[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 0

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Presentación

En Ecos de Asia llegamos a nuestro número trece, y tras más de un año de existencia, celebramos ÍNDICE DE CONTENIDOS con júbilo el Año Nuevo Chino de la Cabra. Y es que febrero es un año de celebraciones en Oriente y en Occidente, especialmente para los amantes de la magia del cine, que este mes habrán Especial Asia en los Oscars disfrutado de uno de sus más importantes eventos. La presencia de Asia en los Oscars, una panorámica general. Por Carolina Plou. 4 Precisamente por ello, es el Grauman's Chinese Theatre de Hollywood el elemento que sirve de De princesas a francotiradores. Asia en la 87ª edición portada al más cinematográfico de nuestros de los Oscars. Por Carolina Plou. 8 números. Desde que el edificio abriera sus puertas en 1927, por él han desfilado numerosas estrellas, Asia en los Oscars: Mejor Película de Habla No Inglesa. en él han tenido lugargrandes estrenos, e incluso Por Laura Martínez. 12 sirvió de sede de la Ceremonia de Entrega de los Premios de la Academia en tres ocasiones. Y Asia, animación y Academia. Por Pablo Begué. 21 precisamente, con motivo de los 87ª Edición de los Premios de la Academia, en Ecos de Asia Y el premio a la Mejor Película va para.... Por Marisa Peiró. 26 hemos querido dedicarles un especial para repasar la importancia de Asia en los mismos, ya Vestidos con sangre y seda. El vestuario de Ran . Por que como nunca nos cansamos de decir, el cine es María Galindo. 35 una de las más eficaces maneras de transmitir todo tipo de ideas sobre lo desconocido y ajeno. El último samurái. Por David Lacasta. 45 Dentro de este especial, que firman Carolina Plou, Unforgiven (2013): la japonización del western . Por Laura Martínez, Marisa Peiró, David Lacasta, Laura Martínez. 50 María Galindo, Ana Asión y Pablo Begué, repasaremos la importancia de Asia y el Pacífico Kaguya Hime no monogatari , una delicada obra de de tres maneras: con un repaso general y por arte de Isao Takahata. Por Carolina Plou. 54 categorías, con una serie de monográficos sobre obras premiadas, nominadas o remakes , y una Crítica: Big Hero 6 (2014). Por Ana Asión. 61 aproximación a la (escasa) presencia que Asia ha tenido en la edición de 2015.

Pero además de nuestro especial, mantenemos, como siempre, nuestros contenidos habituales, que, aunque en menor cantidad, ofrecen una Historia y Pensamiento variada selección temática y geográfica: El gigante chino se encoge en las librerías de Madrid. Diana Espada y Adrián Ruiz nos presentan uno de Por María Bravo. 65 los monumentos más célebres de la China Imperial, la tumba de Qin Shi Huangdi, el Primer Emperador. Alejandra Rodríguez prosigue su serie sobre el fenómeno kawaii. Recibimos la colaboración de María Bravo, un reportaje Arte adentrándose en las librerías chinas de Madrid. María Gutiérrez repasa las claves del longevo La morada eterna del primer emperador. Por Diana éxito del fenómeno Sailor Moon hasta su versión Espada y Adrián Ruiz. 71 más reciente, sin dejar de lado su serie sobre la muñeca popular made in Asia, de la que nos ofrece también una nueva entrega. Elísabet Bravo se pone nostálgica y recupera uno de los primeros temas con los que colaboró en Ecos de Asia , el REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 1

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 trabajo en Japón de Paul Naschy. María Galindo sigue descubriéndonos las influencias mutuas entre Oriente y Occidente en el campo de la moda, ocupándose en esta ocasión de los tejidos sasánidas. ÍNDICE DE CONTENIDOS Todo ello, aderezado además con nuestras críticas y reseñas habituales: Marina Royo, Ana Asión, Cine y Televisión María Gutiérrez y Carolina Plou se ocupan del cine y la literatura reciente sobre China, Japón y Un hombre lobo español en Japón: la aventura de Paul el Sudeste Asiático. Naschy en el País del Sol Naciente. Por Elísabet Bravo. 79

Cultura Visual Fdo. La Dirección. Introducción al fenómeno kawaii III. Por Alejandra Rodríguez. 86

La fiebre Sailor Moon : la guerrera uniformada cumple veinte años. Por María Gutiérrez. 90

Ecos de Asia somos: Varia Dirección y coordinación: Marisa Peiró, Carolina Plou. Las rutas de la moda. Conexiones e influencias de los Tesorería: Marisa Peiró. textiles orientales en Occidente a través de la Historia II: los Tejidos Sasánidas. Por María Galindo. 96 Secretaría: Carolina Plou.

Responsable edición web: Carolina Plou. Una aproximación a la muñeca popular made in Asia III: Pullip y su familia. Por María Gutiérrez. 101 Responsable edición en pdf: Carolina Plou (variaciones y maquetación, diseño de portada).

Comité de redacción: María Gutiérrez, David Lacasta, Críticas Laura Martínez, Marisa Peiró, Carolina Plou. Crítica: Un largo viaje , de Jonathan Teplitzky. Por Comité científico: Ana Asión, Elísabet Bravo, María Marina Royo. 109 Galindo, Julio A. Gracia, María Gutiérrez, David Lacasta, Laura Martínez, Marisa Peiró, Carolina Plou, Claudia Crítica: Stand by Me Doraemon (2014). Por Ana Asión. Sanjuán. 111 Colaboradores en materia web: Alberto Clavería y El valle del asombro , un reflejo de dos mujeres y sus Fernando Sánchez. vidas. Por María Gutiérrez. 112

Reseña literaria: Crecer , de Higuchi Ichiyô. Por Carolina Plou. 114

ISSN 2341 -0817

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 2

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 3

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

La presencia de Asia en los Oscars.

Una panorámica general. Por Carolina Plou

El domingo, día 22 de febrero, ha tenido lugar la 87º edición de los premios de la Academia, los Oscar, el máximo reconocimiento de la industria norteamericana y, por ende, el referente internacional en cuanto a galardones cinematográficos. Aunque en estos premios el protagonista absoluto, obviamente, es Hollywood, es vox pópuli que estos premios también atienden a otras nacionalidades, especialmente, en las categorías menores. Bajo esta premisa, en Ecos de Asia queremos dedicar un especial en el que atenderemos a los muy distintos Uno de los carteles promocionales de Mutiny on the Bounty aspectos en los que Asia ha tenido (y tiene) (fuente: doctormacro.com ). presencia en estos premios. Pero esta presencia no se ha restringido Desde época histórica, Asia ha tenido notable únicamente al reconocimiento de las presencia en los Oscars. Desde que se cinematografías galardonadas, sino que el implantó la categoría de Mejor Película de continente asiático y las regiones del Pacífico Habla no Inglesa, han sido siete las películas han tenido una fuerte presencia temática. Ya producidas en Asia o por asiáticos 1 que han en 1935, la Academia se dejó seducir por el obtenido el galardón en esta categoría, amén exotismo de Tahití premiando como Mejor de numerosas nominaciones. 2 Película a Mutiny on the Bounty (Rebelión a bordo ). El escenario exótico de Hawaii, unido al contexto de la Guerra del Pacífico, aparecen

1 Rashômon (1951, Akira Kurosawa, Japón), La puerta reflejados en De aquí a la Eternidad (1953), del infierno (1954, Teinosuke Kinugasa, de nuevo ganadora a Mejor Película. También Japón), Samurái (1955, Hiroshi Inagaki, Japón) – Asia estaba representada, esta vez de una estas, antes de que se implantase el sistema de nominaciones para esta categoría–, Dersu Uzala (1975, manera más amplia, en la adaptación de la Akira Kurosawa –aunque de producción soviética– novela La vuelta al mundo en ochenta días ,3 ), Tigre y dragón (2000, Ang Lee, que compitió con nacionalidad taiwanesa, aunque era una coproducción que consiguió la estatuilla en el año 1956. en la que participaban Taiwán, China, y Estados Unidos), Despedidas (2008, Yôjirô Takita, nominaciones y un premio; Irán, 2 nominaciones y un Japón) y Nader y Simin, una separación (2011, Ashgar premio; India, 3 nominaciones; China, 2; Hong Kong Farhadi, Irán) han sido las ganadoras en esta categoría. otras dos; y Camboya, Georgia, Kazajistán, Nepal y 2 Para no abrumar con los títulos nominados, nos Vietnam una nominación respectivamente. Una lista ceñiremos únicamente a la estadística: Japón ha completa con todos los títulos nominados puede obtenido un total de 15 nominaciones (convirtiéndose consultarse aquí . en el cuarto país con más presencia en esta categoría, 3 Se trata de una de las adaptaciones más famosas de por detrás de Italia, Francia y España, y habiendo las muchas que ha tenido la novela de Julio Verne y obtenido 4 premios), Taiwán ha conseguido 3 una obra clásica por excelencia del cine de Hollywood. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 4

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Al año siguiente, el galardón recayó en El puente sobre el Río Kwai , una nueva combinación de temática bélica y escenario exótico, en este caso, Tailandia. En 1962, fue una historia ambientada en Oriente Medio la que cautivó a los académicos, Lawrence de Arabia (que, además, resultó clave en la configuración de las nociones de arabismo y panarabismo, algunas todavía ahora en vigor). Casi dos décadas después, en 1978 fue La vida de Pi (2011), que le valió a Ang Lee su segundo Oscar al galardonada la cinta El cazador , que esta vez Mejor Director (fuente: gizmodo ). se centraba en la Guerra de Vietnam. de varias candidaturas. Los años noventa únicamente vieron una cinta premiada en Mejor Película relacionada con Asia, Forrest Gump (1994), que de nuevo tomaba el tema de la Guerra de Vietnam (esta Fotograma de Forrest Gump, en su destino en Vietnam (fuente: maitegarcianieto.com ). vez, desde una perspectiva más amplia que las anteriormente mencionadas).

No obstante, fue en la década de 1980 cuando la temática asiática comenzó a cobrar más Sin embargo, el siglo XXI ha dejado un fuerza en los Oscars, con las victorias del número creciente de películas que tratan de biopic Ghandi (de Richard Attenborough) en una manera u otra un tema o ambientación 1982, Platoon (otra cinta bélica sobre asiática y han recibido el reconocimiento de Vietnam, tema que ha sido más que mejor película: Slumdog Millonaire (2008), recurrente en la cinematografía En tierra hostil (2009) y Argo (2012). estadounidense por el shock que causó a la A ellas deben sumarse muchos otros títulos nación el desarrollo de la Guerra) en 1986 y El que, sin lograr obtener este reconocimiento, último emperador (una coproducción entre han gozado de gran popularidad y han Francia, Reino Unido, Italia y China), además obtenido nominaciones (en algunos casos, muy sonadas). Cabría destacar entre estas Esta versión fue dirigida por Michael Anderson y está cintas El último samurái (2003), 4 Memorias protagonizada por David Niven, Cantinflas y Shirley MacLaine. Además de estas estrellas, es considerada una de las películas fundacionales del concepto cameo, tan habitual hoy, y es que en la cinta desfilaron 4 Obtuvo las nominaciones en las categorías de Mejor grandes nombres, como Frank Sinatra o Buster Actor de Reparto (Ken Watanabe), Mejor Dirección de Keaton, realizando pequeños papeles, más como un Arte, Mejor Diseño de Vestuario y Mejor Edición de guiño al espectador que por necesidad del guion. Sonido. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 5

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 de una geisha (2005), 5 Banderas de nuestros Reparto. Pese a que a través de la larga padres (2006), 6 Cartas desde Iwo trayectoria de estos premios ha habido Jima (2006) 7 o La vida de Pi (2012). 8 numerosas inclusiones de actores de procedencia no norteamericana (en su En esta panorámica hemos querido mayoría, europeos) optando a los cuatro tipos simplificar y centrarnos en la categoría reina de galardones, resulta muy llamativo que el de los premios y en la específica de las caso asiático no haya visto todavía producciones extranjeras, pero debemos representantes en los dos “grandes”, y que la tener en cuenta que nuestros horizontes se lista de personalidades que han conseguido amplían si atendemos al resto de categorías. colarse en los premios a los actores de reparto sea tan limitada. También sorprende, por otro Además de películas con ambientaciones y lado, la variada procedencia de estos “pocos temáticas orientales con nominaciones y elegidos”, ya que, a diferencia de lo que premios considerados “menores”, podemos pasaba con las Mejores Películas de Habla también señalar, a modo de curiosidad, la Extranjera, aunque Japón tiene una presencia (breve) lista de nominados de procedencia mayoritaria, la amplitud del marco en este oriental 9 para los galardones actorales, una caso es más que reseñable. presencia que se ha limitado en este caso a las categorías de Mejor Actor y Mejor Actriz de

5 Logró las estatuillas de Mejor Fotografía, Mejor Dirección de Arte y Mejor Diseño de Vestuario, y estuvo nominada, además, a Mejor Sonido, Mejor Edición de Sonido y Mejor Banda Sonora. 6 Nominada a Mejor Sonido y Mejor Edición de Sonido. 7 Ganadora del galardón a Mejor Sonido y nominada, además, a Mejor Película, Mejor Director (Clint Eastwood) y Mejor Guion Original (no pudiendo concurrir a Mejor Película de Habla No Inglesa, ya que, aunque estaba rodada en japonés, fue producida en Estados Unidos). 8 Partió con 11 candidaturas, de las cuales ganó Mejor Director (Ang Lee, que ya había sido premiado en la misma categoría por Brokeback Mountain en 2005), Mejor Fotografía, Mejores Efectos Visuales y Mejor Banda Sonora. Sin embargo, no logró obtener las de Haing Somnang Ngor, tras la ceremonia en la que fue Mejor Película, Mejor Guion Adaptado, Mejor Diseño galardonado (fuente: kolahun.typepad.com ). de Producción, Mejor Montaje, Mejor Sonido, Mejor Edición de Sonido ni Mejor Canción Original. Y es que el primer caso que encontramos de 9 Mención aparte merecen, por su marcada un actor de más allá de las fronteras de idiosincrasia occidental, los nominados australianos y neozelandeses, nombres más que populares del Occidente es ni más ni menos que Akim panorama hollywoodiense habitual, como pueden ser Tamiroff, un georgiano de origen armenio Peter Finch (oscarizado en 1977 por Network –1976–, que ya en 1937 obtuvo una nominación por su con una nominación anterior), Geoffrey Rush (Mejor Actor en 1997 por Shine –1996–, y una nominación papel en la película El general murió al posterior), Russell Crowe (por Gladiator –1999– en amanecer (1936), una cinta ambientada en el 2000), Nicole Kidman (ganadora en 2003 por Las Shanghái bélico de los años 30 (lo que viene a horas –2002–), Cate Blanchett (que recibió en 2005 el reconocimiento a Mejor Actriz de Reparto por El confirmar lo que antes comentábamos, cómo Aviador –2004– y en 2014 el de Mejor Actriz por Blue la presencia de Asia aumenta conforme se Jasmine –2013–) o Heath Ledger (que recibió el Oscar de manera póstuma por su papel de Joker en The Dark amplía el foco). Unos años después, Tamiroff Knight –2008– en 2009). volvería a ser nominado, en esta ocasión por REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 6

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 el papel de Pablo en Por quién doblan las Aghdashloo. La primera ganó el galardón en campanas (1942). Unos cuantos años 1958 por la película Sayonara (1957), tendrían que pasar hasta ver de nuevo a un protagonizada por Marlon Brando. 11 Las otras asiático nominado a Mejor Actor de Reparto, dos nominadas, sin embargo, se remontan a hasta 1985, cuando el camboyano Haing fechas mucho más recientes: Shohreh Somnang Ngor se alzó con la estatuilla Aghsdasloo en 2004 por la película Casa de por Los gritos del silencio (The Killing Fields , arena y niebla (2003), y Rinko Kikuchi en 1984). 10 En fecha más reciente, fue el japonés 2007, por su papel en Babel (2006). Ken Watanabe quien recibió la última En este especial, contaremos con una serie de nominación en la categoría masculina en el artículos que nos permitirán hacer un repaso año 2004. desde muy distintos puntos de vista a las relaciones entre los Oscars y Asia. Sobre la actual edición, haremos una panorámica de la presencia de Asia, así como prestaremos atención especial a las candidatas a Mejor Película de Animación: Big Hero 6 y Kaguya Hime no monogatari . En retrospectiva, tendremos ocasión de repasar en profundidad las categorías de Mejor Película de Habla No Inglesa y de Animación, así como (aunque no sea propiamente dicha una categoría) trataremos también las coproducciones asiáticas que han ganado el Oscar a Mejor Película. De manera monográfica, podremos

Miyoshi Umeki con su premio (fuente: oscars.org ). leer sobre el vestuario de Ran, por el que fue premiado Emi Wada; sobre la puesta en escena de El último samurái , y además La categoría femenina, por su parte, cuenta tendremos ocasión de relacionar una película con dos representantes niponas, Miyoshi oscarizada, Sin Perdón , con su remake Umeki y Rinko Kikuchi, y una iraní, Shohreh japonés, llevado a cabo por Lee Sang-il y protagonizado, precisamente, por Ken 10 The Killing Fields se quedó a las puertas de obtener Watanabe. el premio a Mejor Película frente a Amadeus . Narra la historia de dos periodistas, Sydney (Sam Waterson) y Dith Pran (Haing S. Ngor), corresponsales durante la 11 Esta película llegaba justo un año después de que Guerra de Camboya y los primeros momentos del Brando estrenase La casa de té de la luna de agosto , régimen de los Jemeres Rojos (un tema al que, acompañado por Glenn Ford y Machiko Kyô. Esta también a través del cine, nos aproximamos aquí ); una cinta, aunque no llamó la atención de la Academia, fue adaptación de una crónica periodística publicada en el candidata a un Globo de Oro. La historia procedía de New York Times. Además de los dos galardones una novela homónima de Vern J. Sneider, fechada en mencionados, la película optó a Mejor Director 1951, y había sido llevada al teatro dos años después (Roland Joffé), Mejor Actor (Sam Waterson) y Mejor por quien luego fue guionista de la película, John Guion Adaptado (Bruce Robinson); y obtuvo además el Patrick. En su versión teatral fue donde obtuvo un de Mejor Fotografía y Mejor Montaje. Para terminar de mayor reconocimiento, consiguiendo un Tony y un completar el panorama, la tercera gran candidata de Pulitzer. Esta obra reflexiona en clave de sátira sobre la ese año fue Pasaje a la India , ambientada en el ocupación militar estadounidense en Japón después de Movimiento de Independencia Indio durante el Raj la Segunda Guerra Mundial, en la que Marlon Brando Británico. También fue el año de Indiana Jones y el se metía en la piel de Sakini, un intérprete japonés en Templo Maldito , la más oriental de la saga (que obtuvo un pueblo de Okinawa al que el capitán Fisby (Glenn un premio y una nominación). Ford) debía “americanizar”. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 7

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

De princesas a francotiradores. Asia en la 87ª edición de los Oscars.

Por Carolina Plou

Como adelantábamos en la presentación de este Especial Oscars, es habitual que Asia esté presente en mayor o menor medida dentro de los premios por excelencia del mundo del cine. En la actual edición, sin embargo, cabe destacar lo secundario de esta presencia, aunque no por ello es menos Concept art de Big Hero 6 (fuente: cgmeetup.net ) significativa. sorpresa dado que, aunque siempre ha estado Lo primero que debe reseñarse en esta presente en las quinielas durante toda la edición es la ausencia de películas orientales carrera hacia los Oscars, su paso ha sido en la categoría más relevante al respecto, bastante discreto y en ocasiones algo Mejor Película de Habla No Inglesa. Esto inestable. The tale of the Princess resulta en cierto modo llamativo, dada la Kaguya (título anglosajón, bajo el que buena salud de la que goza el cine asiático, compite) es una producción de Studio Ghibli, que cada vez con más facilidad traspasa dirigida por Isao Takahata, 13 de la que fronteras y llega a un público mayor y más tendremos tiempo de dedicarnos en generalista. Sin embargo, tampoco es profundidad a lo largo de este especial. sorprendente si tenemos en cuenta lo reñido Competidora directa es Big Hero 6 , de la categoría, en cuyos cinco puestos debe producción norteamericana de Walt Disney reflejarse lo que los académicos consideran lo Studios, que se caracteriza por una estética y mejor del cine mundial. 12 temática que fusiona el universo superheróico marvelita con elementos tomados del Este año, la categoría fuerte para Asia es la de imaginario nipón, desde el más tradicional Mejor Película de Animación, en la que encontramos una producción japonesa, Kaguya hime no monogatari , una

12 Dentro de las candidatas que presenta cada país, y por supuesto, siempre en teoría (habituales son las 13 Además, cabe reseñar que es la única película de polémicas respecto a la nominación por tendencias, Ghibli no dirigida por Miyazaki que obtiene una más que por visionado). nominación. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 8

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

(Darumas, cometas…) hasta el más negativa, polarizando su posición como contemporáneo (el género mecha ). 14 enemigos sin ambages, mostrándolos como una amenaza, carentes de valores. Sin embargo, este planteamiento se suaviza un poco en tanto que Eastwood plantea la película como un enfrentamiento entre el ejército estadounidense y una célula rebelde, de manera que es este último grupo el que absorbe gran Bradley Cooper como Chris Kyle (fuente: collider.com ). parte de este concepto de enemigo En las categorías mayores, destaca American incondicional, aunque la población no se libre Sniper (El francotirador ), también relativa de las connotaciones negativas del retrato. sorpresa, que irrumpió repentinamente en la carrera, aunque mantuvo un desarrollo Otra sorpresa (inevitables en los grandes irregular, llegando a caerse de las quinielas premios, especialmente en estos que, por su para Mejor Película. Esta producción, dirigida trascendencia internacional, generan una por Clint Eastwood, es un drama bélico expectación desde los meses previos) ambientado en la guerra de Irak, que es Unbroken (Invencible ). En este caso, la finalmente ha conseguido seis nominaciones: caída ha sido notable, ya que comenzó con Mejor Película, Mejor Actor Principal una presencia muy fuerte en las quinielas, (Bradley Cooper), Mejor Montaje, Mejor que la daban como segura en la categoría de Sonido, Mejor Edición de Sonido y Mejor Mejor Película, y que finalmente ha obtenido Guión Adaptado. tres nominaciones: a Mejor Fotografía, Mejor La película, que ha recibido numerosas Sonido y Mejor Edición de Sonido. críticas por su exaltación del héroe de guerra (aunque, cinematográficamente hablando, las opiniones han sido mayoritariamente positivas), narra la historia de Chris Kyle, un miembro de las fuerzas de operaciones especiales del ejército estadounidense, quien durante su destino en Iraq causó una gran cantidad de bajas (alrededor de 150 El polifacético músico Miyavi, en su rol como “el Pájaro” (fuente: reconocidas oficialmente, un centenar más aramajapan.com ). según su autobiografía). Al ser una historia Unbroken es otro drama bélico, en este caso bélica de un conflicto tan reciente, la imagen dirigido por Angelina Jolie, 15 basado en la que se ofrece del pueblo iraquí es muy vida del atleta olímpico Louis Zamperini, cuya carrera deportiva se vio truncada por la 14 La inclusión de elementos japoneses no es un caso Guerra del Pacífico. La película se centra en excepcional ni aislado, ya en (ganadora a mejor película de animación en el año 2010) aparecía (de manera muy secundaria, pero notablemente 15 Es su segunda película en la dirección, después de En reseñable por lo significativo) un juguete de la tierra de sangre y miel (2011), también un drama franquicia Mameshiba , junto con un muñeco de la bélico, en esta ocasión ambientado en la Sarajevo película Mi vecino Totoro (1988). previa y durante la Guerra de Bosnia. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 9

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 tres episodios: el primero sirve de presentación del personaje, el segundo se centra en el mes y medio que el protagonista pasó, junto a dos compañeros, perdido en el Pacífico, y el tercero supone un retrato del cautiverio que se inició cuando fueron rescatados por el ejército japonés. Aunque, por motivos obvios, el retrato asiático es hostil, como suele ocurrir en las películas centradas en un campo de prisioneros, no se define tanto al adversario como la sociedad enemiga, sino que cataliza todos los valores negativos en una figura en particular, en este caso, uno de los mandos del campo de prisioneros, Mutsuhiro Watanabe, apodado “el Pájaro”, personaje interpretado por el 16 artista nipón Miyavi y por el que ha Cartel oficial de Last Days In Vietnam . obtenido muy buenas críticas en su debut cinematográfico. 17 suponga un rival de peso. La cinta se retrotrae a un momento muy doloroso de la Historia Es en las categorías menores (a excepción de reciente norteamericana, apropiándose para Animación, ya comentada) donde ello de imágenes que se han convertido en encontramos los títulos más relevantes o con iconos para toda una generación que vivió y una relación más estrecha con Asia, presentes creció con el conflicto de fondo. Sin embargo, tanto a nivel temático como Rory Kennedy 18 pone cuidado en aproximarse producciones/coproducciones. de una manera curiosa y genuina, no dando por hecho sino tratando de desentrañar qué Last days in Vietnam es un documental que fue lo que ocurrió y cuál fue su trascendencia ha obtenido la nominación después de una real. carrera muy estable, aunque es uno de los En la categoría de Mejor Cortometraje de candidatos “discretos” de la categoría. Imagen Real encontramos la coproducción Compitiendo con el gran documental de franco-china Butter lamp (La lampe au compromiso político del año ( Citizen 4 ) y con beurre de yak ), una cuidada y elegante títulos amables, como La sal de la tierra (de reflexión sobre el mundo rural del Himalaya los que últimamente la Academia gusta chino a través de la mirada de una cámara premiar), es complicado, a priori, que fotográfica perteneciente a un fotógrafo itinerante, que se dedica a hacer retratos a 16 Estrella musical, comenzó como parte de la banda comunidades rurales ante fondos ficticios que Due’le Quartz, como guitarrista y compositor, para continuar con una exitosa carrera en solitario, demostrándose siempre como un artista muy 18 Rory Kennedy, la realizadora del documental, completo: compositor, productor, arreglista, guitarra y pertenece a una de las grandes familias cantante, además de trabajar con otros instrumentos estadounidenses: es sobrina del que fue presidente, más exóticos como el sitar o el shamisen ; muy versátil John F. Kennedy, e hija del senador Robert “Bobby” respecto a géneros, se mueve con soltura en el rock, Kennedy. Este origen, dentro de uno de los clanes pop, blues, electro, funk, hip hop o heavy metal, políticos más famosos del mundo, unido a las posturas manteniendo una estética visual kei . que ambos, padre y tío, adoptaron ante la Guerra de 17 Sirva como ejemplo esta crítica de Variety . Vietnam, dota al documental de un interés añadido. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 10

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

presencia asiática pequeña, pero muy variada, no hay dos interpretaciones iguales, ni dos títulos con el mismo tratamiento. Desde el preciosismo de Kaguya hime no monogatari hasta la tensión bélica de American Sniper , la 87ª edición de los Premios de la Academia propone viajes a Asia para todos los gustos a través de la gran pantalla. Fotograma de Butter Lamp . recrean lugares emblemáticos, como la Ciudad Prohibida o las bulliciosas calles de las grandes capitales chinas. También compite en esta categoría el corto Parvaneh , una historia escrita y dirigida por la iraní Talkhon Hamzavi, directora novel afincada en Suiza (posee la doble nacionalidad), que ha construido una historia sobre una refugiada afgana en Suiza que sufre problemas económicos. Finalmente, la curiosidad más anecdótica de estas nominaciones relacionadas con Asia es el corto nominado a Mejor Cortometraje de Animación , escrito y dirigido El cerdito protagonista de The dam keeper . por Robert Kondo y Dice Tsutsumi. 19 Ambos han formado un tándem creativo, surgido en el ámbito de , para la cual ambos han trabajado hasta el pasado verano, cuando Para saber más: fu ndaron su propio estudio: Tonko House. Este cortometraje, de delicada factura y - Especial agradecimiento rebosante de ternura, narra la historia de un a premiososcar. net por el exhaustivo cerdito que, pese a sufrir el rechazo de sus seguimiento de la carrera hacia los compañeros, mantiene una importante Oscars, que nos ha permitido misión: proteger su pequeña aldea de la analizar las trayectorias de las cintas comentadas. contamina ción que amenaza el lugar. En definitiva, como hemos podido ver, los - Crítica en The New York Oscars de este año se caracterizan por una Times sobre Last Days In Vietnam .

