXs5hi kNc3çymJk5 @))@–u ®Ns/tA5 mr2XoxZhxDt5nst9lQ5 bµi kNu.
    [Show full text]
  • Launch of the Inuit Nunangat Food-Security Strategy
    NEWS RELEASE FOR IMMEDIATE DISTRIBUTION LAUNCH OF THE INUIT NUNANGAT FOOD-SECURITY STRATEGY Kuujjuaq, July 14, 2021 – On July 12, 2021, Inuit Tapiriit Kanatami launched the Inuit Nunangat Food-Security Strategy. The Nunavik Regional Board of Health and Social Services and Makivik Corporation welcome this strategy, which aims to deal with the widespread problem of food insecurity by creating a sustainable food system based on Inuit values. Both organizations contributed to its development, in collaboration with ITK. At present, far too many Nunavimmiut struggle to obtain sufficient food. Nearly four out of five adults live in a situation of food insecurity according to data from the Qanuilirpitaa? health survey. Pregnant women, youth and low-income individuals are particularly affected. This has serious impacts on physical and mental health as well as on community vitality. The high cost of living, low incomes, and rapid environmental and social changes are at the core of the problem. The COVID-19 pandemic did not help the situation. The NRBHSS and Makivik are pursuing efforts to resolve this persistent problem, in collaboration with other regional, Federal, and provincial partners. The Inuit Nunangat Food- Security Strategy will serve as a road map to bolster some of the existing initiatives while proposing and opening the door to new solutions. It could also serve as the basis for establishing a new strategy unique to Nunavik. The NRBHSS would like to take this opportunity to remind the communities that support is available for developing local projects aimed at improving access to healthy foods and developing food skills. Visit www.nrbhss.ca/food-projects for more information.
    [Show full text]
  • Self-Governance in Arctic Societies: Dynamics and Trends
    International Ph.D. School for Studies of Arctic Societies (IPSSAS) Self-Governance in Arctic Societies: Dynamics and Trends Proceedings of the Fourth IPSSAS Seminar Kuujjuaq, Nunavik, Canada May 22 to June 2, 2006 François Trudel (Ed.) CIÉRA (Centre interuniversitaire d’études et de recherche autochtones) Faculté des sciences sociales Université Laval, Québec, Canada The IPSSAS Steering Committee wishes to thank the following institutions and departments for various contributions to the Fourth IPSSAS Seminar in Kuujjuaq, Nunavik, Canada, in 2006: - Indian and Northern Affairs Canada / Inuit Relations Secretariat - Foreign Affairs and International Trade Canada - Social Sciences and Humanities Research Council of Canada - CIÉRA (Centre interuniversitaire d’études et de recherches autochtones), Faculté des sciences sociales, Université Laval, Québec, Canada - CCI (Canadian Circumpolar Institute) and H.M. Tory Chair (Department of Anthropology), University of Alberta, Edmonton, Alberta, Canada - Greenland’s Home Rule, Department of Culture, Education, Research and Ecclesiastical Affairs - Ilisimatusarfik / University of Greenland - The Commission for Scientific Research in Greenland (KVUG) - Makivik Corporation - National Science Foundation of the United States of America - Alaska Native Languages Centre, University of Alaska Fairbanks - Department of Cross Cultural and Regional Studies, University of Copenhagen, Denmark - Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Paris, France Cover photo: Inukshuit in the outskirts of Kuujjuaq, Nunavik. An inushuk (inukshuit in the plural form) is an arrangement of stones or cairn resembling the shape of a human. The Inuit have used inukshuit for generations for many of their activities, such as a navigational aid, a lure or a marker. Inukshuit also embody spiritual and ancestral connections and have a great symbolic meaning.
