CV – Kleanthes K

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CV – Kleanthes K KLEANTHES K. GROHMANN Professor of Biolinguistics & Director of the CAT Lab — Theoretical Linguistics, Language Development, English Grammar — University of Cyprus, School of Humanities, Dept. of English Studies CURRICULUM VITAE 26 March 2019 Contact Private: Office: 3 Iakov University of Cyprus Victoria Apts. Department of English Studies House 2, Flat 401 75 Kallipoleos, P.O. Box 20537 CY–3020 Limassol, Cyprus CY–1678 Nicosia, Cyprus Mobile: +357 – 99 77 68 49 Phone: +357 – 22 89 51 94 Fax: +357 – 22 89 50 67 Email: [email protected] Email: [email protected] Web: http://www.kleanthes.biolinguistics.eu http://www.ucy.ac.cy/~kleanthi.aspx TABLE OF CONTENTS p. AREAS OF RESEARCH & TEACHING: Personal 2 1. Biolinguistics: theoretical & comparative Employment 2 syntax; linguistic theory; interface issues Education 2 Impact 2 2. Psycholinguistics: language acquisition in Grants & Projects 3 (a)typical & impaired development; first & Publications 5 second language acquisition; linguistic & Presentations 29 cognitive population profiles; multilingualism Teaching 51 3. Socio-Syntax: syntax in diglossia; minority Experience 54 languages & dialects; sociolinguistic factors Skills 62 in child–youth language development Memberships 62 CV – Kleanthes K. Grohmann (26 March 2019) Personal DOB: 5 June 1972 Gender: male Place of Birth: Herford (Germany); Nationality: German; Residence: Nicosia (Cyprus) Employment since 12/2015 University of Cyprus, Nicosia (Cyprus) Department of English Studies Professor of Biolinguistics 10/16–01/17 University of Adelaide (Australia), School of Psychology, Visiting Scholar 11/09–11/15 Associate Professor of Biolinguistics [with tenure] 07/04–10/09 Assistant Professor of Theoretical Linguistics [tenure-track] 09/03–06/04 University of Cyprus, Nicosia (Cyprus) Department of Foreign Languages and Literatures Visiting Lecturer (from January 2004: Visiting Assistant Professor) 10/02–09/03 Universität zu Köln (Germany) Englisches Seminar (English Department) Wissenschaftlicher Mitarbeiter, BAT-IIa 2/3 (Visiting Lecturer 2/3) 04/02–09/02 Universität Stuttgart (Germany) Institut für Anglistik: Linguistik (Institute for English Linguistics) Wissenschaftlicher Mitarbeiter, BAT-IIa (Visiting Lecturer) 05/01–03/02 Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt/Main (Germany) Graduiertenkolleg/GK “Satzarten: Variation und Interpretation” Postdoktorand (Postdoc in Graduate Program “Sentence Types”) 02/01–04/01 ZAS, Berlin (Germany) (Center for General Linguistics, Typology and Universals) Forschungswissenschaftler (Research Fellow) [freelance: 12/01] Education 1996–2000 University of Maryland, College Park (USA) Ph.D. in Linguistics; December 2000 Summer 1999 International Summer School in Linguistics, Thermi (Greece) GLOW summer school; July 1999 May 1998 University of Maryland, College Park (USA) Ph.D. Candidacy (M.A. equivalent); May 1999 1993–1996 University of Wales, Bangor (Great Britain) B.A. Honours (First Class) in Linguistics; July 1996 Spring 1996 Université de Genève (Switzerland) ERASMUS-exchange program; February–May 1996 1982–1991 Friedrichsgymnasium Herford (Germany) Abitur in English, Math, Philosophy, Music; June 1991 Impact [Scopus Author ID: 18633873500; Google Scholar ID: wksW0ZgAAAAJ] Google Scholar profile (25 Mar 2019): 4165 citations for 137 papers [6x100+]; h-index: 31 (NB: This puts me safely in the Top 20 of most cited academics at the University of Cyprus; the second-highest within the two Schools of Humanities and Philosophy has an h-index 15.) number of citations: 4189 h-index: 31 (cites ≥ citation ranking, since 2014: 20) papers >1 citations: 190 i10-index: 62 (pub’s w/ 10+ citations; since 2014: 42) cites per year: 182.13 hI-norm: 23 (= h, corrected for