- Crítica de Unbroken en el 19 Daisuke Tsutsumi ha participado en célebres títulos, blog Fuertecito no ve la tele . tanto de Pixar como de otras productoras de animación: Ice Age (2002), Robots (2005), Horton (2008), Toy Story - Hasta el 31 de marzo, Butter 3(2010), (2011) y Monster University (2013). A Lamp puede disfrutarse online aquí . modo de curiosidad amarillista, podemos añadir que Tsutsumi está emparentado políticamente con . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 11

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Asia en los Oscars: Mejor Película

de Habla No Inglesa. Por Laura Martínez

Akira Kurosawa, con 3 nominaciones y una A lo largo de las 87 ediciones que han tenido estatuilla, a la que debemos añadir el premio los premios Oscar (incluyendo la más obtenido en esta misma categoría con el reciente, celebrada este pasado domingo), 32 film Dersu Uzala (1975), de producción rusa. películas asiáticas han sido nominadas en la Seguidamente, encontramos al actual rey de categoría de mejor película de habla no los Oscars, Ang Lee que, con 3 nominaciones inglesa, de las cuales 6 consiguieron alzarse y un premio, iguala al maestro japonés. con la estatuilla. Detrás de estos dos titanes, tenemos otros grandes nombres que fueron habituales en la Este año, ante la falta de representación categoría de película de lengua no inglesa, asiática en la categoría, 20 resulta oportuno como son Zhang Yimou, con tres volver la vista atrás y rememorar los nominaciones, o Noboru Nakamura, con dos. momentos dorados de las distintas Conviene añadir que, hasta la edición número cinematografías orientales en los premios 20 de los Premios Oscar, celebrada en 1947, otorgados por la Academia de Hollywood. no empezó a otorgarse este premio, que en Si hay un país que destaque sobre todos los 1951 se llevaría por primera vez un país demás en esta categoría, es sin duda Japón, asiático, con Rashômon , de Akira Kurosawa. con un total de 15 nominaciones y 4 premios Sin embargo, no fue hasta la edición número en su haber. Le sigue, a una distancia casi 29, ya en 1956, cuando por primera vez los inalcanzable, Taiwán, con 3 nominaciones y países compitieron por esta categoría, y la una sola estatuilla conseguida, la India, que nominada asiática en esta primera ocasión pese a sus 3 nominaciones no ha conseguido fue El arpa birmana , de Kon Ichikawa, que aún el Oscar en esta categoría y, caería derrotada ante La Strada , de Federico sorprendentemente, Irán, que con 2 Fellini. Así pues, hasta este momento, los nominaciones y una estatuilla se pone así por premios entregados en esta categoría eran delante de otras importantes cinematografías Oscars Honoríficos, destinados a premiar asiáticas como China o Hong Kong, con 2 películas destacadas en lengua extranjera, nominaciones cada una pero aún sin lograr pero sin unos criterios y una regularidad alcanzar el éxito en esta categoría de Mejor establecida. Película en Lengua No Inglesa. En esta categoría encontramos tres películas que recibieron el galardón honorífico, las tres Entre los directores que más han triunfado en de nacionalidad nipona, y que esta categoría, encabeza la lista el inigualable son Rashômon en 1951, La puerta del infierno de Teinosuke Kinugasa, en 1954, y la

primera parte de la Trilogía del Samurái de 20 Este año, la preeminencia de Europa del Este se hace notar en esta categoría, con la producción polaca Ida , Hiroshi Inagaki, titulada Samurái I: Musashi la rusa Leviatán , y la estonia Mandarinas , a las que se Miyamoto , premiada en 1955. suman Timbuktu , de Mauritania, y la aportación latinoamericana Relatos salvajes . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 12

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Tras esta primera época dorada de los años comentar algunas de las producciones más 50, el cine asiático volvió a resurgir con fuerza relevantes, no solo las 6 ganadoras, sino a partir del año 2 000, cuando la Academia de también otras producciones que llaman la Hollywood otorgó el galardón a la atención, bien por su originalidad, país de película Tigre y dragón , de Ang Lee, que origen o rel evancia posterior. optaba a otras dos estatuillas (mejor película y mejor director). Taiwán se convertiría así en Así pues, comenzamos este recorrido el primer país asiático en alzarse con un con Rashômon , que recibiría el Oscar en 1951, galardón de compe tición en esta categoría. iniciando así, no solo el enorme éxito En 2008, el País del Sol Naciente recuperaría internacional de su director, Akira Kurosawa, el liderazgo de la mano de Yôjirô Takita, sino el reconocimiento de toda la director de la película Despedidas , que cinematografía japonesa. Rashômon es una convertiría así a Japón en la cuarta nación película sobre contar historias, una reflexión que más veces había ganado la estatuilla (con sobre el punto de vista múltiple y una obra cuatro premi os), el quinto más nominado maestra de proporciones aún por evaluar. La (con 12 nominaciones), y el país asiático más acción se sitúa en el Kioto del siglo XII, bajo veces presente en la categoría. una lluvia torrencial, siempre presente en los films de Kurosawa (como bien le recordó John Ford en cierta ocasión 21 ). Allí encontramos a tres personajes que discuten sobre el juicio a un bandido, acusado de asesinar a un señor feudal y violar a su esposa. De este crimen conoceremos cuatro versiones diferentes, al ser narrado desde el punto de vista del bandido, de la Dos carteles publicitarios del film Rashômon (1950). esposa, de un leñador que fue testigo de los Más recientemente, en el año 2011, el cine hechos, y de la propia víctima, cuyo espíritu iraní reclamó su parte con la comparecerá a través de un médium. oscarizada Nader y Simin, una separación , del director Asghar Farhadi. 21 Se dice que, en un encuentro entre ambos genios del Una ve z establecido este panorama, que llega celuloide, John Ford comentó: “You re ally like rain”, a lo que el maestro Kurosawa respondió: “You’ve really hasta nuestros días, vamos a pasar a been paying attention to my films”. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 13

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

En la ceremonia de 1954, Japón proseguiría su andadura por los Oscars con La puerta del infierno , de Teinosuke Kinugasa. Ambientado, al igual que Rashômon , en el Japón feudal, este drama romántico cuenta la historia de una dama de corte llamada Kesa que, durante la Guerra de Escena del film Rashômon (1950). Geinji, se hace pasar por la hermana del Este argumento se basa parcialmente en dos emperador para que la familia real escape al relatos del escritor japonés Ryûnosuke golpe de estado. El emperador, agradecido, Akutagawa: Rashômon (1915) y En el ofrece a su más bravo samurái, Moritoh, bosque (1921-1922), y sería posteriormente cualquier cosa que pida, y este reclama la adaptado al género del western de la mano de mano de la joven, sin saber que ya está Martin Ritt en Cuatro Confesiones (The casada. La fidelidad de la dama supondrá la Outrage , 1964), con Paul Newman como desgracia del samurái, que se verá abocado a estrella principal. Sin duda Kurosawa la locura. reconocía la influencia de John Wayne en su cine, y el género del western pronto tomaría sus películas como referencia, readaptando sus argumentos del Japón feudal al far west , como ya sucedió por ejemplo en Los Siete Magníficos (The Magnificent Seven , 1960) de John Sturges, un remake de Los siete samuráis (1954), o Por un puñado de dólares (Per un pugno di dollari , 1964) de Sergio Leone, que versionaba Yojimbo (1961). 22

La calidad de la fotografía, aún en blanco y negro, y la sobriedad general del film, sin duda han posibilitado que Rashômon alcance las cotas de clásico atemporal que aún hoy ostenta.

22 Sobre las distintas relaciones entre oriente y Cartel de La puerta del infierno . occidente en el cine de Kurosawa, conviene consultar el artículo de Charpentier, D., West By East By West: The Influence of Kurosawa on the West and Vice Versa . Disponible aquí . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 14

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

a Matahachi, haciendo que las lleve a ella y a su hija a Kioto, a pesar de que ama a su prometida Otsu. Seguimos entonces a Takezo en sus aventuras de regreso a su pueblo natal, hasta que finalmente se convierte en samurái bajo el nombre de Musashi Miyamoto. Desconcierta que, frente a la calidad de las anteriores películas comentadas, el film de Inagaki consiguiera el Oscar honorífico a mejor película de lengua extranjera. Esta película pasa, sin pena ni gloria, por un panorama cinematográfico La actriz Machiko Kyô tocando el koto . japonés plagado de joyas memorables. Se La potencia cromática de este film es su baza trata, al fin y al cabo de un film biográfico más fuerte, y la que sin duda deslumbró a la (antes de la popular moda del biopic que crítica internacional del momento. Hoy en actualmente invade nuestras pantallas) sobre día, Kinugasa y su película se difuminan en la un samurái, como ha habido tantas a lo largo densa bruma del cine japonés, ocultados por de las pocas décadas que este arte lleva en las personalidades contemporáneas de funcionamiento. Así mismo, el formato Kurosawa, Ozu o Mizoguchi. A pesar de ello, tripartito y de tan larga duración, no hace esta magnífica joya merece un lugar especial sino dificultar su visionado. en el panteón cinematográfico nipón.

Al año siguiente, en 1955, se alzaría con la estatuilla la primera parte de la trilogía de Hiroshi Inagaki, titulada Samurái I: Musashi Miyamoto . Este film, basado en la novela Musashi (1935) de Eiji Yoshikawa, nos presenta al protagonista, Takezo (interpretado por Toshirô Mifune) quien, tras la batalla de Sekigahara, se cobija junto a su amigo Matahachi en la casa de Oko, una viuda que vive con su hija. Oko seducirá Fotograma de Samurái I: Musashi Miyamoto .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 15

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Pese a no conseguir el ansiado galardón en esta categoría, consideramos que bien merece una mención la película Koto , que entró a concurso en 1963, de Noboru Nakamura, director japonés que conseguiría dos nominaciones durante su trayectoria fílmica. Fotograma de Kagemusha . En este film, se cuenta la historia de dos hermanas gemelas, una de las cuales fue Zhang Yimou, que participó en la ceremonia abandonada al nacer; tras reencontrarse, ya de los Oscars de 1991, y Adiós a mi como adultas, descubren que ambas están concubina , la película de Chen Kaige enamoradas del mismo hombre. seleccionada para la edición de 1993. Ambas, Sin embargo, entre los films nominados a casualmente (o no), se ambientan en la China mejor película en lengua no inglesa, destaca de los años 20. Kagemusha: La sombra del guerrero , que La linterna roja , producida por Hong Kong, participó en la edición de 1980, y supuso la es un drama rural de extraordinaria belleza cuarta película de Kurosawa en ser nominada cromática, que nos presenta a la joven o premiada en dicha categoría. Este film Songlian, una muchacha obligada a casarse narra una historia ambientada de nuevo en el con un hombre mayor, aunque poderoso, que Japón medieval, donde un criminal de clase posee ya otras tres esposas. La película se baja es elegido para ocupar el lugar de un adentra en los dramas de estas mujeres y su señor de la guerra que acaba de morir; con competición interna por conseguir los favores esto, se pretende engañar a sus enemigos y de su señor. evitar que ataquen su feudo. Si bien no fue Por su parte, Adiós a mi concubina nos premiada, Kagemusha destaca en la conduce por la convulsa política de Pekín a filmografía de Kurosawa por su belleza visual través de la historia de dos cantantes de ópera y por una imponente puesta en escena, tradicional china: Douzi y Shitou. aunque también por haber sido financiada Contándonos las vivencias de estos por la productora estadounidense Twentieth personajes desde su infancia y la evolución en Century Fox. su relación, Chen Kaige aprovecha para captar los momentos más importantes de la En la década de los noventa hubo dos grandes historia de su país, como la invasión japonesa producciones asiáticas que fueron nominadas o la proclamación de la República Popular. para la categoría de mejor película en lengua no inglesa, aunque no consiguieran la estatuilla. Se trata de La linterna roja , de

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 16

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Imagen de La linterna roja . occidente el interés por las películas de artes En el año 2000 Ang Lee alcanzaría el éxito de marciales. Así mismo, la película contó con la mano de su película Tigre y dragón , con la otras dos nominaciones en esta edición, a que Taiwán se convertiría en el primer país Mejor Película y Mejor Director. Ang Lee asiático en ganar un premio de competición tiene además en su haber otros dos Oscars en esta categoría. Protagonizada por los como mejor director por Brokeback internacionalmente conocidos Chow Yun-Fat Mountain y La vida de Pi (conseguidos en y Michelle Yeoh, junto a la joven Zhang Ziyi 2005 y 2013 respectivamente). (Memorias de una geisha , 2005), este film de coreográficos movimientos de kung fu, se centra en un objeto mágico: la llamada Espada Celestial del maestro Li Mu Bai, un experto en artes marciales, que la entrega para su custodia a la poderosa guerrera Yu Sha, de la que está enamorado. La maestría de Ang Lee para las escenas de acción proporciona secuencias de gran belleza plástica, que hicieron renacer en Fotograma de Tigre y dragón .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 17

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

bailes tipo Bollywood (como el magnífico Radha Kaise Na Jale ) se combinan en esta película que cautiva al espectador con su colorido preciosista.

Por otra parte, destacamos la producción kazaja de Fotograma de Lagaan . Sergéi Bodrov titulada Mongol , que fue nominada a los No podemos olvidar tampoco, en esta larga Oscars en el año 2007. Esta película, lista, algunas producciones de países menos protagonizada por Tadanobu Asano, narra la presentes en este tipo de galardones, como vida de Genghis Khan desde sus orígenes, los son la India o Kazajistán. La amplísima enfrentamientos con su hermano Jamukha, y producción cinematográfica del la conquista de un imperio. Con subcontinente indio pocas veces encuentra su impresionantes escenas de batalla y paisajes lugar en ceremonias como los Oscars, debido que evocan la época de los mongoles, esta que se trata de creaciones para un consumo épica producción supone un correcto interno; sin embargo, la magnífica acercamiento a la figura del Gran Khan. cinta Lagaan: Erase una vez en la India , consiguió la nominación para la categoría que nos ocupa en el año 2001. Este film de Ashutosh Gowariker se ambienta en una pequeña aldea de la India durante la ocupación inglesa. Los habitantes de esta localidad, enfrentados a los oficiales británicos por los impuestos que deben pagar, deciden resolver el conflicto mediante un partido de cricket. Historias de amor y desamor, Cartel publicitario del film Mongol . toques de humor y

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 18

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Entre los más recientes ganadores asiáticos Por su parte, Nader y Simin, una para esta categoría de los Oscars, se separación nos presenta a un matrimonio encuentran la cinta japonesa Despedidas , de iraní con una hija. La mujer quiere buscar Yôjirô Takita, premiada en la edición de una vida mejor, pero el marido, Nader, desea 2008, y el film iraní Nader y Simin, una quedarse para cuidar a su padre, que tiene separación , del director Asghar Farhadi, y Alzheimer. Ella pide el divorcio y Nader debe que resultó vencedora en 2011. contratar a una mujer que cuide a su padre, lo que acarreará importantes consecuencias. Este intenso drama familiar incluye además profundos cuestionamientos sociopolíticos sobre el Irán más contemporáneo.

Cartel de Despedidas . Despedidas cuenta la historia de Daigo Kobayashi, antiguo violonchelista de una orquesta que se acaba de disolver que, ante esta situación, opta por regresar a su ciudad natal junto a su esposa. Allí consigue empleo Cartel de Nader y Simin, una separación . como enterrador, una labor que es vista con desagrado por su esposa y sus vecinos, pero Finalmente, en los Oscars del pasado año que él desempeña con ceremoniosa pudimos ver, entre las películas nominadas a dedicación. Pese a lo dramático del la categoría de mejor película extranjera, la argumento, que versa sobre el desempleo, el cinta camboyana La imagen perdida (2013), amor y el carácter ominoso que tiene la de Rithy Panh. Este documental histórico nos muerte en la cultura japonesa, la actuación de relata los acontecimientos que tuvieron lugar Masahiro Motoki en el papel protagonista durante el régimen comunista de Pol Pot en aporta toques cómicos que, sin duda, Camboya, pero para ello emplea figuras de contribuyeron a que la cinta se alzase con el plastilina y dioramas. Los trágicos galardón. acontecimientos que tuvieron lugar en los

años 70, adquieren así una belleza y una REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 19

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 inocencia inusitadas. Con esta cinta, en parte que le fue entregado de manos de los autobiográfica (pues está basada en el libro de entonces emergentes Steven Spielberg y Rithy Panh La Eliminación , que narra la George Lucas 23 ) que recogería, en toda su historia de su familia), el director pretende humildad, diciendo: mover a la reflexión, pese a optar por una realización tan novedosa. La historia del Temo que no entiendo el Cine todavía. genocidio de su pueblo resulta conmovedora Creo que aún no he atrapado la esencia sin ser patética, debido en parte a la del Cine. El Cine es algo maravilloso, utilización de pequeñas figuras modeladas pero atrapar su auténtica esencia es como protagonistas de la historia. algo muy difícil. Pero lo que os prometo es que, de ahora en adelante, trabajaré tanto como pueda para hacer películas y puede que, siguiendo este camino, consiga alcanzar la comprensión de la verdadera esencia del Cine y merecer este premio .24

Tenía 79 años, había rodado casi 30 películas (entre ellas algunas obras maestras como Los siete samuráis o Ran ) y, aún así, decía no entender el cine. Todo un sensei .

Para saber más:

- Charpentier, D., West By East Cartel de La imagen perdida . By West: The Influence of Kurosawa on the West and Vice Iniciábamos este periplo de la mano de Akira Versa . Disponible aquí . Kurosawa y resulta conveniente acabarlo con - De Gorgot, E., “La dorada vejez el mismo protagonista, puesto que es él la figura más destacada de todas las que han de Akira Kurosawa”. pasado por la categoría de mejor película de Disponible aquí . lengua no inglesa. Kurosawa recibiría su primer Oscar con Rashômon en 1951, pero a este premio le seguiría después el de mejor 23 Conviene aquí recordar que, una década antes, película en lengua extranjera por Dersu George Lucas había adaptado libremente el film de Uzala y, más tarde, en 1989, la Academia de Kurosawa La fortaleza escondida (1958) en su Hollywood le entregaría otro Oscar en película La Guerra de las Galaxias. Episodio IV: Una nueva esperanza (1977). reconocimiento a toda su carrera (galardón 24 Transcrito y traducido del video original, disponible aquí . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 20

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Asia, animación y Academia.

Por Pablo Begué

Es complicado imaginar la historia de la animación sin hacer siquiera mención al largometraje del estudio Disney de 1937 Blancanieves y los siete enanitos . Esta película, cuya estela todavía saboreamos hoy día, abrió un gran camino para la animación cinematográfica en general, puede que no tanto a nivel estético, sino por el boom que supuso para la sociedad de los años treinta, incapaz de imaginar que un dibujo en Fragmento de Bead Game , de Ishu Patel. movimiento pudiera servir como algo más en la prestigiosa empresa Toai, presentó The que un recurso publicitario o propagandístico Magic Pear Tree , un cortometraje con una o como un mero entretenimiento infantil. Sin estética que se asemeja en simplicidad a la de embargo, y a pesar de la poca fe que se puso a algunas ilustraciones de la revista satírica La nivel popular en él y una nominación fallida Codorniz , con una ambientación en una en la gala de los Oscar de 1938, este suerte de barroco francés y una trama que largometraje recibió en 1939 un premio bien pudiera ser una de las aventuras honorífico por su significativa innovación en amorosas del Don Juan, de Tirso de Molina, y el mundo del entretenimiento, siendo una de aunque no ganó el certamen, abrió camino a las estatuillas más icónicas por su muchas obras posteriores que sí han recibido originalidad compositiva. Sin embargo, para su reconocimiento. entonces, la animación únicamente tenía Cabe mencionar la figura del indio Ishu Patel, reservado el logro de Mejor Cortometraje quien fue nominado en dos ocasiones. La Animado en los premios de la academia, un primera de ellas en 1977 por Bead Game , un mérito que en su mayoría estaba ocupado por cortometraje donde, con ritmos y coloridos las Silly Symphonies de Disney, las Merrie propios de su india natal, nos narra la historia Melodies de la Warner Bros. y algunas de la violencia en el reino animal con un estilo producciones esporádicas de la MGM o de la fácil de identificar con el cortometraje An Paramount Pictures. Optical Poem (1937) que Oskar Fischinger Así, no sería hasta 1968 cuando había realizado para la Metro Goldwyn encontraríamos al primer director de origen Mayer. Esta mezcla entre abstracción y asiático nominado en esta categoría: Jimmy figuración fue continuada en 1984 Murakami. Este animador japonés, formado en Paradise , un cortometraje que le valdría

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 21

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 su segunda nominación y que, en cierta tratara, todo ello compuesto por ilustraciones manera, recordaría al segmento de Tocatta casi a modo de instantánea de sus recuerdos. and Fugue in D Menor de Fantasia (1940). Lamentablemente, hasta la fecha, la historia del cortometraje de animación asiático no ha vuelto a brillar con este mismo resplandor a pesar de sus dos últimas nominaciones. La primera de ellas, Adam and Dog (2011), nos muestra una obra realizada por un todavía desconocido Minkyu Lee que ya nos deja entrever unos trazos aprendidos en Tiana y el sapo (2009) que posteriormente veríamos en algunas de las últimas grandes obras del estudio Disney como Rompe Ralph (2012) Fragmento de Mt. Head , de Koji Yamamura. o Frozen (2013). Con estos diseños tan Pasarían un par de nominaciones asiáticas en sencillos pero llamativos nos remite a la esta categoría, la de Koji Yamamura con Mt. historia de Adán y Eva sin ningún tinte Head (2002), con aires surrealistas y una religioso, narrada desde el punto de vista de estética algo feista pero muy cuidada, y la de uno de los compañeros de éstos en el Paraíso: Sejong Park con Birthday Boy (2004), donde un perro. Así, con planos estáticos de amplios se nos convierte el conflicto bélico en un paisajes donde el único movimiento proviene juego de niños, hasta que en 2008 la de los animales, que queda reducido en la animación asiática se hiciera con un mayor mayoría de las ocasiones a algo casi hueco. Si bien el paso por la accidental, nos narra este relato anecdótico obra Oktapodi (2007) del iraní Emud que usa, pero no abusa, de la ternura del ser Mokhberi es breve pero intenso, ya que en humano. apenas dos minutos y medio es capaz de contarnos la historia de amor entre dos pulpos de una zona rural costera de Grecia a ritmo de sirtaki (que bien mereció una nominación), sería La Maison En Petits Cubes (2008) la que ganara el galardón. En esta producción, su director, Kunio Kato, nos narra una suerte de Up (2009) a la inversa, donde un anciano construye un hogar a base Fragmento de Possessions, de Shuheu Morita. de bloques sobre el mar, intentando huir de En 2013 las nominaciones continuarían las inundaciones que asolan su casa de con Possessions , de Shuheu Morita, una manera continua hasta que se ve forzado a ir composición que forma parte de un proyecto descendiendo por éstos como si de un de mayor envergadura: Short Peace (2014). descenso por sus propias memorias se Las cuatro piezas que forman Short Peace muestran fragmentos de temática

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 22

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 diversa con una estética que entremezcla el manga, la pintura de paisaje y el videojuego, siendo este último uno más de los elementos del proyecto. En el caso de la obra de Morita nos encontramos con un viajero del Japón feudal que busca recogerse en un pequeño santuario para pasar la noche y que, de manera simpática, es intervenido por los espíritus de la zona. Si bien los diferentes relatos recibieron varios premios, el de la academia no fue uno de ellos. Como puede verse, la presencia del Fragmento de El viaje de Chihiro . cortometraje asiático en la gala de los Oscar es irregular y con temáticas y estéticas de lo Pixar Studios o Studio Ghibli, más variadas, pero siempre con un haciendo que la academia reconsiderara tratamiento de la imagen que bien merece seriamente la aprobación de este galardón, sentarse delante de una pantalla para poder aunque bajo una normativa que declararía apreciarlo en su máximo esplendor. En la gala que el premio no podría ser otorgado en un de 2015 hemos encontrado en este mismo año en el que menos de ocho películas ámbito la figura de Daisuke Tsutstumi en elegibles fueran estrenadas en cines, colaboración con Robert Kondo, ambos pudiendo encontrar algunas de ellas en grandes artistas de los estudios Pixar que, una ambas categorías. Por supuesto, a día de hoy vez más, muestran una imagen sencilla, casi esta cifra rebasa con creces los límites, siendo como si de un libro infantil se tratara, con una Estados Unidos y Japón las mayores historia que, por lo que podemos ir viendo, potencias a la hora de producir este tipo de tocará la sensibilidad de los más adultos. largometrajes. Sin embargo, la AMPAS (Academy of Motion Así, y al contrario de lo que pudiera parecer, Pictures Arts and Sciences) se resistió durante los largometrajes animados no serían tenidos largo tiempo a la idea de un Oscar periódico en cuenta en este ámbito, al menos no de para películas animadas considerando la poca manera independiente, hasta 2001, siendo producción que se llevaba a cabo, aunque, una película como Shrek , la cual consiguió como se ha mencionado anteriormente, no se romper con todos los arquetipos de los cerraba a ofrecer galardones especiales a cuentos de hadas, la que ganaría este primer largometrajes como Blancanieves y los siete Oscar de nueva categoría. Poco tardaría el enanitos en 1938, ¿Quién engañó a Roger cine asiático en hacerse un hueco y, como no Rabbit? en 1989 o Toy Story en 1996, podría ser de otra manera, sería el estudio contando con un único antecedente de cine Ghibli el que se haría con la primera animado como nominado a la categoría de nominación y triunfo en este ámbito con El Mejor Película con La bella y la bestia en viaje de Chihiro (2002). En esta aventura de 1991. apariencia sencilla encontramos lecturas de lo A lo largo de la siguiente década empezarían a más variadas sobre los pasos del niño a proliferar serios competidores para el estudio adulto, sobre la comprensión de las Disney en el mercado del cine de animación emociones y sobre uno de los temas con ejemplos como DreamWorks Animation, principales en la obra de Hayao Miyazaki: La contaminación ambiental y la naturaleza.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 23

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Varias películas asiáticas han vuelto a ser muestra la vida de una joven con la nominadas desde entonces, aunque ninguna, revolución iraní como telón de fondo para al menos hasta el momento, ha vuelto a una reflexión sobre la abrupta pérdida de la conseguir el galardón. inocencia de la protagonista. Si bien recibió Apenas tres años después, de nuevo de la varios premios y menciones, en la 80ª gala de mano de Miyazaki, llegaría una nueva los Oscar perdería frente nominación para el cine de animación a Ratatouille (2007). japonés con El castillo ambulante (2004), Dos películas asiáticas más han sido una adaptación cinematográfica de la novela nominadas a esta categoría desde entonces, de 1986 de la autora británica Diana Wyne ambas de Studio Ghibli y ambas casi a modo Jones donde, siguiendo con una estética en de antes y después de la marcha del propio relación con el anime, reitera algunos de los Hayao Miyazaki como director del estudio. La temas anteriores y juega con la idea del primera de ellas, El viento se levanta (2013), belicismo y de los posicionamientos éticos en levantó ampollas por el posicionamiento un período de entreguerras, siendo ésta, político que mostró Miyazaki tanto en la posiblemente, una de las películas más propia película como a través de algunos conocidas del estudio en la actualidad. artículos y entrevistas donde determinaba que, como pacifista, albergaba algunos sentimientos muy complejos respecto a la participación japonesa en la II Guerra Mundial. Para bien o para mal, la controversia generada por El viento se levanta le valió una recaudación que cuadruplicaba lo invertido en su producción y una lista de alrededor de medio centenar de nominaciones.

Poster promocional de El viento se levanta . Fragmento de La princesa Kaguya . Por supuesto, y como no podía ser de otra

manera, tras la marcha de Miyazaki, el Siguiendo en la línea de las adaptaciones estudio no quiso dejar de seguir produciendo literarias al mundo del cine, en 2008 y llevó a la gran pantalla a finales de 2013 El veríamos nominado el cuento de la princesa Kaguya , un pequeño largometraje Persépolis (2007), que parte de drama inspirado en el cuento tradicional la novela gráfica autobiográfica de Marjane japonés del cortador de bambú donde Satrapi y se convierte en una colaboración entremezcla un Japón tradicional con toques entre Francia, Estados Unidos e Irán que REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 24

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 de fantasía en una estética que abandona el anime más puro para disponerse al servicio de un dibujo que se asemeja más a una pintura sumi-e. Si bien éstas son poco más o menos las producciones asiáticas que han pisado la gala de los Oscar en cuanto a animación se refiere, es inevitable caer en la mención de la presencia asiática en las creaciones externas a ésta, especialmente en el mundo del largometraje, donde encontramos dos claros ejemplos en los últimos años. El primero sería Kung Fu Panda 2 (2011), un compendio de tópicos orientales en clave de humor que si bien cuenta con una producción en su totalidad norteamericana, destaca por contar con un doblaje que incluye figuras como la del actor Jackie Chan o la modelo Michelle Yeoh, así como la figura de Jennifer Yuh Nelson, la directora de origen coreano que se hizo cargo Concept art de poster promocional de San Fransokyo del largometraje como la primera mujer, al en Big Hero 6 . margen de su nacionalidad asiática, en numerosos detalles que hacen que, aunque de afrontar esta labor que consigue ser manera anecdótica, sea una película con una nominada a los Oscar por una película lectura mucho más profunda que la que animada. ofrece a simple vista. Por otro lado, de manera mucho más reciente, encontramos el referente de Big En definitiva, el mundo de la animación Hero 6 (2014), ganadora del Oscar a la Mejor asiática, aunque pasando ligeramente Película de Animación en la gala de 2015, que desapercibido al lado de algunos de los compone una mezcla entre el ideal del sueño grandes gigantes de esta industria, nunca ha americano y un Japón actual como enclave de dejado de luchar por tener un hueco propio la tecnología más puntera. Así, San en el cine de proyección internacional, algo Fransokyo, bajo el lema “Where East meets que, poco a poco, ha ido aumentando con el West” (“Donde el este se encuentra con el paso del tiempo. En la actualidad la estética oeste”) nos muestra habitaciones de algunos asiática en toda su generalidad y complejidad jóvenes repletas de mechas y kokeshis y continúa fascinando igual que lo hizo en el sótanos de otros con cajas llenas de cómics de siglo XIX, aunque las comunicaciones y los superhéroes o trajes de mascota de la formatos permiten crear obras de gran éxito universidad. Cierto es que se trata, una vez que, de una u otra manera, hacen que la más, de una antología de tópicos bajo la presencia de países como la India, China o lectura de Marvel y Disney, pero bien Japón estén siempre presentes en el merecería la pena pausar uno a uno los imaginario colectivo. fotogramas de las vistas de San Fransokyo y los interiores de las casas para encontrar los

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 25

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Y el premio a la Mejor Película va para... Por Marisa Peiró

Son muy pocas las películas producidas fuera Y es que por el momento, son únicamente de la industria cinematográfica doce las películas sin financiación norteamericana que llegan a alzarse con la norteamericana las ganadoras del premio a lo estatuilla de Mejor Película. Sin embargo, largo de la Historia: con el absoluto existen varios casos particulares que protagonismo del Reino Unido como requieren nuestra atención. Si bien ya hemos principal valedor de once de ellas. No revisado la presencia de Asia entre los podemos olvidarnos de cómo dos, de las más nominados y galardonados en la historia de galardonadas y reconocidas de la Historia de los Premios de la Academia, es necesario Hollywood, son además co-producciones contemplar igualmente cuál ha sido la asiáticas, y de que jugaron un importantísimo importancia de Asia en términos económicos papel en el establecimiento de hitos en las y de competencia directa, más allá de su políticas culturales de los países con los que vinculación temática o de su relativa se interactuó, además de, obviamente, en la notoriedad dentro de la categoría de Mejor percepción popular de estos mismos fuera de Película en Lengua Extranjera, o de la sus fronteras. Nos referimos, por supuesto, a animación, de las que también nos ocupamos. Gandhi (1982), de Richard Attenborough y a El Último Emperador (1987), de , cuyas claves del éxito pasaremos a analizar a continuación.

