Three Hasidisms and Their Militant Ideologies: 1 and 2Maccabees, Psalms 144 and 149

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Three Hasidisms and Their Militant Ideologies: 1 and 2Maccabees, Psalms 144 and 149 THREE HASIDISMS AND THEIR MILITANT IDEOLOGIES: 1 AND 2MACCABEES, PSALMS 144 AND 149 Harm van Grol Tilburg—The Netherlands . Introduction Biblical history has a rough time nowadays. First of all, there are reasons enough to criticize traditional history writing and its modern equiva- lents. Fundamentalist readings and non-hermeneutical theologies are a real danger in ecclesiastical environments and beyond. Our research in the history of Israel and Judah, therefore, must come up to contemporary academic standards.1 Further, the study of biblical history has matured, or, from another perspective, has become secularized. Biblical history is now the subject of historians (even if they are theologians), and they (we) tend to be straight in drawing a distinction between faith and fact, evi- dence and ideology, and sometimes, maybe, too neurotic. The most important result of this evidence—ideology project isthe loss of most of biblical history, redefined as proto-history, a world anach- ronistically controlled by myth, theology, and ideology. The discussion is not about this fact but its limits. Does the history of ancient Israel start with (king?) David, or does David still belong to proto-history, and should evidence based history writing begin two centuries later?2 Finally, according to contemporary historiography, ‘history’ does not exist, and what we know as ‘history’, is a personal or collective construct. This fundamental insight could paralyse our research if we take it as the 1 The Pontifical Biblical Commission is promoting the historical-critical method as an instrument against fundamentalism, in its document, The Interpretation of the Bible in the Church, (see e.g. http://catholic-resources.org/ChurchDocs). 2 My personal choice of studies that discuss this subject: J.A. Soggin, An Introduction to the History of Israel and Judah, London , K.L. Noll, Canaan and Israel in Antiquity: An Introduction (The Biblical Seminar, ), London , and I. Finkelstein, N.A. Silber- man, The Bible Unearthed: Archaeology’s New Vision of Ancient Israel and the Origin of its Sacred Texts, New York NY . harm van grol backdrop to our practical history writing. In fact, it presupposes the exis- tence of (the illusion of) truth and understanding. A fundamental motive for research is the will to know and to understand. It is a hermeneutical fallacy to consider the results of our research as just apersonalconstruct. We should take our reenactments very seriously. It will be only a mat- ter of time before someone deconstructs them, but precisely the play of constructing and deconstructing is research in progress.3 ‘Go to, let us construct!’ The subject of this paper will be the Hasidim of the second cen- tury bce. These ‘mighty warriors’ have captivated the scholarly world for more than a century. Most of the time, they were giving cause for mighty fantasies about the ancestors of the Essenes and the Pharizees and about the authors of apocalypses as Enoch and Daniel. Lately, these the- ories have become an easy victim for deconstructing historians like Lester Grabbe:4 The paradoxical nature of focusing on sects, in spite of our limited evi- dence, is illustrated by the so-called Hasidim. These have been elevated to central catalysts for major events in Jewish history. They are supposed to have been the ancestors of both the Essenes and the Pharisees. Yet even their name is problematic: it is a scholarly invention and not found in the sources, which are all in Greek and call them Asidaioi.Weknownextto nothing about them, but this has not prevented major theories from being built on assumptions about who they were and what they did. I will argue that Grabbes great clause ‘We know next to nothing about them’ is beside the truth, excusez le mot, and that there is no reason to ban the Hasidim from history. Grabbe mentions two arguments against the existence of the Hasidim as a well defined group: The Greek translator [of Maccabees] undoubtedly understood this [the Hebrew word hâsîdîm] to be a name, but this does not mean that the original Hebrew text of Maccabees pointed to anything more than a 3 B. Becking, ‘The Hellenistic Period and Ancient Israel: Three Preliminary State- ments’, in: L.L. Grabbe (ed.), Did Moses Speak Attic? Jewish Historiography and Scripture in the Hellenistic Period (JSOT SupS, ; European Seminar in Historical Methodology, ), Sheffield , – (), argues in favour of a balance between trust and distrust: ‘the historical trade asks for distrust, while the art of reconstruction asks for trust.’ 4 L.L. Grabbe, ‘Second Temple Judaism: Challenges, Controversies, and Quibbles in the Next Decade’, Henoch (), – (). Cf. Idem, Judaic Religion in the Second Temple Period: Belief and Practice from the Exile to Yavneh, London , –. É. Nodet, ‘Asidaioi andEssenes’,in:A.Hilhorstetal.(eds),Flores Florentino: FS Florentino García Martínez (Sup JSJ, ), Leiden , –, offers an example of fundamental mistrust..
