1 Ayuntamiento De Getafe Sesión Ordinaria Del

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1 Ayuntamiento De Getafe Sesión Ordinaria Del AYUNTAMIENTO DE GETAFE En este documento, de contener datos de carácter personal objeto de protección, éstos se en- cuentran omitidos o sustituidos por asteriscos (*) o por PARTICULAR, en cumplimiento de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal SESIÓN ORDINARIA DEL AYUNTAMIENTO PLENO CELEBRADA EL DÍA 3 DE MARZO DE 2011 Sesión ordinaria celebrada por el Ayuntamiento Pleno el día 3 de marzo de 2011 en el Centro Cívico de Getafe Nor- te, sito en la Avenida Rigoberta Menchú, 4, de esta locali- dad. Presidente: Don Pedro Castro Vázquez, Alcalde Secretaria: Doña Concepción Muñoz Yllera, Secretaria General del Pleno Concejales/as asistentes por el Grupo Municipal del Partido Socialista Obrero Español: Doña Sara Hernández Barroso Doña Carmen Duque Revuelta Doña Cristina González Álvarez Don José Manuel Vázquez Sacristán Doña Mónica Medina Asperilla Don Ángel Bustos Sevilla Doña Mª Ángela Díez López Don Enrique Jorge Heras Moreno Doña Ana Isabel Olivella Antela Don Miguel Ángel Romero Pasamontes Doña Rocío González Vázquez Concejales/as asistentes por el Grupo Municipal del Partido Popular: Doña Mª Jesús Fraile González Don Carlos González Pereira Doña Blanca Rosa Alcántara Granado Doña Mirene Presas de Castro Don José Luis Casarrubios Rey Doña Teresa Rodríguez González Doña Olga Cristina Camacho Agenjo Don Juan Hernández Quintero Don Manuel Ortiz Lázaro Doña Paloma Gutiérrez Ortiz Don Jesús Burranchón Amor Concejales/as asistentes por el Grupo Municipal de Izquierda Unida: Don Ignacio Sánchez Coy Doña Sylvia Uyarra Valencia Doña Mª Luisa Gollerizo Mora 1 Existe, en consecuencia, el quórum que exige el ar- tículo 46.2.c) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, para su válida constitución, por lo que la Presidencia declara abierta y pública la se- sión, siendo las dieciocho horas y cinco minutos. Este quó- rum mínimo preceptivo se mantiene durante toda la sesión. RESOLUCIONES, DECRETOS, CORRESPONDENCIA E INFORMES DE LA ALCALDÍA. Por la Presidencia se da cuenta de los Decretos y Re- soluciones ordenados por la Alcaldía y Concejales Delegados en el período comprendido entre el 13 y el 31 de enero de 2011, ambos inclusive; a los efectos determinados en el art. 42 del Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales de 28 de Noviembre de 1986. Los señores asistentes quedan enterados. Interviene la Presidencia señalando que solamente in- formar al Pleno que mi coche ha sido fotografiado, con ma- trícula, y está en las redes sociales, con lo que eso supone y que, además, también, se ha comentado el precio del coche tanto si es la cantidad que se dice como si es por encima o por debajo; lo que ese precio manifiesta que el coche no está blindado y, por lo tanto, ambas cosas ponen en riesgo la vida que, como todo el mundo sabe, he sido en dos ocasio- nes amenazado por la organización del norte. Creo que las cosas tienen un límite y, por lo tanto, desde esa situación, cada uno que asuma las consecuencias. Pero que quede cons- tancia en acta que se ha puesto de manifiesto que el coche del Alcalde no es un coche blindado y que se ha puesto de manifiesto la matrícula del coche para que todo el mundo sepa dónde está. A continuación la Presidencia da lectura de las muje- res muertas como consecuencia de la violencia machista desde el Pleno Extraordinario de 3 de febrero de 2011: - Mujer, 46 años, Roquetas de Mar (Almería) - Mujer, 30 años, Barcelona - PARTICULAR, 37 años, Málaga - Mujer, 46 años, Reus (Tarragona) - Mujer, 32 años, Valencia De acuerdo a la resolución de Pleno, la Presidencia solicita un minuto de silencio que es guardado por todos los asistentes. DICTÁMENES DE LA COMISIÓN PERMANENTE DEL ÁREA SOCIAL PROPOSICIÓN DE LA CONCEJALA DELEGADA DE EDUCACION, INFANCIA Y ADOLESCENCIA, PARTICIPACIÓN CIUDADANA E INMIGRACIÓN, INS- TANDO A LA COMUNIDAD DE MADRID LA CONSTRUCCIÓN URGENTE DE EQUIPAMIENTOS EDUCATIVOS PÚBLICOS EN EL DESARROLLO URBANÍS- TICO DE LOS MOLINOS. 