Portada del DVD de El Último Emperador Póster original de Gandhi (1982).

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 26

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Tanto Gandhi como El Último Emperador beben de la épica de la biografía de los grandes hombres y del cine más clásico, pero lo hacen en sentidos opuestos: ambos son, sin duda, los largos relatos de unas vidas demasiado intensas, demasiado importantes, demasiado trascendentales para ser contadas en apenas un largometraje. Gandhi nos muestra el lado íntimo, aunque de manera moderada, de aquel personaje a quien todo el mundo conoció y al La aventura de Gandhi comienza en Sudáfri ca. que muy pocos lograron entender; la historia 25 y la supervisión de Pujie –hermano del del Mahatma es un relato épico del Bien, difunto emperador-, en el caso del film de narrada de una manera plenamente Bertolucci). occidental y dirigida a un público mundial, Gandhi , considerada hoy como la obra clave pero que logró calar igualmente en la India, y de la cinematografía de Richard que todavía es considerada por muchos – Attenborough, fue el resultado de un largo dentro y fuera de su país de origen- como el proceso de producción. Ya en 1952 el Primer más genuino retrato del celebérrimo líder. Ministro Nehru comenzó a fraguar la idea de Sin embargo, en El Último una biografía cinematográfica de Gandhi, Emperador Bernardo Bertolucci narra, de proyecto que en 1962 pasó a Attenborough, forma agridulce y comedida, la vida de Aisin quien pasaría los dieciocho años siguientes Gioro Puyi, el que fuera el último emperador preparando el film de acuerdo a la biografía de China, y que a pesar de haber sido el líder que Louis Fischer escribiera del líder –nominal- de dos grandes naciones e incluso indio; 26 los contratiempos que retrasaron la hombre del año según la revista Time había producción del film incluyeron no solo la caído en el olvido en buena parte de muerte de Nehru o el Estado de Emergencia Occidente hasta que el italiano recuperó su declarado en la India en 1976 –con todo ya figura. Ambas películas son, además, dispuesto para rodar-, sino la dificultad de sancionadas tanto por el público como –por encontrar un actor adecuado. lo general- por el mundo académico en cuanto rigor a histórico y biográfico, pues partieron del testimonio directo de algunos de sus protagonistas (de Jawaharlal Nehru, primer auspiciador del proyecto, e Indira 25 En español, esta autobiografía puede encontrarse Gandhi, entonces Primera Ministra de la como Pu’i, Yo fui el último emperador de China: de India en el caso de la película de hijo del cielo a hijo del pueblo , Barcelona, Caralt, 1975. 26 En español, esta biografía –escrita en 1950- puede Attenborough, y de la propia autobiografía de leerse como Fischer, L., Gandhi . Barcelona, Salvat, 1995. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 27

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

A partir del impactante y recordado asesinato de Gandhi en 1948, Attenborough narra a través de flashbacks buena parte de la vida de Gandhi; omite su infancia y juventud en favor de lo que considera su verdadera inserción en la lucha por la igualdad y el desarrollo del Gandhi y Katsurbá hilando en el Ashram . concepto de la resistencia no violenta La enorme responsabilidad recayó finalmente que tan famoso le haría. Así, la película en Ben Kingsley, actor inglés de origen comienza con la presencia de Mohandas guyaratí –al igual que el propio Gandhi- (su Gandhi en la Sudáfrica Holandesa, en la que nombre de nacimiento es Krishna Pandit ejercía de abogado para la importante Bhanji), que hasta entonces apenas había comunidad india del país. Gandhi, representado pequeños papeles en la procedente de una familia pudiente y televisión británica y que contaba con 37 años formado en Londres, fue en 1893 arrojado de en la fecha de comienzo del rodaje. La un tren por negarse a abandonar su asiento interpretación de Kingsley fue de lo más en Primera Clase para ocupar un vagón premiado y reconocido del film, logrando que reservado a la gente “de color”. Attenborough el gran público asimilase en su memoria su rostro con el del propio Gandhi; desde aquel entonces, Kingsley recibió importantes papeles en diferentes producciones europeas y americanas, casi siempre en papeles étnicos. Ayudado por una excelente –y premiada- banda sonora de Ravi Shankar, Attenborough se apoya en el estilo narrativo y fotográfico del maestro David Lean para lograr una película de tintes épicos, aunque reposados. 27 Gandhi y sus allegados en un discurso radiado.

27 Aunque el director David Lean fue uno de los que estético y narrativo de Gandhi es tremendamente abandonó el proyecto para centrarse en la producción deudor de este y otros films de Lean, como El puente de Lawrence de Arabia (1962), lo cierto es que el estilo sobre el río Kwai (1957) o Doctor Zhivago (1965). REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 28

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 se sirve de este elemento traumático real para modo: si bien se pasa de puntillas por todo el comenzar a mostrar la ideología y el cambio tema de las controvertidas opiniones de del joven Gandhi, que a partir de ese Gandhi sobre el nazismo (catalizado apenas momento se inmiscuirá cada vez más en la en una conversación con la periodista política: en primer lugar, lo haría en la propia de Life ), se omite totalmente la enorme Sudáfrica para, en 1915, volver siendo ya controversia en torno a las prácticas sexuales famoso a su India natal, donde jugaría un de Gandhi. 28 papel vital en la lucha por los derechos de los El tono mantenido por Bertolucci en El Indios, tanto por la igualdad de los géneros y Último Emperador es, aunque igualmente diferentes clases sociales, como por la propia elegante y comedido, mucho más independencia de la India, finalmente ambivalente. Así, el italiano nos narra la vida conseguida en 1947. de un personaje condenado a la tragedia casi desde su nacimiento, un verdadero villano para muchos, aparentemente inconsciente de ello: Puyi pasaría de ser el niño emperador de un país que no podía gobernar, al emperador adolescente de una República; seducido más tarde por las promesas del imperialismo japonés, sería proclamado emperador títere de

Al borde de la muerte, Nehru asiste a Gandhi en uno de sus , para caer múltiples ayunos. en desgracia tras la conquista soviética y ser reeducado en la china maoísta. También este A lo largo de las más tres horas de duración film comienza a partir de flashbacks : del film, vamos asistiendo al encumbramiento conocemos a un Puyi derrotado, llevado a de la figura de Gandhi, tanto por el pueblo prisión por el recién proclamado gobierno de indio como por los diferentes líderes políticos que conformarían la esfera gubernamental de 28 Son conocidos los experimentos sexuales de la nueva India y, más adelante, por el Mohandas Gandhi, dentro de su concepto de panorama internacional. la satyagraha (“insistencia en la Verdad”) y la No es este el momento de detallar la ideología castidad. Durante varios años, estuvo compartiendo cama con mujeres y niñas desnudas (discípulas que lo política de Gandhi, ni un listado de sus logros asistían únicamente por sus convicciones, sin recibir o fracasos; sin embargo, la película, aunque un sueldo a cambio), explicando que lo hacía para incompleta y partidista, da buena cuenta de probar su autocontrol como célibe. Entre ellas se encontraban tanto sus propias sobrinas como hijas de ellos. No obstante, el tono excesivamente amigos muy cercanos al indio, que en todo momento hagiográfico del film lo desmerece en cierto negó haber tenido ningún tipo de relación sexual con ellas. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 29

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

hasta 1927, después de que el emperador marchase a Tianjin (expulsado en 1924 de la Ciudad Prohibida como consecuencia del Golpe de Pekín). Más tarde, ya de vuelta en Inglaterra, Johnston publicaría sus memorias, 29 las cuales también Comenzamos la película conocie ndo a un Puyi preso y derrotado. servirían como fuente para la película de la República Popular de China, tras haber Bertolucci. colaborado con el enemigo japonés. Si algo hace especialmente rica a esta película Ahí, y tras un intento de suicidio, es la manera en la que Bertolucci entiende conoceremos la historia de Aisin Gioro Puyi, que la historia de Puji es igualmente la el último emperador de la dinastía manchú Historia de China y, en definitiva, la de la que, proclamado soberano con apenas tres Historia de la Humanidad. La misma años, sería mantenido en su puesto al extrañeza que nos causan las tradiciones proclamarse la República China en 1912. El imperiales chinas puede achacarse al nuevo régimen mantuvo económicamente a la sentimiento de desconcierto e impotencia del casa imperial china; sin embargo, también joven Puyi, mientras que su reclusión dentro retuvo a Puyi prisionero, no solo de las anquilosadas y, en ocasiones, incómodas tradiciones imperiales, sino también literalmente, pues le fue vetado el salir de la Ciudad Prohibida. Ahí, el joven emperador conoció el poder absoluto –únicamente dentro de sus muros y de su gente-, que en buena parte fue Son especialmente memorables las escenas de los primeros años de canalizado mediante la asignación de un tutor Puyi, rodadas en La Ciudad Prohibida de Pekín. escocés, Reginald Johnston, que introdujo a 29 Puyi en el conocimiento de la Historia y el Las memorias de Johnston no han sido traducidas al español. Pueden encontrarse como Johnston, Reginald protocolo occidental, y que permaneció con él Fleming. Twilight in The . Londres, Soul Care Publishing, 1934. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 30

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 de los límites de la Ciudad Prohibida no es otra que la hipérbole del control que sufrieron muchos otros soberanos. De la mano de Bertolucci conocemos los últimos estertores de la China imperial, pero también – de la mano del personaje de Johnston– de las intromisiones de El personaje de Johnston será una manera tanto de introducirnos en las costumbres imperiales Occidente que, en aras de como de l a introducción del joven emperador al mundo occidental. la modernidad, se vuelven un absoluto objeto nipones, para más tarde convertirse en un de deseo en la Nueva China: en la película prisionero político en la jovencísima podemos ver a un emperador con gafas, República Popular de China. Durante toda la fascinado con el jazz, los chicles y un viaje a película, Bertolucci nos muestra a un Puyi Europa, mientras que se hace llamar “Henry”. orgulloso pero humano, capaz de reconocer Más adelante, conoceremos como Puyi vuelve sus numerosos errores, especialmente en las a caer preso, esta vez de las seducciones de los escenas finales del film. Sin embargo, y a japoneses, que le prometen una restauración pesar de ser una película exquisitamente documentada y bastante fiel al relato de Puyi, no está exenta de errores históricos ni de la romantificación y estilización de algunos elementos relevantes, como la propia sexualidad de Puji, o los destinos de sus primeras esposas. 30

Puyi junto a sus dos esposas en la Ciudad Prohibida. en la región de Manchuria, ocupada 30 Infeliz a pesar de una vida de gran lujo, Wenxiu se militarmente y a la que dinásticamente divorció de Puyi en 1931, perdiendo con ello todos sus pertenecía Puyi; sin embargo, no tardará títulos, y trabajando después como maestra; volvería a demasiado en darse cuenta de cómo su casarse en 1947. Sin embargo, su segunda esposa, , moriría en prisión debido al síndrome de gobierno está plenamente en manos de los abstinencia, pues era adicta al opio. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 31

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

hace más de quinientos años. En el caso de Gandhi , el film se trataba igualmente de una colaboración sin precedentes entre gobiernos, aliviando las tensiones producidas en las décadas anteriores. Sin embargo, a pesar del éxito alcanzado tanto entre la crítica como el público, ninguna otra producción ni co- El siguiente paso para Puyi será Manchuria, más cercano al poder y los modos de vida modernos. producción asiática El último emperador es igualmente importante por ser la primera ocasión en la que el gobierno chino permitió utilizar la Ciudad Prohibida como escenario real, otorgando no solo un inusitado realismo al lirismo de la película –deliciosamente acompañado por la Puyi terminará sus días reeducado en la China comunista. premiada banda sonora de Gabriel Byrne y ha vuelto a alzarse con la preciadísima 31 Ryukichi Sakamoto-, sino generando un hito estatuilla de Mejor Película desde 1987, hace muy representativo de un momento muy concreto de China: el de una apertura 31 Por tratarse de una producción británica, excluimos moderada al liberalismo durante el gobierno de nuestro análisis Slumdog Millionaire (2005), que consiguió alzarse con ocho Oscar, entre ellos el de de Deng Xiaoping que finalizaría Mejor Película, Mejor Director y Mejor Guion precisamente, apenas unos meses después del adaptado. Dirigida por el versátil Danny Boyle, estreno de la película, en esa misma plaza de adaptaba una novela del indio Vikas Swarup en la que un huérfano de una barriada de Bombay, envuelto en Tian’nanmen, con el Palacio de la Suprema una trama de supervivencia, crimen y melodrama Armonía como escenario de las sumisiones, amoroso, lograba ganar la versión india del popular concurso ¿Quién quiere ser millonario? . Al ser revoluciones y represiones de China desde sospechoso de fraude, es interrogado por la policía, REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 32

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

logró tanto éxito comercial o crítico. 35 Fuera como fuere, el triunfo de Tigre y Dragón sirvió para que las grandes audiencias se acostumbraran a un género tan típicamente oriental como el wuxia , multiplicándose desde ese momento las producciones en suelo y con capital estadounidense, en muchas ocasiones rodadas, como el mencionado film de Lee, en mandarín. Fotograma de la película Tigre y Dragón . 15 años una gran candidata, Tigre y Dragón (2000), se quedó a las puertas del galardón. El director taiwanés Ang Lee,32 el asiático en recibir el Óscar en la categoría general de Mejor Director, 33 no logró los grandes galardones (Mejor Película y Mejor Director) con Tigre y Dragón ,34 pero las espléndidas coreografías marciales del film sirvieron para difundir y consagrar el género wuxia más allá de los circuitos étnicos y subculturales, otorgando glamour y aceptación a las intrigas y luchas –literales- de la China imperial e iniciando una tendencia hollywoodiense todavía presente, aunque que no siempre fruto de lo cual el espectador irá conociendo –a través de flashbacks- las azarosas casualidades que llevan al joven protagonista a conocer las respuestas correctas Portada del DVD de Tigre y Dragón . en el concurso. 32 Más información aquí . 33 Lee recibiría su primer Oscar por Brokeback Mountain (2005), producción que por su temática excede los límites de esta revista, y volvería a alzarse 35 Por ejemplo, el aclamado director chino Zhang con él con La vida de Pi (2012), que narra la increíble Yimou no alcanzó tanto reconocimiento crítico con sus historia de un joven inmigrante indio; esta última, películas dentro del género, que compartían recibió once nominaciones a los Premios de la ambientación en la China Imperial y, en ocasiones, Academia, alzándose con cuatro de ellos. también elenco, como Hero (2002), La casa de las 34 La película fue nominada a diez premios de la dagas voladoras (2004) o La maldición de la flor Academia, pero únicamente se alzó con cuatro, entre dorada (2006), que apenas fueron nominadas a un los que destaca el de Mejor Película en Lengua Oscar cada una, y que no consiguieron llevarse Extranjera. ninguno. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 33

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Oscars honoríficos aparte –como el que recibe Hayao Miyazaki- , la presencia de Asia en las categorías más importantes de los Oscar ha decaído notablemente, algo inexplicable pues las cinematografías asiáticas cuentan cada vez con más fuerza y difusión, estrenándose importantes films en cada vez más salas La premiadísima Slumdog Millionaire repitió muchos de los clichés comerciales. sobre la India. ¿Hace falta que sea una superpotencia angloparlante la que pague el film para que este llegue, y satisfaga a la Academia? ¿O quizás los géneros más propios del cine asiático todavía no tienen cabida en la Para saber más: mentalidad crítica occidental? A pesar de haber sido aprobadas y revisadas por sus - Ficha de Gandhi en IMDB . respectivos gobiernos, Gandhi y El Último Emperador empleaban modelos narrativos - Tráiler de Gandhi . plenamente occidentales, si no ya universales, mientras que la también muy - Ficha de El último premiada Slumdog millionaire huía de la emperador en IMDB . estética y el star system de Bollywood, revisionando de forma amena algunos de los - Tráiler de El último emperador . tópicos de la industria cinematográfica hindú, pero repitiendo muchos otros. - Ficha de Tigre y Dragón Únicamente Tigre y Dragón puede presumir en IMDB . de “casi” haberse llevado el Oscar “a su manera”, mediante la utilización de actores, - Tráiler de Tigre y Dragón . lengua y códigos visuales y narrativos - plenamente asiáticos. Pero, Ficha de Slumdog Millionaire en desgraciadamente, se trata de apenas de un IMDB. “casi”. Visto que la situación no cambiará en - Tráiler de Slumdog Millionaire . la próxima edición de los Premios de la Academia, confiemos en que en el futuro los críticos sepan apreciar los dones del cada vez más extendido y variopinto cine asiático.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 34

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

VESTIDOS CON SANGRE Y SEDA.

El vestuario de Ran. Por María Galindo

De todos los Oscar entregados al Mejor Vestuario, aquí hablaremos del recibido por la diseñadora Emi Wada para la película de Kurosawa Ran . En el desarrollo de este vestuario Kurosawa estuvo fuertemente implicado y quiso que las ropas transmitieran el carácter del personaje y el desarrollo de la Fotografía del rodaje de Ran (1985). trama, además de convertirse en la mancha de color adecuada En el caso de Ran es donde Kurosawa lleva al en la composición de cada plano. Este vestuario a su mayor esplendorde la mano de magnífico tratamiento del vestuario es algo la diseñadora Emi Wada. Esplendor que fue que podemos observar en todos sus films, premiado con el Oscar a Mejor Vestuario de especialmente en los de cariz historicista 1985 que entregó a la diseñadora la propia o jidai-geki ,36 un género que explotó figura de la moda cinematográfica Audrey ampliamente a lo largo de su dilatada carrera. Hepburn. El vestuario de Ran se trata de un caso único 36 La proliferación del cine histórico japonés no es que manifiesta tanto un profundo acervo solamente coyuntural, sino que en este fue donde su histórico, psicológico y filosófico así como trabajo dio sus mejores frutos. El recrear el pasado pre-Meiji se puede ver como un esfuerzo nacionalista, una meditada función plástica y un matiz de pero Kurosawa no procesa la misma adoración por el espectacularidad (y exotismo a los ojos Japón del Sakoku (período de cierre de fronteras occidentales). Este fue el resultado de un japonés dado entre 1635-1868) que veíamos en las primeras décadas de la era Shôwa, sino que en su proceso largo y costoso. Kurosawa empieza a quehacer observamos una búsqueda de la esencia de escribir su guion en 1976 terminándolo en Japón en la profunda crisis identitaria que sufrió esta nación durante y tras la ocupación americana. Gracias 1985, durante este tiempo realizará 862 al éxito que acarreaba el género histórico, la industria dibujos en los que fija cada detalle del film, cinematográfica empieza a lanzar películas de este incluidas las pautas del color y del diseño de género, que convencía al público interno y externo como es el caso de los jidai-geki o los chanbara , vestuario. A estos bocetos Emi Wada añadirá “películas de samuráis”, que guardan una relación de parentesco con el spaghetti western y que tenían ambientadas en época contemporánea gracias al mayor acogida en el extranjero que las obras llamado “efecto kimono”. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 35

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 sus ideas creando los casi mil cuatrocientos En el vestuario de Ran podemos ver el trajes que fueron necesarios. Durante tres carácter mixto e intertextual de la película años se elaboraron los ropajes con enorme donde se unen elementos y citas de todo tipo dedicación. Para la creación de algunos y origen. Kurosawa decide situar la acción en ejemplares fue necesario seguir los el tiempo de guerras Sengoku (1466-1615) en procedimientos tradicionales como el que las traiciones y las luchas de poder el kusakizome, que alargaba el proceso de transcurrían constantemente, una época en la preparación de la tela para el teñido durante que la historia encaja a la perfección. tres meses (un proceso que ha de realizarse Para realmente comprender lo que hicieron en invierno para asegurarse la salud del Wada y Kurosawa en Ran lo más fácil es ver tejido). Este es el toque personal de un como construyeron sus personajes uno a uno: director que tenía muy claro cómo debían caracterizarse los personajes en cada KAEDE: momento de la trama y para los que guardaba un código simbólico de color. A esto sumamos la preocupación de Emi Wada por el mínimo detalle, que sin embargo quita importancia al historicismo dogmático recordándonos que los espectadores son de esta época y los vestuarios se diseñan para ellos, no para los samuráis del pasado. Tanto Kurosawa como Wada decidieron correr ellos mismos con los gastos del vestuario una vez se acabó el presupuesto, Kaede es, junto con Ichimonji Hidetora, el gastos que ascendieron a la cantidad de un personaje con más peso de la película. Una millón de dólares una vez se finalizó el mujer ambiciosa cuyo fin es destruir al clan proyecto. que destruyó a su familia, todo un personaje shakespeariano y un auténtico eje del caos. En un primer golpe de vista podemos observar que el maquillaje que porta (base muy blanca, cejas depiladas y pintadas en la frente, junto con unos labios rojos) y su constante expresión hierática nos recuerdan a una máscara noh o nohmen de mujer. Asimismo su arreglo de cabello es el antiguo y cortesano sasegami que consiste en una coleta baja prendida con lazos de seda, este peinado refiere tanto a la elegancia de la antigua corte Heian como al carácter fatal de los fantasmas femeninos tradicionales. A lo largo del film la vemos llevar cuatro conjuntos diferentes traídos del teatro noh oshôzoku Nohmen de mujer.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 36

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

relaciona con la belleza, la riqueza y la juventud que Kaede tiene. Además de su estatus en sus ropas se señala el carácter pasional de esta mujer por las vibrantes combinaciones que utiliza, en su última escena el kôsode (en este caso un surihaku ) que porta está decorado con urokohaku , Fotograma de Ran donde el personaje de Kaede es enmarcada en franjas negras y dor adas que recuerdan a un biombo de la escuela motivos triangulares de pan de oro, que son Rimpa. usados para simbolizar en las obras noh el compuestos por karaori (literalmente descontrol de las pasiones negativas en una significa “tejido chino”, algunos identifican mujer de carácter demoníaco. el karaori con los propios ôsode 37 usados en Todas las ropas que lleva Kaede refieren a su el noh ), tela lujosísima que se compone de fuerte carácter, incluso el ôsode de karaori fragmentos de telas brocadas en cuya trama de color celeste, que a ojos occidentales residen hilos de oro y plata que además de podría asimilarse como algo dulce e infantil, sumar brillo a la seda forman dibujos y a la en el código noh refiere, sin embargo, a la que se puede añadir pan de oro y de plata. falta de control de un temperamento agresivo. Kaede porta también varios ôsode nuihaku 38 a la manera kinagas hi que deja ver el kosode interio r, en su caso kitsukes 39 de mangas poco anchas extremadamente ricos. En todos sus conjuntos se combinan diferentes tonos de rojos, es decir, son iroiri , color que se

El carácter demoníaco de Kaede sale a la luz constantemente. 37 Kosodes de amplias mangas, una prenda muy aristocrática y nada práctica. 38 Bordado de oro. 39 Tipo de kosode de mangas estrechas y cómodas. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 37

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Kaede a punto de ser ajusticiada, tras desvelar su plan de venganza, a los hombres desprevenidos. Lo cierto es que es equiparada con un kitsune , un zorro. Kaede viste con este conjunto en las escenas donde actúa más cruelmente. Quizás con esta Pese a los riquísimos ropajes de colores que vestimenta el director nos quiso hablar del posee, el conjunto que más planos recibe no espíritu maligno que posee esta mujer y que son estos bellísimos y complicados atuendos en estas escenas sale a flote empujado por su sino un ironashi (sin rojo), propio de mujeres sed de venganza. de edad más avanzada. Pero en este conjunto hay algo que no encaja ni con el shôzoku o TSUE: vestuario noh , ni con la ropa femenina de la era Sengoku : el color blanco. Para el estudioso Wakaba 40 las mujeres de Aquí vemos cómo usa el blanco junto con el Kurosawa permanecían en un segundo plano plateado mediante una lujosa tela nishiki que y se comunicaban de manera superficial es en el teatro noh refiere tradicionalmente a la decir, mediante su cuerpo. Wakaba relata pureza, a la divinidad o a la ancianidad, cómo su apariencia física será entonces lo que características que ciertamente no encajan las construya, así las mujeres de estas con este personaje. producciones no llegan a identificarse por la La personalidad de Kaede no tiene cabida en acción sino por su caracterización. Esto es este vestuario, ninguna mujer llevaría este algo que no encaja con la primera dama de la color, pero sí hay un ser con aspecto femenino película, Kaede, pero que si funciona con que podría llevarlo: el kitsune o espíritu de Tsue. zorro. El zorro de la mitología japonesa es un ser que aparece constantemente en los teatros clásicos japoneses y que es nombrado en este film. El kitsune, llegado a cierta edad, puede 40 Wakaba A., Reclaiming Kurosawa Akira’s transformarse en una mujer joven que seduce Shakespearean women. Master’s Theses, San Diego, San Jose Estate University Press, 1997. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 38

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

el hitatare 41 de Hidetora. Esta imagen tiene un gran poder simbólico ya que el color naranja está asociado a la iluminación budista, a la aceptación del sufrimiento y a la compasión del Buda Amida al que ella incesantemente reza en búsqueda de la

Tsue y su hermano vestidos en suaves tonos, ella con un ôsode rosa decorado con motivos florales paz interior. Así, con pintados por el propio Kurosawa. esta toma se muestra Tsue contrasta claramente con Kaede, ambas su devoción y piedad que lo tiñen todo por un entran al clan Ichimonji de la misma manera, momento gracias a su presencia. Según Emi tras ser sus pertenencias y familias arrasadas Wada para desarrollar la armonía de color de por los guerreros Ichimonji, y ambas se ven esa prenda se inspiró en un trabajo del pintor obligadas a casarse con los dos hijos mayores renacentista Botticelli. de este clan.

Pero en contraste con el odio que genera este hecho en el alma de Kaede, Tsue acepta su situación de sufrimiento mundano como parte de su limpieza kármica. El rostro de Tsue se mantiene siempre semioculto, podemos ver cómo lleva las cejas y el maquillaje a La cabeza de Tsue es delicadamente envuelta en un furoshiki hecho con su propio ôsode . la manera cortesana y el arreglo de cabello sasegami , recordándonos que ella también viene de alta cuna. Sus colores son el naranja y rosa. En el primer momento que aparece Tsue todo se torna naranja: el atardecer, su ôsode y 41 Esta prenda es el conjunto más popular llevado por los samuráis entre el siglo XII al XVII, es decir durante los períodos Kamakura, Muromachi y Momoyama, la época de esplendor de los samuráis. Consiste en el traje “ceremonial” de esta época y suele incluir el mon de la familia así como cordeles de adorno. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 39

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El otro conjunto con el que vemos En todo momento Hidetora es caracterizado demostrada su devoción y dulzura es el de como un hombre anciano y cansado. Su peregrina compuesto por un ôsode rosa, que maquillaje (que tardaba en realizarse tres refiere a su belleza y juventud aportando una horas) imita a una máscara nohmen de nota cándida. Este ôsode rosa tiene motivos hombre anciano, en el que con sombras florales que fueron pintados a mano mediante oscuras se remarcan sus arrugas y sus ojos la técnica tradicional con pincel por el propio hundidos aplicando, además el mismo arreglo Kurosawa sobre una tela teñida en degradado de vello facial. yûzen 42 con campos reservados por shibori , De los cuatro conjuntos que lleva Hidetora, técnica desarrollada por un monje budista tres son blancos y uno naranja. Dado que ya que nos vuelve a referir aquí al carácter hemos hablado por que lleva este color búdico de este personaje. Así mismo cubre su durante su visita a su segundo hijo y a Tsue, cabeza con un eboshi (sombrero) del que nos centraremos en el color blanco de los pende una gasa de seda ro , que protege la demás. El blanco se utiliza en el noh para blancura de las mujeres de la nobleza que representar a personajes masculinos nobles, pueden permitírsela. El carácter de esta no sólo de familia sino también de espíritu bonita prenda cambia de manera drástica como sacerdotes sintoístas o ancianos. cuando sirve de tétrico furoshiki 43 para su El color blanco es por excelencia en este cabeza una vez que esta es cortada, personaje el color que representa la vejez y, demostrándonos así Kurosawa que no hay desde el punto de vista negativo, su espacio para la bondad de los dioses ni de los decrepitud. No lo lleva con exclusividad sino humanos en esta terrible historia. que lo combina con colores lujosos como el dorado o el rojo que podemos ver en sus ICHIMONJI HIDETORA: hitatare que combina con kôsodes interiores de otros colores, especialmente el rojo, algo muy de moda a principios del período Edo que implicaba la riqueza de quien lo llevaba así como refería a lo efímero de las cosas terrenales, en este caso su poder (el color rojo se adquiere por el tinte con beni , un material muy caro y muy poco estable que mantiene su brillo por poco tiempo).