Recommended publications
  • Eng-Kjv 2MA.Pdf 2 Maccabees
    2 Maccabees 1:1 1 2 Maccabees 1:10 The Second Book of the Maccabees 1 The brethren, the Jews that be at Jerusalem and in the land of Judea, wish unto the brethren, the Jews that are throughout Egypt health and peace: 2 God be gracious unto you, and remember his covenant that he made with Abraham, Isaac, and Jacob, his faithful servants; 3 And give you all an heart to serve him, and to do his will, with a good courage and a willing mind; 4 And open your hearts in his law and commandments, and send you peace, 5 And hear your prayers, and be at one with you, and never forsake you in time of trouble. 6 And now we be here praying for you. 7 What time as Demetrius reigned, in the hundred threescore and ninth year, we the Jews wrote unto you in the extremity of trouble that came upon us in those years, from the time that Jason and his company revolted from the holy land and kingdom, 8 And burned the porch, and shed innocent blood: then we prayed unto the Lord, and were heard; we offered also sacrifices and fine flour, and lighted the lamps, and set forth the loaves. 9 And now see that ye keep the feast of tabernacles in the month Casleu. 10 In the hundred fourscore and eighth year, the people that were at Jerusalem and in Judea, and the council, and Judas, sent greeting and health unto Aristobulus, king Ptolemeus’ master, who was of the stock of the anointed priests, and to the Jews that were in Egypt: 2 Maccabees 1:11 2 2 Maccabees 1:20 11 Insomuch as God hath delivered us from great perils, we thank him highly, as having been in battle against a king.
    [Show full text]
  • Syllabus, Deuterocanonical Books
    The Deuterocanonical Books (Tobit, Judith, 1 & 2 Maccabees, Wisdom, Sirach, Baruch, and additions to Daniel & Esther) Caravaggio. Saint Jerome Writing (oil on canvas), c. 1605-1606. Galleria Borghese, Rome. with Dr. Bill Creasy Copyright © 2021 by Logos Educational Corporation. All rights reserved. No part of this course—audio, video, photography, maps, timelines or other media—may be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage or retrieval devices without permission in writing or a licensing agreement from the copyright holder. Scripture texts in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Washington, D.C. and are used by permission of the copyright owner. All Rights Reserved. No part of the New American Bible may be reproduced in any form without permission in writing from the copyright owner. 2 The Deuterocanonical Books (Tobit, Judith, 1 & 2 Maccabees, Wisdom, Sirach, Baruch, and additions to Daniel & Esther) Traditional Authors: Various Traditional Dates Written: c. 250-100 B.C. Traditional Periods Covered: c. 250-100 B.C. Introduction The Deuterocanonical books are those books of Scripture written (for the most part) in Greek that are accepted by Roman Catholic and Eastern Orthodox churches as inspired, but they are not among the 39 books written in Hebrew accepted by Jews, nor are they accepted as Scripture by most Protestant denominations. The deuterocanonical books include: • Tobit • Judith • 1 Maccabees • 2 Maccabees • Wisdom (also called the Wisdom of Solomon) • Sirach (also called Ecclesiasticus) • Baruch, (including the Letter of Jeremiah) • Additions to Daniel o “Prayer of Azariah” and the “Song of the Three Holy Children” (Vulgate Daniel 3: 24- 90) o Suzanna (Daniel 13) o Bel and the Dragon (Daniel 14) • Additions to Esther Eastern Orthodox churches also include: 3 Maccabees, 4 Maccabees, 1 Esdras, Odes (which include the “Prayer of Manasseh”) and Psalm 151.
