Chamber Orchestra of Europe Olv. Lorenza Borrani Concertmeester

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chamber Orchestra of Europe Olv. Lorenza Borrani Concertmeester Chamber Orchestra of Europe olv. Lorenza Borrani concertmeester Dénes Várjon piano Izabella Simon piano do 6 feb 2020 / Grote podia / Blauwe zaal 20 uur / pauze ca. 21.05 uur / einde 22.20 uur inleiding Stephan Weytjens / 19.15 uur / Blauwe foyer 2019-2020 ken uw klassiekers Anima Eterna Brugge olv. Jos van Immerseel vr 27 sep 2019 Le Concert Olympique olv. Jan Caeyers zo 8 dec 2019 Chamber Orchestra of Europe olv. Lorenza Borrani concertmeester do 6 feb 2020 Kammerorchester Basel olv. Heinz Holliger za 14 mrt 2020 Le Concert Olympique olv. Jan Caeyers za 25 apr 2020 teksten programmaboekje Stephan coördinatie programmaboekje deSingel Chamber Orchestra of Europe Weytjens D/2020/5.497/017 Lorenza Borrani concertmeester Dénes Várjon piano Izabella Simon piano Clara Andrada de la Calle fluit Johann Sebastian Bach (1685-1750) Brandenburgs Concerto nr 5 in D, BWV1050 24’ Allegro Adagio - Affettuoso Allegro Ludwig van Beethoven (1770-1827) Concerto voor piano en orkest nr 4 in G, opus 58 33’ Allegro moderato Andante con moto Rondo: Vivace pauze Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) Serenade nr 6 in D, KV239 ‘Serenata Notturna’ 13’ Marcia (maestoso) Minuetto Rondeau (Allegretto - Adagio - Allegro) Concerto voor twee piano’s in Es, KV365 27’ Allegro Andante Rondo: Allegro Gelieve uw GSM uit te schakelen Concertvleugels Met bijzondere dank aan Ortwin Moreau voor het stemmen en het onderhoud van de De inleidingen kan u achteraf beluisteren via concertvleugels van deSingel desingel.be Moreau Pianoservice / Kapucinessenstraat 32 / 2000 Selecteer hiervoor voorstelling / concert / Antwerpen / +32 (0)486 83 63 98 tentoonstelling van uw keuze. moreau-pianoservice.be Johann Sebastian Bach Brandenburgs Concerto nr 5 in D, BWV1050 De zes Brandenburgse Concerten danken hun beroemde bijnaam, die overigens pas uit de 19de eeuw dateert, aan het feit dat Johann Sebastian Bach ze in 1721 heeft opge- dragen aan Christian Ludwig, de markgraaf van Brandenburg. Bij zijn bundel partituren voegde Bach een onderdanig geformuleerde brief toe. Daaruit is af te leiden dat de markgraaf tijdens een eerdere ontmoeting met Bach interesse getoond had in zijn muziek, en daarbij de wens geuit had om in de toekomst composities van zijn hand te mogen ontvangen. Of de ‘Six concerts avec plusieurs instruments’, zoals Bach zijn concerten zelf noemde, ooit aan het Brandenburgse hof uitgevoerd zijn, is onwaarschijnlijk. Met hun rijke en veelkleurige bezetting en hun hoge technische eisen aan de uitvoerders waren de stukken wellicht te hoog gegre- pen voor het ensemble van de markgraaf. Dat vermoeden wordt trouwens bevestigd door het feit dat Bachs partitu- ren in het midden van de negentiende eeuw volstrekt onaangeroerd, dus zonder enige aantekeningen van uitvoerders, werden teruggevonden in de hofbibliotheek. Dat Bachs concerten nooit aan het Brandenburgse hof werden gespeeld, betekent niet dat ze tijdens zijn leven nooit weerklonken zouden hebben. Integendeel, Bach had de werken immers niet speciaal voor het Brandenburgse hof geschreven. Zij vormen een compilatie van composi- ties die Bach in de loop der jaren voor eigen gebruik had geschreven en die ook in andere handschriften zijn overgeleverd. Sommige concerten had Bach reeds in Weimar geschreven, waar hij van 1708 tot 1717 gewerkt had. Andere waren in de jaren nadien aan het hof van Köthen ontstaan. Zijn fascinatie voor de Italiaanse concertovorm had Bach tijdens zijn verblijf in Weimar ontwikkeld. Daar had hij ijverig partituren bestudeerd van Italiaanse componisten als Antonio Vivaldi, Tomaso Albinoni, en Alessandro en Benedetto Marcello. Door hun concerten te bewerken voor orgel en klavecimbel had hij zich de Italiaanse stijlprincipes volledig eigen gemaakt, zonder ooit een voet in Italië gezet te hebben. Geïnspireerd door de Italiaanse voorbeelden, waagde Bach zich ook aan het componeren van nieuwe concerten waarin hij de Italiaanse stijlkenmerken volledig naar zijn hand zette. Binnen die categorie vormen de zes Titelpagina manuscript van de Brandenburgse Concerto’s van Bach. Brandenburgse Concerten de onbetwiste hoogtepunten. 