Todo esto nos deja a Hidetora Ichimonji Hidetora vestido de blanco y dorado señalando su alta como un personaje más hundido en el plano posi ción. simbólico que en la trama activa de la 42 Técnica por la cual se reservan campos con pasta de historia. Pese a ser el protagonista, su viaje es arroz, luego se tiñe la prenda por inmersión (Tsuke- principalmente interior. zôme ) dejando estas zonas en blanco que son pintadas con pincel. 43 Tela cuadrangular que se utiliza en Japón como envoltura de regalo y transporte de todo tipo de objetos. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 40

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

LOS HIJOS ICHIMONJI: ropajes que no sólo se limitan a recordarnos con sus tonalidades rojizas quién es. Lo vemos además con otros colores, como el negro, símbolo de su impureza, o el cortesano púrpura. Sus conjuntos más lujosos los veremos tras su unión con Kaede, en una muestra de cómo toma el mando de su matrimonio proyectándose incluso en las ropas de su nuevo marido, lo que no había logrado con el primero, que prefería los hitatare de tonalidades marrones típicas de la estética austera samurái real de la época. Los hijos Ichimonji son los personajes principales más codificados y planos de Ran . Jiro es el único personaje que incorpora las Sus propios nombres sólo significan su puesto “chaquetas” happi , usadas en el noh , a las que en la familia (Taro: hijo mayor, Jiro: segundo Wada otorga un carácter dinámico mediante hijo, Saburo: tercer hijo) y se disponen en una sus motivos y mediante el uso de telas triple combinación de los colores primarios: karaori. Incluso los hakama 45 amarillo, rojo y azul. Los hitatare y y kosode interiores que usa tras la renuncia los eboshi-samurai 44 que portan no destacan. El color que lucen es un añadido puramente organizativo, ni siquiera podríamos considerarlo simbólico. Solo nos sirve para recordar qué hijo es cual y a quién obedecen los soldados de turno que aparezcan con los estandartes, Jiro llama la atención con los vivos colores de su atuendo, mientras Kaede la retiene con su uso del blanco. incluso sus caras son de su padre son tremendamente vistosos y, elaboradas según la misma ciertamente, mal combinados. Su máscara nohmen del chujo , personaje de la inadecuación en el vestir es tal que incluso nobleza que no enfatiza nada. Jiro, el segundo podemos verle llevar un jinbaori 46 fuera de hijo, al tener más protagonismo destacará por batalla, mostrándonos así su carácter encima de sus hermanos respecto a sus belicista, autoritario y vulgar.

44 El tocado que portan de color negro y con cordón oscuro que refiere a su estatus de samurái de segundo 45 Los “pantalones” que usan los japoneses en sus rango, subordinados en esta escena todavía al mandato trajes tradicionales. de su padre. En el momento que se independizan dejan 46 Prenda de campaña sin mangas que distingue a los de llevarlo. mandos del ejército durante la batalla. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 41

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Por otra parte en sus ejércitos es donde el porta, señalándonos que nos encontramos en color se convierte en un factor plástico en período Namban (1543-1639). batallas que realmente son cuadros de gran belleza y expresividad. En estos ejércitos se KYOAMI: incluyen armaduras nada fieles a su época, como las de los guerreros de Jiro, que cuentan con corazas de carísima laca roja, lo que es totalmente inverosímil ya que ningún daimio se arruinaría para hacerse una pieza para él de tanta calidad, no digamos para sus soldados. Pero la belleza que estos objetos otorgan a la escena las convierten en algo imprescindible, su vibrante color y su brillo aportan luz a las oscuras, casi tenebristas, escenas de la batalla cubiertas con un manto de suciedad y humo. Dentro de las armaduras, las más preciosas El vestuario de Kyoami, el bufón de Ichimonji son, evidentemente, las de los hijos, que Hidetora es extravagante. Durante el film se representan con relativa fidelidad a una nos muestra infantil y sexualmente ambiguo armadura de madera, metal y laca a la que (el actor que lo interpreta, Peter Ikehata, era añaden un jinbaori con su mon y color un travesti popular japonés de la época). identificativo. Otra armadura curiosa es la del primer hombre de Jiro, que cuenta con una coraza española acorde con el mosquetón que

Soldados de Jiro con armaduras de laca roja.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 42

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

La pureza de Tsurumaru es destacada en todos los planos que aparece.

Kyoami se construye en imitación de los personajes satíricos del Kyôgen , una comedia TSURUMARU: clásica teatral que sirve de entremés en las Tsurumaru es el hermano pequeño de Tsue, obras del noh. Lleva abanicos mai-ôgi para cuya vida fue perdonada por Hidetora largo realizar sus números y ropajes inspirados en tiempo atrás a cambio de extraerle sus ojos. la ropa de los plebeyos de la época Es el único personaje que lleva un traje Muromachi (1336-1573) cuando este teatro completamente blanco, un atsuita brocado alcanza su madurez. Sus conjuntos son con la técnica nishiki que brilla limpiamente a protagonizados por largos hakama la luz de las velas en contraste con su pobre superpuestos que arrastra aportando cabaña de ermitaño. Aquí el color blanco comicidad a su persona y kosodes, todos ellos refiere a su pureza, a su contacto con la con motivos irregulares acordes con el naturaleza y a su profundo espíritu zen. Es vestuario de los teatros más populares como quizás el personaje más el Kabuki y el Kyogên. En estos contrastados prototípicamente noh en su caracterización ropajes predominan los colores claros y vivos gracias a su vestido y a su peluca kashira , que se consiguen mediante la técnica de cuyo tono rojizo nos hace pensar en su teñido shibori y telas más baratas (algodón y contacto con la divinidad. cáñamo ramie ) lejos de las sedas brocadas y bordadas de los demás personajes de mayor rango, mostrando así que Kyoami no pertenece ni a la misma clase social, ni al mismo ámbito dramático que los demás personajes. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 43

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Para significar su alto linaje, Kurosawa muestra cómo guarda en su cabaña una tela nishiki cuyo motivo es la concha hexagonal de la tortuga, símbolo que refiere a la inmortalidad taoísta. El hecho de que ofrezca a su antiguo agresor esta tela que simboliza a su antigua familia y esplendor nos muestra como este personaje ha dejado de Para saber más: lado cualquier ambición e intención de - Kurosawa, A., Ran , Japón, Co-producción recuperar su antigua gloria, mostrando así su Japón –Francia, 1985. perdón y su búsqueda de la pureza espiritual. - Arcas Espejo A., “Recursos escénicos del El blanco impoluto que viste en la cabaña es teatro clásico Japonés Noh”, ACTIVARTE. cambiado en la escena en la que huye con su Revista independiente de arte, 2001. hermana. En esta lleva un ôsode atsuita de un - Hibi S., Japanese Detail. Traditional costume and fashion, Londres, Thames pálido color anaranjado que nuevamente nos and Hudson, 1989. habla de la influencia de su hermana, que - Kennedy A., Costumes japonais , París, Ed. consigue “manchar” su pureza sintoísta con la Adam Biro, 1990. iluminación búdica y la esperanza. - Kurosawa, A., Autobiografía (o algo parecido) , Madrid, Fundamentos, 1990. Esperanza que Kurosawa se encarga de - Niwa M., Japanese Traditional Patterns. arrollar, pero ese es ya otro tema. Vol 1 y 2 , Tokio, Graphic-sha Publishing Company, 1990. Para concluir recordemos que este vestuario, - Noma S., Japanese Costumes and Textile Arts.Nueva York, Weatherhill, 1974. con todos sus modelos, fue un trabajo largo, - Richie D., The films of Akira Kurosawa, arduo y caro que no pudo realizarse más que Londres, University of California a costa del tiempo, dinero y genio de dos Press, 1998. figuras cinematográficas como son Kurosawa - Tamae Inokuchi S., “Elementos do teatro y Wada. Ellos son los responsables de una Nô na caracterizaçâo das vilâsAsaji historia que avanza y se puebla de personajes e Kaede”,ScriptaAlumni, nº4, Curitiba, Universidad de Andrade, 2010, pp.20-40. construidos con un vestuario inspirado en las - V.V.A.A. Los dibujos de Akira Kurosawa. artes escénicas japonesas y la indumentaria La mirada del samurái, Barcelona, histórica del Imperio del Sol Naciente. Sus ABC Museo del Dibujo y la Ilustración, esfuerzos se vieron recompensados por el 2001. merecido Oscar y el privilegiado lugar que - V.V.A.A. La Ratonera, nº 31, Gijón, ORIS teatro, 2001. ostenta este film dentro de la Historia del - V.V.A.A.When art became fashion.Kosode Cine japonés. in Edo-period Japan. Nueva York, Weatherhill, 1992. - Wakaba A., Reclaiming Kurosawa Akira’s Shakespearean women. Master’s Theses, San Diego, San Jose Estate University Press, 1997.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 44

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El último samurái . Por David Lacasta

Con motivo de la Ceremonia de los Óscar, que se dedica a actuar como imagen de una desde Ecos de Asia queremos proponer un empresa de armamento. El capitán Algren es repaso por varias películas relacionadas con contratado por un entramado de empresarios el continente asiático que han supuesto hitos americanos y japoneses que asesoran al en los premios de la Academia. gobierno del joven emperador Meiji. Su labor En esta ocasión vamos a realizar un breve consistirá en entrenar al renovado ejército recorrido por El Último Samurái , película del japonés con el fin de que pueda equipararse al año 2003 que recrea los inicios del gobierno de cualquiera de las naciones occidentales. del emperador Meiji, momento crucial de la historia japonesa, así como aboga por un Japón se encuentra en medio del fervor de la acercamiento y entendimiento mutuo entre modernización, el país ha decidido dejar atrás culturas, en ocasiones contrapuestas. La sus costumbres medievales, consideradas película contó con nominaciones en varias atrasadas e impropias de toda nación candidaturas, entre ellas la de Mejor Actor de civilizada y, tomando a los países occidentales Reparto, Mejor Dirección Artística, Diseño de como modelo, convertirse en una nación Vestuario y Mejor Mezcla de Sonido, pero no desarrollada, circunstancia aprovechada por consiguió alzarse con ninguna estatuilla. Occidente como una importante oportunidad de negocio: en la película podemos observar El film, dirigido por Edward Zwick, nos narra como distintos representantes de la industria la historia de dos guerreros pertenecientes a armamentística se encuentran firmando dos culturas totalmente opuestas, pero cuyos contratos con los dirigentes japoneses. ideales los llevan a entenderse. Tom Cruise Este camino hacia el progreso en el que se ha interpreta al militar norteamericano Nathan embarcado el país no es visto con buenos ojos Algren, un héroe de las Guerras Indias, por parte de todos, un grupo de samuráis, alcohólico y sin ningún propósito en la vida,

El estadounidense Nathan Al gren (Tom Cruise) llega a Japón con la misión de modernizar el ejército.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 45

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 bajo el mando de Katsumoto Moritsugu (Ken Es en este punto en donde El Último Watanabe), ante la pérdida de sus tradiciones Samurái se revela como algo más que una y modos de vida ancestrales, deciden simple película de acción. Katsumoto, quien enfrentarse a su emperador, el cual creen que habla inglés perfectamente, explica que se encuentra mal aconsejado por sus mantiene con vida a Algren como una forma ministros y doblegado a los intereses de de aprender las nuevas tácticas de sus poderosos empresarios, caso del industrial enemigos. Algren en un principio se niega a Omura (Masato Harada). cooperar, pero poco a poco, durante el largo invierno que dura su cautiverio, ambos En medio de esta situación, el capitán Algren guerreros comenzarán a mantener aparece como un mercenario movido sólo por conversaciones filosóficas sobre la historia y el dinero, que considera a los samuráis como ética de la guerra. unos “salvajes con arcos y flechas”. Él será el encargado de enseñar a los nuevos reclutas

Durante la película somos testigos de la modernización del país durante el gobierno del Emperador Meiji (1868-1912). los entresijos de la guerra moderna, así como adiestrarles en el manejo de las nuevas armas Para Algren, el ritmo de vida y las costumbres de fuego. La construcción del ferrocarril del Japón tradicional, encarnadas en la también es objeto de ataque de los samuráis bucólica aldea samurái, supondrán un rebeldes, por lo que el capitán Algren deberá descanso del tormento que le producen sus ponerse al frente de sus inexpertos soldados y experiencias durante la guerra contra los marchar contra los guerreros de Katsumoto. indios bajo el mando del general Custer. Su El enfrentamiento es desigual, poniéndose de cuidado es encomendado a Taka (Koyuki manifiesto la superioridad marcial de los Kato), hermana de Katsumoto, y viuda del samuráis, consiguiendo que las tropas samurái que murió en batalla a manos de imperiales huyan en desbandada, aislando a Algren, quién se quejará amargamente ante Algren de sus hombres. Tras abatir a varios Katsumoto por obligarle a realizar tal tarea, samuráis, entre ellos el cuñado de Katsumoto, pese a ello se encarga del extranjero con total el norteamericano será hecho prisionero y dedicación, manteniendo en todo momento trasladado a una recóndita aldea en el feudo las apariencias. de los samuráis.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 46

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El personaje de Katsumoto encarna al ideal modernidad encarnada por el del samurái, ha comprometido su vida a la estadounidense. defensa del código de honor de estos guerreros y su lealtad al emperador se El trabajo del reparto es remarcable: Koyuki encuentra por encima de toda duda. Estos Kato aparece encarnando el modelo de ideales y modo de vida fascinará y calarán comportamiento de la mujer japonesa profundamente en Algren, lo que le llevará a tradicional; Tony Goldwyn que interpreta al cuestionarse sus principios y lealtades, para coronel Bagley, superior de Algren, se nos finalmente tomar partido por la causa de los presenta como un mercenario sin escrúpulos; samuráis hasta las últimas consecuencias, Timothy Spall interpreta a Simon Graham, un llegando a enfrentarse a las tropas imperiales fotógrafo y antiguo miembro de la embajada en una espectacular batalla final, en la que británica, encarnando a uno de los primeros perecerá la totalidad del ejército de samuráis occidentales asentados en el país y que a excepción del propio Algren. sintieron una verdadera fascinación por la cultura tradicional japonesa. Scichinosuke Una de las principales virtudes que se pueden Nakamura interpreta al joven emperador encontrar en El Último Samurái es la de Meiji, un hombre tímido y atormentado, romper con la convención de que el héroe admirador de los valores de Katsumoto y occidental es siempre superior a la cultura sobrepasado por los intereses de sus local en la que se sumerge. Se ha comparado a consejeros, que tras valorar el sacrificio del la película con Lawrence de Arabia (1962) samurái se sobrepondrá y valorará que las o Bailando con lobos (1990), películas en las antiguas tradiciones de su pueblo no deben de que los occidentales aprenden a respetar a los ser olvidadas en el camino hacia la árabes y los nativos americanos, pero esta modernización. película va un paso más allá, plasmando claramente que la sociedad japonesa El director Edward Zwick, quien en otras tradicional, de la cual Katsumoto es el películas como Leyendas de pasión (1994) o máximo exponente, es superior a la Diamantes de Sangre (2006), también se han

El líder samurái Katsumoto (Ken Watanabe), último defensor de los ideales y valores de estos legendarios guerreros.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 47

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 ocupado de personajes que descubren que la mostraron conformes a la abolición de los lealtad y los valores personales son más privilegios que habían adquirido y que importantes que la ideología política, en la consideraban inherentes de su condición película pone en entredicho el mito del social. La rebelión fue duramente sofocada general Custer, cuya última batalla supone por las tropas gubernamentales, viéndose los uno de los hitos de la época, llegando a rebeldes obligados a emplear catanas, arcos y señalarlo como un asesino que se enamoró de flechas cuando la munición de sus modernas su propia leyenda, hasta el extremo de armas occidentales se agotó. En la película, sacrificar a sus tropas por ella. Mismo destino este uso del armamento tradicional es visto con el que acaba la insurrección de los de una manera romántica, como una elección samurái, en la que Katsumoto conduce a sus consciente en favor de la antigua tradición de hombres hacia una muerte segura, con la los samuráis. Así mismo en la película, diferencia de que sus hombres comparten sus Estados Unidos aparece como el principal valores, simbolizando son su sacrificio el final asesor del gobierno japonés en su camino de un modo de vida para el que ya no queda hacia la modernización del ejército, sitio en el nuevo mundo que estaba modernización en la que los gobernantes despertando. japoneses tomaron como modelo al ejército prusiano. Del mismo modo, el personaje que La historia de la película se inspira vagamente encarna Tom Cruise está vagamente en la historia de Saigo Takamori, un inspirado en el militar Jules Brunet, quién destacado samurái que ayudó a que el formaba parte de la delegación francesa gobierno de Japón volviera a manos del enviada a Japón entre los años 1867 y 1868 emperador Meiji. Posteriormente con la por Napoleón III con el fin de ayudar a pérdida de derechos de la clase samurái, modernizar el ejército del shogun . lideró en el año 1877 la Rebelión de Satsuma contra el propio gobierno del que había sido miembro destacado, enfrentamiento que es considerado como el último protagonizado por los samuráis de toda la historia japonesa. Este conflicto se nos muestra en la película como un intento de los samuráis por preservar su cultura y sus tradiciones ancestrales, cuando en la realidad el alzamiento se fraguó debido a que muchos samuráis no se Algren sentirá verdadera fascinación por las costumbres y modo de vida del Japón tradicional.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 48

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Saigo Takamori y Jules Brunet, en quienes se inspiran los personajes de Ken Watanabe y Tom Cruise respectivamente. La película, a pesar de sus innegables errores históricos y sus planteamientos hollywoodienses (inexplicablemente el personaje de Tom Cruise es el único que se Para saber más: salva de la masacre final, retornando a la - Ficha en IMDB . aldea y quedándose con la chica), nos brinda un magnífico acercamiento a un momento - Tráiler de la película en español. crucial de la historia japonesa. La puesta en escena y la ambientación nos trasladan a la dualidad de ese Japón que por una parte se adentraba en la senda del progreso, pero por otro lado recelaba, poniendo en valor y esforzándose por conservar su tradición.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 49

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Unforgiven (2013): la japonización

del western. Por Laura Martínez

La relación del western con el cine japonés es El original del que parte Lee Sang-il, es una un hecho irrefutable. Desde la admiración de obra maestra que sirvió para recuperar el Kurosawa por John Ford, hasta las películas género del western , tal y como atestigua la del primero versionadas en clave far west , cantidad de premios que recibió, entre los como Los siete samuráis (1954), que inspiró que se cuentan dos Globos de Oro y cuatro el film de John Sturges titulado Los Siete Oscar. De las diez categorías en las que el film Magníficos (The Magnificent Seven , 1960). Sin Perdón estaba nominado, consiguió el Este fenómeno de interrelaciones que tan Oscar a mejor película y mejor dirección (dos buenos frutos dio en la década de los 60 (y de los galardones más importantes que otorga que ya hemos comentado en anteriores la Academia de Hollywood), así como el de artículos), demuestra la posibilidad de mejor actor de reparto para Gene Hackman, y trasladar argumentos de carácter épico a el de mejor montaje para Joel Cox. entornos diametralmente distintos, manteniendo su esencia y sus características Asimismo, la obra de Clint Eastwood, como generales. Se trata de una “ruta” que conecta director y principal protagonista, contribuyó al samurái con el vaquero, al saloon con la a revitalizar un género en decadencia como casa de té, y la isla de Hokkaidô con era el western . Desde principios de los 70 y Monument Valley. más claramente en los años 80, la crisis del Un ejemplo reciente de este “trasvase western se vio tan acuciada que parecía argumental” lo encontramos en la última abocado al olvido, al cine de sobremesa y a película del director japonés (de ascendencia novelillas de Marcial Lafuente Estefanía. Sin coreana) Lee Sang-il embargo, el western es un género que nunca titulada Unforgiven (2013), 47 que supone un ha desaparecido del panorama remake del western crepuscular Sin cinematográfico estadounidense, siempre Perdón (1992). 48 retomado en momentos en que EE.UU. necesita reafirmarse como nación. Se trata, en el fondo, de una forma de épica intrínseca a

47 Título original: Yurusarezaru mono . Director: Lee su idiosincrasia, es la forma que tienen de Sang-il. Música: Taro Iwashiro. Fotografía: Norimichi contarse su propia Historia. Si los griegos Kasamatsu. Reparto: Ken Watanabe, Jun Kunimura, emplearon la literatura con Heródoto como Yûra Yagira, Kôichi Satô, Akira Emoto, Shioni Kutsuna, Eiko Koike, Ken’ichi Takitô. Productora: baluarte, los americanos tomaron el medio Warner Bros. Pictures International, Nikkatsu que les era más afín por ser novedoso y un Corporation y Office Shirous. producto de la industrialización: el 48 Título original: Unforgiven . Director: Clint Eastwood. Guión: David Webb Peoples. Música: cinematógrafo. Lennie Niehaus. Fotografía: Jack N. Green. Reparto: Clint Eastwood, Gene Hackman, Morgan Freeman, Richard Harris, Jaimz Woolvett, Saul Rubinek, Frances Fisher, Anna Thomson, Anthony James. Productora: Warner Bros. Pictures y Malpaso Company. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 50

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

De esta forma, el western , siempre presente, experimentó una segunda edad dorada en la década de los 90 gracias al impulso de Sin Perdón y el denominado “western revisionista”. 49 Así, encontramos ejemplos contemporáneos al film de Eastwood, como Bailando con lobos (1990), 50 El último mohicano (1992) 51 Comparativa entre los carteles de ambos films, donde vemos al protagonista de espaldas, en idéntica posición. o Gerónimo: una 52 leyenda (1993), que se han convertido en El film de Lee Sang -il lo denominamos un verdaderas películas de culto. remake del mismo modo que consideramos que las películas de Tarantino son 49 El western revisionista incluye algunos elementos “homenajes” del cine de serie B (y no más reali stas, un tono cínico o de crítica, y otorga un papel importante tanto a las mujeres como a los flagrantes copias ); porque cuando se hace nativos americanos, que en las películas más clásicas bien no es plagio, ya que, si el resultado es del género apenas sí aparecían. bueno, ¿quiénes somos nosotros para juzgar 50 Título original: Dances with Wolves . Director: Kevin Costner. Guión: Mich ael Blake. Música: John Barry. el grado de imitación? Fotografía: Dean Semler. Reparto: Kevin Costner, Mary McDonnell, Graham Greene, Rodney A. Grant, Sin embargo, en este caso el film japonés Tantoo Cardinal, Robert Pastorelli, Maury Chaykin, Wes Studi, Floyd ‘Red Crow’ Westerman, Charles toma tanto el título original como las Rocket, Steve Reevis. Producto ra: Orion Pictures y Tig principales líneas del argumento traza do por Productions. David Webb Peoples. Incluso los carteles de 51 Título original: The Last of the Mohicans . Director: Michael Mann. Guión: Christopher Crowe, Michael ambas películas resultan escandalosamente Mann. Música: Trevor Jones y Randy Edelman. similares. Fotografía: Dante Spinotti. Reparto: Daniel Day -Lewis, Madeleine Stowe, Wes Studi, Jodhi May, Russell El argumento, con las consabidas Means, Eric Schweig, Steven Waddington, Maurice Roëves, Patrice Chéreau, Edward Blatchford, Terry adecuaciones que exige una adaptación entre Kinney, Colm Meaney, Pete Postlethwaite, David culturas tan diferentes como la americana y la Schofield, Mac Andrews, Dylan Baker, Jared Harris. Productora: 20th Century Fox y Morgan Creek japonesa, es esencialmente e l mismo: tras el Productions. 52 Título original: Geronimo, an American Legend . Director: Walter Hill. Guión: John Milius. Música: Ry Matt Damon, Rodney A. Grant, Kevin Tighe, Steve Cooder. Fotografía: Lloyd Ahern: Reparto: Gene Reevis, Carlos Palomino, Scott Wilson. Productora: Hackman, Robert Duvall, Jason Patric, Wes Studi, Columbia Pictures. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 51

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 brutal asalto a una prostituta, sus será perseguido y masacrado en diferen tes compañeras deciden ofrecer una recompensa momentos del film. para quien pueda matar a sus agresores. Ante En cuanto a los protagonistas del film, la pasividad de las autoridades, dos hombres encontramos en el original a William Munny retirados deciden tomar el encargo y, (Clint Eastwood): un pistolero retirado, viudo acompañados por un joven inexpert o, y padre de familia, que en Unforgiven se comenzarán la persecución de los bandidos. convertirá en un ronin o samurái sin amo, interpretado por Ken Watanabe. Ambos, veteranos de sus correspondientes guerras, son reclutados por un viejo compañero (Morgan Freeman/Akira Emoto) para un último trabajo, en el cual les acompañará un joven de escasa experiencia (Jaimz Woolvett/Yûya Yagira).

A la izquierda, mapa histórico de Ezo, Sakhalin y las islas Kuriles En el film japo nés, el joven inexperto es publicado por Harimaya Katsugorô en 1854. A la derecha, en además un mestizo, medio ainu y medio rojo, localización de la actual isla de Hokkaidô. japonés, posiblemente fruto de una violación. Entre las principales diferencias Este tema, no demasiado común en las encontramos, por supuesto, la ubicación de la películas del oeste, sí que es tratado en otro historia, que en el original se sitúa en Big western clásico, como es Centauros del Whiskey, Wyoming, en 1881; mientras que en Desierto (The Searche rs , 1956), donde el el remake nos encontramos en el pueblo de origen de uno de los protagonistas, nunca Washiro, en Ezo (actual isla de Hokkaidô, al verbalizado, es similar al del film de Lee norte del archipiélago japonés), en 1880, por Sang-il, pues deducimos que la madre del lo que los hechos son prácticamente muchacho fue violada por un indio. contemporáneos. Por lo demás, las similitudes se dejan ver Las Guerras Indias (finalizadas en 1890) son incluso en la elección de los pl anos y la aquí equiparadas a la Guerra Boshin (1868 - organización de las escenas, en las cuales 1869), que enfrentó a los partidarios del podemos rastrear fácilmente el antecedente Emperador Meiji con los samuráis que en el film de Clint Eastwood. defendían el Shogunato Tokugawa. Así mismo, la idea de limpieza étnica que tan claramente se ve en todos los westerns , es aquí representada por el pueblo ainu, que

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 52

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Arriba dos escenas de Sin Perdón y abajo su comparación con el film Unforgiven . Los fotogramas de la izquierda nos muestran a Eastwood/Watanabe junto a su cabaña; mientras que en los de la derecha vemos a la prost ituta (Anna Levine/Shiori Kutsuna).

Bien nos acerquemos a Unforgiven desde el conocimiento de su antecesora, o la admiremos en su novedad, en cualquier caso el es pectador encontrará en ella un interesante ejercicio de adaptación y un film muy completo, con interesantes aspectos a destacar como su fotografía, de encuadres excéntricos y punto de vista bajo, tan típicamente japonesa, que combina con el tono épico apor tado por el argumento de Eastwood. Así pues, aún teniendo en cuenta las inevitables comparaciones, admiremos esta película por lo que es, una historia de venganza y redención magníficamente Para saber más: contada. - Ficha en IMDB .

- Ficha en Filmaffinity .

- Tráiler de la película (en V.O. con subtítulos en inglés) .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 53

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Kaguya Hime no monogatari , una delicada obra de arte de Isao

Takahata. Por Carolina Plou

Inmersos como estamos en los grandes (desde animes a videojuegos, pasando por premios de la Academia del Cine montajes de ballet contemporáneo), con norteamericana, no podemos desaprovechar diversos grados de libertad en las la oportunidad de acercarnos a la única adaptaciones y referencias. 55 Del cuento ya producción japonesa nominada: hablamos anteriormente , a raíz de la última Kaguya Hime no monogatari (The Tale of edición del mismo publicada en castellano. Princess Kaguya , El cuento de la princesa Sin embargo, la película bien merece mayor Kaguya en castellano). Por tratarse de una detenimiento. producción extranjera, ha podido lograr esta candidatura para los reconocimientos a las cintas de 2014, pese a que su fecha de estreno en Japón fue a finales de 2013. 53 Kaguya Hime no monogatari ha sido escrita y dirigida por Isao Takahata, 54 cofundador deStudio Ghibli , en un arduo proyecto que comenzó en 2008, cuando el estudio confirmó que el realizador se encontraba inmerso en la preparación de una nueva obra. Hubo que esperar hasta 2012 para conocer que el tema elegido para esta producción era la adaptación de una historia tradicional japonesa, El cuento del cortador de bambú . Esta historia, muy arraigada en el imaginario japonés, ha aparecido frecuentemente en producciones audiovisuales de lo más diverso

53 No obstante, fue estrenada en Estados Unidos el mes de octubre de 2014, tanto en versión original subtitulada como en versión doblada, lo que le permitió optar a la candidatura, tal como estipulan las Uno de los carteles promocionales. reglas de la Academia. 54 Responsable de otros títulos destacados de la compañía, como La tumba de las luciérnagas (1988) 55 Es destacable su presencia en el mundo del manga, o Mis vecinos los Yamada (1999). También se ha donde ha habido referencias en series tan dispares ocupado de la producción de Nausicaä del valle del como Sargento Keroro , Sailor Moon , InuYasha o Dora viento (1984), El castillo en el cielo (1986) y Nicky, la emon (por citar algunas), todas ellas de tonos aprendiza de bruja (1989). Más allá de Studio Ghibli, y targets muy variados. También en el ámbito del ha dirigido afamadas series de animación, entre videojuego la Princesa Kaguya ha desempeñado ellas, Heidi (1974) y Marco (1976) . diversos roles. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 54

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Isao Takahata lleva a cabo una tarea cariñoso con el que se refieren a ella sus complicada: convertir una historia breve, de padres, dado que todavía no había recibido unas pocas páginas o minutos de narración, nombre oficial) añora su vida campestre y a en una película que supera las dos horas de sus amigos de la aldea. El proceso de duración. Para ello, introduce algunos madurez, aprendiendo los modales de una cambios y añade algunos pasajes al texto dama, culmina precisamente con la fiesta de original,enriqueciendo cinematográficamente su nombramiento, en la que recibe el nombre una historia que constituía, por otro lado, una de Kaguya (que significa Luz Radiante). En apuesta muy arriesgada. 56 esta celebración compartimos el primer momento de ruptura de Kaguya, quien se evade y quiere huir de la ciudad. Por otro lado, este festejo le sirve como presentación en sociedad, difundiéndose la noticia de su gran belleza, otorgándole gran número de pretendientes.

