LES GRAVIERES AU SEIN D’UN NOUVEAU RESEAU PAYSAGER Ces diverses études ont montré les opportunités que présentaient la FR cession et la transformation des gravières qui jusqu’à présent étaient exploitées : l’aménagement de zones de détente accessibles au public avec, en parallèle, une mise en valeur de la biodiversité. Cette association

Tram 3 : Am Zoll Lörrach / Riehen Elektrifizierung der Linienschifffahrt auf Hauptbahnhof Lörrach Badischer Bahnhof Basel Basel – Bahnhof Saint-Louis Hochrheinstrecke dem Rhein entre loisirs, activités de plein air et biodiversité confère une nouvelle Tram 3 : Poste de douane Electrification de la Navette sur le Rhin Gare centrale de Lörrach Gare allemande de Bâle Bâle – Gare de Saint-Louis Lörrach / Riehen « Hochrheinstrecke » physionomie au paysage, capable de restituer au territoire son identité perdue.

Bahnhofsquartier Rheinweiler Vision Bahnhof Grenzach Neue Mitte Kiesgruben 2.0 Landschafts – Birspark Landschaft Rheinfelden Baden 2022 Rendez-vous Quartier gare de Rheinweiler Gare de Rheinfelden Gravières 2.0 Paysage du « Birspark » vision 2022 Module aménagement du paysage 2016

REMISE EN ETAT Regio Grüngürtel Bad Bellingen Rheinuferweg Rheinfelder Entdeckung Rhein RhyCycling revisited rückt an den Rhein St.Johann Basel – Rheinuferrundweg extended Espaces verts Regio Bad Bellingen Berges du Rhin Promenade rhénane à Découverte du Rhin se rapproche du Rhin Bâle Saint-Jean – Huningue Rheinfelden / landschaftsarchitektur www.hsr.ch Visualisation « jouer près de l´eau » Visualisation « Plateforme panoramique sur les zones humides » GRAVIERE DE BARTENHEIM

Prof. Joachim Kleiner

Landschaftspark Wiese 24 Stops Landschaft × Fluss = Trinationale 3Land Extravakant mit Revitalisierung der Wiese Wiesionen² Freiraumproduktion Susanne Schellenberger Parc paysager Paysage × rivière = Production trinationale et revitalisation de la Wiese Wiesions² de lieux de vie

www.hsr.ch / landschaftsarchitektur

Domaine Haas Zoom Zentrum für Kunst- IBAtours3 Ein Grossraum, Quartier DMC www.iba-basel.net und seltenes Handwerk ein Wahrzeichen Cité des Métiers d’Art Une agglomération, et Rares un signal

Visualisiation : l´entrée principale de la gravière de Bartenheim mise en valeur par deux peupliers HSR - ILF : IBA-Basel 2020 http://www.iba-basel.net, travaux étudiants encadrés Sources

motoco Industriekutur im Dreiland Polyfeld Muttenz 8

Culture industrielle du Dreiland IBA BASEL: IMAGINER ET BÂTIR L´AVENIR APPROFONDISSEMENT ET AVANT-PROJET GRAVIERE DE BARTENHEIM

DEUTSCHLAND BARTENHEIM

SCHWEIZ

IBA Basel 2020; Région Trinationale du Rhin Supérieur (Brochure IBA 2016)

L’Exposition Internationale d’Architecture IBA Basel est un projet trinational lancé par l’Allemagne, la France et la Suisse sur une période allant de 2010 à 2020. Cette initiative, de tradition allemande, est inédite en Suisse et en France ; il s’agit également de la première IBA s’inscrivant Extrait de l’avant-projet : Gravière de Bartenheim avec des sentiers urbains aménagés sur les rives dans un périmètre international. Conformément au slogan « Au-delà des frontières, ensemble - Gemeinsam über Grenzen wachsen », des solutions innovantes et exemplaires sont élaborées pour la reconversion de friches industrielles et le développement durable de l’espace public. L’IBA se définit comme un processus qui fait prendre conscience des divers potentiels. L’un des objectifs prioritaires est de développer un ensemble d’espaces ouverts à la fois cohérent et très diversifié au sein de la région.