    [Show full text]
  • 2 Maccabees Reconsidered,“ ZNW 51 (1960) 10–30
    21-2Mc-NETS-4.qxd 11/10/2009 10:31 PM Page 503 2 MAKKABEES TO THE READER EDITION OF THE GREEK TEXT The Greek text used as the basis of the present translation is R. Hanhart’s Göttingen edition, Maccabaeo- rum libri I-IV, 2: Maccabaeorum liber II, copiis usus quas reliquit Werner Kappler edidit Robert Hanhart (Septu- aginta: Vetus Testamentum Graecum Auctoritate Societatis Litterarum Göttingensis editum IX [Göttingen: Van- denhoeck & Ruprecht, 2nd ed., 1976 (1959)]), which forms part of the Göttingen Septuagint and is the standard critically established text of contemporary Septuagint scholarship. The texts provided by H. B. Swete, The Old Testament in Greek, According to the Septuagint (vol. 3; Cambridge: Cambridge University Press, 1912), A. Rahlfs, Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes (9th ed.; Stuttgart: Württembergische Bibelanstalt, 1935) and F.-M. Abel, Les livres des Maccabées (Etudes Bibliques; Paris: J. Gabalda, 1949) were also consulted. It was not always possible to follow the text reconstructed by Hanhart. Wherever the present transla- tor’s textual-critical decisions differ from those of Hanhart, this has been indicated in the footnotes. Some of the considerations that necessitated such decisions are laid out in the next section. THE NETS TRANSLATION OF 2 MAKKABEES The Text of 2 Makkabees Any critical edition of 2 Makkabees relies mainly on two famous Greek uncial manuscripts: the Codex Alexandrinus (fifth century) and the Codex Venetus (eighth century). There is also a rich tradition of Greek minuscule manuscripts, as well as manuscript witnesses to Syriac, Armenian and Latin transla- tions. There also is a Coptic fragment of some passages from 2 Makk 5–6.1 Hanhart’s edition is based mainly on Alexandrinus and on minuscules 55, 347 and 771.
    [Show full text]
  • Canons of the Hebrew Bible/Old Testament
    Canons of the Hebrew Bible/Old Testament JEWISH TANAKH* PROTESTANT CATHOLIC ORTHODOX OLD TESTAMENT* OLD TESTAMENT* OLD TESTAMENT* Torah (Law or Instruction) The Five Books of Moses Pentateuch Pentateuch Bereshit (In the Beginning) Genesis Genesis Genesis Shemot (Names) Exodus Exodus Exodos VaYiqra (He summoned) Leviticus Leviticus Leuitikon BeMidbar (In the wilderness) Numbers Numbers Arithmoi Devarim (Words) Deuteronomy Deuteronomy Deuteronomion Nevi’im (Prophets) Historical Books Historical Books Histories Iesous Naue Yehoshua (Joshua) Joshua Josue Kritai (Judges) Shofetim (Judges) Judges Judges Routh Shemuel (Samuel) Ruth Ruth 1 Basileion (1 Reigns) Melachim (Kings) 1 Samuel 1 Kings (1 Samuel) 2 Basileion (2 Reigns) 2 Samuel 2 Kings (2 Samuel) 3 Basileion (3 Reigns) Yeshayahu (Isaiah) 1 Kings 3 Kings (1 Kings) 4 Basileion (4 Reigns) Yirmeyahu (Jeremiah) 2 Kings 4 Kings (2 Kings) 1 Paralipomenon (1 Supplements) Yechezkel (Ezekiel) 1 Chronicles 1 Paralipomenon 2 Paralipomenon (2 Supplements) 2 Chronicles 2 Paralipomenon Tere Asar (The Twelve) 1 Esdras (= 3 Esdras in the Ezra 1 Esdras (Ezra) Vulgate; parallels the conclusion Hoshea (Hosea) Nehemiah 2 Esdras (Nehemiah) of 2 Paralipomenon and 2 Esdras) Yoel (Joel) Esther Tobias 2 Esdras (Ezra+Nehemiah) Amos (Amos) Judith Esther (long version) Ovadyah (Obadiah) Poetic and Wisdom Books Esther (long version) Ioudith Yonah (Jonah) 1 Maccabees Job Tobit Michah (Micah) 2 Maccabees Psalms 1 Makkabaion Nachum (Nahum) Proverbs 2 Makkabaion Chavakuk (Habakkuk) Poetic and Wisdom Books Ecclesiastes
    [Show full text]
  • PDF Generated By
    OUP UNCORRECTED PROOF – FIRSTPROOFS, Fri Feb 20 2015, NEWGEN View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Goldsmiths Research Online Chapter 8 The Apocrypha in Early Modern England Ariel Hessayon Q. Are the Apocrypha Books to be owned as Gods Word? A. No. Every word of God is pure: add thou not unto his words, least he reprove thee, and thou be found a lyar (Proverbs 30:5–6).1 Protestantism is a religion based on an anthology: the Bible. English Protestants, how- ever, generally accepted fewer holy books than Catholics. Scripture alone, rather than the papacy or church councils, was paramount. Yet which scriptures were to be accepted