El segundo acto cuenta el episodio en el que cinco grandes nobles (príncipes El esplendoroso nacimiento de Kaguya Hime. y ministros de la corte) compiten por el amor La película narra la historia de la Princesa de Kaguya. Ella no desea casarse, así que les Kaguya, desde su nacimiento de un tallo de propone a todos complicadas pruebas para bambú hasta su vuelta a la Luna. demostrar su amor y su deseo de poseerla, Compartimos su rápido crecimiento, a través haciendo a cada uno esclavo de sus propias de repentinos (pero visualmente muy sutiles) palabras y halagos. Los nobles abandonan su cambios, viviendo plácidamente en una casa, sorprendidos y aparentemente molestos pequeña comunidad rural, en la que pasa una por la presuntuosidad de la muchacha, y infancia feliz y plena. Pero en el momento en Kaguya continúa sumida en la melancolía. En el que se convierte en una muchacha, su uno de sus paseos, se cruza en su camino con padre decide trasladarse a la ciudad, donde Sutemaru, el mayor de sus amigos en la aldea, ha construido un palacio con el oro que brotó de un tallo de bambú similar a aquel del que nació la princesa. En este punto comienza el desarrollo dramático, tomando un cariz de melancolía que se irá haciendo más acuciante y profundo conforme avance el metraje, puesto que Hime (“princesa”, el apelativo

56 Si no conocen el cuento tradicional, o no han podido verla todavía, les recomendamos que salten al apartado La primera visita de los cinco nobles. Análisis de los Aspectos Técnicos. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 55

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 con quien se apuntaba una historia de amor para convertir un cuento tan dramático en truncado. Episodios como este acrecientan el una historia cinematográficamente apta, en ambiente triste y amargo que va cobrando el términos melodramáticos: el público necesita film conforme se desarrolla. un respiro, un alivio en la tensión dramática, Sorpresivamente, los nobles que parecían para no abandonar la sala con sensación olvidados irrumpen de nuevo, algunos de amarga. Sin embargo, este respiro es breve, y ellos acudiendo a Kaguya con los presentes aunque compensa, viene seguido de la encargados o con tretas para conseguirla, despedida. mientras que de otros solo vemos sus vanos intentos por perseguir las peticiones de la No obstante, esta despedida también está noble dama. Sus taimados intentos no tratada con mucho cuidado, cambiando el consiguen engañar a la princesa, aunque de tono melancólico del film por uno más nuevo contribuyen a acrecentar su dolor. impersonal, aprovechándose de los seres de la Luna, que carecen de sentimientos, y acompañado por una música alegre y optimista que supone el contrapunto perfecto (a la par que doloroso) al final.

La película, sin embargo, deja fuera el episodio legendario, que no siempre se recoge, pero que la convierte en una de las leyendas fundacionales de la identidad nipona: el final que vincula a Kaguya con el Kaguya recibe la visita del emperador. Monte Fuji. Con diversas variantes, más o La fama de Kaguya trasciende de tal modo menos positivas, este final habla de cómo el que llega incluso a los oídos del emperador, emperador envió a un ejército al monte más quien no se resiste a intentar conseguirla cercano a la Luna, para quemar los objetos como esposa. La irrupción del emperador en mágicos de Kaguya que quedaban en la la vida de Kaguya supondrá el comienzo del Tierra, surgiendo de las cenizas el humo que desenlace, ya que provoca en la protagonista todavía hoy emana del volcán. Este aspecto todo un rechazo por lo mundano que sirve de legendario, que explica y refuerza la llamada a su hogar, la Luna. Esta crisis hace importancia del mito de Kaguya en la que Kaguya recuerde su pasado anterior a su tradición japonesa, no queda fuera de la vida terrenal, y la llena de un gran dolor película arbitrariamente, sino que supone un puesto que ya no hay marcha atrás: deberá acierto por parte de Takahata: su inclusión retornar a su casa. Con esta aciaga hubiera desvirtuado enormemente la historia perspectiva ante ella, decide regresar una vez que pretendía contarse, alterando el ritmo, el más a su aldea, donde tiene oportunidad de tono y cambiando el sentido de la misma, encontrarse con Sutemaru y de resarcirse, derivando el alegato de amor por la obteniendo un momento de felicidad (a través naturaleza (un concepto tan presente en la de una secuencia onírica que resulta un canto filmografía Ghibli) hacia otros derroteros. al amor) antes del trágico desenlace. La introducción de este personaje, por lo tanto, aunque es una novedad respecto a las versiones más habituales del cuento, es básica

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 56

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

ANÁLISIS DE LOS ASPECTOS TÉCNICOS La ambientación, como no podía ser de otra manera, se centra en el periodo Heian 57 de la historia japonesa, época de la que procede el cuento original. Ya desde el primer plano, en el que se muestra el título escrito combinando caracteres habituales con caligrafía tradicional, pasando por los créditos iniciales, con cuidados efectos como si se tratase de papeles decorados o ricos tejidos, se prepara al espectador para introducirle en un mundo La princesa, todavía bebé, observa con curiosidad el mundo que la de refinamiento y delicadeza, en un ambiente rodea tradicional en el sentido más puro. La un sishi odoshi 58 de un jardín japonés, pero cadencia pausada de los primeros compases también traen a la memoria escenas del cine de la cinta, con el travelling acompasado por clásico nipón, reforzando ya desde el primer el rítmico sonido de golpes (que pronto momento la particular idiosincrasia japonesa veremos, provienen de Sanuki no Miyatsuko, de la obra, que aunque rehuía el carácter el cortador de bambú) bien recuerdan a mítico, no puede desligarse de las nociones de la identidad de Japón. Pero más allá de estas cuestiones, Kaguya Hime no Monogatari supo ne una detallada y bastante precisa (dentro de lo que puede esperarse) recreación de la vida cotidiana del periodo Heian, desde los campesinos y artesanos (en el caso de estos La joven Kaguya, acompañada de Sutemaru, contempla a últimos, su aparición anecdótica refleja la unos artesanos tallando cuencos de madera. expresa voluntad de emitir una reflexión visual sobre sus usos y costumbres, vinculada a un mensaje vital que es el que cobra peso en

57 Comprendido entre los años 794 a 1185, fue el periodo cumbre de la Corte Imperial, una etapa de refinamiento en el arte y la cultura japonesa en la que, 58 El shishi odoshi es un elemento artificial habitual en por ejemplo, proliferaron algunas de las grandes obras la jardinería japonesa, consistente en una fuente o de la literatura nipona, como esta que nos ocupa o los caída de agua que llena una caña de bambú. famosos Genji Monogatari de Murasaki Shikibu y El Periódicamente, la caña se vence bajo el peso del agua libro de la almohada ( Makura no Sôshi ) de Sei y se vuelca, vaciándose su contenido y comenzando de Shonagon. nuevo el proceso. Puede verse un ejemplo aquí . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 57

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

para dar forma al cortejo de los seres de la Luna. De nuevo, una referencia a la identidad japonesa, con un sentido claro (la diferenciación del mundo terreno y del mundo más allá de lo humano), que añade un componente espiritual tranquilizador (en armonía con la La comitiva de seres de la Luna en busca de Kaguya. música que toca este cortejo) a la vez que el argumento) hasta la vida de las altas recoge el carácter atemporal de estos esferas y la corte. personajes. Por encima de todo, como adelantábamos, De todas formas, más destacado si cabe que lo está la preciosista y cuidada representación cuidado de la ambientación es la propia de la Naturaleza, en su sentido más amplio y animación. Realizada con un mimo exquisito, con mayor ternura: desde el crecimiento del utiliza técnicas alejadas de las producciones bebé hasta pequeños insectos del jardín que más comunes y de la tónica habitual, en busca Kaguya diseña en su mansión de la capital, 59 de un estilo visual mucho más artístico y los espíritus de los mares o los polluelos de elaborado, muy personal y acorde con el golondrina constituyen un llamamiento propio espíritu de la adaptación. Takahata ecologista que, si bien no pretende ser un emplea para ello un dibujo abocetado, alegato explícito, trasciende a partir de la transmitiendo una sensación de trazo a mano sensibilidad que despiertan todas las escenas alzada con pincel, en el que los contornos no y paisajes. En este sentido, la última escena tienen por qué delimitarse de manera de la película cobra una nueva dimensión perfecta. extratextual y se transforma en un mensaje de aviso sobre el planeta Tierra.

Otro gran acierto en la composición estética es la apropiación de iconografías budistas

59 Un jardín que, de nuevo, entronca con la tradición de la jardinería japonesa: los jardines tsukuyama , o panorámicos, que proliferaron durante el periodo Heian. Representaban en “miniatura” (numerosas hectáreas) grandes paisajes, reales o inventados, presentes en el imaginario nipón. El jardín que aparece en la película no pertenece exactamente a esta Las escenas dramáticas poseen su propia estética, dentro del tipología, por sus reducidas dimensiones (apenas un estilo general trazado en la obra. par de metros cuadrados en el patio posterior de la casa), pero en él Kaguya ha recreado los paisajes de su infancia, añadiendo elementos artificiales como la casita en la que se crió o un puente sobre un riachuelo. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 58

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Respecto al color, si bien los personajes y marcado contraste entre los temas primeros planos reciben un color más melancólicos y alegres. Perfectamente homogeneizado (aunque siempre integrada con la película, la banda sonora se manteniendo una paleta de colores pastel, articula a través de una serie de leit produciendo una sensación de tranquilidad y motivs alusivos, principalmente, a los armonía alejada de las estridencias variables estados de ánimo de Kaguya en cromáticas), los fondos y paisajes reciben un función de si sus pensamientos se encuentran tratamiento acuarelado, en el que los tonos en la capital o en el campo. El tema de los suaves de la naturaleza adquieren una seres de la Luna resulta, además, un contraste infinidad de matices muy distinta a la que se muy logrado con la situación, dejando un consigue con las tintas planas en otras cintas poso de ánimo en el espectador a través de la de animación. pista musical que aligera la dureza del final. La banda sonora se completa, además, con tres temas vocales: la canción de los niños, Warab e Uta , que es en sí misma un leit motiv consta nte a través de toda la película y en el que mejor pueden El tratamiento visual de la naturaleza resulta espectacular. percibirse los matices y variaciones del sentir El resultado visual es de un preciosismo de Kaguya; la canción de la doncella de la absoluto, en el que cada fotograma se luna, Tennyo no Uta , y Memory of convierte en una auténtica obra de arte, life (Inochi no Kioku , interpretado por incluso aquellos que requieren un Kazumi Nikaido), que sirve de broche final. tratamiento más feísta acorde con la trama.

La ambientación musical, a cargo de Joe RECEPCIÓN Hisaishi, 60 resulta impecable, con un Kaguya Hime no monogatari ha sido un ambicioso proyecto llevado a cabo por Isao

60 Uno de los más célebres compositores y directores Takahata, uno de los grandes nombres de de orquesta nipones. Junto a su labor más académica, Studio Ghibli, aunque su trayectoria se haya se ha convertido en un nombre muy popular gracias a su vinculación al medio audiovisual, a través de la composición de bandas sonoras de algunas de las Ghibli; algunas películas de Takeshi Kitano, películas niponas de mayor trascendencia, entre las como Hana-Bi (1997) y El verano de Kikujiro (1999) o que pueden destacar Mi vecino Totoro (1988), La la oscarizada Despedidas (2008), además de otro tipo princesa Mononoke (1997), El viaje de Chihiro (2002) de producciones como el videojuego Ni no o El castillo ambulante (2004), dentro de Studio Kuni (2010). REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 59

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 mantenido a la sombra de Miyazaki. quiebra. Como se ha venido matizando desde Partiendo de una obra clásica y difícil de entonces, ni el cierre de Ghibli es definitivo, adaptar, Takahata ha conseguido construir ni Miyazaki desaparecerá completamente del una película cinematográficamente potente y panorama (dedicándose, de momento, a de gran belleza, que ha obtenido un pequeños cortos); tan solo se ha tratado de reconocimiento unánime por parte de la una reestructuración del sistema empresarial crítica. 61 para retornar a sus orígenes y obtener un modelo más flexible y viable de producción. El parón, por lo tanto, solo es temporal, y tanto Studio Ghibli como el propio Isao Takahata desea n seguir haciendo películas. 62 No obstante, esta publicidad afectó negativamente a la película de la que nos ocupamos aquí.

Más allá de eso, su recepción internacional ha sido desigual: ya hemos hablado de su estreno en EE.UU., que le ha permitido optar al Oscar, en Francia se convirtió en la película más taquillera del director, y en España no ha sido estrenada en salas, saltando directamente al Blu-Ray/DVD. Uno de los carteles de Kaze Tachinu . A la fecha en que ha visto la luz este artículo, Sin embargo, el verano pasado recibió un desconocemos si Kaguya Hime no jarro de agua fría y dividió al público por una Monogatari se alzará con la estatuilla, sin noticia ajena a la película en sí. En agosto de embargo, independientemente de lo que 2014, saltó la noticia (posteriormente, ocurra en la gala del próximo domingo, desmentida y matizada) del cierre de Studio creemos sobradamente que se trata de una Ghibli: Miyazaki ya había estrenado su obra maestra, una auténtica y rara joya del “testamento cinematográfico” en forma cine de animación de todos los tiempos. de Kaze Tachinu (El viento se levanta ) y llegaba a su retiro definitivo, desmantelando la sección creativa del estudio. Ante esta noticia, muchos fueron los rumores que Para saber más: culparon a Kaguya Hime no Monogatari , ya que, a pesar de su buena taquilla (2’5 - Ficha en Filmaffinity . millones de yenes), no había logrado - Tráiler extendido. recuperar los elevadísimos costes de producción, lo que enviaba al estudio a la

61 Ha estado presente en una veintena de festivales y premios de renombre a nivel internacional (entre ellos, Cannes, Sitges o San Sebastián), obteniendo un total de siete premios (entre ellos, por destacar alguno, el de 62 Pueden consultarse noticias sobre el cierre de Ghibli Mejor Película Animada en la octava edición de los el pasado agosto aquí , aquí y aquí ; y la más reciente, Asia Pacific Screen Award, y en los de las Sociedades sobre la intención de proseguir produciendo de Críticos de Boston, de Los Ángeles y de Toronto). películas, aquí . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 60

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Crítica: Big Hero 6 (2014). Por Ana Asión

Esta Navidad hemos podido disfrutar en la Hiro es un niño de catorce años con grandes gran pantalla con Big Hero 6 , el último éxito capacidades; y aunque solo le interesan las de la factoría Disney. Dentro de un perfil peleas de robot ilegales, su hermano mayor le futurista y conectado estrechamente con el ayudará a desarrollar su potencial. Un día mundo de los superhéroes (tan de moda en éste le enseña a Hiro su mejor invento: los últimos tiempos, sobre todo aquellos Baymax, un robot enfermero de aspecto relacionados con los cómics de Marvel) 63 , este adorable. Además le presenta a sus amigos: la largometraje ha sido un triunfo por todo lo buscadora de adrenalina GoGo Tamago, el alto de la veterana productora de animación. meticuloso de la limpieza Wasabi-No-Ginger, En las siguientes líneas intentaremos la genio de la química Honey Lemon y el desentrañar los motivos de este indudable fanático de los cómics Fred. Tras esta éxito entre el público y la crítica. 64 experiencia, Hiro desea ingresar en el Instituto Tecnológico de San Fransokyo. Sin La historia tiene lugar en San Fransokyo (una embargo el día de la presentación de su ciudad ficticia cruce entre San Francisco y proyecto de ingreso un terrible incendio Tokio) donde vive Hiro Hamada con su destruye el edificio, con Tadashi dentro. A hermano Tadashi y su tía. partir de ese momento Hiro se ve envuelto en una peligrosa conspiración, a la cual hará frente con la ayuda de Baymax y todos los amigos de su hermano (al equipo de superhéroes que forman lo denominan Big Hero 6 ). Lo cierto es que con este largometraje nos encontramos con una equilibrada mezcla entre diversión y acción, donde el Big Hero 6. protagonista y sus amigos nos mantienen minuto a minuto pendientes del transcurso 63 De hecho Big Hero 6 es la primera producción de de los acontecimientos. Siguiendo en la línea animación de Disney que cuenta con personajes de de la vistosidad propia de la factoría Marvel, Marvel desde la adquisición de Marvel en 2009. 64 Entre otros se encuentra nominada a los Oscar la película nos ofrece no solo unos sorprendes dentro de la categoría de Mejor Largometraje de combates, sino también una maravillosa Animación. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 61

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 persecución. Y dentro de la estética asiática, es interesante observar la máscara kabuki que luce el villano durante el film o la forma de cometas de carpa de las turbinas que flotan por encima. A su vez no debemos dejar de lado la entrañable relación fraternal que Hiro Para saber más: establece con su hermano, así como con el alter ego de éste, su robot Baymax. - Página oficial de Disney España . Resulta curiosa la escena que tiene lugar después de los créditos, en la que Fred se - Ficha en Filmaffinity . pone serio al extrañar a su padre, Stan Lee 65 y descubre que es un héroe retirado, quien - Ficha en IMDb . aparece y se abrazan. - Tráiler oficial en castellano . Para concluir simplemente recomendar el visionado de esta película a aquellas personas que quieran disfrutar, desde una nueva perspectiva, del fascinante mundo de los superhéroes de acción.

Imagen promocional con los persona jes principales de la película (fuente: comicbookmovie.com )

65 Creador de muchos de los personajes de cómic de Marvel. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 62

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 63

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 64

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El gigante chino se encoge en las librerías de Madrid. Por María Bravo

Pese al gran número de población china que sector que se les resiste y que parece haber habita en la Comunidad de Madrid (con cerca pasado desapercibido: el literario. De entre de 51.000 chinos empadronados), sólo cientos de negocios chinos en Madrid (quizá existen dos librerías dedicadas a la cultura y miles), únicamente resaltan tres librerías literatura chinas. Una tercera se dedica por destinadas por entero a la literatura y cultura entero al chino como idioma extranjero. chinas. Si descartamos Aprende Chino Hoy, Podría significar el eslabón que el español que vende libros de idioma chino para necesita para sumergirse en su cultura. ¿Pero, estudiantes españoles, nos quedarían tan sólo cuáles son las causas de tal desequilibrio dos. Reformulemos entonces la cuestión: dos entre habitantes y número de librerías? A librerías chinas para 51.339 chinos en continuación, las analizamos sobre los raíles Madrid. ¿Les salen las cuentas? Más que del gigante oriental. cuentas, salen dudas. Así que, con estos datos en la cabeza, decidimos coger el tren chino de Según el informe de la Oficina de Extranjería alta velocidad de mercancías Yixinuo y de 2014, en la Comunidad de Madrid habitan lanzarnos a la aventura oriental por la capital. un total de 51.339 chinos empadronados; es decir, 470 chinos más que en enero de ese Mientras viajamos en el vagón, consulto mismo año. Es innecesario argumentar que algunos datos de interés con respecto a China, los chinos forman parte de nuestra sociedad país con 1,360 miles de millones de de manera intrínseca; de hecho, la china ha habitantes (fuente datosmacro.com, 2013). Si sido la única nacionalidad que ha un chino quiere comprarse un libro, incrementado sus migraciones a nuestro país seguramente acudirá a Xinhua bookstore, la año tras año. Ante estas premisas, uno no mayor cadena de libros de China continental. puede discutir el hecho de que existan tantos locales chinos: restaurantes, tiendas de moda, accesorios para el móvil, alimentación, “todo a un euro” o centros de estética. Parece que los chinos podrían abrir toda clase de negocios. Sin embargo, hay un

Conjunto de novelas chinas (fuente: taringa).

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 65

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Abrió sus puertas en 1942 y actualmente Todo lo que tiene lo ha conseguido en cuenta con sedes en Pekín, Hong Kong, Madrid. Una segunda vuelta de escrutinio nos Macao, Nueva York, San Diego y Londres. obliga a comprar un periódico. El Desde luego, parece que no hay excusa para País, ABC o El Mundo no tienen cabida, ni no leer. Sin embargo, no toda la literatura es siquiera el Xinhua, diario del Pueblo Chino posible, ya que el Gobierno mantiene un (tan popular en el país oriental). En su lugar, estricto control sobre la cultura china, y destacan otros como el Ouhua Bao, Hua cualquier retórica alejada de sus ideas, que no Xin o Zhongguo Bao, los tres cuentan se ajuste a los valores establecidos, está noticias de Madrid en chino. Escogemos el prohibida, por lo que esto atañe influye en primero , en portada aparecen Mariano Rajoy literarios chinos. Parece ser que la cultura no y Artur Mas en una de sus reuniones pasa por su mejor momento económico para antagónicas sobre la independencia catalana. el consumidor. ¿Acaso ese control cultural ha Lo abrimos sin ánimo de entendimiento. Le llegado a nuestro país y se ha manifestado en damos las gracias en chino, “xiè, xiè”, al la escasez de librerías? Veámoslo. dependiente y nos marchamos. A medida que Nuestra primera parada se hace llamar Liang Leganitos nos cobija y escolta entre comercios You (“buen amigo” en chino), librería orientales, vamos reflexionando. Sí, hay localizada en el distrito centro, en la calle calidad, productos y cultura. ¿Entonces, a qué Leganitos, 22, donde contabilizo cerca de se debe la escasa oferta de establecimientos quince locales chinos en apenas trescientos de este tipo?, ¿puede ser que no haya sector metros, desde peluquerías hasta autoescuelas. que consuma este tipo de productos? Al entrar en Liang You, el dependiente asiático, que entiende el idioma español, nos La siguiente parada nos lleva a la calle recibe como si ya nos conociera. En realidad, Valdeiglesias, 6, cerca de Cibeles. Allí nos nos cuenta, en su tienda compran en su entrevistamos con Javier Moreno (1975), un mayoría españoles. El lugar es un local argentino afincado en España desde hace pequeño, pero con mucho contenido para dieciséis años, que dirige la librería Aprende sentirse en China: libros infantiles, de cocina, Chino Hoy. Nos recibe a las 10 de la mañana poesía antigua, música, películas, novelas de en su local. Allí distribuye manuales de chino literatura contemporánea y hasta anuncios en a academias, particulares o librerías chino, ¿quizá busquen profesores temáticas. Frente a frente, nos explica que particulares?, ¿o vendan su coche y alquilen llevan siete años en el negocio. Su nacimiento su piso? Imposible saberlo, así que continúo se produjo en el 2007 como escuela de chino. recorriendo los pasillos entre manhua , La crisis les dio la bienvenida, aunque a los revistas para jóvenes o periódicos sobre pocos días se vieron inmersos en la moda de noticias de Madrid en chino. Todo un alarde aprender chino que hubo en el mismo de integración. Durante nuestra visita, el periodo. ¿Deben entonces de agradecer la dueño permanece en silencio hasta que se le crisis? “No sé si nuestro negocio, sin la crisis, pregunta. Entonces levanta la cabeza y, en habría sido mejor, porque si no hubiera actitud sonriente, nos cuenta que lleva abierto habido crisis, nadie se habría puesto a trece años. ¿Lo que más vende? Novelas y estudiar chino. Creció el idioma y nosotros libros de estudio. ¿En qué dialecto? En chino crecimos con él ”, declara. Después, cantonés, después, en chino mandarín. advirtieron la falta de manuales para ¿Antecedentes libreros en china? Sonríe. aprender chino, japonés y coreano y

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 66

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 continuaron como librería, distribuidores y ¿Qué ocurre con la literatura china?, ¿no editores. A principios del 2014 se mudaron al venden novelas o libros en verso? Javier se local que tienen en la actualidad. Así, poco a muestra claro con un no. “En Aprende Chino poco Javier ha sabido estar a la altura de la Hoy no acuden chinos, para ellos no hay demanda y desmarcarse de otros material y solo tenemos un poco de literatura, distribuidores del mismo producto. pero es para un alumno muy avanzado.” También me asegura que tienen métodos de Lo que más se demandan son libros de lectura de historias cortas y diez libros de textos para principiantes y de escritores importantes, “aunque esto es algo gramática (…) Pero si realmente alguien secundario, me apunta, porque el chino no quiere saber lo que nos caracteriza, son viene a por ello”. los productos exclusivos, como el libro de caracteres chinos que traemos de Su web es muy completa, podemos encontrar Corea. También le damos un trato libros de texto, lectura graduada, chino para especial y de tú a tú a quien viene a niños, material para profesores o manuales 66 vernos. Entendemos muy bien al de preparación para el HSK u otros estudiante chino porque nosotros lo exámenes, chino para negocios, juegos, hemos sido. cuadernos de escritura, material multimedia, un directorio de escuelas y, por supuesto, clases online .

Mi pregunta acerca de cómo ha influido el chino en nuestro país es ineludible. “El que estudiaba chino era una persona peculiar, pero ahora ya no. Ahora hay muchos niños estudiando chino y hay muchas Interior de Aprende Chino Hoy. escuelas”. Si hay tantas escuelas, pienso, ¿es Más tarde, aludió al colectivo de padres cierto que el chino podría desplazar al inglés y adoptantes de niños y del vocabulario chino ser el idioma del futuro? A este respecto, dedicado a ellos: “Tenemos materiales Moreno se muestra taxativo. No cree que el audiovisuales para bebés, DVD o programas chino suplante al inglés, y reitera que es un de la televisión dirigidos a niños chinos. De idioma muy difícil. “No puede ser el idioma todas formas, me decía, la adquisición del universal. Lo que sí puede pasar es que esté lenguaje es muy lenta, es un idioma tonal y 66 Hàny ǔ Shu ǐpíng K ǎoshì, traducido, corresponden a nos cuesta mucho aprender chino”. las siglas del examen estándar de Chino. Junto con el YCT y el HSKK forman los únicos exámenes oficiales de chino que actualmente organiza el Instituto Confucio de Madrid (ICM). REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 67

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 detrás del inglés. El chino podría ser una Recurrimos a YiFan para que haga de especie de lengua franca. La escritura le pone traductor. De cinco minutos de conversación, un obstáculo muy grande. El 99% no se traduce treinta segundos. “En un rato vendrá parece en nada al español”. una chica que habla también español para que podáis hablar”, asegura. Mientras tanto, Aprende Chino Hoy también se expande y su nos dedicamos a recorrer pasillos y a traducir tren continúa, quieren desarrollan más los carteles de las estanterías. Ni una palabra aspectos sobre cómo estudiar la lengua y impresa en español. De fondo, se escucha crear más productos educativos. A fin de hablar en chino. En una televisión de pantalla cuentas, parece un perfecto entorno para plana visible para el consumidor, se puede adentrarnos en la cultura asiática en Madrid. seguir una telenovela china. El idioma constante acentúa la sensación de estar en Ya poseemos suficientes datos como para cualquier país asiático. En los cuatro largos formular una hipótesis, pero debemos pasillos encontramos toda clase de artículos dirigirnos a un último destino. A la mañana perfectamente colocados: revistas de viaje, siguiente partimos dirección Usera, más economía, política, revistas atrasadas; series conocida como “el Chinatown madrileño”, míticas en CD, históricas, de artes marciales, con una población de casi 10.000 chinos. Esta modernas, policíacas o militares; películas, vez nos citamos con nuestro amigo chino música, dibujos animados o manuales de YiFan. Ya en la parada de metro se percibe lo estudio. que hay en la superficie y comienzo a sentirme extranjera. A la salida, creemos Los libros y cómics aparecen plastificados. estar en China. Caminamos entre spas , Los hay de espionaje, literatura extranjera, guarderías o gimnasios chinos hasta llegar a la calle Dolores Barranco, 38. La librería Chen Xiao Hong nos espera.