6 7 Aan de Italiaanse modellen herinnert onder andere de solisten is er in Bachs Vijfde Brandenburgs Concerto overkoepelende concertvorm: een (overwegend) driedelig echter maar weinig te merken. De viool en de fluit staan in vormschema, waarbij een lyrisch middendeel geflankeerd de schaduw van het klavier, dat duidelijk de show steelt. wordt door twee levendige buitendelen. Intern worden de Die solo-rol voor de klavierpartij, die vanavond overigens afzonderlijke bewegingen gekenmerkt door een constante niet op een klavecimbel maar op een vleugelpiano wordt afwisseling van het tutti-ensemble met een concertino van gespeeld, was in Bachs tijd heel opmerkelijk. Binnen de enkele solisten, een principe dat Bach ontleende van het barokke ensemblemuziek vervulde een klavierinstrument Italiaanse concerto grosso. Het tutti-ensemble neemt immers per definitie een begeleidende rol: die van conti- daarbij in de regel het refrein of ritornello voor zijn rekening, nuo-instrument. In de openingsmaten van het concerto is terwijl het solistengroepje de tussenliggende episodes het klavier nog steeds als continuo-instrument te horen. speelt. Weldra neemt het klavier echter het voortouw in een aantal Eigenschappen die Bachs Brandenburgse Concerten solo’s en duwt het de andere twee solisten als het ware echter van de composities van zijn tijdgenoten onderschei- naar de achtergrond. Uitgebreide solopassages zijn in dit den, zijn onder andere de originele instrumentencombina- Vijfde Brandenburgs Concerto trouwens enkel voor het ties - voor elk van de zes concerten koos Bach een heel klavier weggelegd en niet voor de andere twee solisten. Op eigen samenstelling - de zeer virtuoze schrijfwijze, de het einde van de eerste beweging wordt het hele ensem- veelgelaagde en complexe polyfone texturen, en niet in de ble zelfs een tijdlang helemaal stilgelegd, waarna het laatste plaats Bachs originele omgang met de Italiaanse klavier met virtuoos passagespel een virtuoze solocadenza vormprincipes. In plaats van de passages van het tutti-en- van maar liefst vierenzestig maten ten beste geeft. Het is semble en de solodelen duidelijk van elkaar te scheiden, zonder meer een baanbrekend moment in de muziekge- zoals het geval was in de concerten van Vivaldi en zijn schiedenis: de definitieve verzelfstandiging van het klavier tijdgenoten, kiest Bach er bijvoorbeeld voor om deze als solo-instrument binnen de orkestmuziek, die het pad segmenten te verweven tot een continu voortschrijdend effende voor de pianoconcerten van Mozart, Beethoven en geheel, een onophoudelijke muziekstroom waarin de talloze andere componisten. solisten en het tutti-ensemble gebruik maken van hetzelfde Na de openingsbeweging volgt een expressieve trage melodische materiaal. beweging, ‘Affettuoso’ (‘met veel gevoel’), in feite een trio voor viool, traverso en klavier. Zoals de eerste beweging is Binnen de reeks van zes Brandenburgse Concerten geldt ook dit langzame deel in de ritornellovorm geschreven: een het Brandenburgse Concerto nr 5 in D-groot, BWV1050 als terugkerend refrein wordt afgewisseld met tussenliggende een van de modernste. Tegenover het tutti-ensemble solo-episodes. Het klavier vervult daarbij afwisselend de rol plaatst Bach hier een concertino van drie solo-instrumen- van continuo- en van solo-instrument. De derde en laatste ten: viool, traverso en klavecimbel. De traverso of ‘flûte beweging is een lichtvoetige