number of authors) Harzing’s v6.40 PoP cites per paper: 12.50 g-index: 60 (cites squared ≥ citation ranking) 2 CV – Kleanthes K. Grohmann (26 March 2019) Grants & Projects RESEARCH GRANTS as of 06/2019 Internally Funded Research Project (University of Cyprus) PI for The Gradience of Lingualities (GoL): Language Acquisition in Minority Contexts, Incomplete Linguistic Competence and Theoretical Modeling in Heritage Speakers, and Vernacular Varieties — EUR 51,000 for 2 years plus researcher (Natalia Pavlou) — website: www.research.biolinguistics.eu/GoL (external collaborators: Artemis Alexiadou, Maria Kambanaros) 03/2017–02/19 Leventis Project (Leventis Foundation through University of Cyprus) PI for A Cross-Linguistic Investigation of Acceptability Judgment Variation (3411-61041) — EUR 15,000 [declined] Post-Doctoral Research Project (University of Cyprus) Project Coordinator of Language Development in Down Syndrome EUR 26,300 (Researcher: Christiana Christodoulou) 02/2014–02/16 Leventis Project (Leventis Foundation through University of Cyprus) Scientific coordinator of Adaptation of the MacArthur-Bates CDI for Cypriot Greek: Development in Toddlers (coordinator: George Floros) EUR 25,000 (Researcher: Loukia Taxitari) 08/2012–07/15 Marie Curie Career Integration Grant (FP 7 People 2012) Coordinator of The Development of Cypriot Greek in Individuals with Down Syndrome: Their Morphosyntactic Profile, and the Effects of Phonetics and Phonology (“CG-DS Morphosyntax”) EUR 75,000 (Fellow: C. Christodoulou) 07/2013–02/14 Young Researchers Grant (University of Cyprus) Coordinator of (A)typical Language Acquisition in Bi-X: Diglossia, Multilingualism, and Socio-Syntax of Development project preparations EUR 12,000 (Researcher: E. Papadopoulou) 07/2011–09/12 Industrial (Applied) Research Project (Cyprus RPF) Coordinator for Early Identification and Assessment of Preschool Children with Specific Language Impairment in Cyprus — EUR 119,540 for research & people (incl. several local partners) — website: www.research. biolinguistics.eu/CySLI (senior researcher: Maria Kambanaros) 09/2010–08/12 ΠΕΝΕΚ Young Researchers of Cyprus Research Project (Cyprus Research Promotion Foundation [RPF, Greek: ΙΠΕ]) Coordinator for L1 Acquisition of Cypriot Greek Pronominal Clitics EUR 68,000 for research & PhD student (YR: Theoni Neokleous) — website: www.research.biolinguistics.eu/L1ACGPC (external collaborator/YR’s supervisor: Teresa Parodi) 04/2010–03/12 Internally Funded Research Project (University of Cyprus) PI for Generative Childhood-Holistic Investigations of Language Development (Gen-CHILD): Context Domain-Specific Socio-Syntax of First Language Acquisition in Cypriot Greek — EUR 88,000 for research & assistants (Elena Papadopoulou, Natalia Pavlou) — website: www.research. biolinguistics.eu/Gen-CHILD (external collaborator: Maria Kambanaros) 02/2007–06/09 Small Size Research Project (University of Cyprus) PI for The Past, Present, and Future of Minimalist Investigations CY£ 22,000 for research & assistants (Michael Beys, Marina Iakovou, Christos Vlachos) — website: www.research.biolinguistics.eu/glossary (external collaborator: Cedric Boeckx, Harvard University) 06/2006–05/07 Research Grant (British Academy / Assoc. of Commonw. Univ.) Theoretical Perspectives on the Regulation of Agreement in English GB£ 4,800 for travel & research (with Richard Ingham, UCE B’ham) 06/2005–05/07 Junior Faculty Start-up Grant (University of Cyprus) CY£ 25,000 to set up UCY Phonetics Lab (with Photini Coutsougera) 3 CV – Kleanthes K. Grohmann (26 March 2019) PROJECT COLLABORATION 01/2017–12/18 Research Project Collaborator (CogLingDiv, Barcelona) Collaborator in Cognitive and Linguistic Diversity across Mental Disorders: Typology, Behavioural Analysis and Neuroimaging [PI: Wolfram Hinzen, ICREA & Universita Pompeu Fabra, Barcelona] 