Viet Nam (CCPR/C/VNM/3) 2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Vietnam Detained Khmer-Krom Youth for Distributing the UN DRIP
KKF’s Report April 16, 2021 Vietnam Detained Khmer-Krom Youth for Distributing the UN DRIP On Thursday, September 13, 2007, the General Assembly voted to adopt the United Nations Declarations on the Rights of Indigenous Peoples (UN DRIP). As a member state, Vietnam signed to adopt this crucial and historical document. Since signing to the adoption of the UN DRIP, Vietnam has continued to deny the existence of the indigenous peoples within its border. Vietnam has labeled the indigenous peoples as the “ethnic minority.” The Khmer-Krom people, the indigenous peoples of the Mekong Delta, have been living on their ancestral lands for thousands of years before the Vietnamese people came to live in the region. Lacking recognition as the indigenous peoples, the Khmer-Krom people have not enjoyed the fundamental rights enshrined in the UN DRIP. Instead of trying to protect and promote the fundamental rights of the indigenous peoples, Vietnam has tried to use all the tactics to make the indigenous peoples invisible in their homeland by not recognizing their true identity. The Khmer-Krom people are not allowed to identify themselves as Khmer-Krom, but being labeled as “Khmer Nam Bo.” Moreover, even Vietnam signed to adopt UN DRIP, but Vietnam has not translated the UN DRIP to the indigenous language and distributed the UN DRIP freely to indigenous peoples. Vietnam is a one-party communist state. Vietnam does not allow freedom of association. As a non- profit organization based in the United States to advocate for the fundamental rights of the voiceless Khmer-Krom in the Mekong Delta, the Khmers Kampuchea-Krom Federation (KKF) has not allowed operating in Vietnam. -
The Treatment of Ethnic Minority Groups in Vietnam: Hmongs and Montagnards1
19th July 2017 (COI up to 20 June 2017) Vietnam Query Response: The treatment of ethnic minority groups in Vietnam: Hmongs and Montagnards1 Explanatory Note Sources and databases consulted List of Acronyms Issues for research 1) Background information on ethnic minority groups in Vietnam 2) Freedom of Religion a) How does Decree 92 (Specific provisions and measures for the implementation of the Ordinance on Belief and Religion, 1 January 2013) affect the right to freedom of religion in practice? b) Latest information with regards to the November 2016 ‘Law on Belief and Religion’ c) What restrictions or limitations are imposed by the authorities on Hmongs’ and Montagnards’ right to practice their faith? i) Reports of forced conversion (from Protestantism to animism) ii) Treatment by the police for religious reasons, including harassment, intimidation, monitoring, arrest and imprisonment iii) Reports of obstructing religious ceremonies (e.g. in house churches) or damaging religious property 3) Confiscation of land of Hmongs and Montagnards a) Information on the practices related to legal expropriation and illegal confiscation of land in Vietnam, including in relation to industrial development projects in the geographical areas where Hmong/Montagnards are living 4) Freedom of Movement of Hmongs and Montagnards a) Are the legal provisions of Art 274 of the Penal Code (Illegally leaving or entering the country: illegally staying abroad or in Vietnam) and Art 91 of the Penal Code (Fleeing abroad or defecting to stay overseas with a view to -
New Beginnings
New Beginnings Refugee Stories - Nelson A Snapshot of Success NEW BEGINNINGS Refugee Stories - Nelson First Published 2012 Nelson Multicultural Council 4 Bridge Street, Nelson PO Box 264, Nelson 7040 ISBN: 978-0-473-21735-8 Copy writing by Alison Gibbs Copy edited by Claire Nichols, Bob Irvine Designed and typeset by Revell Design - www.revelldesign.co.nz Printed by Speedyprint - www.speedyprint.co.nz Contents INTRODUCTION ...................................................................1 Van Ro Hlawnceu Mal Sawm Cinzah REFUGEE RESETTLEMENT IN NEW ZEALAND ..........2 Van Hlei Sung Lian ............................................................ 11 REFUGEE COMMUNITIES IN NELSON ..........................3 THE ETHNIC COMMUNITIES IN NELSON ................. 12 REFUGEE PROFILES ............................................................4 Burma .................................................................................... 12 Beda and Chandra Dahal .................................................4 Burmese ................................................................................ 12 Trang Lam ...............................................................................5 Chin ........................................................................................ 12 Theresa Zam Deih Cin .........................................................5 Zomi Innkuan ...................................................................... 13 Govinda (Tika) Regmi..........................................................6 Kayan .................................................................................... -
Formation of Ethnonyms in Southeast Asia Michel Ferlus