and which rejected was no straightforward matter. This chapter begins with a brief account of how and why certain Jewish writings came to be regarded as apocryphal, highlighting the crucial contribution Jerome’s contentious canonical theory would play. It also underscores the fact that the Apocrypha was a Protestant construction, one moreover that reflected the privileging of Jewish texts available in Hebrew over those then extant in Greek. For the gradual evolution of the Apocrypha as a distinct corpus was partially a by-product of the humanist return to the sources—specifically Hebrew. Previous studies of the Apocrypha in early modern England have tended to stress two points: first, that the removal of these books from the Old Testament was unauthor- ized, lacking explicit royal and ecclesiastical sanction; secondly, that their influence was greater than commonly recognized. Here I want to suggest that in addition the Apocrypha was important because of its inherent potential to exacerbate religious conflict—not just between Catholics, Lutherans and Calvinists, but also between moderate churchmen and puritans.
    [Show full text]
  • Hanukkah and Purim: Similar Yet Different
    Mon 7, 14, 21, 28 Nov 2016 / 6, 13, 20, 27 Heshvan 5777 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Course for Jewish Community Center of Northern Virginia Hanukkah and Purim: Similar yet Different Introduction -Hanukkah and Purim, the next two holidays, are not in Torah: Both are rabbinic. -Torah only has Rosh Hashanah, Yom Kippur, and the three pilgrimage festivals – Pessah, Shavuot and Sukkot. -Both colorful – stay in mind of kids. -Both celebrate Jewish victory over persecution. -Both miraculous: We recite Al HaNissim on both. -Both so important rabbis turned their observance into post-Torah (rabbinic) commandments. YET: -The story of Purim has a book in the Bible (Esther), a tractate in the Talmud (Megillah) and a volume in the Midrash (Esther Rabbah). Hanukkah has none of them. It rates only a few mentions in Talmud [Shabbat 21a-24a], as an appendage to a discussion of what wicks and oils one can use for Shabbat lights. -The Book of Esther does not mention God, yet is in the Bible; the Books of Maccabees do, yet are not in the Bible. -The story of Purim is not known outside the Bible, yet is in the Bible. The events of Hanukkah are known outside the Bible, yet are not in the Bible. -Hallel (psalms of praise for God) recited on Hanukkah, but not Purim. -Hanukkah began with the physical (armed rebellion) and ended with the spiritual (rededication of the Temple). Purim began with the spiritual (prayer and fasting) and ended with the physical (armed resistance to killers). -On Purim, persecutors wanted to kill ALL the Jews.
    [Show full text]
  • The Making of the Bible Part One: the Canon of the Holy Scriptures
    Mark E. Larson The Making of the Bible Part One: The Canon of the Holy Scriptures Introduction: Do the 66 Books of the Bible Constitute All the Books God Gave Us? A. The “BIBLE” (i.e. the books) is a collection of books given by inspiration of God over the course of 1,500 years. B. Yet how do we know that the books we have today are the ones that should be in the Bible or that other books from ancient times should not be included? 1. Why were so many ancient books excluded? First & Second Books of Adam and Eve, First & Second Books of Enoch, 1 Esdras, 2 Esdras, Tobit, Judith, 1 Maccabees, 2 Maccabees. The Gospel of Peter, Holy Book of the Great Invisible Spirit, Gospel of the Twelve, the Gospel of Basilides, the Gospel of Judas, Gospel of Thomas, Epistle of Barnabas, Gospel of Philip, Gospel of Mary Magdalene, Gospel of the Hebrews, the Acts of Paul, the Preaching of Peter. 2. How were the books we have in the Bible chosen in the first place? (Genesis-Revelation) C. Many today claim that we cannot be confident that the Bible is in fact God’s word that the collection of books in it was arbitrarily chosen by men, by assembly counsels, and synods. D. However, there is a way that we can know for sure! 1. The Bible contains God’s plan of salvation! 2. God warns us that no one is to add to His word or take away from it (Deut. 4:2; Rev.