08/2015–07/17 Research Project Consultant (Passives, Tokyo) Project consultant for Acquisition and the Syntax–Semantics Interface in Passives [PI: Akemi Matsuya, Takachiho University] 05/2013–04/15 External Project Member (SyCoViSo, Nice) Research project Systèmes Cognitifs et Formes de Vie Sociale (esp. Groups 2 & 3) [PI: Tobias Scheer, Université de Nice] 06/2016–05/2017 Research Project Consultant (MCI, Adelaide) Collaborator in Going beyond Verbal Fluency Tasks to Improve Diagnosis and Therapeutic Interventions in MCI Patients: An Electrophysiological Pilot Study [PI: Simon De Deyne, U. Adelaide] 07/2013–06/2017 Management Committee Member (COST, Brussels) COST Action IS1208 Collaboration of Aphasia Trialists (CATs) [PI: Marian Brady, Glasgow Caledonian University] 06/2013–05/15 External Project Member (DepCrossCross, Lisbon) Project consultant for Crosslinguistic and Crosspopulation Approaches to the Acquisition of Dependencies [PI: João Costa, Universidade Nova de Lisboa] 02/2012–01/13 Experimental Pragmatics Research Project (EURO X-PRAG) Collaborator in The Cognitive Foundations of Pragmatic Development [PI: Kyriakos Antoniou, University of Cambridge] 06/2009–05/13 Management Committee Member (COST, Brussels) COST Action IS0804 Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment (esp. WG 1 & WG3) also Steering Group [PI: Sharon Armon-Lotem, Bar-Ilan University] 01/2006–01/10 Management Committee Member (COST, Brussels) COST Action A33 Cross-Linguistically Robust Stages of Children’s Linguistic Performance with Applications to the Diagnosis of Specific Language Impairment (WG 1: Pronouns, WG 3: Wh- & Relatives) [PI: Uli Sauerland, ZAS Berlin] PRIZES & AWARDS since 09/2004 ERASMUS Teaching Staff Mobility (University of Cyprus) various funded faculty exchange trips to partner institutions since 09/2003 Personal Research Budget (University of Cyprus) UCY-internal travel and research funding 03/2015 Profile
Recommended publications
  • Review on Handbuch Der Deutschen Sprachminderheiten in Übersee
    Online Publication of the European University VIADRINA Volume 8, Number 1 December 2020 A pluricentric perspective of German minority varieties in Africa, Americas, Australia, and Oceania by Mônica Savedra and Reseda Streb dx.doi.org/10.11584/pragrev.2020.8.1.1 www.pragmatics-reviews.org PRAGMATICS.REVIEWS 2020.8.1 A pluricentric perspective of German minority varieties in Africa, Americas, Australia, and Oceania Albrecht Plewnia, Claudia M. Riehl (eds.). 2018. Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Übersee. Tübingen: Narr Francke Attempto. The book Handbuch der deutschen Sprachen in Übersee by Plewnia and Riehl, published in 2018, was conceived as a complementary resource to two handbooks about German-speaking minorities in Central and Eastern Europe (Handbuch der mitteleuropäischen Sprachminderheiten by Hinderling and Eichinger 1996; Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Mittel- und Osteuropa by Eichinger, Plewnia and Riehl 2008). It shows the current state of research in the field of German-speaking minorities in Africa, the Americas and Australia. In comparison to European linguistic minorities, these originated more recently, and in diverse ways. The articles are consistent in their structure. The reader is first given crucial contextual information about the minority in question, including geographical, statistical and demographic data, as well as information about the historical development of the settlement and data about its economy, politics, culture and juridical status. In the second part the authors deal with language-specific aspects of the linguistic minority, from detailed descriptions of its language contact and the German language varieties that took part in them, to details about the speakers’ language-use and attitudes to language.