Formation of Ethnonyms in Southeast Asia Michel Ferlus To cite this version: Michel Ferlus. Formation of Ethnonyms in Southeast Asia. 42nd International Conference on Sino- Tibetan Languages and Linguistics, Payap University, Nov 2009, Chiang Mai, Thailand. halshs- 01182596 HAL Id: halshs-01182596 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01182596 Submitted on 1 Aug 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 42nd International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics Payap University, Chiang Mai, November 2-4, 2009 Formation of Ethnonyms in Southeast Asia Michel Ferlus Independent researcher (retired from Centre National de la Recherche Scientifique, France) In the Southeast Asian Sinosphere, we can observe a circulation of ethnonyms between local languages and Chinese. A local Southeast Asian autonym is borrowed into Chinese, undergoes sound changes affecting the Chinese language, and then returns to the original populations, or to other populations. The result is a coexistence of ethnonyms of highly different phonetic outlook but originating in the same etymon. We will examine four families of ethnonyms, mostly Austroasiatic and Tai-Kadai. Some of these ethnonyms are still in use today, others are known through Chinese texts where they are transcribed by phonograms. -
Resource Enhancement and Sustainable Aquaculture Practices in Southeast Asia 2014 (RESA)
Challenges in Responsible Production of Aquatic Species Proceedings of the International Workshop on Resource Enhancement and Sustainable Aquaculture Practices in Southeast Asia 2014 (RESA) Maria Rowena R. Romana-Eguia Fe D. Parado-Estepa Nerissa D. Salayo Ma. Junemie Hazel Lebata-Ramos Editors Southeast Asian Fisheries Development Center AQUACULTURE DEPARTMENT Tigbauan, Iloilo, Philippines www.seafdec.org.ph Challenges in Responsible Production of Aquatic Species Proceedings of the International Workshop on Resource Enhancement and Sustainable Aquaculture Practices in Southeast Asia 2014 (RESA) August 2015 ISBN: 978-971-9931-04-1 Copyright © 2015 Southeast Asian Fisheries Development Center Aquaculture Department Tigbauan, Iloilo, Philippines ALL RIGHTS RESERVED No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without the permission in writing from the publisher. For inquiries SEAFDEC Aquaculture Department Tigbauan 5021, Iloilo, Philippines Tel (63-33) 330 7030; Fax (63-33) 330 7031 E-mail: [email protected] Website: www.seafdec.org.ph On the cover Logo design courtesy of Mr. Demy D. Catedral of SEAFDEC/AQD International Workshop on Resource Enhancement and Sustainable Aquaculture Practices in Southeast Asia (2014: Iloilo City, Philippines). Resource enhancement and sustainable aquaculture practices in Southeast Asia: challenges in responsible production of aquatic species : proceedings of the international workshop on resource enhancement and sustainable aquaculture practices in Southeast Asia 2014 (RESA) / Maria Rowena R. Romana-Eguia, Fe D. Parado-Estepa, Nerissa D. Salayo, Ma. Junemie Hazel L. Ramos, editors. -- Tigbauan, Iloilo, Philippines : Aquaculture Dept., Southeast Asian Fisheries Development Center, 2015, ©2015. -
Changes in the Spiritual Life of Vietnamese People Through Traditional Festivals
European Journal of Molecular & Clinical Medicine ISSN 2515-8260 Volume 07, Issue 07, 2020 134 Changes In The Spiritual Life Of Vietnamese People Through Traditional Festivals Dang Quang Dinh1, Nguyen Hoang Phuong2, Than Ngoc Anh3 1Ho Chi Minh National Academy of Politics, Vietnam 2Academy of Politics Region II, Ho Chi Minh City, Vietnam 3Academy of Politics Region II, Ho Chi Minh City, Vietnam Email: [email protected], [email protected],vn Summary: Among Vietnam's unique folklore treasures, festivals are the most typical cultural area. A festival, which attracts a great deal of interest in social life, is an integrated form of activities including spiritual and material aspects, religious beliefs, arts and culture, the sacred and everyday life, and so on. Out of more than 9000 festivals in Vietnam, about 7000 traditional festivals are widely scattered across the country. Studying changes in the spiritual life of Vietnamese people through traditional festivals contributes to building spiritual life and building an advanced Vietnamese culture imbued with national identity. In order to ensure the effective organization and management of festivals, promote the cultural identity and diversity of national festivals, a scientific and comprehensive survey is needed, clarifying origins, characteristics, values, scale, and financial sources for organizing festivals; identifying viewpoints, criteria and classification methods on traditional festivals and modern festivals in our country, chaired by a specialized agency for scientific research. On the basis of the survey findings, the state authorities study and consider which types of festivals need planning, management decentralization, and elaboration of management regulations, mechanisms and policies consistent with the characteristics of traditional festivals and modern festivals. -
Submission on Self-Determination Under the UN Declaration on The
Submission on Self-Determination under the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples to the Expert Mechanism on the rights of indigenous peoples Table of Contents 1 Overview............................................................................................................................................3 1.1 Summary....................................................................................................................................3 1.2 The submitting organization......................................................................................................4 2 Self determination themes................................................................................................................4 2.1 Peace and Self-Determination...................................................................................................4 2.2 Compromised spaces.................................................................................................................7 2.3 Disenfranchisement of unrepresented peoples........................................................................8 2.4 Criminalization of self-determination movements..................................................................11 2.5 International trade and self-determination.............................................................................12 2.6 Indigenous land: commerce and climate.................................................................................13 3 Conclusion.......................................................................................................................................15 -