2 Visto el dictamen favorable de la Comisión Permanente del Área Social de fecha 24 de febrero de 2011, así como la Proposición de referencia de fecha 18 de febrero de 2011. Interviene la Concejala del PP, Sra. Fraile González, señalando que con su permiso, Sr. Presidente. Buenas tardes a todos y a todas, en especial a los vecinos de Getafe- Norte, donde hoy se celebra el Pleno. En relación al tema que se nos propone por parte de la Concejala Delegada, sim- plemente manifestar que la Comunidad de Madrid, como es ha- bitual, responderá a todas las necesidades educativas que se generen en este barrio como en todos los demás y que, desde luego, nunca hace ni dejación de sus funciones ni oídos sor- dos a las necesidades que en materia educativa se generan, es más, la educación en la Comunidad de Madrid es de las más valoradas en todo el territorio nacional y, por lo tanto, no tenemos ninguna duda que el barrio contará con los equipa- mientos que necesite, cuando los vecinos vayan a vivir allí. Muchas gracias. Interviene la Concejala Delegada Adjunta de Acción en Barrios, Sr. Gollerizo Mora, dando las buenas tardes a todos y a todas. Es habitual que la Comunidad de Madrid atienda a todas las necesidades que tienen los municipios. ¿Dónde está el colegio de Kelvinator?, ¿dónde está el de El Bercial?; el de El Bercial, la primera fase del colegio de El Bercial la construyó el Ayuntamiento con presupuesto municipal. ¿Dónde está Arroyo Culebro?, ¿dónde están los equipamientos? Kelvi- nator más de diez años viviendo en este barrio los nuevos vecinos y vecinas; aún no tenemos ni el centro de salud, eso sí, tenemos una piedra, una piedra tenemos para el centro de salud, pero ni tenemos las equipaciones educativas, ni tene- mos las equipaciones sanitarias; diez años viviendo los ve- cinos. En abril comienzan la entrega de viviendas en Moli- nos-Buenavista. Esta moción lo que pretende es que se pongan ya las pilas la Comunidad de Madrid y empiece a actuar por- que los discursos no nos sirven; nosotros queremos los equi- pamientos, por lo menos fechas, pero fechas reales, que no pase como con las primeras piedras que luego no se continúan y, además, se retira la maquinaria; y queremos fechas porque hay en Los Molinos-Buenavista 12.232 nuevos habitantes, con lo cual necesitan infraestructuras, tanto educativas como sanitarias y, por eso, reclamamos a la Comunidad de Madrid; que el Ayuntamiento cumple, cede las parcelas, el que no cumple es la Comunidad de Madrid, por mucho que lo diga el PP y por muchas veces que lo repita en este Pleno la Sra. Fraile, la realidad es la que tenemos y todos la conocemos. Muchas gracias. Interviene la Concejala Delegada de Educación, Infan- cia y Adolescencia, Participación Ciudadana e Inmigración, Sra. Duque Revuelta, dando las buenas tardes a todos y a todas. Resulta costoso oír a los representantes del PP en este Pleno decir con toda naturalidad, como si no tuviéramos memoria, como si no tuviéramos ojos, como si no viviéramos en este pueblo, lo que se oye decir: que la Comunidad de Madrid responde y que la Comunidad de Madrid cumple cuando los que aquí vivimos, que somos todos los vecinos y vecinas 3 que estamos aquí, que somos el Equipo de Gobierno que esta- mos aquí, hemos podido constatar cómo empezó este barrio, el barrio de Getafe-Norte, cómo la gente se vino a vivir, cómo los niños empezaron a salir a jugar a sus parques y aquí no había colegio. Recuerdo a todos los vecinos y vecinas cómo en el año 99 fue una de las primeras tareas que me tocó a mí seguir y empujar, que fue la construcción del colegio Gloria Fuertes, en primer lugar; porque este centro estaba habita- do, estaba lleno de familias con niños que no tenían cole- gio, que tenían que llevar a los niños a la avenida de Las