    [Show full text]
  • Margaret Steps Back
    mount pleasant Issue 64 – 30th September, 2020 Margaret steps back After 30 years, it’s time to call it a day Margaret Seager has served her community well over the decades, firstly in her capacity as a Justice of the Peace, and also as Chair of the Mt ISSN 2207-5259 Pleasant Red Cross branch, amongst many other groups and committees. Inside: On Monday night, at the annual Margaret steps back 1 general meeting of the Hills Group of Justices, she informed us that she Council snippets 2 would be stepping down from MPPA Inc. 2 Justice duties immediately. Pleasant History 4 President of the Hills Group Don Barrett, made a small Recreate 6 presentation to Margaret on behalf of her colleagues, and echoed the thoughts of all of us when he thanked Margaret Marketing! 7 for her years of diligent service, and wished her well in her Habitat Recovery Alliance 8 ‘retirement’. He also pointed out that the group is ageing, and Peter’s poem 9 as more and more duties are passed on to justices, it is imperative that we attract younger people to the group. Robber’s Dog 9 Although she will no longer be able to witness documents, CFS news 9 etc in any official capacity, Margaret still heads the local Red Congratulations & Celebrations 10 Cross branch and will be in charge yet again, at next year’s Clubs & Committees 11 February Garden Party with Sophie Thomson at Glen Devon. Sports 17 Tungkillo news & Cromer news 18 Sue B Bits & Bobs 19 Events 20 Events 21 October calendar 22 Hills Group of Justices AGM at Cudlee Creek Thanks to the efforts of Elisabeth Hakkarainen, the Barossa Council is exploring the feasibility of offering a Community Transport shopping bus to service Mt Pleasant.
    [Show full text]
  • Max Niemeyer Verlag
    German(ic) in language contact Grammatical and sociolinguistic dynamics Conference from 3rd – 5th July 2019 FU Berlin, Seminarzentrum Silberlaube Otto-von-Simson-Str. 26 Organisers: Research team on German in Namibia, HU & FU Berlin www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de/v/namdeutsch/Workshop Funded by the German Research Council (DFG) FU Berlin | July 2019 1 Content Description of the Workshop ........................................................................................ 3 Organisation .............................................................................................................. 4 Venue ........................................................................................................................... 4 Catering ....................................................................................................................... 4 Social Program ............................................................................................................ 5 Wireless Network Access ............................................................................................. 7 Programme ................................................................................................................ 8 Abstracts .................................................................................................................... 11 Date: 3rd – 5th July 2019 Organisers: Research team on German in Namibia (HU Berlin, FU Berlin) www.geisteswissenschaften.fu-berlin.de/v/namdeutsch www.linguistik.hu-berlin.de/de/institut/professuren/multilinguale-
    [Show full text]
  • World War I Memorials in the Barossa: Markers of Identity Shift and Dissonance Lyn Leader-Elliott
    World War I Memorials in the Barossa: Markers of Identity Shift and Dissonance Lyn Leader-Elliott Abstract In South Australia’s Barossa Valley, war memorials link regional identity and national politics as well as commemorating the dead. Settled by German Lutherans in the 1840s, the Barossa today is a close knit regional community, with a publicly projected image of a distinctively Australian region with German and English antecedents. But the history of the region has not always been one of cross- community harmony, and on closer examination there have been periods of significant disharmony, especially around the two World Wars of the twentieth century. The war memorials are now seen as reflections of the whole community’s commitment to fighting for Australia and the British Empire, but at the time they were erected they represented complex social and political agendas of citizenship and loyalty, acceptance and suspicion. When Australia joined Britain to fight Germany in World Wars I and II, the Barossa German communities were suspected of disloyalty and persecuted, although Barossa men from German families fought and died with the Australian armies. War memorials in most of the regions have deeply significant local meaning, because they represent the community’s assertion of Australian identity. A brief examination of World War I memorials and Honour Rolls in two Barossa towns, Tanunda and Angaston, illustrates some of the ways in which these communities responded to the war and identified themselves as loyal Australians. Although Angaston and Tanunda are only about 12 kilometres apart, their settlement histories and ethnic composition are very different.