TRAVAIL DES ÉTUDIANTS DE LA HSR RAPPERSWIL Le laboratoire des universités a été mis en place pour accompagner les pro- jets de l’IBA ; son objectif est d’assurer un échange direct d’expériences en- tre l’enseignement, la recherche et la pratique. La Haute Ecole Spécialisée de Rapperswil s’est vu confier la réalisation du projet« restructuration et mise en réseau des gravières : aménagement durable et ancrage territorial ». Promenades en bordure de plan d’eau : visualisation 1 de l’avant-projet ci-dessus

2 7 1 1 1

8 8 8

2 2 2 7 7 7

3 3 3

4 4

4

5 5

5

6 6

6

Langsamverkehr Langsamverkehr

Bestehendes Langsamverkehrsnetz (Radwege) Bestehendes Langsamverkehrsnetz (Radwege)

Verbindungen / Anbindungen stärken Verbindungen / Anbindungen stärken Die bestehenden Langsamverkehrsrouten, die grösstenteils in Nord-Süd-RichtungDie bestehenden Langsamverkehrsrouten, die grösstenteils in Nord-Süd-Richtung verlaufen, werden durch das gezielte Stärken und Aufwerten verlaufen,einzelner werden durch das gezielte Stärken und Aufwerten einzelner Querverbingungen ergänzt. Ebenfalls verbessert wird die AnbindungQuerverbingungen in den ergänzt. Ebenfalls verbessert wird die Anbindung in den und über den Rhein nach Deutschland,Langsamverkehr wodurch ein trinationalesSundgau und über den Rhein nach Deutschland, wodurch ein trinationales Langsamverkehrsnetz entsteht. Langsamverkehrsnetz entsteht. Bestehendes Langsamverkehrsnetz (Radwege) Chemin des Carrières Chemin des Carrières Der Chemin des Carrières verbindet IBA-Projekte in den verschiedenenDerVerbindungen Chemin des / CarrièresAnbindungen verbindet stärken IBA-Projekte in den verschiedenen Kiesgruben der Region und bietet unterschiedliche Erholungserlebnisse. KiesgrubenDieDer Wegbestehenden der Region Langsamverkehrsrouten, und bietet unterschiedliche Erholungserlebnisse. die grösstenteils Der Wegin Nord-Süd-Richtung startet im Parc des Carrières nahe der Stadt Basel und führt bis hinauf zur startet im Parc des Carrières nahe der Stadt Basel und führt bis hinaufverlaufen, zur werden durch das gezielte Stärken und Aufwerten einzelner Kiesgrube . Dank einer attraktiven Ausgestaltung des Weges, aberKiesgrube auch Sierentz. Dank einer attraktiven Ausgestaltung des Weges, aber auch derQuerverbingungen Kiesgruben bekommt ergänzt.der Weg eine Ebenfalls zentrale Bedeutungverbessert für die wird Naherholung die Anbindung in den der Kiesgruben bekommt der Weg eine zentrale Bedeutung für die NaherholungSundgau und über den Rhein nach Deutschland, wodurch ein trinationales in der Rheinebene und schafft so eine neue Identität für die Region. in der Rheinebene und schafft so eine neue Identität für die Region. CONCEPT CONCERNANT LA RÉGION Langsamverkehrsnetz entsteht. CONTEXTE