gigue, een levendige dans- traversière’ (dwarsfluit) was omstreeks 1720 nog een vorm die wij vooral kennen als de typische slotbeweging modern instrument. Tijdens zijn Weimarer jaren en ook van de barokke suite. De afzonderlijke instrumenten zetten nog tijdens zijn eerste jaren in Köthen schreef Bach nog om beurt het thema in, zoals in een fuga. Wat de vorm systematisch de blokfluit voor. De traverso is trouwens betreft, opteert Bach dit keer niet voor de ritornello- maar nergens terug te vinden in Bachs overige Brandenburgse voor de ‘da capo’-vorm (ABA): een driedelig vormschema, Concerten. met twee identieke buitendelen en daartussen een Vernieuwender nog dan de keuze voor de solo-instrumen- middendeel in een kleine tertstoonaard. ten is de merkwaardige hiërarchie die Bach in dit concerto oplegt aan de drie solisten. De traditie van het concerto grosso schreef voor dat de solisten als gelijkwaardige Ludwig van Beethoven spelers werden behandeld: de solisten wedijverden met Concerto voor piano en orkest nr 4 in G, opus 58 elkaar en kregen om de beurt de kans voor het voetlicht te Ludwig van Beethovens vijf pianoconcerten ontstonden treden. Van een dergelijke gelijkwaardigheid van de allemaal in de periode 1793 tot 1809. Vergeleken met zijn 9 strijkkwartetten, symfonieën en pianosonates zijn de pianoconcerto’s dus binnen een vrij beperkte tijdspanne ontstaan. Dat Beethoven na 1809 geen enkel pianoconcer- to meer voltooid heeft, is te verklaren door zijn toenemen- de gehoorproblemen, die hem ertoe dwongen zijn solisten- carrière vaarwel te zeggen. Het Concerto voor piano en orkest nr 4 in G-groot, opus 58 (1806) is Beethovens voorlaatste concerto voor piano en orkest, en het laatste concerto dat hij zelf als solist uitvoerde. Beethoven stelde zijn concerto voor het eerst voor in maart 1807, in het Weense paleis van zijn mecenas prins Lobkowitz, tijdens één van twee concerten die hij gereser- veerd had voor de creatie van eigen werk. Ook Beethovens Vierde Symfonie en zijn Coriolanus-ouverture werden er voor het eerst gepresenteerd.
Recommended publications
  • Abendprogramm
    2019 20:00 05.02.Grand Auditorium Mardi / Dienstag / Tuesday Grands chefs Chamber Orchestra of Europe Bernard Haitink direction Gautier Capuçon violoncelle Robert Schumann (1810–1856) Ouvertüre, Scherzo und Finale E-Dur (mi majeur) op. 52 (1841/1845/1853) Ouvertüre: Andante con moto – Allegro Scherzo: Vivo – Trio: L’istesso tempo – Coda Finale: Allegro molto vivace 17’ Konzert für Violoncello und Orchester a-moll (la mineur) op. 129 (1850) Nicht zu schnell – Etwas zurückhaltend, attacca: Langsam – Etwas lebhafter – Tempo I – Schneller, attacca: Sehr lebhaft – Schneller 25’ — Ludwig van Beethoven (1770–1827) Symphonie N° 7 A-Dur (la majeur) op. 92 (1811/12) I. Poco sostenuto – Vivace II. Allegretto III. Presto – Assai meno presto – Presto – Assai meno presto – Presto – Coda: Assai meno presto – Presto IV. Allegro con brio 36’ Den Houschtejang an d’Houschteketti Le célèbre caricaturiste allemand Der renommierte deutsche Karika- Martin Fengel (connu notamment turist Martin Fengel (bekannt u. a. pour ses contributions dans le aus dem Zeit-Magazin) begleitet Zeit-Magazin) ponctue les pro- die Abendprogramme der Saison grammes du soir de la saison 2018/19 mit Momentaufnahmen 2018/19 d’instantanés sur le thème zum Thema geräuschvollen Stö- des nuisances sonores dans les rens im Konzertsaal. Lassen Sie salles de concert. Laissez-vous sich durch die vergnügliche Dar- inspirer par cette présentation stellung zu rücksichtsvollem Musik- ludique, pour savourer la musique genuss inspirieren. en toute tranquillité. Sur l’Ouvertüre, Scherzo und Finale op. 52 de Schumann Brigitte François-Sappey (2012) Au soir de la création de sa Symphonie N° 1, Schumann note : « Je me sens attiré par la nouvelle ouverture que j’ai mise en chantier.