Ciudades, que repartirlos por el resto de los centros de Getafe; eso lo hemos visto todos, aquí hay alguna madre del AMPA cuyos niños ya han crecido y da gusto verlo, que puede dar fe de esta situación. Cuesta mucho trabajo escuchar al PP y a sus representantes en Getafe decir que no hay proble- ma, que tranquilidad; cuando los niños después de tener este centro hecho tuvieron que seguir repartidos gran parte de ellos en la avenida de Las Ciudades, recargando las ratios porque el centro Gloria Fuertes no era suficiente para los vecinos y vecinas de Getafe Norte y de la zona de Carrefour y, con el esfuerzo de todos los vecinos y vecinas y con el empeño de este Gobierno Municipal, se consiguió con el tiem- po el que se ejecutara un segundo centro, el Ana María Matu- te. Cuesta trabajo escuchar a los representantes del PP de- cir que todo ha ido a tiempo cuando sabemos que cuando se hizo, se hizo tarde y se hizo pequeño porque tanto el Gloria Fuertes como el Ana María Matute se hizo que luego hubo que ampliar, todavía se están acabando las ampliaciones del Glo- ria Fuertes. En ese contexto, desde la responsabilidad, los miembros de este Gobierno Municipal, a sabiendas de que la Comunidad de Madrid no responde, de que la Comunidad de Ma- drid no cuida de sus vecinos y vecinas; que nosotros, Geta- fe, también somos vecinos y vecinas de la Comunidad de Ma- drid, conscientes de lo que se lo tiene que pensar su Presi- denta, doña Esperanza Aguirre, que, por cierto, deseo que esté teniendo una convalecencia positiva; una cosa no tiene que ver con la otra; y su Consejera, doña Lucía Figar, nece- sitan mucho, mucho tiempo para dar respuesta, en general, a los problemas de educación y de salud y, en particular, a las necesidades de los vecinos y vecinas de Getafe.
Recommended publications
  • Esquema Integrado De Metro De Madrid, TFM, Renfe-Cercanías Y Metro Ligero De La Comunidad De Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro Zone)
    Esquema integrado de Metro de Madrid, TFM, Renfe-Cercanías y Metro Ligero de la Comunidad de Madrid Metro, Light Rail and Suburban Rail of Madrid Region (Metro zone) Colmenar Viejo Hospital Cotos Reyes Católicos Infanta Sofía Tres Cantos Puerto de Navacerrada Baunatal Alcobendas - Manuel de Falla Cercedilla Universidad San Sebastián de los Reyes El Goloso Ponticia Los Molinos de Comillas Valdelasfuentes Marqués de la Valdavia La Moraleja Cantoblanco Universidad Collado Mediano Río Manzanares El Escorial La Granja Ronda de la Comunicación Alpedrete Las Tablas A B1 B2 B3 C1 C2 E1 Las Zorreras Montecarmelo Palas de Rey Los Negrales San Yago Paco de María Tudor Pitis Lucía Río Jarama Villalba Mirasierra- Blasco Ibáñez Paco de Lucía Álvarez de Villaamil Mirasierra Tres Olivos Antonio Saura Galapagar-La Navata Arroyofresno Fuencarral Virgen del Cortijo Aeropuerto T4 Fuencarral Valdebebas Lacoma Aeropuerto T4 Ramón y Fuente de la Mora Herrera Oria Torrelodones Cajal Begoña Avda. de la Manoteras Barajas Barrio del Pilar Hortaleza Ilustración Chamartín Aeropuerto T1-T2-T3 Las Matas Pinar de Parque de Santa María Chamartín Ventilla Chamartín Bambú Peñagrande San Lorenzo Duque de Feria de Pinar Valdeacederas Pastrana Mar de Plaza Cristal Madrid Antonio Machado de Castilla Pío XII Tetuán Pinar del Rey Cuzco Canillas Las Rozas Estrecho Colombia Valdezarza Esperanza Majadahonda Santiago Alvarado Bernabéu El Barrial-C. C. Pozuelo Francos Rodríguez Concha Espina Arturo Soria Parque Nuevos Guadalajara Cuatro Juan Carlos I Ministerios Alameda de Osuna Pozuelo Caminos Avda. de la Paz República Argentina Cruz del Alcalá de Henares- Guzmán el El Capricho Vicente Aleixandre Rayo Alfonso XIII Universidad Meco Estación de Aravaca Aravaca Bueno Ríos Rosas La Garena Azuqueca Ciudad Prosperidad Alcalá de Henares Berna Universitaria Islas Gregorio Parque de Soto del Canal Cartagena Filipinas Marañón las Avenidas Barrio de la Torre Henares Suanzes Arias Alonso Avda.