    [Show full text]
  • Xeravits, Géza G. "Abraham in the Old Testament Apocrypha." Abraham in Jewish and Early Christian Literature
    Xeravits, Géza G. "Abraham in the Old Testament Apocrypha." Abraham in Jewish and Early Christian Literature. Ed. Sean A. Adams and Zanne Domoney-Lyttle. London: T&T Clark, 2019. 29–40. Bloomsbury Collections. Web. 28 Sep. 2021. <http:// dx.doi.org/10.5040/9780567675545.ch-002>. Downloaded from Bloomsbury Collections, www.bloomsburycollections.com, 28 September 2021, 22:19 UTC. Copyright © Sean A. Adams, Zanne Domoney-Lyttle and contributors 2019. You may share this work for non-commercial purposes only, provided you give attribution to the copyright holder and the publisher, and provide a link to the Creative Commons licence. C h a p t e r 2 A BRAHAM IN THE O LD T ESTAMENT A POCRYPHA * G é z a G . X e r a v i t s Th e patriarch Abraham is one of the most pre- eminent fi gures of the Old Testament. Th e “fi rst Jew,” benefi ciary of God’s promises and covenant is an exciting personality already according to the primary epical source where he fi rst appears (Genesis). It is no wonder that later biblical texts and the authors of the literature of early Judaism were heavily interested in Abraham, and developed a rich tradition around him.1 Th is contribution intends to explore texts that belong to a rather artifi cial category, the Deuterocanonical books or the Old Testament Apocrypha. Th ese late Second Temple period writings do not appear in the Hebrew Bible, but found their way into the Septuagint and its parent versions.2 Th e evidence might be categorized into four distinct groups.
    [Show full text]
  • The Influence of Hellenism on the Literary Style of 1 and 2 Maccabees
    Portland State University PDXScholar Young Historians Conference Young Historians Conference 2017 Apr 20th, 10:30 AM - 11:45 AM The Influence of Hellenism on the Literary Style of 1 and 2 Maccabees Dimitra S. Fellman Riverdale High School Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians Part of the Ancient Philosophy Commons, Classical Literature and Philology Commons, and the History of Religion Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Fellman, Dimitra S., "The Influence of Hellenism on the Literary Style of 1 and 2 Maccabees" (2017). Young Historians Conference. 16. https://pdxscholar.library.pdx.edu/younghistorians/2017/oralpres/16 This Event is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Young Historians Conference by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. Fellman 1 Dimitra Fellman Ms. Keldorf Western Civilization 101 7 Nov. 2016 EQ: To what extent were the authors of 1 and 2 Maccabees and the people portrayed in these ​ ​ ​ ​ books influenced by Hellenism in the late 2nd century BCE? The Influence of Hellenism on the Literary Style of 1 and 2 Maccabees ​ ​ ​ It is impossible to understand Jewish identity without delving into the history of diasporas and persecution surrounding their history. Beginning with the Babylonian Captivity and the destruction of the first temple, the Jewish people were dispersed across Europe, Asia and Northern Africa, ruled by vast empires and kings by the likes of The Persian Empire and Alexander the Great, and have historically been a minority.
