Maret 2011 Perspectives
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
newCover IP 07.02.11 final:Layout 1 3/17/11 11:53 AM Page 1 INDIAVOL 25 NO. 1 MARET 2011 PERSPECTIVES ISI CERITA SAMPUL Mengapa India tergila-gila dengan kriket ESSAY Pentingnya Menjadi Seorang Sachin KEBUDAYAAN Chennai dalam Musim PETUALANGAN Pulau Andaman dan Nicobar WAWANCARA Arpita Singh, Seni dan Buah Pikiran Calender-March 2:Layout 1 3/17/11 11:17 AM Page 2 INDIA BULAN INI MARET-APRIL 2011 19 Maret 6-8 April Dangs Darbar Festival Mewar Nikmati festival Dangs Festival ini menyajikan Darbar dengan tarian, drama lagu-lagu, tarian, prosesi, dan lagu-lagu yang sangat musik kebaktian dan menarik. Saat festival, pertunjukan kembang api wanita memakai pakaian khas Rajashtan. Festival tradisional yang berwarna- ini punya arti tersendiri warni dan perhiasan perak untuk wanita. yang menarik. Tempat: Udaipur, Rajasthan Tempat: Ahwa, Gujarat 19 Maret 3 April Pertengahan April Festival Elephanta Nenmara Vallangi Vela Festival Chithirai Nikmati malam pertunjukan Sebuah perayaan tahunan di Festival Chithirai adalah tarian klasik India sambil Kerala yang dibuka oleh salah satu perayaan terbesar menyaksikan kemegahan pengibaran bendera di Madurai. Festival ini patung Elephanta Caves. tradisional, di mana 30 menghidupkan kembali Tempat: Pulau Elephanta, ekor gajah berbaris di pernikahan Lord Shiva Mumbai bawah pohon-pohon kanopi dengan dewi Meenakshi. yang telah didekorasi Tempat: Meenakshi dengan meriah. Temple, Madurai, Tamil Tempat: Palakkad, Kerala Nadu 5 April 9-10 April Attuvela Mahotsavam Shad Suk Mynsiem Attuvela Mahotsavam Shad Suk Mynsiem atau adalah karnaval air yang Tarian Jiwa yang sangat menyenangkan. Para Bergembira adalah festival pemuja mengarak-arak yang paling dinanti-nantikan perahu lesung (kano) yang di Meghalaya. Penduduk telah dihias yang membawa setempat menari untuk replika kuil yang berwarna- menyambut kedatangan warni di atas sungai musim menanam benih. Moovattupuzha. Tempat: Weiking Ground, Tempat: Vadayar, Kottayam Shillong 20 Maret 6-7 April Pertengahan April Holla Mohalla Festival Gangaur Rongali Bihu Festival ini dirayakan sehari Ikut bersama wanita-wanita Ini adalah festival yang paling setelah Holi. Di sini orang- Rajashtan ketika mereka populer di antara ketiga Bihu orang Sikh menegaskan menghormati Parvati festival. Tari Bihu yang penuh kembali komitmen mereka dengan arak-arakan yang semangat dan sensasi ini kepada masyarakat. Ini bersemangat saat Festival ditampilkan di lapangan, di adalah perayaan terbesar Gangaur. pinggir jalan, dan di di Anandpur. Tempat: Di seluruh panggung yang dibangun Tempat: Anandpur Sahib, Rajashtan, terutama di khusus untuk acara ini. Punjab Jaipur, Udaipur, Jodhpur Tempat: Di sepanjang dan Jaisalmer. propinsi Assam Editorial Note:Layout 1 3/17/11 11:34 AM Page 3 TAJUK ami berterima kasih kepada para pembaca atas apresiasi dan dukungan yang kalian berikan dari seluruh dunia. Ini menjadi motivasi di balik perubahan-perubahan yang kami buat terhadap isi dan tampilan India Perspectives. Lingkungan di sekitar kita berubah dengan cepat dan kami merasa bahwa majalah ini juga harus beradaptasi dengan zaman dan tetap seperti apa yang