    [Show full text]
  • Negotiating Research Relationships with Inuit Communities
    NEGOTIATING RESEARCH RELATIONSHIPS WITH INUIT COMMUNITIES A GUIDE FOR RESEARCHERS T ABLE OF C ONTENTS ❖ Why we wrote this guide 1 Community Perceptions of Research 1 Advantages of community involvement in research 5 Key Issues to Address 7 Elements of a negotiated research relationship 7 Determining the level of community involvement 10 Initiating community contact 13 Research licensing 16 Communication strategy 18 Negotiating a Research Relationship 21 Useful Links 22 Appendix A 23 Appendix B 25 Why we wrote this guide Northern researchers are ever-aware of the growing expectations on them to ensure that northern communities are involved in, and benefit from, research. But what are researchers really being asked to do? How can community members participate in research? What level of community involvement is appropriate in a given project? What are the best ways to communicate with local people? How can researchers initiate and maintain a meaningful relationship with community members? This guide is an attempt to address these questions, and provide practical advice to assist researchers who plan to work with, or in the vicinity of, Canadian Inuit communities in the regions of Nunatsiavut (Labrador), Nunavik (northern Québec), Nunavut, and the Inuvialuit Settlement Region of the Northwest Territories (NWT) (Map 1). This guide presents some core “universal” themes in communication and relationship-building that apply to natural, physical, biological, and social scientists working in the Canadian North. A range of information is provided in order for researchers to tailor ideas to their specific project objectives, whether they are just beginning or they wish to improve ongoing community-researcher relationships.
    [Show full text]
  • THE Nunavik INUIT
    THE NUNAVIK INUIT POPULATION AND TERRITORY THE DEVELOPMENT OF NUNAVIK SINCE 1975 AND MAJOR CURRENT ISSUES • In Québec, the Inuit reside in Nunavik, a semi-arctic and arctic region th located north of the 55 parallel. • In 1975, the Inuit, the Cree, Québec and the federal government concluded the James Bay and Northern Québec Agreement (JBNQA). - Over the last three centuries, contacts between Europe and Nunavik were largely maintained by Anglican missionaries, fur traders and the - For a quarter of a century after this, JBNQA shaped the political, Hudson Bay Company. economic, social, legal and institutional world of Northern Québec. - The Inuit were a nomadic people. They adopted a settled lifestyle at • For the Inuit, economic development, preservation of their culture and the beginning of the Fifties. language, improvement of public health and education, elimination of social problems (violence, alcohol and drugs, etc.) and the establishment 2 • An immense territory of approximately 500,000 km of a justice administration appropriate to the community represent the (one-third of Québec), Nunavik has a population of about 11,000, major long-term issues. of whom 10,000 are Inuit. • The first schools were established during the Fifties. Since the end of the - The population of Nunavik is young: 60% is under the age of 25, i.e. Seventies, the educational system has come under Québec’s jurisdiction twice the proportion in Southern Québec. and was placed under the purview of the Kativik School Board. - They live in 14 villages of between 150 to 1,800 residents. These - Inuit language and culture are taught throughout the elementary and villages are located along Hudson Bay and Ungava Bay.
    [Show full text]
  • Inuk Magazine