Nada más entrar hay dos sorpresas. La primera, su amplitud. A la entrada nos da la bienvenida la decoración de linternas rojas y amarillas, típica de restaurantes chinos. La segunda, el rechazo de la dependienta ante nuestra pregunta en español, “español, no, español, no”. Librería Chen Xiao Hong.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 68

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 románticos, fantasía, clásicos, de negocios, atrás todavía les veta el camino cultural al que cocina, salud, chino para españoles y cualquier consumidor tiene derecho. viceversa. Material de papelería como ábacos, tinta o cuadernos de caligrafía. Tablas de Sea como fuere, los caracteres chinos ya vocabulario. La mente se llena de artilugios y tienen su espacio a miles de kilómetros de caracteres chinos. No sólo allá dónde distancia. Los españoles, si queremos miremos, sino todo lo que escuchamos. La integrarnos en su lengua, aquí en Madrid, no saturación comienza a hacerse presente. tenemos más que aprender su idioma en lugares como Aprender Chino Hoy para Cuando terminamos de inspeccionar cada después coger el tren y seguir su trayectoria rincón, nos dirigimos a la dependienta, una por su cultura sin miedo a descender al joven china que habla español perfectamente. andén. Hay mucho que mostrar y mucho Nos dice que llevan más de diez años abiertos. tiempo por delante. Esperemos que la La idea surgió de un familiar que regentaba demanda literaria algún día sea equitativa a la una librería en Francia. Nos sorprendemos de población oriental en la Comunidad de nuevo. Es un placer que el negocio siga en pie Madrid y que el gigante asiático expanda la en otro espacio geográfico. “Nosotros cultura literaria allá donde vaya. Mientras vendemos más chino mandarín que tanto, mientras suena el pitido del final de la cantonés” , dice. Nos interesamos entonces estación, busquemos esos eslabones por el tipo de consumidor. “También vienen idiomáticos que nos acercan más a lo oriental. muchos españoles, aunque mayoritariamente es una librería china para chinos”. Los periódicos que destacan en el mostrador son los mismos de la calle Leganitos. Antes de que China nos engulla por completo, decidimos irnos de allí con un “xiè xié”. Para saber más:

De camino a la estación de Usera, nos - Informe de la población de origen despedimos de forma paulatina de ese extranjero empadronada en la Comunidad microcosmos en el sur de Madrid tan de Madrid. Enero 2014. necesario para la comunidad china. Mientras - datosmacro.com (consultado el esperamos tren Yixinuo, recapacitamos sobre 10/12/2014). lo vivido y retomamos la pregunta de origen. - Web del Instituo Confucio de Madrid. ¿Tienen más de 51.000 chinos suficiente con - Librerías: Librería Liang You. C/ Leganitos dos librerías en su idioma? No, la pregunta ° 22. Metro Plaza España. exacta es si necesitan más. La respuesta es Librería-papelería China Chen Xiao sencilla. No hay demanda. La comunidad ° Hong. C/ Dolores Barranco, 38. china no reclama literatura, el inmigrante de Metro Usera. clase media baja que ha llegado a nuestro país ° Aprende Chino Hoy. C/ Marques no lee. Puede resultar algo categórico, pero es de Valdeiglesias, 6. Metro Banco real. El chino no consume literatura china, de España. cabría preguntarse por qué y si realmente Internet suple ese hueco cultural que el chino podría reclamar o el Gobierno que han dejado

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 69

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 70

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

La morada eterna del primer emperador. Por Diana Espada y Adrián Ruiz

En el artículo que hoy os traemos, vamos a obras de arte más importantes de la acercaros al que muchos consideran como el humanidad: su propia morada para la mayor descubrimiento de la era eternidad. contemporánea, que no es otro que el mausoleo del hombre que unificó China, el Con su primer ministro y mentor Li Si, tomó emperador Qin Shi Huangdi. toda una serie de medidas para lograrla cohesión de sus territorios y evitar así la anarquía reinante que se produjo en el periodo de los Reinos Combatientes. De entre todas sus reformas, destaca la abolición del feudalismo y el establecimiento de un rígido control sobre las treinta y seis provincias, dirigidas por tres gobernantes (uno civil de carácter temporal, otro militar y un mediador entre ambos), así como el traslado de todas las familias reales de los estados conquistados a Xiangyang, para así poder mantenerlos bajo su yugo previniendo actividades rebeldes. A todo ello añadió la mejora de los sistemas de transporte, unificó los sistemas de pesos, medidas y moneda, y creo el sistema chino de escritura. 67

Imagen de Qin Shi Huangdi. Sin embargo, según algunas crónicas, se sabe Desde el año 350 a.C., el pueblo chino que su ejército era el más poderoso de la languidecía en la miseria a causa de las Tierra, donde los soldados de a pie no guerras entre los diversos estados, hasta que llevaban casco pero luchaban con gran fiereza en el 246 a.C., el príncipe Zheng sube al trono y su armadura era ligera y su caballería era la del estado de Qin, ubicado en el noroeste del más ágil de todas. Además poseía cierta país, autoproclamándose, tal y como su intolerancia ante cualquier filosofía o nombre indica, “Primer soberano emperador corriente de opinión que no se ajustara a las de Qin”. características de su gobierno tiránico originando la persecución de los seguidores Qin Shi Huangdi, primer emperador de la de Confucio y la quema de sus libros. China unificada, tuvo un corto mandato durante el que realizó toda una serie de mejoras para su imperio, así como uno de los 67 Wetzel, Alexandra, “Qin Shi Huangdi” y “Li Si” grandes enigmas de la Historia y una de las en China , Colección Grandes Civilizaciones, Milán, RBA Edipresse, 2008, pp. 10-15. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 71

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

A pesar de su dureza, Qin Shi Huang es considerado todavía hoy como un colosal fundador y un superhombre en la Historia de China, cuya unificación ha durado más de dos milenios. El dragón es su símbolo, que lo relaciona y coincide con otras grandes civilizaciones, como por ejemplo Quetzalcóatl para las culturas mesoamericanas, o la serpiente y el buitre para los egipcios. Para todas ellas, estos son dioses fun dadores o el gobernante obtiene una relación directa de descendencia divina. Asimismo, Qin Shi Huang solía portar una o Túmulo de l a tumba. varias perlas como símbolo de la sabiduría y la fertilidad, como se muestra en algunas de las imágenes que lo representan. 68 Como podemos ver en la fotografía , destaca el verde túmulo de la tumba, en forma de pirámide truncada con una base de 350 metros y una altura de 76 metros (creada a semejanza de la montaña sagrada de Taishan), sobre el borroso perfil del Monte Lí, a medio camino entre la montaña y el río Wei, con una extensión de 2,13 kilómetros cuadrados de superficie. Se sabe que se escogió esta zona siguiendo las nor mas geománticas o “feng shui” ,69 para asegurar el reposo tranquilo del difunto sin que su sueño

Posición del Mausoleo. fuera turbado por los demonios. Junto a él, existen otras 181 tumbas extendidas por la

zona, cubriendo una superficie total de unos Como todo b uen dirigente que se precie, este 60 kiló metros cuadrados. Sobre este el debía tener una morada para su descanso emperador ordenó que se plantaran eterno, y es por ello que para hablar sobre el únicamente árboles funerarios como pinos y más sensacional descubrimiento de la cipreses, ya que son muy apreciados por los arqueología moderna, que permaneció antiguos chinos debido a la nobleza de su olvidado y enterrado durante 2000 años, madera resinosa, creyendo que conservaba deberemos viajar hasta el Monte Lí, a unos 30 cierta vitalidad des pués de cortada, dando así kilómetros al este de la moderna ciudad de un buen auspicio para el difunto. Xi’an, en la provincia de Shaanxi, al noroeste de China. 69 El feng shui es una forma de geomancia desarrollada en China, siendo esta una forma de 68 Cotterell, Maurice, The Terracota Warriors, The conocimiento que estudiaba los cambios que ocurren Secret Codes of the Emperor’s Army , Londres, en la naturaleza, el clima y los astros, para la mejora de Headline Book Publishing, 2003, pp. 57-63. la vida terrenal o del más allá. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 72

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El emperador dedicó cerca de 38 años a los guardianes, siervos y las diversas construir el mausoleo, contando con la concubinas. participación de más de 700000 obreros, realizándolo según el plan urbanístico de la El túmulo de Qin Shi Huang se identifica ciudad de Xianyang, que se encontraba como la expresión del orgullo del Primer dividida también en dos partes: interior y Emperador por haber fundado un reino tan exterior. Respetando esta disposición inmenso, por ser la representación de la podemos ver cómo la colina elevada contiene Cúspide del Cielo, algo único y poseer una en su interior el túmulo imperial donde finalidad cósmica. descansan tanto el ajuar funerario como el Sin embargo, algo por lo que destaca este propio cuerpo del emperador. 70 monumento funerario, y que le da fama internacional, es el increíble ejército de terracota del emperador conservado como parte de la propia tumba descubierta en 1974 cuando un campesino que cavaba un pozo desenterró el primer soldado de terracota de Xi’an. Se descubrió entonces que el emperador había rodeado su Vista del ejército de terracota. mausoleo con un Existen restos arqueológicos que dejan ejército completo de terracota, perfectamente constancia de que en el 210 a.C, este complejo alineado, en el que convivían soldados, estaría rodeado por dos murallas que lo arqueros, palafreneros con sus caballos, protegían, aunque actualmente solo se ven mozos de cuadras, etc., siendo un total de campos de cultivo. Asimismo y siguiendo las más de 8000 hombres, entre guerreros y labores arqueológicas, se han encontrado en funcionarios civiles, que supervisarían todo el entorno, varios edificios funerarios, como su aparato militar en el más allá . por ejemplo un ala del palacio llamado “del sueño” o “de la muerte”, ya que en las Todas estas esculturas están repartidas entre costumbres funerarias del Imperio en las cuatro locales subterráneos o fosas, siendo la cercanías de una tumba imperial siempre se fosa número uno, situada a 1’5 km del construían unos palacios dedicados a la túmulo, la contenedora de los casi siete mil veneración del difunto, donde se enterraban soldados de infantería de tamaño natural, perfectamente formados en cuarenta filas.

70 Cotterell, Maurice, op. cit. , pp. 78-81 REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 73

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

La fosa dos está conformada por más de mil Todas las fosas han sido construidas con gran cuatrocientas puntas de flecha, guerreros y habilidad para evitar derrumbamientos; en la carros de combate, todos ellos comandados imagen podemos ver que los pasillos y las por dos de los generales del ejército. Pero galerías estaban reforzadas a los lados con quizás la más importante de todas ellas sería contrafuertes de tierra batida. Además, cada la fosa número tres, ya que conformaría una fosa estaba pavimentada con baldosas y el especie de cuartel general del ejército de techo de madera estaba sostenido por barro cocido, pues en ella se conservan los robustos maderos y vigas transversales, y restos del carro de combate del comandante para evitar la humedad se revistió con una supremo del ejército, el propio Qin Shi estera más una capa de arcilla . A pesar de Huang, rodeado por setenta y ocho oficiales ello, tanto las fosas dos y tres se han vuelto a que custodiaban la figura. Esta fosa, fue rellenar de tierra para mantener las saqueada pero no incendiada en la revuelta condiciones atmosféricas y evitar la campesina del 206 a.C.. La última fosa, la degradación de las piezas, puesto que parte cuarta, permanece completamente vacía, y se de sus figuras muestran restos del incendio de cree que jamás fue utilizada para albergar la sublevación contra la dinastía Qin. 71 figuras.

Disposición de las fosas. 71 Cotterell, Arthur, The First . The story behind the terracotta army of Mount Li , Londres, Penguin Books, 1981, pp. 16-53. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 74

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

dobles puertas con corredores para despistar a los intrusos. Si a esto unimos la toxicidad del mercurio, comprenderemos porqué la tumba permanece todavía inédita, ya que los respectivos arqueólogos Construcción de las fosas. responsables han decidido no explorar en el Estos guardianes de barro cocido custodian la interior, hasta que los avances científicos no cámara funeraria del Primer Emperador, que mejoren y se garanticen tanto la seguridad se encuentra en el centro del palacio como la conservación de lo que permanece en subterráneo del mausoleo situado bajo el su interior. túmulo, y que es conocido gracias a las nuevas Se piensa que puede haber otros complejos tecnologías y a la descripción del historiador subterráneos que formen parte de la tumba principal de la dinastía Han, Sima Qian. Se que todavía no han sido descubiertos, ya que sabe que el sarcófago estaría ubicado entre por el momento solo se ha excavado una una réplica de la China de Qin, con ríos y pequeña parte de todo este yacimiento, lagos de mercurio, montañas, valles, etc., bajo debido a que se pretende conservar la una cúpula de la cámara con joyas y pinturas policromía original y se está esperando a simulando a las estrellas, potenciándolas a su mejorar los sistemas de conservación. vez con cápsulas de mercurio en el techo para simular sus destellos . Toda la estancia estaría completamente iluminada gracias a lámparas de aceite de ballena. El cuerpo de Qin Shi Huang estaría recubierto por un traje de piezas de jade, similar a lo que podemos ver, tanto en la tumba del Señor de Pakal, como en los cuerpos de los príncipes Liu Sheng y Tou Wan .72

Para garantizar la eternidad, el palacio subterráneo estaría protegido por trampas con ballestas cargadas, lanzadores de flechas y Cuerpo de Liu Sheng. 72 Cotterell, Maurice, op. cit ., pp. 148-168. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 75

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Hipótesis de la cámara funeraria. Como ya adelantábamos anteriormente, el Reinos combatientes también conocidos historiador Sima Qian cuenta con detalle, en como los Siete reinos en el siglo III a.C., ya sus Memorias Históricas , la obsesión de Qin que ellos consideraban el más allá como una Shi Huang por la inmortalidad, quien se hizo continuación de la vida terrenal. Por este rodear de alquimistas, astrónomos y médicos motivo, podemos comparar su significado con con la pretensión de que le ayudasen en su el que daban los faraones a sus tumbas reales. propósito. Tal obsesión, unida a su gusto por En ambos casos se llevan las pertenencias y lo monumental y la magnificencia imperial, todo aquello necesario para la vida más allá dieron lugar a este gran monumento de la muerte. funerario, con el que, en su viaje a la inmortalidad, le acompañarían sus Y de igual forma a los faraones y siguiendo servidores, concubinas y todo su ejército. Es esa necesidad de Qin Shi Huang de establecer por ello que mandó enterrar junto a su tumba una relación con lo divino, se han descubierto una reproducción en terracota de sus fuerzas a lo largo de toda la tumba una serie de armadas, para demostrar la supremacía y referencias al culto al sol, gran astro que fiereza que poseía en vida y continuarla en el influye en nuestras vidas, y venerado por más allá. otras culturas universales ya enunciadas. Así, podemos ver como los radios de las ruedas de Estos “sustitutos” se conocen por el nombre los carros son referencia a los rayos del sol de “mingqi”, provenientes de la tradición de por su posición. O bien el número de soldados la dinastía Zhou del este de la época de los de la fosa número uno (siete mil veintinueve

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 76

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 exactamente) o el número de los carros existentes (noventa y seis) están relacionados con los valores de los ciclos magnéticos Para saber más: aportados por el Sol a la Tierra en un ciclo solar. Por lo tanto, la tumba y sus soldados - Cotterell, Arthur, The First Emperor of guardianes son considerados como una China. The story behind the terracotta pasarela hacia la vida después de la muerte, army of Mount Li , Londres, PenguinBooks, símbolo de la gracia divina ejecutada a través 1981 de la mano de Qin Shi Huang. 73 - Cotterell, Maurice, The Terracota Warriors, The Secret Codes of the Emperor’s Army , Londres, Headline Book Publishing, 2003 Continuará… - Goepper, Roger, La antigua China: Historia y cultura del Imperio del Centro , Esplugues de Llobregat, Plaza &Janés, 1988. - “Tesoros de la antigua China”, Revista National Geographic , octubre 2001, pp. 48-68 - “¿Y ahora ¿quién entra en la tumba del Primer Emperador chino Qin Shi Huang?” disponible aquí [Consultado 02-01-2015]

Recreación de los soldados de terracota. 73 Cotterell, Maurice, op.cit ., pp. 177-211. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 77

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 78

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Un hombre lobo español en Japón: la aventura de Paul Naschy en el

País del Sol Naciente (II). Por Elísabet Bravo

En marzo del año pasado presentábamos a un En el artículo anterior analizábamos quién autor español que en los años ochenta realizó fue Paul Naschy y lo que representó para una serie de proyectos cinematográficos con nuestro cine. Su figura, aunque importante y Japón tan desconocidos como inusuales. de fama internacional, aún resulta Actor, director y guionista, Paul Naschy desconocida para muchos cinéfilos. Su vida (seudónimo artístico de Jacinto Molina) fue el está llena de anécdotas e historias rostro visible del cine fantástico y de terror fascinantes 74 y estos contactos con Japón en español en los años setenta y el responsable esos años destacan por su singularidad. de la evolución del género durante toda su Comentábamos que realizó documentales 75 y vida. Aunque la edad de oro del llamado trabajó en series y anuncios para la televisión fantaterror español fue breve y los cineastas y japonesa, 76 centrándonos sólo en dar a demás profesionales tuvieron que adaptarse, conocer estos proyectos, fundamentalmente de una u otra manera, a los nuevos tiempos porque, que sepamos, sus trabajos para la que llegaron con la Transición, Paul Naschy pequeña pantalla no han podido verse en consiguió salir adelante. En este momento tan España. Al ser El carnaval de las bestias y La conflictivo para el género fantástico que bestia y la espada mágica dos películas comenzó a finales de los años setenta, el actor que encarnó al licántropo más famoso del 74 Para un primer acercamiento a la vida, obra y personalidad de Jacinto Molina remitimos a Memorias cine español inició unos contactos muy de un hombre lobo , una de las autobiografías que firmó fructíferos con Japón que culminaron en dos este autor, la más célebre y conocida: Naschy, Paul. Memorias de un hombre lobo . Madrid, Alberto de sus películas más recordadas como Santos, 1997. director: El carnaval de las bestias (1980) 75 En marzo citamos La historia de España a través y La bestia y la espada mágica (1983). del Palacio Real de Madrid , El museo del Prado , El monasterio del Escorial y Las cuevas de Altamira y la prehistoria en Cantabria y aprovechamos esta segunda parte para añadir a la lista otro documental titulado La máscara del Juyo . Todos ellos son de 1982 y fueron producidos por Diamond Publishing. 76 Que sepamos, realizó un anuncio de bolígrafos Bic y otro de comida rápida. Las series fueron El dragón negro (1981), La tercera mujer (1982) y La espada del samurái (1982), las tres producidas por la Hori Kikaku Seisaku. También participó en la película White love (Howaito Rabu , Shusei Kotani, 1979) y se ocupó de montar metraje preexistente para realizar el documental producido por Diamond Publishing titulado Infierno en Camboya (1983). Para todos los trabajos de Naschy en televisión, véase Bernal, Jesús. “Naschy TV: Trayectoria de Jacinto Molina en el Paul Naschy. ámbito televisivo”, Monster World , nº 12, 2014, pp. 100-107. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 79

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 relativamente difíciles de conseguir, heridas. Pronto Bruno comprenderá que esta decidimos retomar el tema para aprovechar la bondadosa familia no es en absoluto lo que ocasión de extendernos todavía más en estas aparenta ser. dos coproducciones hispano-japonesas. No queremos ser redundantes en aspectos que ya Hideo Sasai le encargó a Naschy un guion que analizamos en el artículo de marzo, por lo que el director primero llamaría The pig para ser, remitimos a él para cuestiones introductorias posteriormente, El carnaval de las bestias . La y de contexto. productora japonesa Hori Kikaku Seisaku fue Comenzamos nuestro recorrido con El quien financió el proyecto y el guion final carnaval de las bestias , una de las películas tuvo treinta páginas menos que la primera más crueles y personales de toda la versión que escribió Naschy. La película fue filmografía de Naschy. El film es una rodada entre España (Lozoya del Valle, en su reflexión sobre la maldad del hombre y uno mayoría) y Japón, donde el lago Hakone de los favoritos del director. Para el cobra un lugar simbólico, pues Masurao espectador actual sigue resultando Takeda le había contado a Naschy historias de sorprendente, rompedora y hasta suicidas que habían sido encontrados en la desagradable por ciertas secuencias. zona. El director pensó que era un sitio ideal para rodar la historia de un hombre que La película cuenta la historia de Bruno muere cuando está a punto de recibir la Rivera, un mercenario con el que una redención a través del amor. Fue estrenada en organización criminal en Japón contacta para España en 1985. llevar a cabo el robo de unos diamantes. Antes de entrar a comentar aspectos Cegado por la ambición, Bruno traiciona a su argumentales de la película, queremos amante japonesa y a la organización, y huye resaltar algunas de las secuencias soñadas por con el botín a España. Los criminales le Bruno. En las pesadillas febriles del persiguen hasta dejarlo prácticamente protagonista, se ve con su amante japonesa (a muerto, pero una amable familia que vive en la que ha traicionado) paseando por los una mansión cercana lo rescata y cura sus lugares turísticos más importantes de Japón y visitando obras artísticas famosas, como el Gran Buda de Kamakura. Así pues, esta película continúa con los mismos tópicos de los films americanos de reconciliación en los que un occidental se enamora de una japonesa (todo ello relacionado también con Madama Butterfly ) y aparecen Bruno, a punto de traicionar a la organización criminal japonesa. las imágenes más recurrentes que se suelen asociar al País del Sol Naciente.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 80

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

capturado y degollado como un animal frente a la atenta mirada de la familia y su criada negra, Raquel. Esta criada es quien les había introducido al canibalismo en su viaje a África. Teresa no estaba loca, ella es la única reticente a comer carne humana, y se enfrentará a la familia. Es, sin embargo, demasiado tarde para Bruno.

Nuestro protagonista junto con Mieko. El argumento puede resultar confuso: la historia de los diamantes sobre la cual parece Centrándonos ya en el argumento, la familia girar toda la película no es más que que acoge al protagonista, bondadosa, amable un McGuffin . Naschy lo utiliza como recurso y altruista en un principio, se compone de para confundir al espectador. Bruno está Simón (el padre y médico, amante de la antropología) y sus tres hijas: Alicia (buena e preocupado por esconder su botín en el bosque y escapar de Mieko, su amante, y la inocente, de quien se enamora Bruno), organización criminal que lo persigue, pero, Mónica (rebelde y lasciva) y Teresa (escondida por la familia y que Bruno en realidad, el auténtico enemigo se esconde en los habitantes de la casa en la que es confunde con apariciones de la difunta madre acogido. De hecho, Mieko, que busca de Alicia y Mónica). Bruno, personaje ambicioso y traidor, va evolucionando a lo desesperadamente a Bruno para vengar la muerte de su hermano y recuperar los largo de la historia al enamorarse de la dulce diamantes, es rápidamente asesinada en Alicia, si bien es cierto que esta evolución psicológica del personaje es excesivamente cuanto entra en la casa a investigar. Al final de la película, Bruno ve su cadáver colgando brusca y poco creíble. Tras una serie de cabeza abajo desangrándose y es consciente asesinatos ocurridos en la casa (incluida la terrible secuencia en la que un hombre es devorado por los cerdos), Bruno descubrirá que la familia le ha tendido una trampa. Enamorado de Alicia, ignora las advertencias de Teresa (interpretada por Julia Saly), la hermana supuestamente trastornada por un terrible suceso ocurrido en África. Al final de la película, Bruno es La “bondadosa” familia que acoge a Bruno.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 81

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 del terrible error que ha cometido -Raquel, la criada negra, es azotada desnuda, permaneciendo en el lugar. aparentemente para castigarla, por Simón, aunque este castigo es, en realidad, para El espectador sabe que algo extraño sucede placer sexual de ambos. Esta escena de con los habitantes de la mansión y ciertos sadomasoquismo nos descubre que el médico momentos nos preparan para el desenlace íntegro y bondadoso que parecía encarnar el trágico: personaje de Simón, posee un lado sádico que luego veremos en todo su esplendor y nos -Mónica, la hermana lasciva, se aprovecha muestra que tiene, además, una relación constantemente del estado convaleciente y sentimental con Raquel, a pesar de la historia febril de Bruno para utilizarle sexualmente, lo de la trágica muerte de su esposa que le cual choca con la aparente moral intachable cuenta a Bruno. que la familia da al comienzo de la acción en la casa. Es habitual, por cierto, encontrar la dicotomía entre dos tipos de personajes femeninos en las películas de Naschy: están las víctimas, ingenuas, inocentes y pasivas, pero también las lascivas, malvadas e inmorales, hasta el punto de que arrastran al hombre a la perdición. Es de destacar que, aunque al principio parece que Alicia y Mónica encarnan estos La escena del carnaval. dos tipos de personajes femeninos característicos del terror español y de la -Se hace, además, constante hincapié en lo filmografía de Naschy (a las que, por delicioso que está el estofado que Raquel supuesto, sólo su personaje parece conseguir prepara. Como luego supondrá el espectador, satisfacer sexualmente), luego resultan ser las el ingrediente secreto que lo hace un manjar dos igualmente malvadas, más quizá Alicia es la carne humana. De hecho, el punto álgido que la propia Mónica, pues Bruno estaba de la acción es el carnaval celebrado en la enamorado de ella y había encontrado la casa, en el que los comensales se alimentan redención de sus crímenes en el amor cuando de los cerdos que a su vez se han comido Alicia, en realidad, le estaba engañando. anteriormente a sus vecinos.

-Bruno siente temor al escuchar los gritos de -A causa de la herida de la frente, Bruno cree los cerdos en la matanza, pues le recuerdan a estar perdiendo la cordura, pues tiene sonidos humanos. Esta escena anticipa la terribles pesadillas y parece ver al fantasma muerte de don Serafín devorado por los de la difunta madre de Alicia, aunque la cerdos y la suya propia, degollado como si protagonista de estas inquietantes fuera un animal. ensoñaciones termina siendo Teresa, quien le advierte del peligro que corre en esa casa.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 82

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Bruno ignora su advertencia, pues todos le explican que está trastornada.

-Aparte de la impactante secuencia del hombre devorado por los cerdos, en esta película Naschy vuelve a utilizar el ralentí, en este caso, para distinguir la realidad del sueño. En su pesadilla aparecen Bruno encuentra su final en la casa. Mieko y él ante su tumba, y de la tierra surgen Vemos además ciertas influencias del giallo 77 unas manos que lo atenazan. Este episodio italiano y el american gothic .78 En la escena constituye una advertencia del funesto del banquete uno no puede evitar recordar la destino que le espera. Naschy ya había secuencia de la familia de caníbales reunida experimentado con la cámara lenta en La en torno a una mesa para comer de La noche de Walpurgis (León Klimovsky, 1971) matanza de Texas (The Texas chainsaw al planificar en el guion las apariciones de las massacre , Tobe Hooper, 1974). Aún así, vampiras para distinguir estos seres resulta curioso que se utilice la violencia y la demoníacos y sobrenaturales de los humanos.

Las escenas de violencia y sadismo resultan, 77 “Se denomina así a una serie de thrillers de carácter todavía hoy, espeluznantes, pero, en realidad, terrorífico surgidos en Italia a raíz de La muchacha que sabía demasiado (La ragazza che sapeva troppo , lo más terrorífico es el tema de la maldad Mario Bava, 1962). El nombre, giallo (amarillo), inherente al ser humano. El mal triunfa en la procede del color de las portadas de las novelas historia: a Bruno no se le permite la policíacas de una colección editada por Mondadori. La violencia y el sexo son constantes de este subgénero redención por sus crímenes, sino que va a ser que tiene en Dario Argento [ Rojo oscuro (v.)] y Mario castigado de manera desproporcionada por la Bava a sus dos mejores representantes […].” De Serrano Cueto, Juan Manuel. Horrormanía: mujer a la que ama (Alicia), con lo cual, la enciclopedia de cine de terror . Madrid, Alberto Santos, traición a Mieko, la otra mujer a la que había 2007. P. 166. querido, queda saldada. No hay redención 78 “Subgénero que aglutina al cine de terror estadounidense, sumamente violento y enmarcado, para el héroe (o antihéroe) de la historia, pero preferiblemente, en el ámbito rural (la América tampoco Mieko puede consumar su venganza profunda), surgido a finales de los sesenta, década en la que Estados Unidos vive una de sus peores crisis con ni aprender a perdonar, puesto que es la guerra del Vietnam y el escándalo Watergate. asesinada como una víctima colateral más. Mientras se desmoronan los valores esenciales y crece Teresa, que se había negado a comer carne la delincuencia en las calles, el cine de terror no hace sino reflejar la realidad de una sociedad decadente que humana a pesar de la insistencia de su genera abominaciones como Charles Manson. Así familia, sólo puede matarlos para salvarse, pues, el monstruo fantástico da lugar al asesino real, cayendo también en la maldad que había activo en parajes desolados y capaz de los actos más deleznables, protagonista, pues, de películas como La intentado evitar. matanza de Texas (v.), La última casa a la izquierda (v.), Las colinas tienen ojos (1977) (v.) yTrampa para turistas (v.). […]” De Ibidem . P. 25. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 83

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 crueldad desmedida, pues Naschy siempre psicológica de los personajes se refiere. Pero, prefirió el terror gótico al gore , de ahí que en a pesar de todo, resulta una película esta película también veamos referencias sorprendente, tanto por su tema como por la literarias de Poe o de Bécquer. participación japonesa.

Naschy repite elementos de otras de sus Waldemar Daninsky, el hombre lobo de películas (el protagonista atormentado, los Naschy, también viajará al lejano Oriente, y personajes femeninos tipificados que él en el siguiente reportaje hablaremos de La conquista, la redención por amor, el rodaje en bestia y la espada mágica , un jidaigeki o film su finca familiar de Lozoya del Valle…) y tiene de samuráis rodado por un occidental. fallos de guion en lo que a la evolución

Julia Saly interpreta a Teresa en esta película, actriz habitual en películas de terror de los años setenta y a quien le debemos el inicio de los contactos entre Naschy y los japoneses.

Fe de erratas:

Cometí un error tipográfico en el artículo de marzo en el que dije que el nombre Paul Naschy venía por el papa Pablo IV y por el levantador de pesas Imre Nagy, cuando quería decir que fue por el papa Pablo VI.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 84

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 85

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Introducción al fenómeno kawaii .