PointsHotspots d´intérêts am Chemin sur ledes Chemin Carières des Carrières Hotspots am CheminCheminChemin des des Carièresdes Carrières Carrières Le Rhin qui coule dans la plaine du Rhin Supérieur sculpte le paysage Der Chemin des Carrières verbindet IBA-Projekte in den verschiedenen Kiesgruben der Region und bietet unterschiedliche Erholungserlebnisse. Der Weg au fil des siècles et a charrié d’immenses dépôts alluviaux. Aujourd’hui, GravièreKiesgrube Bartenheim Bartenheim GravièreKiesgrube St. St.Bartenheim Louis / /Hésingue Hésingue Kiesgrube St. Louis / Hésingue 1 espace de baignade, plage, découverte 14 Technoparc,startet im Golf,Parc espacedes Carrières de loisirs nahe der Stadt4 Basel und führt bis hinauf zur Freizeit- / Badesee, Strand, Naturerlebnis Technopark,Freizeit- / Badesee, Golfplatz, Strand, Naherholungsgebiet Naturerlebnis Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet de la nature Kiesgrube Sierentz. Dank einer attraktiven Ausgestaltung des Weges, aber auch cette région est densément peuplée et caractérisée par la présence de der Kiesgruben bekommt der Weg eine zentrale Bedeutung für die Naherholung Gravière Gravièrein der Rheinebene St. Louis / Hésingue und schafft so eine neue Identität für die Region. nombreuses gravières. Le mode d’exploitation pour les grandes gravières Kiesgrube Blotzheim Kiesgrube St.Blotzheim Louis / Hésingue Kiesgrube St. Louis / Hésingue espace de baignade, plage, découverte 2 5 2 5 Technoparc,Freizeit- / Badesee, Golf, Strand,espace Naturerlebnis de loisirs Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet deFreizeit- la nature / Badesee, Strand, Naturerlebnis Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet situées en est principalement l’extraction en eau. Ces activités ont Hotspots am Chemin des Carières Gravière Blotzheim Kiesgrube Blotzheim ParcParcKiesgrube desdes CarrièresCarrières Blotzheim Parc des Carrières laissé de profondes saignées dans le paysage mais ont également permis 3 Découverte de la nature 36 Parc proche des espaces urbains 6 Naturerlebnis SiedlungsnaherNaturerlebnisKiesgrube Bartenheim Park Siedlungsnaher Park Kiesgrube St. Louis / Hésingue 1 4 l’apparition d’étangs et de surfaces pionnières fournissant un précieux Freizeit- / Badesee, Strand, Naturerlebnis Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet Benachbarte Naherholungsgebiete EspacesBenachbarte de loisirs Naherholungsgebiete adjacents biotope pour de nombreuses espèces animales et végétales rares. Dans le Kiesgrube Blotzheim Kiesgrube St. Louis / Hésingue 2 Petite Camargue Alsacienne 5 cadre de l’IBA Basel, les gravières ont la possibilité de devenir le moteur Petite Camargue Alsacienne Petite Camargue Alsacienne 7 7 RéserveFreizeit- naturelle, / Badesee, découverte Strand, deNaturerlebnis la Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet Naturschutzgebiet, Naturerlebnis natureNaturschutzgebiet, Naturerlebnis d’un concept global de développement paysager dans la région. Avec six IleKiesgrube du Rhin Blotzheim Parc des Carrièresmillions d’habitants, un PIB de 202 milliards d’euros, une superficie de Ile du Rhin 3 Ile du Rhin 6 8 8 GrandNaturerlebnis espace de renaturation, décou- Siedlungsnaher Park Grossflächige Renaturierung, Naturerlebnis verteGrossflächige de la nature Renaturierung, Naturerlebnis 21518 km², 167 universités et hautes écoles, la région métropolitaine Benachbarte Naherholungsgebiete Biodiversität Biodiversität trinationale du Rhin supérieur a tous les atouts pour devenir un bassin of- frant une excellente qualité de vie grâce à des espaces paysagers attrayants. Petite Camargue Alsacienne Hotspots Ruderalflächen / Trockenstandorte 7 Hotspots Ruderalflächen / Trockenstandorte Kiesgruben, aber auch die Renaturierung auf der Rheininsel, bieten viel PotenzialKiesgruben,Naturschutzgebiet, aber auch die Naturerlebnis Renaturierung auf der Rheininsel, bieten viel Potenzial für trockene, magere Lebensräume und Pionierstandorte. für trockene, magere Lebensräume und Pionierstandorte. 1 MISSION TrameIle du verte Rhin - Ruderalvernetzung Trame verte - Ruderalvernetzung 8 8 Grossflächige Renaturierung, Naturerlebnis Vor allem entlang der Kiesgruben, die als Trittsteine agieren, wird die VernetzungVor allem entlang der Kiesgruben, die als Trittsteine agieren, wird die Vernetzung La gravière de Bartenheim, qui s’étend sur 75 hectares, cessera d’être von Ruderal- und Trockenstandorten gefördert. von Ruderal- und Trockenstandorten gefördert. exploitée par la société Lafarge-Holcim à la fin de l’année 2017. Les Biodiversität Trame verte - Waldstandortvernetzung Trame verte - Waldstandortvernetzung infrastructures (unités de traitement et bassin de sédimentation) resteront Mit Heckenstrukturen wird die Vernetzung der Waldstandorte des SundgausMit Heckenstrukturenund wird die Vernetzung der Waldstandorte des Sundgaus und 2 des Hardtwalds ermöglicht. des Hardtwalds ermöglicht. 7 Hotspots Ruderalflächen / Trockenstandorte toutefois en place jusqu’en 2040. Il est prévu de transférer à la commune HotspotsKiesgruben, Feuchtstandorte aber auch / Auengebiete die Renaturierung auf der Rheininsel, bieten viel Potenzial Hotspots Feuchtstandorte / Auengebiete für trockene, magere Lebensräume und Pionierstandorte. un terrain de 50 hectares, en 2020, conformément à l’accord sur la remise Das Auengebiet am Rhein und die Petite Camargue Alsacienne sind bedeutendeDas Auengebiet am Rhein und die Petite Camargue Alsacienne sind bedeutende Feuchtstandorte in der Region. Mit den Baggerseen werden sekundäre Feuchtstandorte in der Region.3 Mit den Baggerseen werden sekundäre Feuchtstandorte neu geschaffen. FeuchtstandorteTrame verte -neu Ruderalvernetzung geschaffen. en état des sites. Principaux objectifs du projet concernant les activités Vor allem entlang der Kiesgruben, die als Trittsteine agieren, wird die Vernetzung Trame bleue - Feuchtstandortvernetzung Tramevon Ruderal- bleue - Feuchtstandortvernetzung und Trockenstandorten gefördert. récréatives, la biodiversité et la physionomie du paysage : Mit der Feuchtstandortvernetzung werden die Auengebiete mit den neuenMit der Feuchtstandortvernetzung werden die Auengebiete mit den neuen Feuchtstandorten in den Kiesgruben verbunden. Feuchtstandorten in den Kiesgruben verbunden. 4 Trame verte - Waldstandortvernetzung Mit Heckenstrukturen wird die Vernetzung der Waldstandorte des Sundgaus und .. Reconversion des gravières en plusieurs étapes de 2020 à 2040 des Hardtwalds ermöglicht.