    #82 1997 c c c c c c c c cPddddc c 8dddddc c c8ddddddc c 8dddddddc c c8ddddddddc c y8dddddddddc c PddddddddddSc c c8dddddddddd@c c 8ddddddddddH c c8ddddddddd@w c 8ddddddddd@c c c8dddddddddH c 8ddddddddHw c c8ddddddd@w c 8ddddddd@c c c8dddddddH c y8dddddd@w c Pddddddd@c c c8dddddddH c 8dddddd@w c yPddddddTu c8dddddd@c c cyPddddddddddddddddTuc 8ddddddH c cyPddddddddddddddddddddTuc c8ddddd@w c cPdddddddHwfcsRddddddddTc 8ddddd@c c y8ddd@wc s9ddddA c8ddddd@ c PddddH cRddddAc 8ddddd@c c c8ddd@w cs9dddAhfc8ddddd@ c y8ddd@c 9dddIhf8ddddd@c c Pdddd@ c9dddvchc8dddddH c c8dddd@c xdddAh8dddd@w c cUddddH cQdddAcfc8dddd@c c tddd@w c9dddAf8dddd@ c c8dd@c xddddIec8ddddHc c cddc 8dddr cQddddvc8ddd@wc c c8dddSc cxddddAc8ddd@ c 8ddd@c Qdddddddd@c c c8ddd@ xddddddd@ c cUddd@c cdddddd@c c cyPdddddTu tddd@ cddddd@ c cyPdddddddddddT c8dddrc tdddd@c c yPdddddddddddddddAc 8dddSgyPdddddddc c8ddddr c cyPdddddddddddddddddddAucyPdTgc8ddd@fyPdddddddddv y8dddddc c yPdddddddddddddddddddddddddddddddddIg8ddd@cePdddddddddddI Pdddddddc c cPdddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddvcec8ddd@ecy8ddddddddddddd c8ddddddddc yPdddc c 8ddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddAuey8ddd@ccyPdddddddddddddddvc 8dddHddddc yPdddddddddddv c UddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddccPdddddddddddddddddIc cy8dd@wccddddc cyPddddddddddddddddddd c dddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddA8dddddddddddddddddddv cPddd@ecddddddddTuchfcyPdT yPdddddddddddddddddddddddddr c QddddddddddddddddddddddddddddddddddddddHcRdddddddddddddddddddddddcddddddddAchf8dddHcecddddddddddddddddddddddddddddI
    [Show full text]
  • Annual Report | Rapport Annuel
    ARRAAGUTAMAAT UNIKKAALIAT | x3ÇAbm5 si4√ox6 2019.2020 ANNUAL REPORT | RAPPORT ANNUEL Pijjutigillugit Inuit Tapiriikkut Kanatami Inuit Tapiriit Kanatami (ITK) Canada-limaami pijjutiqaqtigijaullutik katujjiqatigiigijauvut 65,000-luangujunut Inunnut, amisuuniq saujullu nuna- liqaqtutik sitamaujuni (4) aviktuqsimanirijangini Canada-up Ukiuqtaqtungani, piluaqtumik, Inuvialuit Nunalirinirmi Angirutiqaqsimajut Avik- tuqsimaningani (Nunatsiarmi), Nunavut, Nunavik (Quebec Taqrangani), ammalu Nunatsiavut (kanangnangani Labrador). Katillugit, taakkua sitamaujuit aviktuqsimaningit Inuit nunagivangat, Nunavut Canada-mi. Ilaqaqput 51-ngujunik nunaliujunik ammalu 35%-tinganik Canada-up nunarjuangata angininganit anginiqaqtuulluni ammalu 50%-tinganik tariup sigjagijanginniittuullutik. Tukisinaqtuullutik Nunalirinirmut Angirutigijausimaliqtut Inuit Nunanganni suli aaqqiigiarutiuvalliammata katujjiqatigiigijatta aulatsini - qarnirminni piliriaksarijanginut. Taakkua nunaliriniit nalunaiqtausimammata mianirijausimallutik angiqsimautiuninginik maliklugit aviktuqsi- maningit 35-mi uqaqtausimajut kanataup piqujarjuangani, 1982, ammalu suli piliriaksaqarutigigattigu piliriqatiqarniarnittinnik government- tuqakkunnik tamarmiluktaaq iluikkautillugit atuliqtitausimaliqullugit. Malittiaqtutik pigiaq titaunirminni pijjutigijaulilauqtunik, ITK-kut Inuit pijunnautigijanginik ammalu pisimalirumajanginik pijjutiqaqtigijauvut Canada-up quttingningatigut niruarviqarunnaqtitaullutik aulatsijjutiu- jutigut pijjutiqarnirmi tamainik Inuit aviktuqsimanirijanginik. ITK-kut sapujjigiaqtiuvut
    [Show full text]
  • Table of Contents
    Table of Contents MESSAGE FROM ICC CANADA PRESIDENT NANCY KARETAK-LINDELL ................ 2 ACTIVITIES 2016-2017 ................................................................................................... 6 HOSTING THE ICC CHAIR 2014-2018 ............................................................................. 6 PIKIALASORSUAQ COMMISSION ....................................................................................... 8 ICC’S 13TH GENERAL ASSEMBLY ..................................................................................... 9 MAXIMIZING ICC PERMANENT PARTICIPANT STATUS AT THE ARCTIC COUNCIL ................... 10 MAXIMIZING ICC'S INTERNATIONAL NGO STATUS ADVANCING AND PROMOTING INUIT KNOWLEDGE IN ENVIRONMENT AND HEALTH THROUGH RESEARCH ................................................................................................................... 16 ECONOMIC OPPORTUNITIES .......................................................................................... 20 FINANCIAL REPORT .................................................................................................... 23 ASSETS .......................................................................................................................... 23 ICC ORGANIZATIONAL STRUCTURE ......................................................................... 26 INUIT CIRCUMPOLAR COUNCIL ...................................................................................... 26 INUIT CIRCUMPOLAR COUNCIL (CANADA) ...................................................................