    [Show full text]
  • Reconsidering the Roman Catholic Apocrypha Alex Andersen Southeastern University - Lakeland, [email protected]
    Southeastern University FireScholars Classical Conversations Spring 2019 Reconsidering the Roman Catholic Apocrypha Alex Andersen Southeastern University - Lakeland, [email protected] Follow this and additional works at: https://firescholars.seu.edu/ccplus Part of the Catholic Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Andersen, Alex, "Reconsidering the Roman Catholic Apocrypha" (2019). Classical Conversations. 3. https://firescholars.seu.edu/ccplus/3 This Term Paper is brought to you for free and open access by FireScholars. It has been accepted for inclusion in Classical Conversations by an authorized administrator of FireScholars. For more information, please contact [email protected]. Southeastern University Reconsidering the Roman Catholic Apocrypha Alex Andersen English 1233 Professor Grace Veach April 12, 2019 Andersen 1 Abstract For centuries, Protestants have debated with Roman Catholics and Orthodox Christians over the canonicity of the Roman Catholic Apocrypha, a collection of seven books and two additions to books composed from the third century B.C. to the first century A.D. and considered to be canonical by all major non-Protestant Christian denominations. This thesis plunges into this discussion on the Roman Catholic Apocrypha’s canonicity, contending that the Roman Catholic Apocrypha is noncanonical. First, this thesis propounds two broad models for canonicity, the Community Canon Model and the Intrinsic Canon Model, and maintains that the Intrinsic Canon Model is a better model for canonicity than the Community Canon Model. It then explains that many books in the Roman Catholic Apocrypha do not fit the Intrinsic Canon Model’s criteria for canonicity. Next, an argument is made that the Jews had fixed the Hebrew canon during the lifetimes of Jesus and the apostles and that this Hebrew canon excluded the Roman Catholic Apocrypha.
    [Show full text]
  • 2 Maccabees 38
    38 2 MACCABEES The Final Period of the Old Testament (Part Two) Chapters 1-15 The Second Book of Maccabees is not a continuation COMMENTARY of the First Book. Rather, it is in part parallel to it. Leslie Hoppe, O.F.M., writes: Second Maccabees is The first two chapters of the Book consists of two an independent witness of some of the same events letters to the Jews in Egypt and the author’s own covered in 1Mc. There is, however, a significant preface. difference in the response that the two books give to the policy of forced Hellenization begun by Antiochus CHAPTERS 1:1-2:18: Two letters to Jews in Egypt IV and 1Mc supports armed resistance to Antiochus and his policies. It tells the story of the one family of “The Jews in Jerusalem and in the land of priests, the Maccabees, who successfully led an Judea send greetings to their brethren, the armed revolution against the Seleucid Empires, Jews in Egypt, and wish them true peace! leading to the establishment of Jewish independence. May God bless you and remember his covenant with his faithful servants, Abraham, Isaac 2Mc, on the other hand, sees Judah’s future as in the and Jacob. hands of its God. The author places less emphasis on May he give to all of you a heart to worship the military exploits of the Maccabees and their him and to do his will readily and followers while focusing more attention on the generously. witness of people like Eleazar, who embraced May he open your heart to his law and his martyrdom when forced to choose between violating commandments and grant you peace.
    [Show full text]
  • Haman in the Book of Esther
    HAMAN IN THE BOOK OF ESTHER by ANDRE LACOCQUE Center for Jewish-Christian Studies, Chicago Theological Seminary I. Haman in Esther Novelle The Book of Esther, it has often been asserted, is the least "religious" book of the whole Bible. There is here no mention of God, of Israel's history, of the Land, or for that matter, of anything sacred, including the Law, prayer, or sacrifice. At the core of the plot, however, is the conflict between the Jew Mordecai and the "Agagite" Haman, and it becomes increasingly clear in that Masoretic Text and even more so in the Greek version of Esther that the clash between the two is not just because of their incompatible temperaments but because of their conflict­ ing world-views. In particular, their respective conceptions of the Law are vastly different. To spell out this problem is already suggesting an ideological basis to the rivalry between Mordecai and Haman, and if so, chances are that the central position of the Torah in postexilic Judaism is not alien to Esther's texture. I mean that a level deeper than the anecdotal is to be suspected here. Furthermore, the book of Esther is fond of reversals of fortune that strike parity between the Jews and their neighbors or foes, and eventually reveal the Jews' appointed destiny. Esther starts by being an insignificant individual in the Persian empire, but Queen Vashti's demotion is Esther's promotion to the throne. This principle of sudden change of fortune (peripeteia as said Aristotle) is constant in Esther and becomes a verit­ able although implicit theology (see M.
    [Show full text]