    [Show full text]
  • 33° Festival Di Pentecoste I Concerti Di Badia
    33° FESTIVAL DI PENTECOSTE 2, 3, 15, 16, giugno 2019 I CONCERTI DI BADIA 4, 13, 19, 27 luglio 2019 Badia a Passignano Tavarnelle Val di Pesa (Firenze) Unione Comunale del Chianti Fiorentino Con il patrocinio di Amici della Musica Comune di Tavarnele Val di Pesa CITTÀ METROPOLITANA Barberino Tavarnelle DI FIRENZE Questa Cappellina, detta del Morandello, fu costruita grazie al contributo dei fedeli della Compagnia di San Giovanni Gualberto nel 1584. L’eleganza rinascimentale del piccolo monumento è stata ora riportata al suo splendore per merito della generosità di Elisabetta Bertol, che ha voluto dedicare questa opera di consolidamento e restauro in memoria dei suoi genitori, che tanto amavano Badia a Passignano. Gli amici della Musica di Barberino Tavarnelle ringraziano la Prof.ssa Elisabetta Bertol e il Prof. Francesco Mari per la sensibilità e per i contributi con cui sostengono la Badia e la realizzazione della stagione concertistica. con il contributo di Info: www.amicidellamusicatavarnelle.it [email protected] Questa stagione è dedicata alla memoria di Adela Bonomi, che per più di vent’anni è stata una delle colonne della nostra Associazione e non ha mai fatto mancare il suo contributo di entusiasmo e dedizione. Continuare a far musica alla Badia di Passignano è anche un modo di proseguire il nostro viaggio insieme a quanti hanno iniziato questa avventura, e non sono più con noi. Associazione Amici della Musica di Tavarnelle Val di Pesa COMITATO DIRETTIVO Giuseppe Garro, Presidente onorario Sebastiano Renna, Presidente
    [Show full text]
  • Prog. De Mà Yuja Wang & Chamber Orchestra of Europe
    MÚSICA DE CAMBRA YUJA WANG & CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE 20 DE GENER DE 2018 SALA 1 PAU CASALS YUJA WANG piano CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE LORENZA BORRANI concertino Comenta aquest concert amb #auditori #cambra www.auditori.cat Lepant 150 Mitjans Patrocinadors 08013 Barcelona PROGRAMA DISSABTE 20 | 19 h GENER DE 2018 Yuja Wang piano · Chamber Orchestra of Europe · Lorenza Borrani concertino FELIX Obertura de Märchen von der schönen 1 / 11’ MENDELSSOHN* Melusine, op. 32 (1833) Hamburg 1809 - Leipzig 1847 LUDWIG VAN Concert per a piano núm. 1, op. 15 (1795) 2/ 35’ BEETHOVEN** I. Allegro con brio Bonn 1770 - Viena 1827 II. Largo III. Rondo. Allegro scherzando C M PAUSA 20’ Y CM FELIX Selecció d'A Midsummer Night’s Dream, / 30’ MY 3 MENDELSSOHN* op. 61 (1826-1842) CY (Somni d’una nit d’estiu) CMY I. Overture. Allegro vivace K II. Scherzo. Allegro molto vivace V. Intermezzo. Allegro appassionato VI. Notturno. Con moto tranquillo VIII. Marcia Funebre. Allegro comodo IX. Ein Tanz von Rüppeln (Bergamasque). Allegro di molto FRÉDÉRIC Andante spianato et Grande polonaise 4/ 14’ CHOPIN** brillante, op. 22 (1831-34) Zelazowa-Wola, prop Varsòvia 1810 - I. Andante spianato: Tranquillo París 1849 II. Grande polonaise brillante: Allegro molto. Meno mosso * Dirigit per Lorenza Borrani / ** Dirigit per Yuja Wang El temps i la durada del concert són aproximats. Agrairíem que apaguéssiu els mòbils, desactivéssiu Programa presentat per les alarmes sonores i continguéssiu els estossecs. Un mocador redueix notablement el soroll. CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE Va ser fundada el 1981 per músics de la Jove Orquestra de la Unió Europea i actualment compta amb seixanta membres.