    [Show full text]
  • Oficinas De Gestión De La Tarjeta Transporte Público
    tarjeta transporte público · Oficinas de gestión operativas Localizació n y horarios de atención al público Oficina con la función de r ec uperación del saldo en caso de extravío o robo de la Tarjeta Transporte Público y gestión de incidencias de la Tarjeta MULTI. Oficina disponible para la ges tió n de la Tarjeta Anual y Tarjeta Infantil (previa cita) MUNICIPIO DE MADR ID AEROPUERT O T 2 Lunes a domingo de 8:00 a 20:00 AEROPUERT O T 4 Lunes a domingo de 8:00 a 20:00 ATOCHA-RENFE Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados y Domingos de 10 a 22 h AVENIDA DE AMÉR ICA INTERCAMBIADOR Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados de 10 a 22 h CONSORCIO REGIONAL DE TRANSPORTES Lunes a viernes de 8 a 20 h Plaza Descubridor Diego de Ordás, 3. 28003 Madrid A 3 12 37 45 149 EMT Oficinas Calle Cerro de la Plata, 4. Lunes a Viernes de 8 a 14 h 6 Pacíco 8 10 24 37 54 56 57 136 141 156 310 MENDEZ ÁLVARO - ESTACIÓN SUR DE AUTOBUSES - (Espacio de Locales) Lunes a viernes: de 8 a 21 h; Sábados: de 10 a 14h 8 MONCLOA INTERCAMBIADOR 6 Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados y Domingos de 10 a 22 h NUEVOS MINISTERIOS INTERCAMBIADOR Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados de 10 a 22 h PLAZA DE CASTILLA INTERCAMBIADOR Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados de 10 a 22 h PRÍNCIPE PÍO INTERCAMBIADOR Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados de 10 a 22 h SOL Lunes a viernes de 7 a 22 h; Sábados y domingos de 10 a 22 h OTROS MUNICIP IOS DE LA COMUNIDAD DE MADRID ALCALÁ DE HENARES - Estación de Cercanías - c/Pedro Lainez, 2 Lunes a viernes de 8 a 21; sábados de 10 a 14 h ALCOBENDAS - Plaza del Pueblo, 1 Lunes a viernes: 8 a 20 h ARANJUEZ - Estación de Autobuses.
    [Show full text]
  • In the Cristalia Business Park There Is a 4-Star Hotel, a 5-Minute Walk from the Axis Offices
    Hotels In the Cristalia Business Park there is a 4-star hotel, a 5-minute walk from the Axis offices. Ask your local contact at Axis to help make a booking. Hotels in the local area include: Hotel AC Feria Pullman Airport Calle Vía de los Poblados, 3 Avd. Capital de España, 10 28033 Madrid, Spain 28042 Madrid, Spain Teléfono: +34 913 82 47 81 Tel: (+34) 917 210 070 http://bit.ly/ZXIYGq http://bit.ly/2qXv7St Melià Avenida América Calle de Juan Ignacio Luca de Tena, 36 28027 Madrid, Spain Tel: (34) 914 232 400 http://bit.ly/1SvxXpu Silken Puerta Madrid Calle Juan Rizi 5. 28027 Madrid, España T: +34 917 438 300 http://bit.ly/2pnop8g RED DE METRO Y METRO LIGERO Metro and Light Rail Network Hospital www.metromadrid.es Reyes Católicos Infanta Sofía Follow us on Baunatal Síguenos en Estación accesible / ascensor Zonas tarifarias Step-free access / lift Fare zones Manuel de Falla Transbordo corto Marqués de la Valdavia Metro interchange Transbordo largo La Moraleja Centro de Información Metro interchange with Travel Information Centre ZONA long walking distance La Granja Zone B1 Cambio de tren Las Tablas Ronda de la Comunicación Change of trains ZONA Zone Palas de Rey A Horario restringido Productos Oficiales Metro Restricted opening times Montecarmelo Official Metro merchandising María Tudor Paco de Lucía Metro Ligero Aparcamiento disuasorio gratuito Pitis Blasco Ibáñez Light Rail Free Park and Ride Álvarez de Villaamil Tres Olivos Cercanías Aparcamiento disuasorio de pago Mirasierra Antonio Saura Suburban railway Paid Park and Ride Fuencarral Virgen del Cortijo ZONA Fuente de la Mora Zone Lacoma Aeropuerto T4 Autobuses interurbanos Estacionamiento de bicicletasA Herrera Oria Suburban buses Bicycle parking Begoña Manoteras Barajas Avda.