    [Show full text]
  • Canada-Inuit Nunangat-United Kingdom Arctic Research Programme – Wednesday June 30Th 2021
    Building networks and partnerships – Canada-Inuit Nunangat-United Kingdom Arctic Research Programme – Wednesday June 30th 2021 Questions in green Theme 1 – Breakout Group A to L 16:30:42 From Caroline Clason (she / her) to Everyone: I have to apologise in advance as I'm only able to stay for the first 30 minutes or so due to other commitments - don't be offended when I disappear! :) 16:32:31 From Natalie to Everyone: Call for proposals themes on Programme website: https://frq.gouv.qc.ca/en/program/canada-inuit- nunangat-united-kingdom-arctic-research-programme#call-for-research-proposals-themes 16:34:34 From Natalie to Everyone: You will also find the Cross-cutting issues at the same place 16:37:12 From Natalie to Everyone: Info on last session: https://frq.gouv.qc.ca/en/program/canada-inuit-nunangat-united-kingdom- arctic-research-programme#networking 16:45:24 From Natalie to Everyone: Wednesday 4th of August 16:45:29 From Natalie to Everyone: Wednesday 10th of November 16:46:04 From Henry Burgess - UKRI BAS to Everyone: Thank you Natalie. My apologies! 16:50:22 From Paul Barrette to Everyone: National Inuit Strategy on Research: https://www.itk.ca/national-strategy-on-research-launched/ 16:53:10 From Natalie to Everyone: Documents presented by ITK will be added to the Programme website, section 5 – Networking 16:58:21 From Rachel Jeffreys to Everyone: Connor is breaking up 17:01:08 From Yeo, Isobel A.L.M. to Everyone: Thanks, that was helpful. I have downloaded that example from the website so I’ll have a closer look.
    [Show full text]
  • Annual Progress Report Makivik Corporation
    Makivik Corporation Report for NAMMCO Management Committee Meetings and the Meeting of the Council Oslo, Norway, March 17, 2020 Beluga Beluga whales have been harvested by Nunavik Inuit for millennia for subsistence purposes. Nunavik Inuit harvest from primarily two stocks; Eastern Hudson Bay (EHB) beluga and Western Hudson Bay (WHB) beluga. While the two stocks summer in discrete areas, both stocks share spring and autumn migration routes and overwinter jointly in Hudson Strait and the Labrador Sea. Commercial whaling during the 1800’s severely depleted the EHB stock, for which a conservation concern has currently been identified. The WHB has no conservation concern. Makivik and the Makivik-owned Nunavik Research Centre (NRC) collaborate with the Department of Fisheries and Oceans Canada (DFO) on the monitoring of the subsistence beluga harvest by Nunavik Inuit. The NRC prepares and distributes the sampling kits to communities and coordinates payments to Nunavik hunters who return the samples. Wildlife technicians at the NRC also use the sampled teeth to age the beluga whales. DFO uses the maqtaq/skin sample for genetic analysis for stock identification, and in some years, for examining for presence of parasites or contamination. Furthermore, the NRC toxicologist has worked with beluga samples to test for the presence of heavy metals (Pb, Hg, Cd, Se) in meat and maqtaq. For 2019, 139 samples were provided by Nunavik communities for analyses. The current 3-year Total Allowable Take (TAT, or quota) for beluga harvested in Nunavik expired in February of 2020. The Nunavik Marine Region Wildlife Board (NMRWB), established and mandated by the Nunavik Inuit Land Claims Agreement, held the first-ever public hearing in Nunavik for establishing a TAT for beluga whales.
    [Show full text]