    [Show full text]
  • Lorenza Borrani Violin
    Lorenza Borrani Violin Lorenza Borrani is an artist for our times: an inspiring and charismatic violinist, a much sought after leader of orchestras and a gifted chamber musician. Dedicating herself to timeless music in all its different forms and periods, she likes to challenge herself in every kind of repertoire. Lorenza’s musical journey has taken her from the traditional values of 19th and 20th century music to the creation of new work and the re-examination of old masters through the intensive study of historically informed performing. With all of her versatility and vitality she reincarnates the travelling virtuosos of the 18th and 19th century when – just as today – the most sought after musicians were in demand in all of the great music centres of Europe: Milan, Vienna, Paris, London, Berlin – to which should now be added Tokyo, New York, Sydney and Beijing. Lorenza was born in Florence and studied at the internationally admired Scuola di Musica di Fiesole with teachers such as Alina Company, Piero Farulli, Zinaida Gilels and Pavel Vernikov. Later on she continued her Post Graduate studies with Boris Kuschnir at the University of Music and Performing Arts, Graz. On completion of her studies, invitations as soloist and concert mistress came quickly and over the years she has collaborated closely with many great conductors and orchestras including Lorin Maazel with the Orchestra Toscanini and Claudio Abbado. As the principal leader of the Chamber Orchestra of Europe (COE), Lorenza has toured all over the world with, among many others, Bernard Haitink, Vladimir Ashkenazy, Yannick Nézet-Séguin and Vladimir Jurowski.
    [Show full text]
  • Chamber Orchestra of Europe Mercredi 29 Septembre
    Roch-Olivier Maistre, Président du Conseil d’administration Laurent Bayle, Directeur général Mercredi 29 septembre Chamber Orchestra of Europe Mercredi 29 septembre Vous avez la possibilité de consulter les notes de programme en ligne, 2 jours avant chaque concert, à l’adresse suivante : www.citedelamusique.fr Chamber Orchestra of Europe | NPC COE 29-09.indd 1 22/09/10 16:46 NPC COE 29-09.indd 2 22/09/10 16:46 mercreDI 29 SEPTembre – 20H Salle des concerts Felix Mendelssohn Die schöne Melusine (Ouverture) Wolfgang Amadeus Mozart Concerto pour piano n° 27 entracte Wolfgang Amadeus Mozart Rondo pour violon K. 373 Franz Schubert Symphonie n° 8 « Inachevée » Chamber Orchestra of Europe Trevor Pinnock, direction Maria João Pires, piano Lorenza Borrani, violon Ce concert est diffusé en direct sur les sites internet www.citedelamusique.fr, www.sallepleyel.fr et www.arteliveweb.com. Il y restera disponible gratuitement pendant deux mois. Fin du concert vers 21h45. 3 NPC COE 29-09.indd 3 22/09/10 16:46 Felix Mendelssohn (1809-1847) Die schöne Melusine [Le Conte de la belle Mélusine], ouverture op. 32 Composition : entre début 1833 et le 14 novembre 1833 ; deuxième version en 1834. Création : le 7 avril 1834 à Londres sous la direction d’Ignaz Moscheles. Effectif : flûtes, hautbois, clarinettes et bassons par deux – cors et trompettes par deux – timbales – cordes. Durée : environ 12 minutes. D’après une légende poitevine, la sirène Mélusine épouse le chevalier Lusignan, à condition qu’il ne la voie jamais le samedi ; il finit par découvrir son origine surnaturelle et elle retourne définitivement à la mer.