    [Show full text]
  • Plano Del Metro De Madrid
    www.metromadrid.es Key Hospital SIMBOLOGÍA Reyes Católicos Infanta Sofía Estación accesible / ascensor Zonas tarifarias Espacio histórico de Metro Baunatal Step-free access / lift Fare zones Metro historic space Manuel de Falla ¿Necesitas ayuda? ATENCIÓN A LA TARIFA Área acceso restringido Transbordo corto Need help? Validación a la SALIDA para vehículos privados Marqués de la Valdavia Metro interchange PAY THE RIGHT FARE Area with restricted traffic Transbordo largo Ticket checked at the EXIT access La Moraleja ZONA Metro interchange with La Granja Zone B1 long walking distance Atención al cliente Personal de estaciones Customer Service Las Tablas Ronda de la Comunicación ZONA e interfonos Cambio de tren Zone A Staff and interphones Oficina de gestión Change of trains Palas de Rey Tarjeta Transporte Público Montecarmelo Metro Ligero Public Transport Card Office María Tudor Pitis Paco de Lucía Light Rail Blasco Ibáñez Objetos perdidos 900 444 404 Lost and found Álvarez de Villaamil Cercanías Tres Olivos Suburban railway Arroyofresno Mirasierra Antonio Saura Bibliometro Fuencarral Virgen del Cortijo Autobuses interurbanos Metro Library Fuente de la Mora Aeropuerto T4 Suburban buses Lacoma Herrera Oria Begoña Productos oficiales Metro Manoteras Av. de la Autobuses largo recorrido Official Metro merchandising Barrio del Pilar Hortaleza Barajas Ilustración Chamartín ZONA Pinar de Parque de Santa María Interegional bus station Zone Aeropuerto T1-T2-T3 Aparcamiento disuasorio gratuito A Ventilla Bambú Chamartín Free park and ride Peñagrande
    [Show full text]
  • HORARIO Opening Times
    www.metromadrid.es Hospital SIMBOLOGÍA Key Reyes Católicos Infanta Sofía Estación accesible / ascensor Zonas tarifarias Estacionamiento de bicicletas Baunatal Step-free access / lift Fare zones Bicycle parking Manuel de Falla ATENCIÓN A LA TARIFA Transbordo corto Estación cerrada por obras Validación a la SALIDA Metro interchange Station closed for works Marqués de la Valdavia PAY THE RIGHT FARE Transbordo largo Ticket checked at the EXIT La Moraleja Espacio histórico de Metro ZONA Metro interchange with Zone B1 Área acceso restringido Metro historic space La Granja long walking distance para vehículos privados Las Tablas Ronda de la Comunicación Obras Línea 7 entre Area with restricted traffic ZONA Cambio de tren Zone A Works in Line 7 between access Change of trains Palas de Rey Henares - Hptal. del Henares Montecarmelo Metro Ligero Atención al cliente María Tudor Servicio especial de autobús gratuito Customer Service Pitis Paco de Lucía Special free bus replacement service Light Rail Blasco Ibáñez Oficina de gestión Cercanías Álvarez de Villaamil Tarjeta Transporte Público Tres Olivos Suburban railway Antonio Saura Public Transport Card Office Arroyofresno Mirasierra Fuencarral Virgen del Cortijo Autobuses interurbanos Objetos perdidos Fuente de la Mora Aeropuerto T4 Lacoma Herrera Oria Suburban buses Lost and found Begoña Manoteras Av. de la Autobuses largo recorrido Barrio del Pilar Hortaleza Barajas ZONA Ilustración Chamartín Interegional bus station Bibliometro Pinar de Parque de Santa María Aeropuerto T1-T2-T3 Zone A Chamartín
    [Show full text]
  • AAFF Metro Cierre Obras Linea12 Triptico A4.Pdf 1 09/07/2018 14:07:23
    AAFF_Metro_Cierre obras_Linea12_Triptico A4.pdf 1 09/07/2018 14:07:23 Metro en el sur de la La Comunidad de Madrid ha decidido realizar las obras del 28 de julio Comunidad de Madrid Trabajamos al 14 de octubre. Cerramos Madrid regional government will carry out the Metro in the south of the por obras works from 28 July to 14 October. Community of Madrid para ti We are working for you Closures for refurbishment El corte afectará al tramo norte de la línea 12 entre Juan de la Cierva y Móstoles Central. Los trabajos se realizarán en tramo norte de la línea 12 entre las estaciones de Juan de la The suspension of service will affect line 12 Cierva y Móstoles Central. El servicio en el between Móstoles Central Station and Juan de tramo sur de la línea 12, se prestará con la Cierva Station. normalidad. The works will be