III Por Alejandra Rodríguez

En la pasada entrega analizamos cómo se quedó completamente destrozado moral y originó el fenómeno social kawaii y los espiritualmente. Tras la ocupación motivos que dieron lugar a éste. En el americana, emprendió un proceso de presente capítulo analizaremos diversas recuperación económica que tuvo su investigaciones científicas que explican cómo culminación en los años setenta y ochenta del la situación política, económica, social y siglo XX, décadas en las que se convirtió en cultural japonesa influyó en la aparición del una nación capitalista y líder en tecnología y fenómeno kawaii para así comprender el desarrollo económico a nivel mundial. Para éxito que el mismo mantiene en la actualidad. alcanzar esta situación, la población japonesa tuvo que asumir duras responsabilidades y una presión social que llevaba a los jóvenes a añorar la despreocupación de la niñez y la dulzura que a ella se vinculaba. El gusto por lo kawaii daba rienda suelta a esta íntima aspiración. A finales de la década de los ochenta la burbuja económica estalló debido a la subida de los tipos de interés, los precios de los bienes en Japón cayeron de la misma manera que lo habían hecho durante Avión de la Compañía aérea ANA (fuente: wikipedia ). la Gran Depresión Mundial. 79 Fruto de la crisis económica fue la quiebra de bancos y de empresas, la congelación de sueldos, las tasas Tras lo expuesto en los capítulos anteriores, de paro, inconcebibles en otras épocas, el podría parecer que la aparición y desarrollo aumento de la inmigración, la crisis política, y del fenómeno kawaii obedece a una moda sobre todo la pérdida de confianza en el superficial. En alguna de sus manifestaciones sistema y el cuestionamiento de valores puede que sí; sin embargo algunos autores tradicionales. El estudioso M. Brooks, define como Federico Lanzaco Salafranca inciden en afirmar que este fenómeno es producto de una particular situación económica y social de 79 Lanzaco, F., “Problemas y esperanzas de la sociedad japonesa contemporánea”, Barlés, E. y Almazán, Japón. Como es sabido, tras la Segunda D., Japón y el Mundo Actual , Prensas Universitarias Guerra Mundial, el País del sol Naciente de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2011, pp. 125-184. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 86

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 la situación de la siguiente manera: “Mientras año. La cantidad de jóvenes y la calidad que la burbuja se infla la gente se enriquece, del trato que reciben de la sociedad en realidad viven en un castillo de naipes. indican que ya no es sólo un problema Pero cuando la burbuja finalmente estalla, de ajuste económico, es casi un entonces se empobrecen ”. 80 En esta nueva genocidio que está llevando a cabo la situación, ni el trabajo, ni el esfuerzo y el sociedad japonesa .81 hecho de asumir pesadas responsabilidades garantizaban la supervivencia. Esta realidad Los jóvenes pueden llegar asentirse ha generado entre los jóvenes preocupantes extranjeros en su propia tierra, desgajados de actitudes antisociales. sus tradiciones y estructuras sociales o El estudioso Takayoshi Makino realizó un simplemente como compartimentos informe algo pesimista pero real del Japón estancos. 82 En estas situaciones una vía de actual: escape de la juventud, es volver sus ojos hacia la infancia perdida, adhiriéndose a las No es sólo el aspecto económico que variadas manifestaciones kawaii . afecta a los jóvenes japoneses, también hay un sufrimiento psicológico que los Hay un gran número de investigadores de ha empujado a tomar actitudes de diferentes materias que han realizado defensa o de rechazo que se manifiestan diversos estudios acerca del fenómeno y sus de diversas formas: los neets, es decir consecuencias. Veamos algunos casos: los jóvenes que no estudian ni trabajan Nittono, H., doctor en psicofisiología, ha (Not in Education, Employmentor elaborado estudios sobre el comportamiento Training , se calculan que son 520 mil) , los hikikomori o los jóvenes que se encierran en sus cuartos y no salen por unextenso período (algunos de ellos por más de 10 años , su número se estima entre 700 mil y un millón de personas); los dropouts o los niños que abandonan la escuela (aproximadamente 130 mil); los casos de bulimia o de otras enfermedades psicológicas relacionadas con la alimentación, los de los jóvenes que se auto flagelan, Hospital de Maternidad Hello Kitty (fuente: chinapost ). los que tienen depresión… están aumentando año a 81 Ibídem. 80 Brooks, M., “Japón la década perdida y la burbuja 82 García, L., “La problemática de la juventud japonesa económica”, Observatorio Iberoamericano de la en la actualidad. Algunas reflexiones desde la cultura”, Economía y la Sociedad del Japón , vol. 3, n º 10, Enciclopedia de Artes Escénicas de Japón, Japón, Universidad de Málaga, 2011, p.1. 2008, p. 7. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 87

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

y las respuestas del cuerpo humano ante los estímulos kawaii .83 Este autor determinado la existencia de dos tipos de respuestas en el cerebro humano: ° Por un lado la respuesta biológica ; el ser humano está preparado de un modo innato para responder ante alguien o algo que contiene características de la estética Kawaii , porque éstas despiertan en el individuo el sentimiento instintivo de protección, similar al que se siente con un bebé o un niño. Gráfica de uno de los experimentos realizados por H. Nittono ° Por otro, lado respuesta cultural ; la sociedad (fuente: plosone.org ). japonesa posee una tradición cultural en la 85 que lo pequeño y adorable, atraen demuestran estudios recientes. Los especialmente. Esta respuesta no se transmite resultados obtenidos a partir de estas genéticamente como la anterior, si no que se investigaciones explicarían el éxito del adquiere a través del aprendizaje en un fenómeno kawaii en Japón. contexto cultural determinado. 84 Otro ejemplo son las investigaciones Estas conclusiones se alcanzaron gracias a los realizadas por el psicólogo Okonogi, K., quien resultados de los estudios ha llevado a cabo un estudio acerca de los electroencefalográficos (EEG) y comportamientos antisociales de la sociedad electromiográficos faciales (EMG) realizados japonesa actual, conocido como; « Moratoria 86 por este autor. Curiosamente, la experiencia Nigen », una teoría psicosocial que define la que se experimenta ante un estímulo kawaii crisis que los individuos sufren en la es diferente a la producida por una imagen adolescencia, en la búsqueda de la identidad y placentera (un plato de comida, un paisaje…) reforzamiento personal. Tras superar esta o una imagen neutra (objeto de la vida etapa, la de joven adulto, el individuo debe cotidiana), únicamente se puede encontrar definir su intimidad y, a la par, integrarse en paralelismos con el sentimiento que produce un grupo para formar parte de una el kawaii en la música, tal y como lo colectividad que le defina, tener consciencia de sí mismo y no temer a relacionarse con otras personas por temor a diluirse. Sin

83 Algunos estudios sobre el comportamiento del ser 85 Nittono, H., “Psichophysiological responses to humano ante los estímulos kawaii son: “A behavioral kawaii (cute) visual images”, International Journal of science…”, op.cit., y “Psichophysiological responses to psychophysiology 77 , Budapest, 2010, p. 269. kawaii (cute) visual images”, International Journal of 86 Okonogi, K., “A history of psychoanalysis in psychophysiology 77 , Budapest, pp. 268- 269. Japan”, Psychoanalysis international, a guide to 84 Nittono, H.,“A behavioral science framework of psychoanalysis throughout the world (Vol. 2). understanding kawaii”, The Third International Stuttgart, 1995. Disponible aquí . [Fecha de consulta: Workshop on Kansei , Fukuoka, Japón, 2010, p. 82 . 15/04/2011]. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 88

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 embargo, en los años de estudio y Así pues, tras lo expuesto y a pesar de los preparación profesional, muchos abandonan aspectos negativos que puede acarrear el las responsabilidades y obligaciones con la fenómeno social kawaii , éste tiene como sociedad, y posteriormente se encuentran premisa satisfacer positivamente; podríamos completamente perdidos. 87 decir que se trata de una experiencia psicológica y afectiva individual, que busca deleite social. La infancia como etapa en la que el ser humano carece de responsabilidades y deberes en relación con las que debe asumir con posterioridad se convierte un mundo deseado donde el individuo puede sentirse completamente libre y feliz. De allí la atracción pro todo lo el kawaii : un nuevo mundo virtual y artificioso, dulce y tierno más propio de los niños. Algunas personas deciden llevar esta nueva realidad al extremo, dejando de lado las Tamako in Moratorium , film de 2013 dirigido por Nobuhiro Yamashita (fuente: seriesoho.com ). responsabilidades y deberes, situación que puede crear un trastorno psicológico grave.

El psiquiatra Doi, T, ha elaborado un estudio Para saber más: en el que concluye lo siguiente: la - Lanzaco, F., “Problemas y esperanzas de la experiencia kawaii puede ser una respuesta sociedad japonesa contemporánea”, social, una regresión por parte de todos los Barlés, E. y Almazán, D., Japón y el Mundo individuos –adultos y niños, hombres y Actual , Prensas Universitarias de la mujeres, intelectuales y no intelectuales, Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2011, occidentales y orientales– un pp. 125-184. comportamiento infantil. Además, este puede - Nittono, H. et all .,“The Power of Kawaii: ser un paso para la creación de una nueva Viewing Cute Images Promotes a Careful cultura para el futuro. Por lo tanto, Behavior and Narrows Attentional lo kawaii sirve al individuo para asegurar que Focus”, Journal Plosone , San Francisco, existe una vida segura y futura, que se September, 2012. Disponible aquí . encuentra en los detalles más pequeños. 88

87 Santiago, J. A., Manga. Del Cuadro Flotante a la Viñeta Japonesa , Pontevedra, dx5. Digital & Graphic art research, 2010. ,p. 447. 88 Kato, M., “Cute Culture”, Eye Issue , n º 44, London, 2002, p. 3. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 89

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

La fiebre Sailor Moon: la guerrera uniformada cumple veinte años. Por María Gutiérrez

en una especie de álter ego anónimo y desconocido (a pesar de los evidentes parecidos físicos, el resto de personajes no los perciben, por lo que la protagonista mantiene su identidad secreta) capaz de manejar sus poderes mágicos. Normalmente, estas heroínas se caracterizan por un vistoso atuendo, que, en este caso, bebe de los típicos uniformes escolares japoneses de inspiración marinera, y una serie de accesorios u objetos complementarios, como varitas o cetros, que les Imagen que sirvió de portada al tomo cuatro de la primera edición permiten utilizar sus poderes. del manga. Una de las ilustraciones de Naoko Takeuchi que muestra a (de izquierda a derecha) Sailor Júpiter, Mercurio, Sailor Igualmente, las protagonistas de estas series Moon, Venus y Marte. cuentan con la presencia de un guía en su De un tiempo a esta parte está teniendo lugar desarrollo como magical girl , encarnado, lo que podríamos considerar como un normalmente, por criaturas fantásticas o resurgir de la mayor obra de Naoko animales con capacidades extraordinarias; Takeuchi: Sailor Moon . Mediante el siguiente por ejemplo, en el caso de Sailor Moon artículo queremos dar a conocer tanto las nuevas versiones de la famosa historia (también conocida como Guerrero Luna) su protagonizada por Guerrero Luna como acompañante es una gata negra parlante que realizar un breve recorrido por los novedosos se caracteriza por la marca de una luna productos que podemos encontrar en el creciente en la frente. En este género se mercado. recurre, sobre todo, al romance y la acción como elementos indispensables, dando lugar A modo de recordatorio, Sailor Moon es una a situaciones terriblemente dramáticas que serie que pertenece al género de las magical instan a las protagonistas a superarse a sí girl , entendidas como jóvenes, normalmente mismas y luchar por su pareja y sus en edad escolar, poseedoras de poderes compañeras con el objetivo de protegerlas. mágicos. Mediante un determinado objeto o complemento son capaces de transformarse

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 90

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

En el caso que nos ocupa, se podría decir que cuenta con una historia mucho más compleja, considerando tanto la gran cantidad de compañeras (cada una de ellas correspondiente con un planeta del Sistema Solar) que apoyan a la protagonista como de las correspondientes enemigas y personajes secundarios que aparecen en el desarrollo de la historia. Igualmente, la obra de Takeuchi cuenta con un total de tres planos temporales, considerando el presente (la situación propiamente dicha de la historia), el pasado y vida anterior Sailor Moon y sus compañeras al completo. de los protagonistas, y el futuro situado en el año 3000. Los acontecimientos que tienen Esta historia se divide en una serie de arcos o lugar en estas líneas revierten siempre en el subtramas, cada una de ellas condicionada presente y, en consecuencia, atañen a las por los grupos de enemigos existentes justicieras y a sus enemigos. siempre jerarquizados, de modo que los Esta obra comenzó a publicarse en las primeros enfrentamientos se producen con revistas japonesas Nakayoshi y Run Run a aquellos más débiles para, finalmente, acabar partir de 1992, contando con su versión con el líder correspondiente, finalizándose así animada en el mismo año. Atendiendo al la trama, normalmente con un final feliz y argumento, Takeuchi nos presenta a Bunny agradable para el bando de los buenos. (Usagi, en el original japonés) Tsukino, es la protagonista, una joven de 14 años reconocible por su característico peinado, que puede transformarse en la guerrera uniformada Sailor Moon para así enfrentarse a una galería de enemigos de lo más variada que buscan acabar con el planeta Tierra y conseguir la fuente de poder de nuestra protagonista: el cristal de plata. A lo largo de los tomos, Bunny se rodeará de una serie de compañeras en su lucha contra el mal, además de conocer al que considera como el amor de su vida. A partir de este momento la historia se desarrolla siguiendo siempre una Portada del primer tomo de la estructura muy similar que insta a la reedición publicada por Norma superación y protección de los seres queridos Editorial. de Guerrero Luna.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 91

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

A la hora de abordar el tema propuesto, no pudieron hacerse con ella y que gustan de hemos de remontarnos al año 2012, cuando las aventuras de Guerrero Luna. Por otro Norma Editorial decidió publicar, a modo de lado, se han perdido los testimonios y reedición del manga original, una nueva comentarios mencionados a manos de edición de la obra, modificando, con mayor o Takeuchi, que eran una fuente de interés para menor acierto, algunos aspectos de la misma. conocer el desarrollo y publicación de los En primer lugar, la extensión total de la mangas e incluso la posterior producción de saga 89 se ha reducido a un total de doce la serie animada. volúmenes 90 que destacan por unas vistosas portadas protagonizadas por las diferentes guerreras en el orden de su aparición en la historia. Respecto al contenido, la trama propiamente dicha se ha mantenido, si bien podemos apreciar una serie de sutiles modificaciones en determinadas escenas con el objetivo de mejorarlas y hacerlas Diseños para la serie animada Sailor Moon Crystal . más claras, o incluso en los uniformes de las guerreras; igualmente, los nombres de las A partir del verano del pasado año 2014, mismas se traducen al inglés 91 y se suprimen empezó todo un bombardeo de productos e los comentarios a manos de la autora por imágenes de Sailor Moon . El principal motivo dibujos de muy diversa índole. de estos nuevos lanzamientos se debe al estreno a principios del mes de julio de la Podemos considerar esta iniciativa por parte nueva serie animada, bajo el título Pretty de Norma Editorial como positiva porque ha Guardian Sailor Moon Crystal . Este permitido la adquisición de la obra de nuevo anime dirigido por Muneshima Sakai 92 Takeuchi a admiradores que en su momento y distribuido por Toei Animation adapta de forma más o menos fidedigna el contenido de 89 La primera edición de esta serie, a la que nos referimos como la obra original de Takeuchi, fue los mangas, de modo que el número de publicado por la editorial Glénat (hoy también episodios resulta mucho más reducido si lo conocida como EDT) a partir del año 1996. comparamos con la versión anterior, que 90 Posiblemente terminen por ser trece, ya que se pretende incorporar un único tomo a modo de contaba, nada más y nada menos, con recopilación de historias cortas “autoconclusivas” que, doscientos capítulos en total. Sin embargo, al originalmente, se incluían en los dieciocho volúmenes igual que ocurre con la nueva edición del de la primera edición. 91 De este modo, las guerreras pasarán a ser conocidas como Sailor Mercury, Sailor Mars, Sailor Jupiter y 92 Director, además, de algunos episodios Sailor Venus. Estas mismas traducciones se pueden pertenecientes al famoso anime One Piece y de una aplicar al resto de justicieras que aparecen más película del mismo. También, entre otros trabajos se tardíamente en la trama. encuentra la obra de magical girls Suite Pretty Cure . REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 92

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 manga, este anime presenta un aspecto más Naoko Takeuchi, caracterizado por moderno, que atañe tanto a los medios de personajes excesivamente estilizados, de producción (por ejemplo, la inclusión de piernas bastante largas, pecho prominente y escenas en 3D a lo largo de la transformación grandes ojos repletos de brillo y pestañas, de las magical girls ) como al propio diseño algo que realmente está presente en los de los personajes, atuendos o aparatos, que nuevos diseños. nada tienen que ver con ese encanto “retro” tan característico de la versión anterior. En el momento en el que se estrenaron los La recepción de esta nueva serie ha contado primeros capítulos del nuevo anime , el tanto con admiradores como con detractores aluvión de productos relacionados con que aluden a las evidentes diferencias que ya Guerrero Luna y sus compañeras no dejaba hemos mencionado respecto a su de crecer, ofreciendo prácticamente predecesora. Un aspecto que queremos novedades semanales que iban destacar es el nuevo diseño de las guerreras, desde merchandising al uso, ya fueran figuras de apariencia mucho más estilizada y un trazo de resina o plástico, o peluches, cosplay y actualizado acorde al estilo propio del pelucas oficiales, prendas de todo tipo o anime actual. Por ejemplo, se presta especial incluso productos de higiene femenina. atención al estilo de los ojos, mucho más detallados y preciosistas, o los cabellos y su Algunos de estos nuevos objetos que resultan movimiento, mediante los que se pretende interesantes son las réplicas de los artilugios obtener una sensación de mayor realismo. mágicos de Sailor Moon , es decir, los Esta nueva estética ha supuesto el diferentes cetros y broches que utiliza para su descontento de algunos de los seguidores de transformación y que ya desde la producción la serie, si bien, como indicó la propia del primer anime , supusieron todo un éxito productora, lo que se pretendía era conseguir en ventas, aunque también se han modificado una estética más afín al dibujo original de algunos aspectos. Otro caso de interés son las muñecas y figuras, campo en el que encontramos bastantes novedades que nada tienen que ver con el merchandising existent e hasta la fecha: por ejemplo, la empresa Groove , distribuidora de la muñeca popular Pullip , ha sacado todo un compendio de ejemplares que representan a Sailor Moon y sus compañeras, además de una edición de la Princesa Serenity (la versión de Sailor Moon como princesa de la Luna) Pullips a modo de representación de Sailor Moon y sus compañeras.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 93

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 y el reciente Señor del Antifaz. Por el momento no se han confirmado más lanzamientos, pero esta nueva serie de muñecas no se da por cerrada. Algunos de los objetos de más reciente lanzamiento que nos llaman especialmente la atención por su excentricidad y novedad, ya que realmente no son piezas comunes dentro de lo suele abarcar el merchandising al uso, son lentillas personalizadas según cada una de las guerreras, prendas de ropa en colaboración con la marca Tralala o Peach John , cuyos primeros productos consistieron en un set de ropa interior femenina inspirada en los uniformes de las justicieras, y también todo el abanico de productos a manos de Bandai que incluyen una tiara similar a la que porta la protagonista especial para novias en su matrimonio.

En resumidas cuentas, podemos decir que la influencia de la obra de Takeuchi está alcanzando niveles impredecibles y la expansión continúa, como denotan los constantes lanzamientos y novedades referentes a esta saga. Actualmente, con la Algunos de los productos mencionados, como es el caso de las lentillas con diferentes diseños según el personaje a escoger o la ropa interior a finalización del primer arco de la trama, manos de la marca Peach John. el anime continúa en emisión sin una fecha concreta para su finalización, lo que puede traer consigo toda una nueva gama de objetos y productos de lo más variados y originales capaces de rebasar la imaginación de los admiradores.

Para saber más:

° Sailor Moon Collectibles .

° Tráiler del nuevo anime distribuido por Toei Animation .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 94

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 95

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Las rutas de la moda. Conexiones e influencias de los textiles orientales en Occidente a través de la Historia

II: Los Tejidos Sasánidas. Por María Galindo

En un artículo anterio r vimos como Occidente Mientras el estilo gandhara se desarrollaba conoció uno de los materiales asiáticos que en Asia Central, el Cristianismo se difundía más ha influido, junto con el algodón, 93 en el por el dividido y agonizante Imperio Romano, vestir occidental: la seda. En el que hoy y el Budismo se establecía en China, además, podéis leer nos centramos en el espectacular Persia recobraba la unidad a través de una desarrollo que adquiere esta fibra de origen dinastía local: la sasánida. Esta dinastía y sus animal en las telas más lujosas y bellas bienes e imágenes dominaron las artes de la creadas entre la Antigüedad Tardía y la Alta Ruta de la Seda, y permanecieron vivas Edad Media: los tejidos sasánidas. incluso largo tiempo después de su extinción como fuerza política influyendo en el

desarrollo de las artes, no sólo textiles, tanto europeas, como norteafricanas y asiáticas.

El Imperio Sasánida (224-637 d.C.) es fruto de una dinastía que, como sus artes textiles, no pudo perdurar en el tiempo debido al ambiente hostil circundante (por desgracia, solo cerca de dos docenas de piezas pueden ser autentificadas con seguridad como persas, muchas en catedrales europeas donde estas sedas eran el material escogido para envolver reliquias). Fundado por Ardashir I (reinó desde el 226 hasta su muerte en el 240), Ejemplo textil. aquel que clamaba ser descendiente de los 93 Pese a su actual popularidad en todo el mundo, el antiguos aqueménides de Persia , encabezó un uso del algodón, cuyas primeras referencias escritas se remontan al siglo V a.C. en el Indostán, se restringe movimiento que restauró el mando iraní tras prácticamente a la India, con escasa difusión en varios años de gobierno seléucida (es decir, Occidente hasta la Edad Media (durante la Alta Edad griego) y parto. Ya desde los tiempos de este Media en el Norte de África y la Baja en Europa), momento en el que su valor iguala al de la seda. primer líder aparecen las grandes ciudades Aunque hemos de señalar que esta planta fue reales sasánidas, centros militares, domesticada ya en Perú desde hace unos cinco mil administrativos, industriales y comerciales en años y que a la llegada de los españoles a América el desarrollo textil de sus pueblos incluía elaborados los que aparecían los lujosos objetos tejidos de algodón. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 96

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 importados por la Ruta de la Seda desde las costas del Sudeste Asiático. Llegaban por esta ruta tanto tejidos de seda, principalmente elaborados en talleres chinos y sirio-fenicios, como seda cruda que se tejía como sarga compuesta siguiendo las técnicas y motivos puramente sasánidas creando una industria rival a la china en ciudades como Susa, Gundeshapur y Shushtar. Según los principios religiosos zoroástricos, los artesanos se encontrarían dentro de los escalafones más bajos de la sociedad sasánida. Esta situación de desprecio religioso puede suponer un impedimento Extensión del Imperio Sasánida en el siglo III d.C. (fuente: ecai.org ). para el desarrollo de sus actividades. Sin embargo en el caso particular de las En ellas estos cortesanos quisieron disociarse tejedurías el gobierno sasánida apoyó y de la influencia griega, de sus diseños y favoreció totalmente su labor. No solo se motivos, de su concepción de la belleza y, trataba de una industria rentable a un nivel mediante este alejamiento, hacerse económico, sino que las piezas textiles que los independientes artística, cultural, social y artesanos producían eran, para las altas psicológicamente. Se acercaban, por contra, a esferas de la sociedad iraní, mucho más que la largamente idealizada época aqueménide y unas telas bellísimas o beneficiosas sus artes, sus símbolos y su cultura de la que económicamente y se mostraban como supuestamente descendían. Reclamaban con estandartes simbólicos de su propia cultura. estos tejidos la fuertemente deseada caracterización local y su independencia y soberanía respecto a los pueblos que les habían dominado durante siglos (partos y griegos principalmente).

Aunque la realidad es siempre menos pura que los ideales e intenciones políticas, y los artesanos textiles llegaron a dominar un alto nivel de maestría reproduciendo junto con el antiguo repertorio de motivos persas aqueménides, uno nuevo creado a partir de la combinación de las artes de los pueblos conquistados: egipcios, babilonios, medes, sardios…Esta mezcla de tradición aqueménide y

Seda tejida en Bizancio con senmurvs de estilo persa. nuevas incorporaciones creó un aspecto muy concreto, casi una marca, muy

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 97

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 precisa y conocida de gran éxito, debido en los medallones generalmente circulares parte a la privilegiada localización de Irán (aunque también los habría romboidales) que entre el área de comercio con China, India, envuelven las escenas nos refieren a la Asia Central y el Mediterráneo. premisa filosófica de que en el centro del universo se encuentran los reyes sasánidas gobernando ya que, según la visión iraní y zoroástrica, Irán está situado en el centro del universo. 94 Como vemos los signos reproducidos estaban dedicados, mayoritariamente, a los reyes y héroes épicos aunque no siempre de manera tan directa, pues también contemplamos animales, a veces devorándose entre sí, como el senmurv (una especie de grifo persa), el caballo, el jabalí, la gacela, pájaros… la disposición de la ornamentación se disponía de manera vertical, dentro En este fragmento, vemos como enmarcado en medallones ornamentados se incluyen escenas de medallones y de de cacerías de miembros de la realeza sasánida y leones. respetando el eje de En estas telas prolifera y se difunde toda una simetría. Tanto esta serie de símbolos relacionados con los dioses disposición, como la ornamentación y su y su cercana relación con el rey, lo que definía colorido, parece estar inspirada en las y apoyaba su poder. Dentro de estas pinturas de Asia Central, así como los relieves iconografías de poder real vemos: formas de Taq-i-Bustan que muestran las costumbres estilizadas de corona, hojas, pájaros de presa del rey y sus cortesanos. sujetando perlas y granadas, lunas crecientes, Dispuestos en orden repetitivo en dos o tres el altar de fuego (evolución simbólica de las colores -rojo extraído de la cochinilla, torres donde ardía el fuego sagrado)… que en su mayoría son emblemas relacionados con amarillo azafrán y cúrcuma y azul índigo- de distintas y antiguas divinidades de la guerra, manera que destacaban vigorosamente sobre el fondo. Las técnicas de sarga y brocados, en la victoria y la luna. A estos se unen las cacerías y árboles de la vida que eran descritos en las rosetas de estuco de 94 La Tierra, según estos, estaba dividida en siete Ctesifonte (la capital ceremonial del Imperio secciones continentales en cuyo centro estaba Kiswar. Kiswar no sólo era la sección central, sino que era la Sasánida), que también refieren a las única en la que habían habitado los humanos en actividades y orígenes reales, y es que, incluso orígenes y desde la que habían colonizado las demás secciones. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 98

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

que crearon se puede encontrar disperso desde Japón hasta España. Símbolos como el popular león (representación de lo regio, el poder y el prestigio) se dejan ver en las grandes civilizaciones y pequeños pueblos que participaron en cualquier medida de la Ruta de la seda durante los siglos venideros afectando a artes tan dispares como la labra románica o la miniatura. Siglo VII d.C. chaqueta d e niño sogdiano en estilo sasánida. principio desarrolladas por maestros tejedores sirios obligados a trabajar en las manufacturas del imperio, dibujaban no sólo en seda, sino también construían con lana tapices de iconografía zoomórfica, principalmente. Cuando la iconografía representaba figuras humanas de la realeza los vemos portando los símbolos de poder que acompañaban a los monarcas: combinaciones de ropas de seda (sólo los nobles tenían permitido llevar seda, y sólo la alta nobleza y el propio rey, seda brocada en oro) y diademas. Estas ropas consistían en pantalones y túnica corta, como la vista en vasos cerámicos sasánidas que también fueron referidos por Ammianus Marcellinus Textil sirio con leones rampantes y sus guardianes al lado del (XXIII, 6.84) el cual describe a estos árbol de la vida. Guardado en época Nara en Japón, en el tesoro sasánidas cubiertos por prendas brillantes del Shosho-in, entregado al emperador Shomu en el 754 d.C. con vivos colores y que gracias a la Los tejidos producidos por estos artesanos superposición de prendas, y pese a que persas fueron un objeto de deseo desde el dejaban estas abiertas por el frente y por los siglo III hasta el X, incluso ya pasado el lados para que ondearan al viento, nunca se propio Imperio Sasánida (aunque vemos veía ninguna parte del cuerpo descubierta. imitaciones e inspiraciones “pseudosasánidas” hasta la actualidad) y eran Durante los cuatrocientos años de reinado consumidos en tal medida que llegan a sasánida, los persas dominaron la cultura de aparecer leyes suntuarias en diferentes la Ruta de la seda expresándose a través de naciones, como Bizancio y China para los objetos que se integraban en este camino, controlar su compra y consumo. En y siendo fuertemente influidos por los objetos Occidente fueron todo un artículo de que este les aportaba. El dialecto decorativo diplomacia política, se asociaron con la

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 99

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 santidad cristiana y se incluyeron en las prácticas de adoración de las reliquias por ello estos objetos se trasladaron a templos cristianos y monasterios donde hoy en día se han conservado y gracias a los que se pueden comparar esas piezas junto con otras encontradas tanto en excavaciones de Asia Central, como en tesoros extremo orientales. Para saber más: Podemos encontrarlas en lugares tan dispares como Bizancio, España, Siria, Persia, - Feltham, H. “Lions, Silks and Silver: Sogdiana, China, Japón… con una similitudes The Influence of Sasanian Persia”, remarcables, ya sean piezas originales (en Sino - Platonic Papers, Department menor medida) o imitaciones de los pueblos Altomedievales, especialmente la España of East Asian Languages and hispanomusulmana o Bizancio. Pero eso ya es Civilizations University of otra historia que pertenece a la Edad Media y Pennsylvania, Philadelphia, 2010 que veremos en otro artículo. - Chegini,N.N. y A.V. Nikitin, “Sasanian Iran- Economy, Society, Arts and Crafts”, The cross-roads of civilizations: A.D. 250 to 750 , Unesco, 1996

- Jalali, M., Textiles in Global Trade: Sasanian Textiles and its Distinctive Motifs, Smithsonian - George Manson, 2013.

El emperador cazando leones. Seda bizantina de principios del siglo VIII. Donada a la iglesia de San Calmin en Mozac, Francia, por Pipino el Breve en el 761 d.C.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 100

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Una aproximación a la muñeca popular made in Asia III: Pullip y su familia. Por María Gutiérrez

En las entregas anteriores nos hemos referido sobre todo a muñecas que tienen su origen en la década de los 60 y 70 del pasado siglo, como es el caso de Licca o de Blythe . La protagonista de este artículo apenas cuenta con diez años de vida, pero esta década ha traído consigo cientos de modelos diferentes, la creación de acompañantes de todo tipo y la modificación de moldes hasta dar lugar al modelo definitivo que conocemos a día de hoy. Nos referimos a la muñeca coreana Pullip y al resto de sus acompañantes, como es el caso de Namu , Taeyang , Dal , Byul y los más recientes Isul y Yeolume, que explicaremos posteriormente.