    [Show full text]
  • Lorenza Borrani Violin
    Lorenza Borrani violin Leader of The Chamber Orchestra of Europe (Abbado, Harnoncourt, Haitink) since 2008 and founder member of Spira mirabilis the florentinian Lorenza Borrani performs as leader, director, soloist and chamber musician in the most important halls and concert seasons all around Europe and the World. Berlin Philarmonie, Edinburgh Festival, Köln Philarmonie, Paris Citè de la Musique,Aldeburgh Festival, Concertgebouw Amsterdam, Sydney Opera House are a few examples of venues that hosted her as soloist and director in the last seasons in collaboration with the Chamber orchetsra of Europe and ensembles like Freiburger Barockorchester, Australian chamber orchestra, European Union Youth orchestra, the Norwegean Chamber Orchestra, Philharmonie du Radio France. In 2003 she had become Konzertmeister of the Filarmonica Arturo Toscanini conducted by Maazel while between 2005 and 2008 she has been playing in Orchestra Mozart. With Claudio Abbado as conductor, in november 2006, she performed the rarely played Concert n.7 by W.A.Mozart in Teatro Comunale di Ferrara. As a soloist she has collaborated with conductors like Yuri Harohnovich, Gyorgy Gyorivany Rath, Emmanuel Krevine, Claudio Abbado, Trevor Pinnock, Yannik Nezet Seguin, Bernard Haitink, and took part to many chamber music festivals performing with artists like Isabel Faust, Helene Grimaud, Antoine Tamestit, Daniel Hope, Andras Schiff, Pierre Laurent Aimard, Irina Schnittke, Tabea Zimmermann, Christan Tetzlaff, Alexander Lonquich, L. Zilberstein, Pavel Gililov, Janine Jansen. Lorenza Borrani teaches violin and chamber music in Scuola di Musica di Fiesole, the school where she has studied with Alina Company, Piero Farulli, Zinaida Gilels and Pavel Vernikov .After her diplom, in 2000 and after the Scientific Highschool diplom, She has attended a Post Graduated course at the Universität für Musik und darstellende Kunst di Graz with Boris Kushnir and several masterclasses with S.
    [Show full text]
  • Yuja Wang Chamber Orchestra of Europe Lorenza Borrani
    FUNDACIÓN TEMPORADA BALUARTE 2017-2018 #09 FUNDAZIOA DENBORALDIA Yuja Wang Chamber Orchestra of Europe Lorenza Borrani Miércoles 17 Enero 2018 20:00h/etan 2018ko urtarrilak 17, asteazkena LA CULTURA SE DISFRUTA MÁS CON COCA-COLA Coca-Cola, el disco rojo y la botella Contour son marcas registradas de The Coca-Cola Company. FUNDACIÓN TEMPORADA BALUARTE 2017-2018 FUNDAZIOA DENBORALDIA Chamber Orchestra of Europe Lorenza Borrani CONCERTINO Yuja Wang PIANO PARTE I PARTE II Felix Mendelssohn (1809 – 1847) Felix Mendelssohn (1809 – 1847) La hermosa Melusina, op. 32 * Fragmentos de la música incidental para Sueño de una noche de verano, op. 61 * Ludwig van Beethoven (1770 – 1827) Obertura Concierto número 1 para piano Scherzo y orquesta en Do mayor, op. 15 ** Intermezzo (V) Allegro con brio Nocturno Largo Marcha fúnebre Rondo. Allegro scherzando Una danza de payasos Frederic Chopin (1810 – 1849) Andante spianato y Gran Polonesa brillante, op. 22 ** * dirige Lorenza Borrani ** dirige Yuja Wang DURACIÓN APROXIMADA Parte I: 50 MIN. / Descanso / Parte II: 35 MIN. TEMPORADA 2017-2018 DENBORALDIA 3 El artista musical El espíritu romántico es contradictorio, pues en él coexisten in- tereses muy dispares. Beethoven, Mendelssohn y Chopin, por ejemplo, definen tres estilos musicales claramente diferenciados a pesar de compartir el marco común y de que sus vidas coinci- dieran durante diecisiete años, entre 1810 y 1827. El romanticismo es, ante todo, una época de ideales cuya pervivencia todavía tiene sus consecuencias en nuestra manera de entender la música. En- tre ellos está el propósito de originalidad que obliga al artista, en este caso al músico, a encontrar una forma de expresión distinta y nunca transitada.
    [Show full text]
  • 50 Years in a Day
    50 Years in a Day A celebration of the 50th anniversary of HarrisonParrott SOUTHBANK CENTRE Welcome to HP50 Welcome When Terry Harrison and I sat in the offices of Ibbs and Tillett back in the 1960s, imagining the music world as we wanted it to be, we had no thoughts of the year 2019, but we could see what needed to change and we wanted to change it. We bring fascination to And when we crept into the back of the boxes of Caroline Roka Caroline Royal Festival Hall, too cash-strapped to buy tickets, we had no idea that the company we had just founded every corner of the world would be here celebrating its 50th anniversary in the presence of some of the world’s finest musicians. This celebration is an important one for us and we are proud and excited to be surrounded by so many dear colleagues and friends. It is an opportunity to look back at what we have achieved and think about the people who helped us along the way, but are no longer with us – including Terry. It is also a chance to look to the future and to think Transport Logistics about our legacy both within the classical music From single flight cases to large productions: Instruments, light and sound world and beyond. In that light, today we launch our equipment, stages, costumes, vehicles… whatever you need to make your event new HarrisonParrott Foundation, with the aim of happen, we deliver worldwide and bring it all home again. improving access to music for every child, regardless of their background.