    [Show full text]
  • KLN – Lexicala News
    Originally published in: K Lexical News vol. 28 (2020), pp. 54-77. 54 Internet lexicography at the Leibniz- Institute for the German Language Stefan Engelberg, Annette Klosa-Kückelhaus and Carolin Müller-Spitzer 1. Introduction Over ten years ago, Ilan Kernerman has invited us to write an article about lexicography at the Department of Lexical Studies at the Leibniz-Institute for the German Language in Mannheim (IDS). We wrote about the tenets of Internet lexicography at our institute, about the dictionaries we made, about the lexicographic processes, and about the demands with Stefan Engelberg respect to IT competences and staff recruitment (Engelberg, is head of the department ‘Lexik’ at Klosa and Müller-Spitzer 2009). Back then, we emphasized the Leibniz-Institute that the “ability to handle and analyse mass data and the need for the German for Internet-adequate lexicographic concepts is changing the Language (IDS) in profession”, that Internet lexicography is driven by “new Mannheim, professor possibilities of data integration and crosslinking” and that “the for German linguistics demands made on the competences that have to be gathered at the University within lexicographic projects, reaching from the development of Mannheim, and honorary professor of corpus analysis methods to text technology and web at the University of technology”, were constantly increasing (Engelberg, Klosa and Tübingen. Müller-Spitzer 2009: 16). Admittedly, it did not take a prophet [email protected] to predict the relevance of these parameters for future Internet lexicography. However, it should be interesting to see how – in more detail – these parameters shaped the lexicographic praxis in our institute within the last ten years.
    [Show full text]
  • KLN – Lexicala News
    No. 28 ❘ July 2020 https://lexicala.com/kln The new KLN: Lexicalbound. Ilan Kernerman. p2 Tom McArthur 1938-2020 The legacy of Tom McArthur. Lan Li. p3 What is ‘reference science’? Tom McArthur. p5 Asian Lexicography: Past, Present, and Prospective. Tom McArthur. p10 NexusLinguarum: European network for Web-centred linguistic data science. Jorge Gracia. p21 Applying the OntoLex-lemon lexicography module to K Dictionaries’ multilingual data. Dorielle Lonke and Julia Bosque-Gil. p30 English WordNet: A new open-source wordnet for English. John P. McCrae, Ewa Rudnicka and Francis Bond. p37 ELEXIS: Technical and social infrastructure for lexicography. Anna Woldrich, Teja Goli, Iztok Kosem, Ondřej Matuška and Tanja Wissik. p45 Internet lexicography at the Leibniz-Institute for the German Language. Stefan Engelberg, Annette Klosa-Kückelhaus and Carolin Müller-Spitzer. p54 Understanding English Dictionaries: The first MOOC about lexicography. Michael Rundell. p78 SuperMemo. p81 GlobaLex update. p82 Tom McArthur and Globalex. Ilan Kernerman. p84 K DICTIONARIES LTD Editor: 6 Nahum Hanavi Street, Tel Aviv 6350310 Israel Ilan Kernerman +972-3-5468102 [email protected] © 2020 K Dictionaries Ltd https://lexicala.com ISSN 1565-4745 2 K Lexical News 28 ❘ July 2020 The new KLN: Lexicalbound The first four-page issue of this publication appeared in July 1994 under the title Password News as “[a] forum for discussion about the semi-bilingual dictionary”. Issue No. 2, published in January 1995, was renamed Kernerman Dictionary News and has since appeared each July, gradually expanding coverage to all dictionary-related topics and eventually also linking multiple language technology domains, while hosting an ever-growing variety of authors.
    [Show full text]
  • 1 Encoding Aspectuality in Germanic Languages – Empirical And
    DGfS 2021, AG5: Hanna Fischer, Melitta Gillmann, Mirjam Schmuck Encoding aspectuality in Germanic languages – empirical and theoretical approaches Workshop at the 43rd Annual Conference of the DGfS 2021 (February 24–26, 2021, online) Workshop description: In recent years, there has been an increasing interest in exploring aspectuality from a diachronic, diatopic, or typological perspective (e. g. Breed et al. 2017, Weber 2017, Kinn et al. 2018). The workshop aims at bringing together researchers with different theoretical backgrounds focusing on aspectuality in Germanic languages. While other Indo-European languages inherited a whole set of grammatical aspect forms, the verbal systems of the early Germanic languages were poorly stocked. With the passage of time, the Germanic languages developed different means to express aspectual functions (e. g. ing-progressive in English, aan-het- and zitten-te-progressive in Dutch, sitter- och- and håller-på-att-progressive in Swedish as well as double perfect constructions in German substandard varieties). The broad objective of this workshop is to perform an inventory of aspectual forms in Germanic languages and dialects. The workshop is intended as a forum to compare and discuss the emergence, development, and the areal distribution of aspectual forms on the basis of empirical research. Questions to be discussed include – but are not limited to – the following: • How is aspectuality encoded in Germanic languages and dialects, e. g. by means of derivational, inflectional, or syntactic forms? • How did forms that may indicate aspectuality emerge and develop diachronically? • Which aspectual meanings are differentiated in individual Germanic languages and which aspectual oppositions can be identified (e.