5 Hotspots Feuchtstandorte / Auengebiete .. Das Auengebiet am Rhein und die Petite Camargue Alsacienne sind bedeutende Intégration pertinente des atouts écologiques existants Feuchtstandorte in der Region. Mit den Baggerseen werden sekundäre Feuchtstandorte neu geschaffen. .. Trame bleue - Feuchtstandortvernetzung Vision pour une nouvelle zone de loisirs à Bartenheim Mit der Feuchtstandortvernetzung werden die Auengebiete mit den neuen Feuchtstandorten in den Kiesgruben verbunden.

6 Extrait du concept «joie de vivre – la renaissance d´une gravière» 6 3 Langsamverkehr

Bestehendes Langsamverkehrsnetz (Radwege)

Verbindungen / Anbindungen stärken Die bestehenden Langsamverkehrsrouten, die grösstenteils in Nord-Süd-Richtung verlaufen, werden durch das gezielte Stärken und Aufwerten einzelner Querverbingungen ergänzt. Ebenfalls verbessert wird die Anbindung in den Sundgau und über den Rhein nach Deutschland, wodurch ein trinationales Langsamverkehrsnetz entsteht.

Chemin des Carrières Der Chemin des Carrières verbindet IBA-Projekte in den verschiedenen Kiesgruben der Region und bietet unterschiedliche Erholungserlebnisse. Der Weg startet im Parc des Carrières nahe der Stadt Basel und führt bis hinauf zur Kiesgrube Sierentz. Dank einer attraktiven Ausgestaltung des Weges, aber auch der Kiesgruben bekommt der Weg eine zentrale Bedeutung für die Naherholung in der Rheinebene und schafft so eine neue Identität für die Region.