carried out on the north Trabajos: sustitución de parte de la section of line 12 between Juan de la Cierva infraestructura de vía actual por otra de Station and Móstoles Central Station. Service on C nueva tecnología. the south section of line 12 will run as normal. M Works: replacing part of the current track Y infraestructure with another of new CM technology. ¿En qué te beneficia? Las mejoras en la MY plataforma de vía tienen estas ventajas para ti: CY How does it benefit you? The improvements on Servicio especial de autobús gratuito: the railbed will bring you the following advantages: CMY Free replacement bus service: K SE1: Juan de la Cierva - Puerta del Sur SE2: Puertal del Sur - Móstoles Central Mejora de la velocidad Improvement of speed Trabajaremos sin descanso 24 h x 7 días Mejora de la fiabilidad para minimizar las molestias.
    [Show full text]
  • Automated Drawings of Metro Maps1
    Automated Drawings of Metro Maps1 Martin N¨ollenburg2 Technical Report 2005-25 September 2005 Fakult¨at fur¨ Informatik, Universit¨at Karlsruhe 1This technical report is nearly identical to my Master’s thesis [N¨ol05]. 2Fakult¨at fur¨ Informatik, Universit¨at Karlsruhe, P.O. Box 6980, D-76128 Karlsruhe, Germany. Supported by grant WO 758/4-2 of the German Science Foundation (DFG). WWW: i11www.ira.uka.de/algo/group Abstract This work investigates the problem of drawing metro maps which is defined as follows. Given a planar graph G of maximum degree 8 with its embedding and vertex locations (e.g. the physical location of the tracks and stations of a metro system) and a set L of paths or cycles in G (e.g. metro lines) such that each edge of G belongs to at least one element of L, draw G and L nicely. We first specify the niceness of a drawing by listing a number of hard and soft constraints. Then we show that it is NP-complete to decide whether a drawing of G satisfying all hard constraints exists. In spite of the hardness of the problem we present a mixed-integer linear program (MIP) which always finds a drawing that fulfills all hard constraints (if such a drawing exists) and optimizes a weighted sum of costs corresponding to the soft constraints. We also describe some heuristics that speed up the MIP and we show how to include vertex labels in the drawing. We have implemented the MIP, the heuristics and the vertex labeling. For six real-world examples we compare our results to official metro maps drawn by graphic designers and to the results of previous algorithms for drawing metro maps.
    [Show full text]
  • Technical Brochure
    EtEechnical brochure nntteerr Customer support line: 91 503 16 02 Transport information line: 012 metroligero-oeste.es 1. Railway systems 4 1.1 Light rail, a cosmopolitan transportation system 5 1.2 The advantages of cutting-edge transport 5 2. Metro Ligero Oeste as a concessionary company 6 2.1 The concession 7 2.2 Shareholder structure 7 2.3 Chronology of historic milestones 9 3. The Metro Ligero Oeste network 10 3.1 MLO zone map 11 3.2 Integrated diagram of railway networks of the Autonomous Community of Madrid 12 3.3 Main features of the MLO network 13 4. Metro Ligero Oeste operating system 14 4.1 Operations 16 4.2 Rolling stock 20 4.3 Systems 24 4.4 Permanent fixtures 26 4.5 Marketing 28 4.6 Administration 29 4.7 Human resources 29 5. Certificates and distinctions awarded to Metro Ligero Oeste 30 5.1 Recognition of achievements 31 Railway systems Light rail evolved from the traditional tram to become a groundbreaking, user-friendly, green, extremely safe method of public transport. ithin metropolitan railway systems, it is trams and INTERMODAL light rail that currently arouse most interest with w It allows passengers to link up easily with all the methods respect to their deployment in medium-sized cities with of transport in the Autonomous Community of Madrid an average population density and metropolitan areas. during its operating hours from 6 a.m. to 1.30 a.m. 1.1 Light rail, a cosmopolitan transit PUNCTUAL system It avoids traffic congestion and saves time of looking for Light rail evolved from the traditional tram to become a parking space.