    [Show full text]
  • Bibliographie 2015
    Institutional Repository - Research Portal Dépôt Institutionnel - Portail de la Recherche University of Namurresearchportal.unamur.be RESEARCH OUTPUTS / RÉSULTATS DE RECHERCHE Sociolinguistic bibliography of European countries 2015 Darquennes, Jeroen; Held, Gurdrun; Kaderka, Petr; Kellermeier-Rehbein, Birte; Pärn, Hele; Zamora, Francisco; Sandoy, Helge; Ledegen, Gudrun; Oakes, Leigh; Goutsos, Dionysos; Archakis, Argyris; Skelin-Horvath, Anita; Borbély, Anna; Berruto, Gaetano; Kalediene, Laima; Druviete, Ina; Neteland, Randi; Bugarski, Ranko; Troschina, Natalia; Gilles, Peter ; Ondrejovic, Slavomir DOI: Author(s)10.1515/soci-2017-0017 - Auteur(s) : Publication date: 2017 Document Version PublicationPublisher's date PDF, - also Date known de aspublication Version of record : Link to publication Citation for pulished version (HARVARD): Darquennes, J, Held, G, Kaderka, P, Kellermeier-Rehbein, B, Pärn, H, Zamora, F, Sandoy, H, Ledegen, G, Oakes, L, Goutsos, D, Archakis, A, Skelin-Horvath, A, Borbély, A, Berruto, G, Kalediene, L, Druviete, I, PermanentNeteland, link R, Bugarski, - Permalien R, Troschina, : N, Gilles, P & Ondrejovic, S 2017, Sociolinguistic bibliography of European countries 2015: Soziolinguistische Bibliographie europäischer Länder für 2015. de Gruyter, Berlin. https://doi.org/10.1515/soci-2017-0017 Rights / License - Licence de droit d’auteur : General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of
    [Show full text]
  • An Overview1*
    Social and historical factors contributing to language shift among German heritage-language migrants in Australia: An overview1* Jaime W. Hunt and Sacha E. Davis (Newcastle, Australia) Abstract Australia is a multicultural society in which over 300 different indigenous and migrant lan- guages are spoken. While its cultural diversity is often celebrated, Australia’s linguistic diver- sity is still at risk due to the inherent monolingual mindset (cf. Clyne 2005) of its population. In this paper, we use a cross-disciplinary approach, drawing on both historical and sociolin- guistic sources, to investigate some of the major causes of language shift among first- and sub- sequent generations of post-war German-speaking migrants in Australia. While historical and societal changes have provided greater opportunities for German to be maintained as a heritage language in Australia, these developments may have come too late or have not been effective in the face of English as the dominant language in Australia and as a global language. Our investigation indicates that Australians with German as a heritage language, like many other migrant groups, are still at a high risk of shift to English, despite recent opportunities for lan- guage maintenance provided by modern society. 1 Introduction The German language has had a presence in Australia since the earliest settlement of the conti- nent by Europeans. While early German-speaking colonists tended to form enclaves or Spra- chinseln, which provided appropriate conditions for language maintenance over several gener- ations, later waves of migration settled in urban areas and under different socio-historical con- ditions. These conditions led to language shift becoming the norm among migrants from Ger- man-speaking lands.
    [Show full text]
  • European University VIADRINA
    Online Publication of the European University VIADRINA Volume 8, Number 1 December 2020 dx.doi.org/10.11584/pragrev.2020.8.1 ISSN: 2196-2871 www.pragmatics-reviews.org PRAGMATICS.REVIEWS 2020.8.1 A pluricentric perspective of German minority varieties in Africa, Americas, Australia, and Oceania Albrecht Plewnia, Claudia M. Riehl (eds.). 2018. Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Übersee. Tübingen: Narr Francke Attempto. The book Handbuch der deutschen Sprachen in Übersee by Plewnia and Riehl, published in 2018, was conceived as a complementary resource to two handbooks about German-speaking minorities in Central and Eastern Europe (Handbuch der mitteleuropäischen Sprachminderheiten by Hinderling and Eichinger 1996; Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Mittel- und Osteuropa by Eichinger, Plewnia and Riehl 2008). It shows the current state of research in the field of German-speaking minorities in Africa, the Americas and Australia. In comparison to European linguistic minorities, these originated more recently, and in diverse ways. The articles are consistent in their structure. The reader is first given crucial contextual information about the minority in question, including geographical, statistical and demographic data, as well as information about the historical development of the settlement and data about its economy, politics, culture and juridical status. In the second part the authors deal with language-specific aspects of the linguistic minority, from detailed descriptions of its language contact and the German language varieties that took part in them, to details about the speakers’ language-use and attitudes to language. The present review is designed as a suggestion for cross-reading, each section dealing with one of the following aspects in a country comparison: chronology of immigration movements; characteristics of the group, such as professions and their influence on its economic situation; religion as a factor in language retention; language contact phenomena; and efforts at language retention/current speaker situation.