Hotspots am Chemin des Carières

Kiesgrube Bartenheim Kiesgrube St. Louis / Hésingue 1 4 Freizeit- / Badesee, Strand, Naturerlebnis Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet

Kiesgrube Blotzheim Kiesgrube St. Louis / Hésingue 2 5 Freizeit- / Badesee, Strand, Naturerlebnis Technopark, Golfplatz, Naherholungsgebiet

Kiesgrube Blotzheim Parc des Carrières 3 6 Naturerlebnis Siedlungsnaher Park

Benachbarte Naherholungsgebiete

Petite Camargue Alsacienne 7 Naturschutzgebiet, Naturerlebnis

Ile du Rhin 8 Grossflächige Renaturierung, Naturerlebnis

Biodiversität

Hotspots Ruderalflächen / Trockenstandorte Kiesgruben, aber auch die Renaturierung auf der Rheininsel, bieten viel Potenzial für trockene, magere Lebensräume und Pionierstandorte.

Trame verte - Ruderalvernetzung Vor allem entlang der Kiesgruben, die als Trittsteine agieren, wird die Vernetzung von Ruderal- und Trockenstandorten gefördert.

Trame verte - Waldstandortvernetzung Mit Heckenstrukturen wird die Vernetzung der Waldstandorte des Sundgaus und des Hardtwalds ermöglicht.

Hotspots Feuchtstandorte / Auengebiete Das Auengebiet am Rhein und die Petite Camargue Alsacienne sind bedeutende Feuchtstandorte in der Region. Mit den Baggerseen werden sekundäre Feuchtstandorte neu geschaffen.

Trame bleue - Feuchtstandortvernetzung Mit der Feuchtstandortvernetzung werden die Auengebiete mit den neuen Feuchtstandorten in den Kiesgruben verbunden. TRAVAUX ETUDIANTS CARTE ANALYTIQUE DE LA RÉGION - BIODIVERSITÉ Les travaux des étudiants du module «aménagement du paysage» présentent les concepts, visions et pistes de solutions pour le développement de la région ainsi que pour la transformation et la reconversion de la gravière de Bartenheim. Liste indicative d’idées de projets :

.. Un réseau trinational continu de voies réservées à la mobilité douce: relier les gravières aux pistes cyclables, chemins de promenade et sentiers thématiques .. Aménager des axes offrant une perspective sur les gravières : pylônes électriques en tant que jalons dans le paysage : mise en valeur avec des couleurs signalétiques ou en modifiant leur forme. Au niveau de la gravière : d’autres axes de perspectives, pour faciliter l’orientation et l’observation. .. Gestion durable de l’eau en tant que ressource : revitalisation des plans d’eau et des cours d’eau, purification par filtrage naturel de l’eau avec bassin de maturation. .. Gravière en tant qu’élément intégré à un ensemble d’espaces

paysagers naturels : renforcer la biodiversité dans la région, préserver, Terrasses sèches du Rhin Barrières du réseau Espaces écologiques remarquables entretenir et relier les biotopes des gravières abritant des espèces 1 zones humides Plaines humides Frontière 2 zones sèches animales et végétales rares 3 gravières avec zones sèches Liaisons écologiques ou humides .. Coûts d’entretien restreints : mise en pâturage avec des troupeaux de highlands et chèvres pour défricher et « tondre » les sous-bois Extrait d´une carte analytique portant sur la biodiversité et les interconnexions écologiques .. Participation et appropriation : installations et surfaces pour les évènements artistiques et culturels, affectations temporaires, CONCLUSION DE L´ANALYSE agriculture urbaine La région détient de forts potentiels : les espaces écologiques .. Gravière en tant que lieu récréatif et pédagogique : stations remarquables (réserve naturelle du Hardtwald, l’île du Rhin, la Petite d’observation et d’apprentissage, un sentier découverte dans la forêt Camargue Alsacienne) et aussi les gravières. Les zones de loisirs et de alluviale, une aire de jeux avec de l’eau et des graviers détente de proximité, la découverte de la nature et les liaisons est-ouest .. La gravière de Bartenheim, un espace de détente attractif : présentent un réel potentiel de valorisation, en particulier en ce qui plage, kiosque, sanitaires, zone barbecue, paddle, sentiers nature et concerne l’aménagement du paysage pour en faire un élément fédérateur découverte avec des passerelles, pontons et ponts suspendus et porteur d’identité au sein de ce territoire fragmenté.

4 5