    [Show full text]
  • Simbología Metrosur TFM Leyenda
    Pitis 7 9 Herrera Oria 10 Fuencarral simbología Barajas 8 Parque de Santa María Lacoma 4 Transbordo entre líneas de Metro Aeropuerto de Madrid • Barajas Barrio del Pilar Begoña Ventilla San Lorenzo Aeropuerto Transbordo largo entre líneas de Metro Aparcamiento Libre en estación Avda. Ilustración Chamartín P Mar de Cristal P Duque de Estación con horario restringido P Aparcamiento de Pago en estación Valdeacederas Pastrana Peñagrande Campo de Estación con acceso para personas Oficina de Información al Cliente Pío XII Canillas las Naciones Plaza de Castilla con movilidad reducida. Ascensor Antonio Machado Tetuán 1 Colombia zona zona zona Cuzco Acceso con rampa B1 B2 B3 Valdezarza Estrecho Esperanza Santiago Estación de Cercanías Renfe Cambio tarifario exclusivamente Alvarado Arturo Soria Francos Rodríguez Bernabéu Concha Espina para abonos mensuales y anuales, Nuevos Ministerios 8 Avda. de la Paz Estación Renfe y títulos de 10 viajes Metropolitano 2 Cuatro Caminos Cruz del 5 Canillejas Terminal de autobús interurbano República Rayo Alfonso XIII Argentina P Guzmán el Prosperidad Bueno Ríos Rosas 6 Ciudad Universitaria Alonso Gregorio Parque de las Torre Arias Canal Cano Marañón Cartagena Avenidas Barrio de la Suanzes Islas Concepción 3 Moncloa Filipinas Avda. de América Diego de Quevedo Iglesia León Ciudad Lineal Rubén 2 Ventas San Bernardo Darío 7 Las Musas Bilbao Pueblo Nuevo Argüelles El Carmen Quintana 4 Ventura Núñez Lista Ascao Rodríguez de Balboa San Blas Enero 2004 Noviciado Colón Velázquez Manuel García Simancas Becerra Tribunal
    [Show full text]
  • Transport Research Centre
    Universidad Politécnica de Madrid TRANSPORT RESEARCH CENTRE Centro de Investigación del Transporte DOES A NEW METRO LINE PROMOTE BUSINESS ACTIVITIES CLOSE TO ITS STATIONS? CASE STUDY OF METROSUR IN MADRID By Lucía Mejía and José-Manuel Vassallo TRANSyT WORKING PAPER RESEARCH SERIES 2010-01 EN DOES A NEW METRO LINE PROMOTE BUSINESS ACTIVITIES CLOSE 1 TO ITS STATIONS? CASE STUDY OF METROSUR IN MADRID Lucía Mejía: Doctorate Researcher. Universidad Politécnica de Madrid. José-Manuel Vasallo: Professor of Transport, Universidad Politécnica de Madrid. TWP-2010-01-EN 1 Cite as: Mejía. L and Vassallo, J. M. “Does a new metro line promote business activities close to its stations? Case study of Metrosur in Madrid”. TRANSyT Working Paper 2010-01-EN. Universidad Politécnica de Madrid, Spain. 0 Lucía Mejía and José M. Vassallo 1 1 2 Does a new metro line promote business activities close to its stations? Case 3 study of Metrosur in Madrid 4 5 Submission date: August 1st 2009 6 Number of words: 4,896 + 7 figures×250 + 1 table×250= 6,896 7 8 First and corresponding author: Lucía Mejía Dorantes 9 Affiliation: Ph.D. Candidate, Transportation Department, Universidad Politécnica de Madrid. 10 Address: Departamento de Transportes 11 ETSI de Caminos, Canales y Puertos 12 Profesor Aranguren s/n, 13 28040 Madrid, Spain. 14 Phone: (+34) 91 336 66 57 15 Fax: (+34) 91 336 53 62 16 e-mail: [email protected] 17 18 Second author: José Manuel Vassallo 19 Affiliation: Associate Professor, Transportation Department, Universidad Politécnica de Madrid. 20 Address: Departamento de Transportes 21 ETSI de Caminos, Canales y Puertos 22 Profesor Aranguren s/n, 23 28040 Madrid, Spain.