    [Show full text]
  • Yearbook 2019 July – December © Janis Vecbralis HOW DO AUDIENCES LISTEN? / 02
    Yearbook 2019 July – December © Janis Vecbralis HOW DO AUDIENCES LISTEN? / 02 WELCOME / 03 PROGRAMME / 12 ARTISTS / 22 / PARTNERS 44 CONTENTS \ THE LISTENING PROJECT THE LISTENING 1 Part II HOW DO AUDIENCES LISTEN? The EUYO launched its 2019 theme – The Listening The aim is twofold: for our young musicians to hone Project – in April of this year, exploring the crucial their performance skills by understanding how they importance of the skill of listening for orchestral can most effectively help you, the audience, to listen, musicians, whilst also reflecting on the importance and also to learn about the different ways that of listening for society as a whole. audiences do in fact listen. The learnings so far are many, from the technical skill What is the effect of the way in which the musicians of being able to alternate at will between listening to enter the stage? What about the mood of fellow audience sounds near and far away, to the ability to listen to others members? How does listening to a traditional concert whilst also listening to oneself. We also learnt that both in a venerable concert hall differ from the informality freedom and discipline enable improved listening: how of listening to a free concert in an art gallery? What being well prepared frees us to devote more energy to is the effect on listening of the open air spaces of listening in performance, and how a musician who can Grafenegg’s Wolkenturm, or the new architecture of take their eyes off the printed music can free themselves the Hamburg ElbPhilharmonie with its seats in front to listen far more powerfully.
    [Show full text]
  • Chamber Orchestra of Europe Bernard Haitink Ludwig
    Mardi 18 janvier – 20h Mercredi 19 janvier – 20h chamber Orchestra of europe Bernard haitink Ludwig van Beethoven | Mardi 18 et mercredi 19 janvier mercredi 18 et | Mardi Ces concerts sont diffusés en direct sur les sites Internet www.citedelamusiquelive.tv et www.arteliveweb.com. Ils y resteront disponibles gratuitement pendant 4 mois. Chamber Orchestra of Europe | Bernard Haitink | Bernard Europe of Chamber Orchestra Mardi 18 janvier – 20h Ludwig van Beethoven Ouverture de Fidelio Symphonie n° 8 entracte Symphonie n° 5 Chamber Orchestra of Europe Bernard Haitink, direction Fin du concert vers 21h40. 3 La phase héroïque de Beethoven est souvent interprétée comme une réaction à la prise de conscience de sa surdité, qui a abouti au testament rédigé à Heiligenstadt. Représentée tout d’abord par la Troisième Symphonie « Eroica », elle embrasse aussi la Cinquième Symphonie, esquissée dès 1803, et même l’opéra Fidelio, dont la première version, portant le titre Leonore, remonte à 1804-1805 – deux œuvres qui concluent sur une victoire de la lumière, en ut majeur. La Cinquième comme la Huitième font partie de paires de symphonies, composées ensemble et complémentaires : la Cinquième est contemporaine de la Pastorale, la Huitième de la vaste Septième. Très tôt la Cinquième, symphonie-drame qui avance plus loin encore dans la lignée de l’Eroica, a été considérée par les romantiques, sous l’influence de E. T. A. Hoffmann, comme l’expression la plus haute du sublime et le paradigme du romantisme en musique. Dans le compte rendu, devenu célèbre, qu’il en fit en 1810 pour l’Allgemeine musikalische Zeitung de Leipzig, Hoffmann loue la puissance de cette musique capable d’ouvrir « le royaume de l’immense et de l’incommensurable ».