Pullip es una fashion doll (muñecas para vestir) que debuta en 2003 gracias a la compañía coreana Cheosang Cheonha, siendo distribuida por la empresa japonesa Jun Hi! I’m Pullip (2012), uno de los libros ilustrados con todo tipo Planning, aunque a partir de 2009 la de fotografías a modo de recopilación de los modelos lanzados distribuidora pasará a ser otra compañía, al mercado en un determinado período de tiempo. Groove INC., también coreana. el club de teatro. Como veíamos en las entregas anteriores, cada una de las muñecas Pullip , “brizna de hierba” en castellano, cuenta con su propia historia, contemplando representa a una joven de unos diecisiete aspectos como sus aficiones, familia y años, aunque dependiendo del modelo y carácter. Este caso no es una excepción. maquillaje, puede parecer de menor o mayor edad. Atendiendo a su propia historia, es una Esta muñeca cuenta con una serie de joven que vive y estudia en Milán, a pesar de acompañantes y destaca por las diferentes sus orígenes coreanos por parte de padre e temáticas y estéticas que puede adoptar, italianos por parte de madre. Es una dando lugar a personajes de lo más dulces a apasionada del mundo de la moda que policías o incluso monjas. participa en una banda de música swing y en

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 101

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Tabla con los cuatro modelos de cuerpo que han tenido estas muñecas hasta la fecha. La figura mide un total de 31 centímetros: su modificaciones con el objetivo de mejorar cuerpo tiene una altura similar al de la Barbie tanto su calidad y belleza: occidental, aunque parece mucho más alta debido a su marcada macrocefalia (un rasgo El primer cuerpo lo podemos encontrar en los que veíamos ya presente en Blythe ), que modelos pertenecientes al año 2003, y supone un tercio de su altura total. Si algo destacaba sobre todo porque en la parte caracteriza a esta muñeca es el mecanismo trasera quedaban visibles todos los tornillos con el que cuenta en su cabeza, que permite que componían las diferentes articulaciones, tanto cerrar sus párpados mediante dos además, su cuello era bastante frágil y corría pequeños botones como mover los globos el riesgo de romperse con facilidad. El cuerpo oculares a través de una pequeña palanca, presenta formas y articulaciones más toscas si todo ello oculto en la parte trasera de la lo comparamos con los posteriores modelos. cabeza de la muñeca. Al igual que ocurría con Nueve son las muñecas que se realizaron con las Blythe, estas muñecas ofrecen bastantes este cuerpo. Estas primeras Pullip llevan el posibilidades en lo referente al maquillaje, pelo cosido a la cabeza, sin embargo, las cambios en los ojos mediante los posteriores contarán con una peluca que se llamados chips (que vendrían a ser el iris y la puede intercambiar con facilidad. pupila), o pelucas. Respecto al segundo, que fecharemos entre Para llegar al molde actual, las Pullip han 2004 y 2005, lo que más llama la atención es tenido que pasar por una serie de la forma de las caderas realizadas con un plástico más blando si sensible que permitía

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 102

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 moverlas ligeramente bajo el riesgo de que la pieza quedara suelta y, en consecuencia, la muñeca quedarse partida por la mitad. En este caso, ya no se aprecian los tornillos al exterior y las articulaciones pasan a ser más complejas. Queremos destacar algunos modelos, como es el caso de Fantastic Alice (2004), la primera versión de la protagonista de la novela de Lewis Carrol, Alicia en el País de las Maravillas , obra cuyos personajes serán representados hasta en cinco ocasiones; por otro lado, aprovechando el primer aniversario del nacimiento de Pullip , se lanzó un pack especial compuesto por una pareja de muñecas ( Pullip y Namu ) inspirada en los carnavales venecianos.

Pullip Fantastic Alice.

El tercer cuerpo lo podemos encontrar en los modelos a partir de 2005, aunque resulta más limitado a la hora de hacer posar a las figuras, cuenta con unas formas más delicadas y cuidadas, además de que se mejoró la calidad de las articulaciones, incluyendo las de tobillos y muñecas. A partir del año siguiente, la empresa se propuso sacar, al menos, un modelo nuevo al mes, lo que llevó a un descenso de la calidad en algunos casos, ya que algunas resultaban un tanto repetitivas. También durante este año debuta la versión miniaturizada de esta muñeca, Little Pullip , con una altura de 12 centímetros, versionando, en algunos casos, a su hermana mayor. En 2006 aparecerá el primer ejemplo de color, con el modelo Nahh-ato , que emula a una princesa árabe al más puro estilo de Las mil y una noches . Pullip Nahh -ato .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 103

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

A partir de 2007, encontramos una nueva estrategia para fomentar el consumo de los coleccionistas, y aprovechando las distintas tipologías de muñeca que conforman la familia de Pullip , opta por sacar Pullip Loves Hello Kitty y las primeras colaboraciones con la marca de ropa Lolita Angelic Pretty (Dal Maretti , series en la que Pullip Sfoglia y Byul Cocotte ). todas las muñeca también ha dado vida a personajes de muñecas se vistan siguiendo una misma la gran pantalla, como los de El Mago de Oz , temática, por ejemplo, la representación de diversos papeles de Audrey Hepburn o los personajes del anime Rozen Maiden , en protagonistas de series animadas, entre este momento se inicia, además, una nueva ellos, La princesa caballero , entre otros. serie de Alicia en el País de las Maravillas , con Another Alice . Esta práctica continuará La compañía aún va más allá. En 2013, en un en 2008 dando lugar a grupos de lo más intento de introducirse en el mercado variopintos: una familia japonesa, o de norteamericano, se lanzaron varios modelos estética Rococó, entre otros. limitados en conmemoración de la Comic Con de San Diego, representando a grandes En el año 2009 aparece el cuarto cuerpo, el personajes del cómic occidental, como mismo que siguen luciendo los modelos Batman o Wonder Woman. También, a partir actuales, con unas articulaciones de este año se empezaron a reeditar algunos prácticamente invisibles y nuevas de los primeros modelos ya descatalogados y posibilidades en lo referente al posado. A prácticamente inaccesibles con pequeñas partir de este momento vamos a encontrar modificaciones que pasan prácticamente nuevos grupos temáticos, versiones de la obra desapercibidas para aquellos coleccionistas de Carrol, colaboraciones con marcas y que no pudieron hacerse con ellas. También, tiendas o incluso representaciones de a partir de este año se empezaron a reeditar personajes famosos. algunos de los primeros modelos ya Quizás este sea un modelo menos popular que descatalogados y prácticamente inaccesibles las muñecas anteriores, si bien, y como ya aprovechando una nueva serie hemos mencionado, abundan las llamada Regenerations . Con pequeñas colaboraciones con diferentes marcas modificaciones que pasan prácticamente como Sanrio, con la Pullip Loves Hello desapercibidas para aquellos coleccionistas Kitty (2007) o la Pullip My Melody (2008), que no pudieron hacerse con ellas, vuelven al diseñadores de moda Lolita, como Angelic mercado modelos propios de la primera Pretty o Innocent World . Igualmente, esta generación, como Fantastic Alice.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 104

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Igualmente, cada vez son más los packs de centímetros atuendos que se venden por separado, o de altura, incluso una nueva versión en la que se vende igualmente únicamente el molde (la muñeca propiamente macrocéfalo, dicha y el mecanismo de su cabeza, sin y contando maquillar y sin peluca) para modificarla a con un gusto del consumidor. Este nuevo mecanismo lanzamiento podemos vincularlo a la gran similar para afluencia de artistas dedicados a la mover los “customización” y maquillaje de estas ojos y con un muñecas, entre los que podemos citar cuerpo ejemplos tanto internacionales, con las dulces articulado. creaciones de Nomyens , como nacionales, Este modelo con Poison Girl . Ambas creadoras modifican duró el maquillaje original de estas muñecas dando únicamente Taeyang Gackt . lugar a rostros completamente nuevos de un un año, carácter mucho más realista. retirándose del mercado con la excusa de una ruptura entre ambos. Su rostro, si lo En cuanto al resto de muñecas acompañantes comparamos con el siguiente muñeco de Pullip, podemos destacar a las que figuran masculino, se caracteriza por unos rasgos a continuación. menos atractivos, un esbozo de lo que será su sustituto. En primer lugar, Namu (“árbol”, en castellano) es la primera pareja de esta Namu será sustituido en 2006 por Taeyang muñeca, que se lanzó al mercado en 2004. Se (“sol”), con un cuerpo de similares medidas, trata de una figura masculina de 34 completamente articulado, macrocéfalo y con su correspondiente mecanismo en los ojos para girar los globos oculares y cerrar los párpados. Esta fue la nueva pareja de Pullip que se sigue manteniendo en la actualidad. Se podría decir que es una versión mucho más cuidada que Namu , ofreciendo una versión masculina de su compañera, sin embargo, no deja de

Una de las preciosas obras a manos de Poison Girl .

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 105

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 ser una figura un tanto andrógina, que en enamorada en ocasiones, se puede confundir con una mujer. secreto del Como ocurría con las Pullip , Taeyang se siguiente adaptará a las diferentes temáticas de su muñeco que pareja, dando lugar a distintos personajes de veremos. En todo tipo de épocas. Queremos destacar, por este caso, ejemplo, el Taeyang Gackt, que imita y presenta representa al conocido cantante japonés. grandes ojos redondeados y

los labios Dal (“luna”) será el siguiente lanzamiento en entreabiertos 2006, considerada como la hermana pequeña en lo que de Taeyang , una chica de 13 años a quien le parece un gusta dibujar y colgar las ilustraciones en su gesto de blog, mantiene una relación un poco tensa sorpresa. Dal Dalcomi y Byul Secomi (2012). con la novia de su hermano considerándola Debutó en el como su rival en cuanto a estilo. Se año 2008 y, al igual que la anterior, mide caracteriza por un rostro de labios fruncidos unos 26 centímetros de altura y su que le da un aspecto enfadado, si bien se mecanismo se reduce al giro de los ojos, en identifica con una joven dulce y agradable. Se cuanto al cuerpo, presentan la misma forma trata de una figura de menor altura (26 que Dal y las mismas articulaciones. centímetros), manteniendo la macrocefalia pero con un mecanismo de ojos más limitado, ya que únicamente puede girarlos y no puede cerrar los párpados. Todas las Dal , al igual que ocurría con los modelos anteriores, varían en cuanto a vestimenta, maquillaje o peinado, adaptándose a todo tipo de situaciones. A partir de 2008 cuenta con versiones en miniatura, las Little Dal . Byul (“Lágrima”) es considerada como la mejor amiga de Dal , su compañera de clase y confidente, que está

Comparaciones de tamaño y cuerpo entre los modelos que hemos mencionado.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 106

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

blando capaz de doblarse, de este modo puede realizar diferentes posados.

A día de hoy, se podría decir que estas muñecas no pasan por su mejor momento, ya que los modelos que se ponen al alcance del público no cuentan con ese detalle y preciosismo presente en los anteriores, cayendo en la monotonía y repetición de maquillajes y temáticas de poca originalidad. Lo mismo se podría decir de los atuendos que caracterizan a las muñecas, que pierden en cuanto a detalle y novedad. Dando una visión general a este panorama, podemos decir, sin lugar a duda, que las customizaciones y modelos personalizables al gusto se están imponiendo con rapidez.

Isul Apollo (2011), el primer modelo de Isul que salió al mercado. Isul es uno de los últimos lanzamientos, que podemos fechar en el año 2011. Según su historia, es el hermano pequeño de Pullip de 15 años, que reside en San Francisco, donde estudia en un importante colegio y destaca por su carácter agradable y sensible. A pesar Yeolume . de que se trata de un lanzamiento más tardío, se ha incorporado rápidamente a las diferentes colecciones de esta extensa familia de muñecas, llegando a adoptar diferentes temáticas, incluso una apariencia más femenina. Para saber más:

La última muñeca a la que nos referiremos es - Medina, Guillem, Simón, Yeolume (“nuez”) (2013), la futura hija de Nuria. Toyland. Made in Asia . Bilbao, Pullip, una niña de 10 años que demuestra Astiberri Ediciones, 2013. una pasión similar a la de su madre por la moda. Yeolume supone un cambio radical en - Más información sobre Pullip aquí . lo referente al rostro y al cuerpo, ya que no cuenta con articulaciones, sino que las extremidades se realizan con un plástico más

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 107

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 108

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Crítica: Un largo viaje , de Jonathan

Teplitzky. Por Marina Royo

a trabajar en la construcción del ferrocarril que iba a unir Siam (reino que hoy comprende Tailandia, Camboya y Laos) y Birmania (Myanmar), hoy conocido como el “Ferrocarril de la Muerte”.

Esta línea de ferrocarril fue construida por los japoneses durante la II Guerra Mundial para facilitar las campañas del frente del Sudeste Asiático, especialmente la Campaña de Burma (1942-1945). Se construyó gracias a la mano de obra forzada conseguida por la guerra. Unos 60.000 prisioneros aliados trabajaron en ella, de los cuales más de 12.000 murieron por las condiciones infrahumanas del trabajo. Esto provocó que, tras la guerra, 111 japoneses y coreanos fueran juzgados por crímenes de guerra.

Cartel de la película El quinto largometraje del director australiano Jonathan Teplitzky tenía todos los componentes para ser un gran éxito de taquilla: un magnífico reparto y una buena historia basada en hechos reales. Estuvo en las secciones oficiales de los Festivales de San Sebastián y Toronto. Sin embargo, se hundió estrepitosamente recaudando únicamente poco más de 4 millones de dólares.

El film parte de la historia de Eric Lomax, un soldado británico que durante la II Guerra Mundial fue capturado por los japoneses durante la caída de Singapur en febrero de Fotografía de Eric Lomax. 1942. Tras este acontecimiento, se vio forzado

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 109

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

le sucedió a Lomax, podemos llegar a comprender el importante papel que jugó en aquel lugar y el castigo que sufrió por ello.

El estilo de la película es muy clásico, con un predominio de los primeros planos para enfatizar las emociones, así como del típico plano- contraplano. La fotografía está muy cuidada, marcando las evidentes diferencias entre la fría Gran Bretaña Jeremy Irvine como Lomax durante una escena de la construcción del ferrocarril. y el cálido y salvaje paisaje del A través de dos líneas temporales, el film Sudeste asiático. Más allá de una renquea e invita a reflexionar sobre diversos puesta en escena a la que no hay nada que temas. La trama principal transcurre en el objetar, el guión cumple su papel a pesar de presente de Lomax, los años 80, cuando él que peca tratando de ensalzar al héroe de (interpretado por Colin Firth) y su mujer (una manera más que evidente, como viene siendo hierática Nicole Kidman) tratan de habitual en el género del biopic que tan de enfrentarse al pasado que él es incapaz de moda está actualmente. superar. Solo el regreso a ese lugar y El director trata de ensalzar el valor de la paz enfrentarse al principal objeto de sus y el perdón, sin embargo este mensaje no pesadillas tal vez podría conseguir la llega al espectador ya que no vemos la superación del trauma. El esfuerzo en la interiorización del arrepentimiento en ningún búsqueda de la verdad y una gran personaje. A pesar de que los flashbacks profundidad hacen que esta parte del film muestran esos hechos traumáticos del resulte artificiosa e incluso lenta. Los pasado, no están bien hilvanados con el personajes se nos antojan lejanos y ni siquiera presente, partiendo la película en dos. En al final somos capaces de empatizar con ellos. definitiva, es una película que tiene su interés Por suerte, la parte del relato en la que se nos pero que carece de la fuerza y la consistencia cuenta el cautiverio del joven Lomax, que requiere una historia de este calibre. interpretado magníficamente por Jeremy Irvine (“War horse” – 2012), es mucho más interesante. Estos momentos vienen introducidos como pesadillas o relatos de lo ocurrido a modo de flashback. Tiene un claro referente en la película de David Lean de 1957 “El puente sobre el río Kwai”, film que cuenta la verdadera historia de la construcción de este ferrocarril, y que deja a la altura del barro a la producción de Teplitzky. Conforme vamos conociendo la realidad de lo que Eric Lomax a su regreso al lugar de sus pesadillas.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 110

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Crítica: Stand by Me Doraemon

(2014). Por Ana Asión

La película Stand by Me Doraemon ha sido una cita obligada para los más pequeños (y no tan pequeños) estas navidades. Y es que, tal y como se incluye en el propio tráiler de la misma, se trata de un largometraje “ Para todos los que sois o habéis sido niños ”, ya que apuesta por l levar a las salas a seguidores de todas las edades de la serie japonesa Doraemon. La película cuenta la historia de Nobita Escena de Stand by Me Doraemon. Nobi, un estudiante de cuarto curso de la serie o, en otras palabras un “episodio muy patoso al que siempre le sale todo mal: largo”. recibe bajas calificaciones, es agredido por un En relación con su estética, se podría decir com pañero de clase mayor que él,… Un día que es todo un acierto la apuesta por la recibe la visita de Sewashi, su tataranieto del animación por ordenador (dejando de lado siglo XXII, quien lo observa todos los días las dos dimensiones), puesto que aporta un desde el futuro. Le advierte de que si sigue así gran dinamismo y vitalidad a los personajes. su vida va a ser una ruina, por lo que para Además realiza una maravillosa puesta en ayudarle, le presta a Doraemon, u n gato escena del Tokio actual. robot. Éste solo podrá volver de nuevo a su En cuanto a las voces, en su versión japonesa época si consigue que todo le vaya bien a son las originales de la serie, algo que no Nobita. Para ello utiliza todos los objetos sucede en nuestro país. En la versión mágicos que posee, advirtiéndole al mismo española son los archiconocidos (es muy tiempo al joven de que no debe de volverse probable q ue ésta sea la causa de su elección) dependiente de los mismos. Alaska y Mario Vaquerizo los encargados de Dirigid a por Takashi Yamazaki y Ryûichi poner la voz a Nobita y Shizuka, algo que Yagi, una de las primeras cosas que se puede quizás no haya resultado del agrado de todos. decir de este largometraje es que se trata de Stand by Me Doraemon es en definitiva un una adaptación muy acertada, fiel a la serie y reencuentro con una de las series japonesas en perfecta sintonía con la misma (algo que más famosas de todos los tiempos. 95 no sucede tan a menudo). Además es Generaciones enteras han disfrutado de las divert ida, e incluso bastante emotiva. Sin aventuras de Doraemon y Nobita, y por ello embargo lo cierto es que en ciertas ocasiones esta película es un magnífico homenaje a este se puede entrever una cierta lentitud en la atemporal anime . trama, quizás algo forzada. Algunos pueden achacarlo a que el largometraje en cierto 95 De hecho en Japón nunca se ha dejado de transmitir modo, no deja de ser una suma de capítulos por televisión. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 111

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

El valle del asombro, un r eflejo de dos mujeres y sus vidas. Por María Gutiérrez

Hace apenas un año, en los escaparates de las amatorias, en un ambiente de fantasía y librerías se repetía siempre una misma seducción repleto de lujos que le serán portada en tonos verdes: El valle del arrebatados. La historia propiamente dicha se asombro , de la autora Amy Tan. Una historia desencadena cuando su madre decide partir extensa y compleja repleta de todo tipo de de Shanghái ayudada por uno de sus momentos, que sumerge al lector en el amantes; un viaje con un final que dista Shanghái de principio de siglo XX. mucho de lo planeado. A partir de este momento, seguiremos a Violeta en su desarrollo, siendo conocedores de todo aquello que le acontece a lo largo de su vida y su desarrollo personal y madurez. Igualmente, llegados a cierto punto de la historia, esta se centrará en su madre, Lucrecia, o Lucía, también Lulú, nombre que varía en consonancia con los distintos episodios de su vida.

Si algo queremos destacar de esta novela es la ambientación y cuidado de la misma, dando unas breves pinceladas acerca de la situación de Shanghái y los diferentes enfrentamientos y conflictos que tienen lugar, Tan consigue introducir al lector en un mundo completamente nuevo, donde las mujeres adoptan bellos nombres para seducir a sus Portada de la edición publicada por la pretendientes mediante una serie de editorial Planeta en el año 2014. Tan nos cuenta la historia de dos constantes cortejos. Si bien, el contexto no generaciones de mujeres que se han de resta importancia a la historia, algo enfrentar a un destino similar, encajar en un fundamental en esta novela. Ya hemos lugar completamente ajeno y enfrentarse a mencionado su extensión y su ocasional toda una serie de dificultades. Una de complejidad dada la profusión de personajes nuestras protagonistas es Violeta Minturn, secundarios que rodean a las protagonistas. una niña mestiza de madre americana y padre chino y desconocido. Vive en La ruta oculta de jade, una casa de cortesanas regentada por su madre, Lulú. La infancia de Violeta transcurre entre estas mujeres de extraordinaria belleza y hábiles en las artes

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 112

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Una trama muy cuidada y equilibrada que hace de su lectura algo ameno y fluido, bastante agradable. Tan, en este caso, tiene una particular forma de expresarse, completamente acorde con la historia descrita, que hace a sus personajes únicos y cercanos al lector, a modo de ejemplo podemos hablar de la protagonista, Violeta, que ha vivido y conocido las artes de las cortesanas, y en consecuencia, se expresa con esa misma delicadeza, sirviéndose de símiles y metáforas que nos acercan a los galanteos que estas mujeres ponían en práctica, dando lugar así a una prosa casi poética.

La historia es amplia y se desarrolla en un La autora posa junto a su obra. período de tiempo bastante extenso, sin Si algo nos ha llamado la atención es la resultar pesada o incongruente en el capacidad que tiene esta autora para dotar de desarrollo de los personajes, en tal duración vida a sus personajes. A pesar de que la radica su complejidad, ya que las acciones y historia se narra en primera persona, aquellos acontecimientos que ocurren no son pocos. más allegados a las protagonistas se reflejan y Pero en su discurrir componen el largo describen con total detalle, dando lugar recorrido de una vida, una mujer que ha prácticamente a personas de carne y hueso tenido que luchar y hacer frente a las que van desde la crueldad a la más inmensa dificultades que se le presentan tanto por su ternura. No podemos dejar de destacar la mestizaje, su situación y otros factores que relación entre las dos mujeres de la familia escapan a su control. Minturn, Lulú y Violeta, y sus inseparables acompañantes, Paloma Dorada y Calabaza Mágica respectivamente (los términos que componen los nombres se traducen al castellano, lo que facilita y ayuda bastante en la lectura ya que resultan mucho más fáciles de recordar e identificar en sus apariciones), que rebasa un cariño y una ternura inimaginables, sobre todo en el segundo caso que es el que nos va a resultar más conocido, que Tan es capaz de reflejar con total veracidad.

Amy Tan nos transporta a un mundo entre la tradición y la Se podría decir que en esta novela, su autora modernidad. no va a dar una de cal y otra de arena: el drama y el amor, el erotismo y lo grotesco, la pérdida y el reencuentro. Todo un compendio de emociones que se esconde tras una preciosa cubierta en tonos verdes. REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 113

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015

Reseña literaria: Crecer , de Higuchi Ichiyô. Por Carolina Plou

Chidori Books incorpora un nuevo título a su posteriormente se mostrará en las historias colección, demostrando una vez más su buen recopiladas. Sin embargo, no se trata de una criterio y su vocación apasionada hacia la narración ficcionada de la vida de la escritora, literatura japonesa. En esta ocasión, nos sino que esta pequeña biografía parte de una ofrecen un compendio de relatos de la exhaustiva documentación, como atestigua la escritora Higuchi Ichiyô, una figura bibliografía incluida al respecto. Este detalle prácticamente desconocida para el público resulta de agradecer para aquellos lectores hispanohablante, pero muy relevante para la inquietos que deseen profundizar en la figura historia de las letras niponas. de Higuchi Ichiyô, ya que obtienen así un recurso para acercarse a su figura de una forma más académica, si lo desean.

Crecer es la obra cumbre de Ichiyô, el relato que inaugura esta recopilación y el de mayor entidad y extensión. También es al que mayor atención se ha prestado en la promoción de la obra, precisamente por la importancia que posee. Es por este motivo que aquí queremos centrarnos en el resto de relatos, menores pero no peores, que componen esta obra. En el último día del año es un relato dividido en dos partes sobre una joven a quien las penurias económicas abruman, pese a su esfuerzo constante y su buena voluntad trabajando como criada en una casa de buena familia. En sus dos capítulos, se entretejen de manera muy interesante los temas habituales que Ichiyô toma de su propia vida (el mundo Ichiyô fue una escritora que vivió durante el de los barrios de placer, que aparece Retrato de Higuchi Ichiyô. tangencialmente, y los problemas económicos periodo Meiji, como bien se nos cuenta en la de una familia humilde venida a menos), introducción de la obra, un texto muy conformando una historia de intriga cotidiana cuidado, didáctico pero a la vez elegante, que con un final abierto muy sugerente. sumerge al lector en el universo creativo de Ichiyô, convirtiendo la propia vida de la Nubes que se esfuman retoma de nuevo el escritora en uno de sus relatos, con el tono tema del amor, impedido por un matrimonio idóneo para entrar paulatinamente en lo que concertado, y reflexiona también sobre las relaciones familiares, especialmente, en

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 114

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 aquellas que no hay vínculo de consanguineidad, hijos adoptados por familias de renombre, y segundas nupcias de padres con hijos. El tema de las madrastras es otro tema habitual en la obra de Ichiyô (aunque, en este caso, no de manera autobiográfica).

Aguas aciagas sumerge de nuevo al lector en el barrio de placer de Yoshiwara, urdiendo una historia de amores y desamores escrita con maestría, un retrato de la cara más oscura y desoladora de los barrios de placer. Su amargura destila de los episodios, narrados a medias, desde perspectivas subjetivas de los protagonistas pero sin llegar a profundizar nunca abiertamente en su fuero interno, haciendo que los sentimientos pesen más que los hechos, atrapando al lector a través de los misterios que se van desvelando poco a poco. La decimotercera noche se estructura en dos capítulos, tratados de manera diferente y con dos preocupaciones distintas: el primer capítulo, narrado en primera persona, reflexiona sobre las relaciones familiares en el Japón Meiji, mientras que el segundo capítulo retoma la tercera persona para centrarse en los amores de juventud.

Todos ellos ( Crecer incluido) nos transportan a un pasado que ya en el momento en que los Portada de esta edición. relatos fueron escritos comenzaba a difuminarse y desaparecer, una leve sombra de otro tiempo que, combinada con el estilo literario refinado, con fuerte influencia de los clásicos del periodo Heian, convierten la obra en un delicioso viaje atemporal a un mundo ya extinto, que sin embargo merece la pena visitar durante un momento.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 115

[REVISTA ECOS DE ASIA / Nº 13 ] Febrero de 2015 ¿Quiénes somos? Conoce a nuestros colaboradores

En este número colaboran: Ana Asión ( [email protected] ). Licenciada en Historia del Arte y Máster en Estudios Avanzados en Historia del Arte. Actualmente realizan el Máster en Gestión del Patrimonio Cultural, así como el Doctorado en Historia del Arte, con una tesis sobre cine español del tardofranquismo. Pablo Begué. Graduado en Historia del Arte por la Universidad de Zaragoza y est udiante del Los textos y opiniones Máster de Estudios Avanzados en Historia del Arte por la misma universidad. Sus intereses contenidos en la giran alrededor de los cuentos de hadas clásicos, su ilustración en el siglo XIX y la influencia revista Ecos de Asia de estas imágenes en la cultura popular y de masas. son propiedad, así Elís abet Bravo ( [email protected] ). Licenciada en Historia del Arte por la Universidad de Zaragoza. Actualmente cursa el Máster en Estudios Avanzados en Historia del como responsabilidad Arte con especialidad en Lenguaje y Cultura audiovisual. Está interesada e investiga cine de sus autores. Queda fantástico y de terror. terminantemente María Bravo. Estudiante del Máster de Periodismo Cultural en la universidad Rey Juan Carlos de Madrid y redactora del blog La boca del libro . prohibida la Diana Espada. Graduada en Historia del Arte y Arquitectura Técnica por la Universidad de reproducción Zaragoza, actualmente se encuentra realizando el Máster en Estudios Avanzados en Historia comercial de parte o del Arte. Se especializa en el estudio y conocimiento de la Historia de la Arquitectura en época Moderna y Contemporánea, así como en la conservación del Patrimonio. la totalidad de la María Galindo ( [email protected] ). Licenciada en Historia del Arte por la revista sin la Universida d de Zaragoza, y actualmente cursa el Máster de Estudios Avanzados en Historia autorización expresa del Arte de la misma, especializándoseen Arte Extremo Oriental. María Gutiérrez ( mariagutierrez@ecosdeasia. com ). Graduada en Historia del Arte del autor y los por la Universidad de Zaragoza, c ursando el máster de Estudios Avanzados con el objetivo de responsables. Son especializarse en arte asiático . ustedes libres de David Lacasta. Licenciado en Historia del Arte y actualmente cursando el máster en estudios avanzados, en la modalidad de Asia Oriental. Estoy trabajando en la cer ámica citarnos, siempre Satsuma, y el fenómeno de su coleccionismo en occidente. Me interesa mucho todo lo cuando reconozcan la relacionado con las armas y armaduras de los samurai, así como la historia militar de Japón. autoría. Todo el Laura Martínez Rodríguez ( [email protected] ). Licenciada en Historia del Arte por la Universidad de Zaragoza, actualmente cursa el Máster de Estudios Avanzados contenido, queda, por en Historia del Arte de la misma, especializándose en Cine. tanto, bajo la Marisa Peiró ( [email protected] )es Licenciada en Historia del Arte por la siguiente licencia Universidad de Zaragoza y Máster en Estudios Avanzados de Historia del Arte por esta misma universidad. Se especializa en el Arte y la Cultura Audiovisual de la primera mitad del s. XX, y Creative Commons: en las relaciones artísticas interculturales. Actualmente, está realizando su tesis doctoral. Carolina Plou ( [email protected] ). Historiadora del Arte, japonóloga, prepara una tesis doctoral sobre fotografía japonesa. Alejandra Rodríguez Cunchillos es Licenciada en Historia del Arte por la Universidad de Zaragoza. Máster en la misma Universidad, con especialización en artes plásticas CreativeCommons contemporáneas y arte asiático. Doctoranda con u na tesis sobre el coleccionismo privado de Reconocimiento- arte japonés contemporáneo. NoComercial- Adrián Ruiz. Graduado en Historia del Arte por la Universidad de Zaragoza, actualmente se SinObraDerivada 4.0 encuentra realizando el Máster en Estudios Avanzados en Historia del Arte. Se especializa en el estudio y conocimiento de las Artes Gráficas, la Historia del Arte Actual y los medios Internacional License. audiovisuales como los videojuegos y el cine. Ecosdeasia.com Todos Marina Royo. Licenciada en Historia del Arte y Máster de Estudios Avanzados en Historia del Arte por la Universidad de Z aragoza. Se especializa en Cine, y particularmente en los derechos reservados. adaptaciones literarias británicas del siglo XX. Actualmente, participa en el curso -taller

"Hablando de cine". Información de contacto

Revista Ecos de Asia

ISSN 2341-0817 Para la realización de este número, agradecemos además a Julio A. Gracia, Claudia Sanju án y revistacultural.ecosdea muy especialmente, a los doctores Elena Barlés y sia.com David Almazán. [email protected] GRACIAS A TODOS LOS COLABORADORES POR SU TRABAJO Y ENTUSIASMO, Y A GRACIAS A Zaragoza USTED, LECTOR POR SU TIEMPO E INTERÉS. NOS LEEMOS EN EL PRÓXIMO Febrero de 2015 NÚMERO.

REVISTA ECOS DE ASIA / revistacultural.ecosdeasia.com / FEBRERO 2015 Página 116