Vietnamese Style Guide
Vietnamese Style Guide Contents What's New? .................................................................................................................................... 4 New Topics ................................................................................................................................... 4 Updated Topics ............................................................................................................................ 4 Introduction ...................................................................................................................................... 5 About This Style Guide ................................................................................................................ 5 Scope of This Document .............................................................................................................. 5 Style Guide Conventions .............................................................................................................. 5 Sample Text ................................................................................................................................. 5 Recommended Reference Material ............................................................................................. 6 Normative References .............................................................................................................. 7 Informative References ............................................................................................................ -
China Versus Vietnam: an Analysis of the Competing Claims in the South China Sea Raul (Pete) Pedrozo
A CNA Occasional Paper China versus Vietnam: An Analysis of the Competing Claims in the South China Sea Raul (Pete) Pedrozo With a Foreword by CNA Senior Fellow Michael McDevitt August 2014 Unlimited distribution Distribution unlimited. for public release This document contains the best opinion of the authors at the time of issue. It does not necessarily represent the opinion of the sponsor. Cover Photo: South China Sea Claims and Agreements. Source: U.S. Department of Defense’s Annual Report on China to Congress, 2012. Distribution Distribution unlimited. Specific authority contracting number: E13PC00009. Copyright © 2014 CNA This work was created in the performance of Contract Number 2013-9114. Any copyright in this work is subject to the Government's Unlimited Rights license as defined in FAR 52-227.14. The reproduction of this work for commercial purposes is strictly prohibited. Nongovernmental users may copy and distribute this document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this copyright notice is reproduced in all copies. Nongovernmental users may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies they make or distribute. Nongovernmental users may not accept compensation of any manner in exchange for copies. All other rights reserved. This project was made possible by a generous grant from the Smith Richardson Foundation Approved by: August 2014 Ken E. Gause, Director International Affairs Group Center for Strategic Studies Copyright © 2014 CNA FOREWORD This legal analysis was commissioned as part of a project entitled, “U.S. policy options in the South China Sea.” The objective in asking experienced U.S international lawyers, such as Captain Raul “Pete” Pedrozo, USN, Judge Advocate Corps (ret.),1 the author of this analysis, is to provide U.S. -
Culture & History Story of Cambodia
CHAM CULTURE & HISTORY STORY OF CAMBODIA FARINA SO, VANNARA ORN - DOCUMENTATION CENTER OF CAMBODIA R KILLEAN, R HICKEY, L MOFFETT, D VIEJO-ROSE CHAM CULTURE & HISTORY STORYﺷﻤﺲ ISBN-13: 978-99950-60-28-2 OF CAMBODIA R Killean, R Hickey, L Moffett, D Viejo-Rose Farina So, Vannara Orn - 1 - Documentation Center of Cambodia ζរចងាំ និង យុត្ិធម៌ Memory & Justice មជ䮈មណ䮌លឯក羶រកម្宻ᾶ DOCUMENTATION CENTER OF CAMBODIA (DC-CAM) Villa No. 66, Preah Sihanouk Boulevard Phnom Penh, 12000 Cambodia Tel.: + 855 (23) 211-875 Fax.: + 855 (23) 210-358 E-mail: [email protected] CHAM CULTURE AND HISTORY STORY R Killean, R Hickey, L Moffett, D Viejo-Rose Farina So, Vannara Orn 1. Cambodia—Law—Human Rights 2. Cambodia—Politics and Government 3. Cambodia—History Funding for this project was provided by the UK Arts & Humanities Research Council: ‘Restoring Cultural Property and Communities After Conflict’ (project reference AH/P007929/1). DC-Cam receives generous support from the US Agency for International Development (USAID). The views expressed in this book are the points of view of the authors only. Include here a copyright statement about the photos used in the booklet. The ones sent by Belfast were from Creative Commons, or were from the authors, except where indicated. Copyright © 2018 by R Killean, R Hickey, L Moffett, D Viejo-Rose & the Documentation Center of Cambodia. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. -
Why Do So Many People with a Name That Is Half Vietnamese, Half Foreign, Answer Questions About Vietnam? Can They Represent Vietnamese?