    [Show full text]
  • Alternativas De Transporte Público · Public Transport Alternatives
    Alternativas de transporte público · Public transport alternatives SERVICIO ESPECIAL DE AUTOBÚS Special free bus service Descarga tu plano Hospital de Móstoles de Metro Download Conservatorio Hospital Infanta Soa your Metro Atocha Joaquín Vilumbrales map 6:00 10:00 5-7 min Atocha 10:00 22:00 7 min De a cada Parque San Fermín-Orcasur SE from 22:00 to 23:00 every 10 min Lisboa 23:00 2:00 15 min Alcorcón Central Puerta San Nicasio Alcorcón LÍNEAS INTERURBANAS ENTRE MÓSTOLES, Parque Oeste del Sur Zarzaquemada Villaverde Bajo-Cruce Leganés FUENLABRADA Y GETAFE Universidad Villaverde Leganés Central Suburban bus lines from/to Móstoles, Rey Juan Carlos Las Retamas El Carrascal Alto San Cristóbal Fuenlabrada and Getafe Casa del Julián Móstoles- Hospital Reloj Besteiro El Bercial Villaverde 526 Fuenlabrada - Móstoles (FF.CC.) El Soto Severo Alto Los Espartales Móstoles (FF.CC.) - Móstoles Ochoa Móstoles Central Parque El Casar 527 Fuenlabrada (Urb. Loranca) El Casar Polvoranca Atocha Las Margaritas 468 Getafe - Griñón / Pradillo Casarrubelos/Serranillos B1 Juan de SE Getafe Centro la Cierva 493 Madrid (Aluche) - Hospital de Hospital de Móstoles Getafe Central Fuenlabrada (Urb. Loranca) Móstoles La Serna Alonso de Mendoza LÍNEAS URBANAS DE FUENLABRADA B2 Manuela Fuenlabrada urban bus lines Conservatorio Malasaña Getafe Polígono Sevilla – Parque Miraores SE Industrial L1 Loranca Arroyo Culebro Conservatorio Parque L2 Circular Verde Europa Fuenlabrada Hospital de Getafe L3 Circular Roja Fuenlabrada Aranjuez Fuenlabrada Parque de los Sector 3 Humanes
    [Show full text]
  • Sample Project Profiles
    China 2.3.2.6 Shanghai Metro Key Information Network length XX Lines XX Stations XX Average daily ridership XX Fare XX Track and Power XX Technology XX Commencement of operations XX ATC: automatic train control; CBTC: communications-based train control Background: Launched in 1995, the Shanghai metro (officially known as the Shanghai Rail Transit) has evolved into one of the fastest growing rapid transit systems in the world. Key players: The Shanghai Shentong Metro Company Limited is the developer and operator of the network. It operates the entire system through four sub-divisions – Shanghai No. 1 Metro Operation Company Limited (for Lines 1, 5, 9 and 10), Shanghai No. 2 Metro Operation Company Limited (for Lines 2, 11 and 13), Shanghai No. 3 Metro Operation Company Limited (for Lines 3, 4 and 7) and Shanghai No. 4 Metro Operation Company Limited (for Lines 6 and 8). Current network*: The Shanghai metro has 11 lines spanning over XX km. In addition, a XX-km maglev line links the international airport to the city centre. The network details are provided in Table 2.3.2.6.1. Table 2.3.2.6.1: Current Network of Shanghai Metro Line Details Length Stations (km) (No.) Line 1 Runs from Fujin Road to Xinzhuang XX XX Line 2 Runs from East Xujing to Pudong International Airport XX XX Line 3 Runs from North Jiangyang Road to Shanghai South Railway XX XX Station Line 4 Loop line through Yishan Road and Yangshupu Road XX XX Line 5 Runs from Xinzhuang to Minhang Development Zone XX XX Line 6 Runs from Gangcheng Road to Oriental Sports Centre XX XX
    [Show full text]