    [Show full text]
  • Viewing Texas Germans Through the Lens
    PREPUBLICATION VERSION. Viewing Texas Germans through the lens of transnationalism: a new form of transmigrant? Matthias Warmuth ABSTRACT This paper discusses whether Texas Germans can be viewed through the lens of transnationalism. As a group, Texas Germans exhibit a rich linguistic and cultural heritage, both of which have significantly contributed to the formation of a strong sense of ‘Texas-Germanness.’ My goal is to investigate this particular instance of “Germanness beyond Germany” (Maxwell and Davis, 2016) and to determine if Texas Germans represent a previously unidentified form of linguistic transmigrant. The study utilizes a mixed-methods approach, consulting both quantitative (surveys) and qualitative data (open-ended interviews; semi-structured phone interviews). The results indicate the presence of various transnational elements and confirm that both linguistic and cultural heritage are defining elements in the construction and maintenance of Texas German identity. Language, moreover, appears as an important connector and mediator between these concepts. Keywords: Transnationalism, Texas German, Linguistic Transmigrant, Sociolinguistics, Migration Studies I. INTRODUCTION1 Over the past two decades, transnationalism has emerged as an important approach to social sciences. While the concept originally grew out of economic theory (e.g. Keohane and Nye, 1971; Bartlett and Ghosal, 1989), its use has spread beyond the confines of global business into both the social and political arenas. In immigration studies, for instance, a growing body of literature describes manifold scenarios of migration and analyses the “multiplicity of involvements that transmigrants sustain in both home and host societies” (Basch et al., 1994: 7). Transnational migration is “a process of movement and settlement across international borders in which individuals maintain or build multiple networks of connection to their country of origin while at the same time settling in a new country” (Fouron and Glick Schiller, 2001: 60).
    [Show full text]
  • Origins and Development of the Food of Early German Immigrants to the Barossa Region, South Australia (1839 - 1939)
    A Food Culture TransPlanted origins and Development of the Food of Early German Immigrants to the Barossa Region, South Australia (1839 - 1939) Angela Heuzenroeder the Thesis presented as requirement for the degree of Doctor of Philosophy in School of Humanities, University of Adelaide 2006 Contents Declaration lv Abstract Acknowledgements vi Terminology vii Maps and Illustrations Maps of Europe and the route of the ships' voyages; map of the Barossa 22,23 Alexander Schramm, A Scene in South Australia, circalS1o 39 113 Minge family S chw eine s chlachten, l9l3 Cow horns and metal horns for cleaning sausage skins, Luhrs Cottage 124 Fermentation bowls of red gum and European timber in the Tanunda museum 124 Ceiling of a Schwarzeküche: Corrugated iron smokehouse 136 B ackofen exterior; B ackofen hearth t62 '"THE BAROSSA" improved oven 302 Chapter 1: Introduction 1 Focus and Methods 2 German Primary and Secondary Sources of Information 8 Australian Primary and Secondary Sources of Information 11 Sources Relating to Broader Themes t3 Origins of the Emigrants and Their Reasons for Leaving Europe 15 The Situation in the Barossa 20 Hypothesis 2t Chapter 2: Culture to Culture' Part One; Aboriginal Food 24 Introduction 24 Elkin's Stages of Encounter: Indigenous Inhabitants and European Invaders 25 Predisposition for Accepting a New Food 29 Adopted Ingredients 30 Shared Meals 37 Adopted Recipes or Cooking Methods 4t Spiritual and Cultural Values 50 Conclusion 53 Chapter 3: Culture to Culture, Part Two; People with Power 56 Introduction 56 Acculturation
    [Show full text]