https://www.quora.com/Why-do-so-many-people-with-a-name-that-is-half-Vietnamese-half-foreign-answer-questions-about-Vietnam-Can-they-r... Why do so many people with a name that is half Vietnamese, half foreign, answer questions about Vietnam? Can they represent Vietnamese? Can people with a name that is part-Vietnamese and part-foreign represent Vietnamese (cultural identity)? And my first thought was: When did Vietnamese people start adopting foreign names, and why? And we can split the answer to that question into two parts. The first part has to consider: Are Chinese names considered foreign? When did the surname Nguyễn, Trần, Bùi, Phạm, etc. become first introduced into the Vietnamese language? Where did those people who had those surnames originally live? I can’t answer these questions yet because I am still studying Vietnamese and Chinese history to see how culture migrated or originated, and we all know that Vietnamese culture was very influenced by its Chinese neighbor. The second part puts the whole Chinese and Vietnamese cultural identity messiness aside and looks more at: When did Vietnamese people adopt Western names? And I think this is easier to answer, which is that this became more prevalent in the late 20th-century as soon as there was a change in Vietnamese people’s access to communication technology and a change in their environment. Before the 20th-century, your average Vietnamese civilian probably only knew people within a 30km radius, and the Vietnamese leadership could probably communicate with civilizations within the Sinosphere and their neighbors in Southeast Asia. -
An Exploration of Asian Identity Development Through a Vietnamese American/Canadian Perspective on Self-Given Names Henry Quang Mai
The Vermont Connection Volume 29 Identity: From Awareness to Action Article 10 January 2008 What's Vietnamese for "Conflict?" An Exploration of Asian Identity Development Through a Vietnamese American/Canadian Perspective on Self-Given Names Henry Quang Mai Patricia Hoai Linh Chau Nguyen Follow this and additional works at: https://scholarworks.uvm.edu/tvc Part of the Higher Education Administration Commons Recommended Citation Mai, Henry Quang and Nguyen, Patricia Hoai Linh Chau (2008) "What's Vietnamese for "Conflict?" An Exploration of Asian Identity Development Through a Vietnamese American/Canadian Perspective on Self-Given Names," The Vermont Connection: Vol. 29 , Article 10. Available at: https://scholarworks.uvm.edu/tvc/vol29/iss1/10 This Article is brought to you for free and open access by the College of Education and Social Services at ScholarWorks @ UVM. It has been accepted for inclusion in The eV rmont Connection by an authorized editor of ScholarWorks @ UVM. For more information, please contact [email protected]. Mai & Nguyen • 81 What’s Vietnamese for “Conflict?” An Exploration of Asian Identity Development Through a Vietnamese American/Canadian Perspective on Self-Given Names Mai Quang Hưng (Henry) & Nguyen Hoai Linh Châu Patricia The Fall of Saigon in 1975 ended the Vietnam War and prompted the first large-scale wave of immigration from Vietnam to North America. This is where a new generation was born—a generation that would attempt to combine a deep history of Vietnamese culture and tradition with a new national identity. Thirty years later, many Vietnamese families still face conflict on a daily basis in trying to reconcile two different cultures when asked a question as simple as, “What’s your name?” This moral conversation will explore Kim’s 1981 model of Asian American Identity Development through the personal narratives of a Vietnamese American and a Vietnamese Canadian as they dissect the constant struggle between the dual identities present in their names.