    [Show full text]
  • Notes De Programme Anna Prohaska |
    PROGSALLES_ANNAPROHASKA_140_190_Mise en page 1 23/05/2016 15:57 Page1 RÉCITAL ANNA PROHASKA, VERONIKA EBERLE, PASCAL MORAGUÈS & FRIENDS SCHUBERT, WEBERN, PERGOLESI Ve 27 mai, 20h SAISON 15.16 PROGSALLES_ANNAPROHASKA_140_190_Mise en page 1 23/05/2016 15:57 Page2 Durée ±2h avec entracte RÉCITAL SCHUBERTIADE ANNA PROHASKA soprano PROGRAMME VERONIKA EBERLE violon Franz Schubert (1797-1828) Salve Regina en la majeur pour soprano et quatuor à cordes D676 MALIN BROMAN violon (avec contrebasse) DANUSHA WASKIEWICZ alto Anton Webern (1883-1945) « Schmerz immer - Blick nach oben » pour soprano et quatuor à cordes QUIRINE VIERSEN violoncelle Giovanni Battista Pergolesi (1710-1736) RICK STOTIJN contrebasse Salve Regina en ut mineur pour soprano et cordes PASCAL MORAGUÈS clarinette — Entracte — RADOVAN VLATKOVIĆ cor Franz Schubert (1797-1828) Octuor en fa majeur, D803 Adagio – Allegro – Più allegro MARCO POSTINGHEL basson Adagio Scherzo: Allegro vivace Andante – Un poco più mosso – Più lento Menuetto: Allegretto Andante molto – Allegro – Andante molto – Allegro molto PROGSALLES_ANNAPROHASKA_140_190_Mise en page 1 23/05/2016 15:57 Page4 SALVE REGINA SALUT Ô REINE « SCHMERZ IMMER - BLICK NACH OBEN » Anton Webern (1883-1945) Salve, Regina, Salut ô Reine, Durant l’été 1913, Anton Webern compose Le compositeur reléguera finalement cette mater misericordiæ; Mère de Miséricorde, un petit cycle intitulé Trois Pièces pour courte pièce de treize mesures lorsque, dix vita, dulcédo et spes nostra, salve. Notre vie, notre douceur, notre espérance, quatuor à cordes dont la deuxième ans plus tard (1924), il réunira les deux Ad te clamamus, éxsules filii Evæ. salut ! convoque toutefois une voix de soprano, autres (après les avoir largement révisées) Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac Enfant d’Eve, exilés, nous crions vers toi, qui déclame un court poème que le aux quatre mouvements d’un « Quatuor à lacrimarum valle.
    [Show full text]
  • 18. September 2013
    M us i k fest B e r l i n 30. August – 18. september 2013 M us i k fest B e r l i n 30. August – 18. september 2013 M usik f e st B e r li n 2013 Hudba. Bauern tanzend (Prag 1937) Die tschechische Sprache war mir völlig un­ Ich hing an diesem Wort beinahe so wie an der bekannt. Ein guter Teil der Wiener waren Sache, aber es war mir allmählich nicht ganz Tschechen, doch außer ihnen kannte niemand geheuer, dass es für jede Art von Musik ge­ ihre Sprache. Unzählige Wiener trugen braucht wurde. Je mehr neue Musik ich hörte, tschechische Namen, was sie bedeuteten, umso unsicherer wurde meine Beziehung zu wusste man nicht. Einen der schönsten Namen dieser universalen Benennung. Einmal hatte trug mein „Zwilling“, Wotruba. Auch er kannte ich den Mut, das Alban Berg zu sagen: Ob es kein Wort von der Sprache seines Vaters. Nun nicht auch andere Worte für Musik geben sollte, war ich in Prag und ging überallhin, am liebsten ob nicht die hoffnungslose Verstocktheit der in die Höfe von Häusern, wo viele Menschen Wiener allem Neuen gegenüber damit zusammen­ wohnten, denen ich beim Sprechen zuhören hänge, dass sie mit ihrer Vorstellung von diesem konnte. Es schien mir eine streitbare Sprache, Wort vollkommen eins geworden waren, so denn alle Worte waren stark auf der ersten Silbe sehr, dass sie nichts zu dulden vermöchten, betont, wovon man in jeder Rede, die man das den Inhalt dieses Wortes für sie verändere. anhörte, eine Reihe von kleinen Stößen em pfing, Vielleicht, wenn es anders hieße, wären sie die sich so lange wiederholten, als das Ge­ eher bereit, sich daran zu gewöhnen.
    [Show full text]