Anda inginkan. Dengan ini kami kembali ke majalah bulanan, tetapi Kdengan tampilan masa kini dan dengan isi yang lebih mencerminkan masyarakat plural yang bersemangat lebih dari sebelumnya. Untuk membantu merealisasikan visi majalah ini kami bekerja sama dengan Media Translasia, sebuah rumah penerbit yang terkenal yang telah mempunyai lebih dari 26 penghargaan sedunia. Perusahaan ini akan menggunakan pengalamannya yang sangat banyak dan membantu kami mempersembahkan India Perspectives dalam avatar yang baru dan maju untuk Anda. Isunya bisa jadi lebih ringkas, karena sekarang ini adalah majalah bulanan, tapi kami tetap menjamin kualitasnya. Kami juga menyajikan majalah ini dalam 18 bahasa, jadi di mana saja Anda berada dan bahasa apa saja yang anda gunakan, rasanya seperti majalah ini memang dibuat secara khusus untuk Anda. Sekarang ICC World Cup sedang berlangsung di sub-benua – kejuaraan tersebut berlangsung di India pada tahun 1996 – dan demam kriket sedang mencapai puncaknya. Di artikel ini kami membahas mengapa negara kami tergila-gila akan permainan kriket dan mengapa Sachin Tendulkar seperti Tuhan bagi banyak masyarakat India. Dan juga Sekretaris Luar Negeri kami Nirupama Rao menulis tentang visi Tagore mengenai India dan Cina. Tahun ini, di sebuah Summit di Davos, negara kami membuat kehadirannya begitu terasa dengan kampanye ‘India Inclusive’ dan kami akan membawakan Anda se- jumlah potret dari acara tersebut dan campuran gaya dan substansinya yang unik. Untuk membantu Anda memahami kisah India dengan baik, kami telah memperkenalkan rangkaian pengembangan kemitraan kami; yang pertama adalah tentang pelatihan yang diselenggarakan di bawah program Indian Technical and Economic Coorperation. Untuk membuat majalah ini lebih cocok dan bersahabat dengan pembaca kami telah menyertakan artikel-artikel tentang kebudayaan, petualangan dan kesenian, ditambah ulasan film, buku dan banyak lagi. Kami menantikan masukan dari Anda mengenai prakarsa baru kami, oleh karena itu kirimkan saran anda ke [email protected]. Dan jika anda termasuk salah satu dari 500 juta orang yang memiliki akun Facebook, bergabunglah dengan komunitas India Perspectives di Facebook dan menjadi mitra kami dalam memajukan percakapan India dengan dunia. Navdeep Suri MARET 2011 INDIA PERSPECTIVES 03 CONTENTS-IP:Layout 1 3/17/11 11:52 AM Page 2 INDIA PERSPECTIVES MARET 2011 VOL 25 No. 1/2011 DAFTAR ISIMARET 2011 Redaktur: Navdeep Suri Asisten Redaktur: Neelu Rohra Essay: Pentingnya Menjadi Seorang Sachin 10 TIM MEDIA TRANSASIA Pemimpin Redaksi: Maneesha Dube CERITA SAMPUL Redaksi: Mannika Chopra KESENIAN DAN BUDAYA Direktur Kreatifitas: Bipin Kumar Redaksi Halaman: Urmila Marak Chennai dalam Musim 12 Koordinator Editorial: Kanchan Rana 06 Kesan Artistik 14 Desain: Ajay Kumar (Desainer Senior), TERGILA-GILA Sujit Singh DENGAN KRIKET Produksi: Sunil Dubey (DGM), Hasrat India ter- Profil: Rajendra Singh 16 Brijesh K. Juyal (Operator Prepress) hadap kriket sangat besar dibandingkan Fitur fotografi: Masyarakat India oleh Raghu Rai 18 Ketua: J.S. Uberoi hasrat negara lain terhadap olahraga India dan Dunia: Davos 2011 24 Presiden: Xavier Collaco apapun Komentar: Visi Tagore Mengenai India dan Cina 28 Pengawas Keuangan: Puneet Nanda Kirim surat dan masukan ke Pengembangan Kemitraan: ITEC 32 Media Transasia India Ltd. Global Brands: Bharti Airtel 34 323, Udyog Vihar, Phase IV, Gurgaon 122016 Pertualangan: Andaman & Nicobar Islands 36 Haryana, India E-mail: [email protected] Telepon: 91-124-4759500 ULASAN Fax: 91-124-4759550 Kesenian: Pameran Anish Kapoor 42 Buku: Ramchandra Guha: Pencipta India Modern 43 India Perspectives diterbitkan setiap bulan Film: In the Season of Blue Storm karya Naghma Inam 44 dalam bahasa Arab, Indonesia, Bengali, Ing- gris, Prancis, Jerman, Hindi, Italia, Pashto, Musik: Manganiyars, pengembara dari Rajasthan 45 Persia, Portugis, Rusia, Sinhala, Spanyol, Tamil, Turki dan Urdu. Sudut pandang yang dinyatakan dalam artikel-artikel tersebut Kata-kata: Arpita Singh 46 adalah dari para kontributor dan tidak selalu dari majalah yang bersangkutan. Edisi ini diterbitkan untuk Kementerian Luar AFP Negeri oleh Navdeep Suri, Sekretaris Bersama, Divisi Diplomasi Publik, New Delhi, 140 ‘A’ Wing, Shastri Bhawan, New Delhi-110001. Telepon: 91-11-23389471, 91-11-23388873, Fax: 91-11-23385549 Website: http://www.meaindia.nic.in Naskah bisa dicetak lagi dengan sepenge- tahuan India Perspectives India Perspec- Untuk mendapatkan salinan SAMPUL: ANDAMAN AND NICOBAR/PHOTO LIBRARY tives harap menghubungi utusan diplomatik DESAIN SAMPUL: BIPIN India terdekat. 12 36 42 MARET 2011 INDIA PERSPECTIVES 05 Cover Story.qxd:Layout 1 3/17/11 11:55 AM Page 2 CERITA SAMPUL MENGAPA INDIA TERGILA-GI LA DENGAN KRIKET Hasrat India terhadap kriket sangat besar dibandingkan hasrat negara lain terhadap olahraga apapun. NASKAH: ASHOK MALIK elama satu setengah bulan, awal Pepatah mengatakan Anda tidak akan Sabtu, 19 Februari 2011, India pernah bisa mengerti sebuah bangsa tanpa akan terobsesi, terpikat dan ter- mengetahui olahraga utamanya. Satu contoh, Spaku. Objek emosi yang sangat permainan bisbol menggambarkan mimpi menggebu-gebu ini adalah, tentu saja, Amerika Tengah dan citra kota dan pen- Cricket World Cup. Sebuah pertandingan duduknya yang menarik di jantung Amerika. yang sangat rumit, kriket memiliki tiga Hari ini, English Premier League bukan pola utama: hanya menyimbolkan sepak bola Inggris • Pertandingan uji coba kriket, yang berlang- tetapi juga keragaman budaya Inggris – hal sung selama lima hari ini menarik bakat seluruh negeri. • Satu hari pertandingan kriket, yang Masing-masing dari tiga pola permainan menyaksikan masing-masing tim memukul kriket memiliki pasarannya di India, yang sampai 50 keliling dan kadang-kadang dise- mungkin menunjukkan berbagai macam but Fifty50 atau F50 kriket. ritme di negara ini dan banyak India yang • Versi yang baru, agresif dan lebih pendek hidup di bawah satu identitas. Pertandingan yang menyaksikan masing-masing tim uji coba yang melelahkan dan tidak pernah memukul sampai 20 keliling dan sering dise- berakhir dapat meninggalkan Anda dengan but Twenty20 atau T20 kriket. keadaan seri yang mendebarkan. Dari 19 Februari sampai 2 April tahun ini, Permainan F50 menggambarkan kota- India akan menjadi tuan rumah kedua untuk kota besar dan kecil di India yang masih F50 World Cup. Segera setelah itu India akan memiliki hiburan dan hak